Evenflo Triumph Advance Manual Del Usuario
Evenflo Triumph Advance Manual Del Usuario

Evenflo Triumph Advance Manual Del Usuario

Sistema de sujeción para niños

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL
DEL USUARIO
Guarde para uso futuro.
h
Triumph
Advance
Sistema de sujeción
para niños
Requisitos para el niño
Peso: 2,3 a 22,6 kg (5 a 50 libras)
Estatura: 48 a 127 cm (19 a 50 pulg)
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Para reducir el
riesgo de LESIONES
GRAVES o MUERTE, lea este
manual del usuario antes de
instalar y usar el asiento
infantil para el
automóvil.
25700477s
3/10
© Evenflo Company, Inc. 2010

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Evenflo Triumph Advance

  • Página 1 Estatura: 48 a 127 cm (19 a 50 pulg) ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o MUERTE, lea este manual del usuario antes de instalar y usar el asiento infantil para el automóvil. 25700477s 3/10 © Evenflo Company, Inc. 2010...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    • AVISO IMPORTANTE • Cada año, más niños mueren como pasajeros en choques Este asiento de niño para el automóvil cumple con todas de automóvil que por cualquier otro tipo de lesión. Para las especificaciones aplicables del Estándar Federal 213 reducir el riesgo de LESIÓN GRAVE o MUERTE, lea este man- sobre Seguridad de Vehículos Motorizados.
  • Página 3: Advertencias

    Consulte el manual del propietario del vehículo, trate de colocar el asiento en un lugar diferente o llame a Evenflo al 1-800-233-5921. Bebés prematuros • use éste ni ningún otro asiento de niño para el automóvil con un bebé...
  • Página 4 ADVERTENCIA ADVERTENCIA • Cuando use este asiento de niño mirando hacia atrás, • Si no ajusta apretadamente el arnés o los cinturones afloje el cinturón de seguridad del vehículo para dar de seguridad alrededor del niño, podría ocasionar que más espacio para las piernas, esto no permitirá que el el niño se golpee contra el interior del vehículo durante asiento de niño para el automóvil proteja al niño.
  • Página 5 • instale acojinado adicional, juguetes ni otros Advertencias sobre la correa de sujeción superior dispositivos que no hayan sido fabricados por Evenflo • La correa superior de sujeción debe usarse SÓLO en la en el asiento de niño para el automóvil.
  • Página 6: Prácticas Seguras

    Una persona sin asiento infantil para el automóvil y la fecha de fabricación cinturón de seguridad puede ser arrojada hacia otros a Evenflo Company, Inc., pasajeros y lesionarlos. 1801Commerce Dr., Piqua, OH 45356 o llame al •...
  • Página 7: Glossario Visual

    Glosario visual Glosario visual Los componentes del vehículo pueden parecer muy diferentes a los ilustrados. Consulte el Manual del propietario de su vehículo para identificar los componentes del vehículo. Cinturones de regazo y hombro de los asientos Descansabrazos que se despliega hacia abajo delanteros Consulte el manual del propietario del vehículo.
  • Página 8: Uso Del Asiento Triumph Orientado Hacia Atrás

    Uso del asiento Triumph ADVERTENCIA ™ orientado hacia atrás Cuando use este asiento de niño mirando hacia atrás, afloje el cinturón de seguridad del vehículo para dar más espacio para las piernas, esto no permitirá que el Requisitos para el niño : asiento de niño para el automóvil proteja al niño.
  • Página 9: Uso Del Asiento Triumph Orientado Hacia Adelante

    Uso del asiento Triumph ADVERTENCIA ™ orientado hacia adelante Si el niño pesa más de 22,6 kg (50 lbs) o los hombros del niño quedan más arriba que el nivel más alto del arnés, TIENE que dejar de usar este asiento de Requisitos para el niño: niño para el automóvil porque ya no protegerá...
  • Página 10: Instalación Orientada Hacia Atrás Con El Cinturón De Seguridad Del Vehículo

    Instalación orientada hacia atrás con el cinturón de seguridad del vehículo ADVERTENCIA NUNCA coloque el asiento de niño mirando hacia delante con un bebé que pese menos de 9 kg (20 lbs) o que tenga menos de un año de edad. Las fuerzas del choque pueden causar lesiones graves o la muerte.
  • Página 11 El clip de fijación debe colocarse a no más de 13 mm El cinturón de seguridad (0,5 pulg) de la hebilla del cinturón de seguridad. debe estar lo más ADVERTENCIA apretado posible. Ponga todo su peso sobre el asiento Quite el clip de fijación del cinturón de seguridad del de niño para el automóvil vehículo cuando no lo use con el asiento de niño para el mientras aprieta el cinturón...
  • Página 12: Instalación Orientada Hacia Atrás Con El Sistema Latch

    Instalación orientada hacia Conozca el sistema LATCH El arnés LATCH que se incluye en el asiento infantil será atrás con el sistema LATCH uno de los dos tipos que se mencionan a continuación. SecureRight™ Quick Connector™ El sistema LATCH es un sistema para fijar el asiento de niño Ajustador Ajustador Gancho...
  • Página 13: Incorrecto

    Correcto Incorrecto Asegúrese de que la palabra “SafeGuard™” esté siempre orientada hacia afuera y en la posición vertical cuando Cruce los brazos e inserte los extremos del arnés conecte el clip Quick Connector™ a la argolla de anclaje, LATCH en las aberturas de la trayectoria del cinturón como se muestra arriba.
  • Página 14: Instalación Orientada Hacia Adelante Con El Cinturón De Seguridad Del Vehículo

    ADVERTENCIA Instalación orientada hacia Si los cinturones de seguridad del vehículo no se adelante con el cinturón de colocan correctamente, es posible que el asiento de niño para el automóvil no proteja a su niño en un choque. seguridad del vehículo La posición intermedia de reclinado (posición núm.
  • Página 15 ADVERTENCIA Cinturón combinado de Cinturón de regazo y hombro regazo solamente permita que el botón de liberación del cinturón de segu- ridad toque el asiento de niño para el automóvil. El con- tacto accidental puede causar que se suelte el cinturón de seguridad del vehículo.
  • Página 16: Instalación Orientada Hacia Adelante Con El Sistema Latch

    ParentLink de Evenflo al 1-800-233-5921.
  • Página 17 Conozca el sistema LATCH El arnés LATCH que se incluye en el asiento infantil será uno de los dos tipos que se mencionan a continuación. SecureRight™ Quick Connector™ Ajustador Ajustador Gancho Pince Retire el arnés LATCH E de la posición orientada Arnés Arnés hacia adelante (aberturas traseras).
  • Página 18 LATCH no está bien apretado. Será necesario in- vehículo, ni el concesionario autorizado o fabricante de tentarlo nuevamente o colocar el asiento de niño para su vehículo, llame a la línea directa ParentLink de Evenflo el automóvil en otro asiento del vehículo o instale con al 1-800-233-5921.
  • Página 19: Cómo Asefurar Al Niño

    Cómo asegurar al niño Ponga al bebé en el asiento de niño para el automóvil. La espalda y el trasero del bebé deben estar apoyadas Inserte ambas lengüetas de la hebilla en la hebilla contra el asiento. Si existe un espacio vacío, el bebé no Jale la correa del arnés hacia arriba para verificar que las estará...
  • Página 20: Cómo Ajustar La Correa De La Entrepierna

    Cómo ajustar la correa de la entrepierna Al crecer el niño, será necesario cambiar la posición de la correa de la entrepierna para que quede en la ranura más cercana al niño. La correa de la entrepierna SIEMPRE debe estar lo más cerca posible pero NUNCA debajo del trasero del niño.
  • Página 21: Cómo Sacar Al Niño Del Asiento De Niño Para El Automóvil

    Cómo sacar al niño del asiento de Cómo quitar el sistema LATCH niño para el automóvil Para desabrochar el clip para el pecho, presione Presione el botón de ajuste el botón liberador de liberación para aflojar separe. la correa del arnés. Oprima el liberador rojo de la hebilla saque las lengüetas de...
  • Página 22: Retirar La Correa De Sujeciónp

    Retirar la correa de sujeción Cómo quitar el acolchado del asiento Es necesario quitar el acolchado del asiento para limpiarlo. Desabroche las correas del arnés y desconecte el clip para el pecho Presione el botón de ajuste de liberación para aflo- jar la correa de sujeción.
  • Página 23: Cómo Instalar Los Accessorioss

    Cómo instalar los accessorios ADVERTENCIA No disponibles en todos los modelos. Utilice el sistema de almohadillas en el asiento infantil SOLO en el modo viendo hacia atrás. La almohadilla para el cuerpo del bebé utiliza para brindar un mejor soporte al bebé cuando vaya sentado en el asiento infantil, como se muestra.
  • Página 24: Partes De Repuesto

    Si el centro local de reciclado no acepta el acolchado, puede desecharlo en el basurero municipal. Nota: Evenflo usa materiales reciclados en el proceso de manufactura siempre que sea posible, pero nunca para componentes que son críticos para la seguridad.
  • Página 25: Garantía Limitada

    (Comprador”) que este Producto (incluido cualquier accesorio) está libre de defectos de material o mano de obra. La única obligación de Evenflo bajo esta garantía limitada expresa será, a opción de Evenflo, reparar o reemplazar un Producto que Evenflo haya determinado que es defectuoso y que esté...
  • Página 26 Answers. Advice. Affirmation. ™ • www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921, 8 AM a 5 PM hora del Este • Mexico: 01-800-706-12-00...

Tabla de contenido