Korg D1 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para D1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Thank you for purchasing the Korg D1 digital piano.
Owner's Manual
To help you get the most out of your new instrument, please read this
manual carefully.
Merci d'avoir choisi la piano numérique D1 de Korg.
Manuel d'utilisation
Afin de pouvoir exploiter au mieux toutes les possibilités offertes par
l'instrument, veuillez lire attentivement ce manuel.
Vielen Dank, dass Sie sich für einen D1 digtal-Klavier
Bedienungsanleitung
von Korg entschieden haben.
Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vollstädig durch, um bei der
Bedienung alles richtig zu machen.
Gracias por comprar el Piano digital D1 de Korg.
Manual del usuario
Por favor, lea este manual atentamente y guárdelo para futuras
consultas.

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Korg D1

  • Página 1 Thank you for purchasing the Korg D1 digital piano. Owner’s Manual To help you get the most out of your new instrument, please read this manual carefully. Merci d’avoir choisi la piano numérique D1 de Korg. Manuel d’utilisation Afin de pouvoir exploiter au mieux toutes les possibilités offertes par l’instrument, veuillez lire attentivement ce manuel.
  • Página 2 If something does slip into the equip- bol on the battery or battery package. ment, unplug the AC adapter from the wall out- let. Then contact your nearest Korg dealer or the store where the equipment was purchased. * All product names and company names are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    When using the ST-SV1 optional key- control or be controlled by each other, and also allows you to use the D1 as a 16-part multitimbral tone generator. board stand (sold separately) ------------- 17 MIDI Implementation Chart ---------------- 66...
  • Página 4: Control Panel

    This button is used to turn on/off the reverb, which These are the main audio output jacks. Use an audio adds ambience to the sound. When this effect is on, the cable with a standard phone jack to connect the D1 to button will be lit up. the input jacks of a speaker with amplifier or to the AUX IN of other audio equipment.
  • Página 5: Preparation And Demo Performances

    Using a monitor amp or mixer To use a monitor amp or mixer, use the LINE OUT jacks. Plug in audio cables from the D1 to the input jack of a monitor amp or other au- dio equipment. The D1’s audio output is designed to produce a signal level that is higher than ordinary consumer audio equipment such as CD players.
  • Página 6 Turning the instrument on Press the power button to turn on the D1. (Fig. 2) When the instrument is turned on, the buttons on the control panel will light up (the power button will not light up). Fig. 2 To turn the instrument off, press the power button again. When the instrument is turned off, all functions and parameters, except Louder Softer the auto power off function return to their factory default settings. Auto power-off function When 4 hours have passed without user input or demo performance, the instrument will be automatically turned off. To disable this function, turn off the auto power off function (see page 13). Adjust the volume Rotate the VOLUME knob that’s located next to the power switch toward “MAX” to raise the volume level. Rotate it left toward “MIN” to lower the...
  • Página 7: Listening To Demo Performances

    Listening to demo performances Listening to a piano song 1. Press the PIANO SONG button. The D1 contains a total of 30 demo performances (10 sound The PIANO SONG and PIANO1 buttons will light up, demo songs using 10 high-quality sounds and 20 familiar and the number for the piano song (001) will appear in piano songs using the piano sounds).
  • Página 8: Playing The D1

    (10 sounds x 3 banks). Sound button Bank Sound name PIANO1 Concert Piano Each time the D1 is turned on, the sound in bank 1 is selected for all sound buttons. Grand Piano Pop Piano PIANO2 Jazz Piano Playing two sounds at the same time...
  • Página 9: Using A Damper Pedal

    1 producing a less bright sound. ting range is q = 40–240. The same setting is applied to all sounds and remains ap- To return to the default setting, simultaneously press the + plied until the D1 is turned off. When the instrument is and – buttons. turned on, the default setting 2 is selected. Brilliance cannot be turned off. Specifying the Time Signature, Volume, Accent Sound, Tempo and Sound...
  • Página 10 Setting Default Setting Range (Button) setting Time Signature 02 (2/4), 03 (3/4), 04 (4/4), 06 (6/4) (PIANO1) Volume 01–13 (PIANO2) oFF (no accent sound), Accent Sound on1 (emphasized sound for the accent beat), (E.PIANO1) on2 (bell sound for the accent beat) Tempo 40–240 (same as tempo setting) (E.PIANO2) Sound 1 (acoustic), (HARPSI/CLAV) 2 (electronic) 3.
  • Página 11: Other Functions

    • Octave of layer mode 4. After specifying the desired settings, press the FUNCTION button to return to the mode for playing. The FUNCTION button turns off. When the D1 is turned off, all functions, except the When the instrument is turned on, the transposing is reset. auto power-off function, return to their default set- tings.
  • Página 12 Temperament 427.5...440.0...452.5Hz [40.0 : 440.0Hz] Equal temperament (default setting): Spacing all semitones at equal pitch intervals, this In order to adapt the D1 pitch to that of an- temperament is the most widely used. other instrument, you can adjust the pitch Pure temperament [major]: Major chords in the in steps of 0.5 Hz.
  • Página 13 (oFF) this function. The default setting is this function turned on. If this setting is changed, the new setting is saved and remains selected, even if the D1 is turned off. 1. Enter the Function mode, and then press the VIBES/ GUITAR button. The VIBES/GUITAR sound button lights up, and the setting (on) appears in the display.
  • Página 14: Midi

    The FUNCTION button blinks and the PIANO1 button When you use the D1 keyboard or pedal, or select a sound, lights up. the notes, pedal activation and change in sound are trans- mitted to another instrument, or are recorded by a se- 2.
  • Página 15 Jazz Organ2 The programs on a connected MIDI device Jazz Organ3 can be changed by sending a MIDI change ORGAN2 Pipe Organ1 number from the D1. In addition, the pro- grams on the D1 can be changed by receiv- Pipe Organ2 ing a MIDI change number from a connect- Positive Organ ed MIDI device. STRINGS Strings If an incompatible program change number Cinema Strings is received, the D1 sound is not changed.
  • Página 16: Appendix

    Damper key regions half-pedaling supported (when using • The D1’s piano sounds replicate the sound of an actual the optional DS-1H) piano as faithfully as possible. This means that in some regions of the keyboard, you may feel that the over-...
  • Página 17: When Using The St-Sv1 Optional Keyboard Stand (Sold Separately)

    ST-SV1 BK model, sold separately). For the D1, use the Be very careful not to pinch your fingers during lifting instructions shown below instead for step 8 when assem- and attaching the D1 to the ST-SV1. bling the ST-SV1 BK. Make sure that the D1 is firmly secured to the ST-SV1 Using two people, lift the D1 (A), and attach it to the ST- before playing. Failure to secure the ST-SV1 may cause SV1 stand (B). the D1 to fall off and injure you, or cause damage to While one person prevents the D1 from falling down, The the D1.
  • Página 18 (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l’alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur korg le plus proche ou la surface où vous avez acheté l’instrument. * Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou déposées de leur déten-...
  • Página 19: Introduction

    Effets -------------------------------------------------- 25 Fonction de réglage du toucher Le métronome --------------------------------------- 25 La réponse dynamique du clavier est une des caractéristiques les plus importantes d’un piano, et le D1 vous permet de Autres fonctions ------------------------------- 27 choisir parmi cinq types différents de réponse dynamique. Réglage du toucher -------------------------------- 27 Tempéraments...
  • Página 20: Panneau Avant

    Entrée de données paramètres. Maintenez ce bouton enfoncé pour activer (à connecter la prise MIDI OUT d’un autre dis- le mode MIDI et régler les paramètres MIDI. Le bouton positif MIDI). s’allume quand le mode de fonctions du D1 est actif et OUT: Sortie des données clignote quand l’instrument passe en mode MIDI. (à connecter à la prise MIDI IN d’un autre dis- positif MIDI) 7. Bouton TOUCH: Sélectionne la courbe de dynamique du toucher du 17.
  • Página 21: Préparatifs Et Écoute Des Morceaux De Démonstration

    Préparatifs et écoute des morceaux de démonstration Avant de commencer à jouer Au sujet du pied Cet instrument est fourni sans pied. Si vous souhaitez utiliser le D1 avec le pied ST-SV1 pour clavier disponible en option, voyaz page 33. Illus. 1 Connexion de l’adaptateur secteur fourni Fiche CC Insérez l’extrémité de la fiche de l’adaptateur secteur à la prise DC 9V sur le pan-...
  • Página 22 Mise sous tension de l’instrument Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation pour mettre le D1 sous tension. (Illus. 2) Quand vous mettez l’instrument sous tension, les boutons de son panneau de Illus. 2 commande s’allument (l’interrupteur d’alimentation ne s’allume pas). Moins Plus Pour mettre l’instrument hors tension, appuyez à nouveau sur son interrup- fort teur d’alimentation. fort Quand vous mettez l’instrument hors tension, toutes ses fonctions et pa- ramètres, à l’exception de la fonction de mise hors tension automatique, retrouvent leurs réglages par défaut.
  • Página 23: Écoute Des Morceaux De Démonstration

    Écoute des morceaux de démonstration Écoute d’un morceau de piano Le D1 propose 30 morceaux de démonstration (10 mor- 1. Appuyez sur le bouton PIANO SONG. ceaux de démonstration de timbre mettent en exergue 10 Les boutons PIANO SONG et PIANO1 s’allument et le timbres de haute qualité et 20 morceaux de piano bien numéro du morceau de piano (001) apparaît sur l’affi-...
  • Página 24: Utilisation Du D1 Pour La Lecture

    Sélectionner l’un des trente timbres à disposition (10 x 3 sons banques). Bouton Banque Sonorit PIANO1 Piano de concert Chaque fois que vous mettez le D1 sous tension, le Piano à queue timbre de la banque 1 est assigné à tous les boutons de timbres. Piano pop PIANO2 Piano Jazz Jouer deux timbres à...
  • Página 25: Utilisation D'une Pédale Forte

    Le réglage de brillance est appliqué à tous les timbres et que le métronome soit activé ou non, reste en vigueur jusqu’à la mise hors tension du D1. À la vous pouvez régler son tempo avec les boutons + et – à côté...
  • Página 26 Réglage Réglage Description (Bouton) par éfaut Type de mesure 02 (2/4), 03 (3/4), 04 (4/4), 06 (6/4) (PIANO1) Volume 01–13 (PIANO2) oFF (pas de son d’accent), on1 (son spécial pour le battement Son d’accent d’accent), (E.PIANO1) on2 (son de clochette pour le batte- ment d’accent) Tempo 40–240 (E.PIANO2) (identique au réglage de tempo) 1 (acoustique), (HARPSI/CLAV) 2 (électronique) 3. Réglez la valeur avec les boutons +, –. Vous pouvez initialiser les réglages suivants en main- tenant enfoncés les boutons + et –...
  • Página 27: Autres Fonctions

    FUNCTION pour retourner en mode de notes indiquées à droite. jeu. Le bouton FUNCTION s’éteint. Quand vous mettez le D1 hors tension, toutes ses fonc- tions, à l’exception de la fonction de mise hors tension Lors de la mise sous tension de l’instrument, la trans- automatique, retrouvent leurs réglages par défaut.
  • Página 28 Permet de changer la hauteur du clavier Tempérament pur [majeur]: Les accords ma- du D1 par pas de 0,5 Hz pour l’adapter à la jeurs dans la tonalité sont (Do) parfaitement hauteur d’un autre instrument. accordés.
  • Página 29 Vous pouvez désactiver cette fonction en choisissant le réglage “oFF”. Cette fonction est active par défaut. Le réglage de cette fonction est sauvegardé et conservé même après la mise hors tension du D1. 1. Activez le mode de fonctions puis appuyez sur le bouton VIBES/GUITAR. Le bouton de timbres VIBES/GUITAR s’allume et le réglage (on) s’affiche à l’écran.
  • Página 30: Midi

    MIDI MIDI avec lequel vous souhaitez échanger des données. Il Canaux y a deux types de prises MIDI. Prise MIDI IN 3. Réglez le paramètre choisi avec les boutons + et –. Elle reçoit les messages MIDI. 4. Pour quitter le mode Function, appuyez sur le bouton La prise MIDI IN vous permet de jouer les sons du D1 FUNCTION. sur un périphérique MIDI (e.g., un clavier ou séquenceur Le bouton FUNCTION s’éteint. MIDI). Utilisez un câble MIDI pour r elier la prise MIDI IN du D1 à la prise MIDI OUT de votre périphérique MIDI. Tous les réglages MIDI s’appliquent à l’ensemble des timbres. Prise MIDI OUT À la mise hors tension du D1, tous les paramètres Elle transmet les messages MIDI.
  • Página 31 Timbre Activation/désactivation du générateur de son du D1 [on] PIANO1 Piano de concert Quand le paramètre Local est sur “On” et Piano à queue que vous jouez sur le clavier du D1, l’instru- Piano pop ment produit les sons joués et transmet des PIANO2 Piano jazz messages MIDI. Quand le paramètre Local Piano Honky-Tonk est sur “Off”, jouer sur le clavier du D1 ne produit pas de son;...
  • Página 32: Problèmes Et Solutions

    10, morceaux de piano x 20) Les notes sont coupées Métronome Réglages du tempo, de la mesure, de • Le D1 est conçu pour donner la priorité aux notes l’accent du son et du volume Com- jouées le plus récemment. Voir “Au sujet de la polypho- mandes nie maximum.”...
  • Página 33: Quand Vous Utilisez Le Pied Pour Clavier St-Sv1 En Option (Vendue Séparément)

    D1. À titre de guide, la plaque (f) devrait se loger parfaitement entre les deux rainures (p) au centre du dessous du D1. Veillez à ce que la plaque ne touche pas la vis (k) au centre avant du dessous du D1 et la tête de la vis (l) au centre vers l’arrière. Alignez les orifices (n) sur le dessous du D1 avec les vis (o) du ST-SV1.
  • Página 34 Beschädigung des Geräts, Feuer oder ein elek-trischer Schlag die Folge sein. Beachten Sie, daß keinerlei Fremdkörper in das Ge- rät gelangen. Sollte ein Fremdkörper in das Gerät gelangt sein, so trennen Sie es sofort vom Netz. Wen- den Sie sich dann an Ihren KORG-Fachhändler. * Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzei- chen oder eingetragene Warenzeichen der betref- fenden Eigentümer.
  • Página 35: Einführung

    Inhalt Einführung Einführung --------------------------------------- 35 Hauptfunktionen Hauptfunktionen ------------------------------------35 Dreißig Spitzensounds Teile und Funktionen ------------------------- 36 Das D1 bietet 30 interne ausdrucksstarke Spitzensounds, darunter auch einen Stereo-Konzertflügel. Dank dem Lay- Vorbereitung sowie Demos und Sound- er-Modus können Sie zwei Sounds gleichzeitig spielen. beispiele ------------------------------------------ 37 Effekte Das D1 bietet 3 interne digitale Effekte: Brilliance dient der Bevor Sie mit dem Spielen beginnen --------- 37 Regulierung der Tonbrillanz, Reverb simuliert den natür-...
  • Página 36: Teile Und Funktionen

    9. REVERB-Taste: Hierbei handelt es sich um die Haupt-Audioausgänge. Zum Ein-/Ausschalten des Halls, der dem Klang Verwenden Sie ein Audiokabel mit Standardklinken- Räumlichkeit verleiht. Bei aktiviertem Effekt leuchtet stecker, um das D1 an die Eingänge einer Aktivbox die Taste auf. oder den AUX IN anderer Audiogeräte anzuschließen. Mit dem VOLUME-Regler wird die Ausgangslautstärke 10. CHORUS-Taste: reguliert.
  • Página 37: Vorbereitung Sowie Demos Und Soundbeispiele

    1. Regeln Sie die Lautstärke aller angeschlossenen Geräte herunter und schalten Sie sie aus. 2. Verbinden Sie die LINE OUT-Buchsen des D1 mit den Eingangsbuchsen Ihres Monitorverstärkers oder Mischpults. Falls Sie eine Stereoanlage oder einen Audioplayer mit externen Eingängen nutzen, verbinden Sie das D1 mit den als LINE IN, AUX IN oder sonst als externer Eingang markierten Buchsen. (Hierbei kann die Verwendung eines geeigneten Adapters erforderlich sein.) Kopfhörerbetrieb Kopfhörer bitte nur an die Kopfhörerbuchse anschließen.
  • Página 38 Instrument einschalten Drücken Sie die Einschalttaste, um das D1 einzuschalten. (Abb. 2) Wenn das Instrument eingeschaltet wird, leuchten die Tasten im Bedienfeld auf (Die Einschalttaste leuchtet nicht.). Abbildung. 2 Zum Ausschalten des Instruments drücken Sie erneut die Einschalttaste. Wenn das Instrument ausgeschaltet wird, kehren alle Funktionen mit Lauter Leiser Ausnahme der Energiesparfunktion zur Standardeinstellung zurück. Energiesparfunktion Nach 4 Stunden ohne Eingaben des Nutzers oder ohne Demo-Wiedergabe schaltet sich das Instrument automatisch aus. Sie können dies verhindern, indem Sie die Energiesparfunktion deaktivieren (siehe Seite 45).
  • Página 39: Demo-Vorführungen Abspielen

    Demo-Vorführungen abspielen Piano-Songs anhören 1. Drücken Sie die PIANO SONG-Taste. Das D1 hat insgesamt 30 Demos und Soundbeispiele Die PIANO SONG-Taste und die PIANO1-Taste leuch- (10 Sound-Demosongs mit 10 ausdrucksstarken Sounds ten auf, und im Display erscheint die Nummer des Pia- und 20 bekannte Piano-songs zur Vorstellung der Piano- nosongs (001).
  • Página 40: Spielen Des D1

    Sie können einen der dreißig im Instrument enthaltenen Klänge auswählen (10 x 3 Sounds Banken). Taster Bank Klang PIANO1 Konzertflügel Flügel Bei jedem Einschalten des D1 wird für alle Sound- Tasten Bank 1 ausgewählt. Pop-Piano PIANO2 Jazz Piano Mit zwei Klängen gleichzeitig spielen Honky-Tonk (Layer-Modus) Elektr. Flügel E.PIANO1...
  • Página 41: Dämpfer-/Haltepedal Verwenden

    DS-1H können Sie den Grad der Dämpfung über den Pe- dalweg bestimmen („half-pedaling“). Die jeweilige Einstellung wird im Display angezeigt: 3 produziert einen starken, 1 einen leichten Choruseffekt. Im Layer-Modus können Sie den/die Sound/s auswäh- Falls ein anderer Sound ausgewählt oder das D1 ausge- len, die mit dem Dämpfer-Effekt bearbeitet werden. schaltet wird, werden die vorgenommenen Änderungen (siehe auch „Pedal des Layer-Modus“ auf Seite 44). (ein/aus, Einstellung) auf die werksseitigen Einstellungen zurückgesetzt.
  • Página 42 Rahmen Standar- Beschreibung (Taste) deinstellung Taktart 02 (2/4), 03 (3/4), 04 (4/4), 06 (6/4) (PIANO1) Lautstärke 01–13 (PIANO2) oFF (kein akzentuierter Klang), Akzentuierter on1 (Akzentuierter Beat ist lauter), Klang on2 (akzentuierter Beat erklingt als (E.PIANO1) Glocke) Tempo 40–240 (E.PIANO2) (entspricht der Tempoeinstellung) Klang 1 (akustisch), (HARPSI/CLAV) 2 (elektronisch) 3.
  • Página 43: Weitere Funktionen

    4. Nachdem Sie die gewünschten Einstellungen vorge- Noten die rechts abgebildeten Töne erzeugt. nommen haben, drücken Sie die FUNCTION-Taste, um zum Spielmodus zurückzukehren. Die FUNCTION-Taste erlischt. Wenn das D1 ausgeschaltet wird, kehren alle Funktio- Beim Ausschalten des Instruments wird die Transpo- nen mit Ausnahme der Energiesparfunktion zur Stan- nierung wieder aufgehoben. dardeinstellung zurück.
  • Página 44 Liste der Funktionen Zusätzliche Funktionen und Beschreibungen *1: Stimmung Taster Funktionen Anzeige im Display Stimmungsarten Beschreibung [Standardeinstellung] Display Stimmung PIANO1 Referenzton 27.5...52.5 Wohltemperierte Stimmung (Standardeinstel- 427.5...440.0...452.5Hz [40.0 : 440.0Hz] lung): Meistübliche Stimmung, bei der alle Halb- Um den Referenzton des C1/C1 Air an den ei- töne in gleiche Tonhöhenintervalle aufgeteilt sind. nes anderen Instruments anzupassen, können Reine Stimmung [Dur]: Die Durtöne der Tasten Sie diesen in Schritten von 0,5 Hz ändern.
  • Página 45 Instrument automatisch aus. Sie können diese Funktion deaktivieren (oFF). Werksseitig ist diese Funkti- on aktiviert. Falls Sie diese Einstellung ändern, wird die neue Einstellung gespeichert und bleibt auch nach dem Ausschalten des D1 gültig. 1. Rufen Sie den Funktionsmodus auf und drücken Sie die VIBES/GUITAR-Taste. Die VIBES/GUITAR-Soundtaste leuchtet auf, und im Display erscheint die Einstellung (on).
  • Página 46: Midi

    Instrumente zur Steu- Die FUNCTION-Taste blinkt und die PIANO1-Taste erung des D1 einsetzen und einen Sequenzer zur Kreation leuchtet. komplexer Musikstücke benutzen. Wenn Sie die Tastatur oder das Pedal des D1 benutzen 2. Drücken Sie eine der unten gezeigten Tasten, um den oder einen Klang selektieren, werden die Noten, die Pe- gewünschten Parameter zu wählen. dalaktivierung und die Klangänderungen an ein anderes Die Taste leuchtet und im Display erscheint die aktuel- Instrument übertragen oder von einem Sequenzer aufge-...
  • Página 47 Tremolo EP len der Tastatur des D1 sowohl ein Sound wiedergegeben als auch MIDI-Daten gesen- E.PIANO2 Dig. E-Piano1 det. Ist Local Off eingestellt, ist beim Spielen Dig. E-Piano2 der Tastatur des D1 nichts zu hören – es 60‘s E-Piano werden allein MIDI-Daten gesendet. Nor- HARPSI/CLAV Harpsichord malerweise ist dieser Parameter auf Local On eingestellt (Standardeinstellung: on).
  • Página 48: Anhang

    Die Tonlage oder der Ton des Klavies klingt in man- Anschlüsse LINE OUT (L/MONO, R), MIDI (IN, chen Tonalregionen falsch OUT), Kopfhörer, DAMPER-Buchse, DC • Die Piano-Sounds des D1 replizieren den Sound eines 9V-Buchse echten Klaviers so treu wie möglich. Das bedeutet, dass in manchen Regionen der Tastatur das Gefühl entste- Regler Netzschalter, VOLUME, PIANO SONG, hen kan, dass die Obertöne stärker erscheinen oder Ton...
  • Página 49: Bei Verwendung Des Als Zubehör Erhältlichen Keyboardständers St-Sv1 (Getrennt Erhältlich)

    Schrauben (o) links und das D1 vom ST-SV1 fallen und Sie verletzen oder selbst rechts am ST-SV1 mit den Schraublöchern (n) an der Un- beschädigt werden. terseite des D1 in Deckung. Hierbei sollte die Führungs- platte (f) genau zwischen die beiden Aussparungen (p) in der Mitte der Unterseite des D1 passen. Achten Sie darauf, dass die Platte nicht die Schraube (k) im vorderen und den Schraubkopf (i) im hinteren Mittelbereich der Unterseite des D1 berührt. Bringen Sie nun die Löcher (n) unten am D1 mit den...
  • Página 50: Fuente De Alimentación

    Precauciones Ubicación Nota respecto a residuos y deshechos El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones (solo UE) puede dar como resultado un mal funcionamiento: Cuando aparezca el símbolo del cubo de basura • Expuesto a la luz directa del sol tachado sobre un producto, su manual del usua- • Zonas de extremada temperatura o humedad rio, la batería, o el embalaje de cualquiera de és-...
  • Página 51: Introducción

    Especificaciones -----------------------------------64 sitivos controlen o sean controlados por los demás, y tam- bién le permite utilizar el D1 como un generador de sonido Cuando se utiliza el soporte de teclado multitímbrico de 16 partes. opcional ST-SV1 (se vende por separado)
  • Página 52: Panel De Control

    Entrada de datos para entrar en el modo de función MIDI, en el que po- (para conectarse al conector MIDI OUT de otro drá especificar ajustes de MIDI. El botón se iluminará dispositivo MIDI). cuando el D1 entre en el modo de Función, y parpadea- OUT: Salida de datos rá cuando entre en el modo de función MIDI. (para conectarse al conector MIDI IN de otro dispositivo MIDI). 7. Botón TOUCH: Este botón le permite seleccionar la sensibilidad del 17. Toma DC 9V: teclado.
  • Página 53: Preparativos E Interpretaciones De Demostración

    Conexión a un equipo de audio y auriculares El D1 no tiene altavoces integrados. Para escuchar cuando toque, necesitará Adaptador de CA conectar la salida LINE OUT del D1 a otro equipo de audio, como por ejemplo monitores autoamplificados, un mezclador o un equipo estéreo, o conectar unos auriculares a la toma de auriculares.
  • Página 54: Encendido Del Instrumento

    Encendido del instrumento Pulse el botón de alimentación para encender el D1. (Fig. 2) Cuando encienda el instrumento, los botones del panel de control se ilumina- rán (el botón de alimentación no se iluminará). Fig. 2 Para apagar el instrumento, vuelva a pulsar el botón de alimentación.
  • Página 55: Escucha De Interpretaciones De Demostración

    Michael Geisel CHOIR Autumn Flares Michael Geisel El D1 contiene un total de 30 interpretaciones de demostra- ción (10 canciones de demostración de sonido utilizando 10 Escucha de una canción de piano sonidos de alta calidad y 20 canciones de piano familiares utilizando sonidos de piano).
  • Página 56: Toque Del D1

    (10 sonidos x 3 bancos). Botón de sonido Banco Sonido PIANO1 Piano de concierto Cada vez que encienda el D1, el sonido del banco 1 se Piano de cola seleccionará para todos los botones de sonido. Piano pop...
  • Página 57: Utilización De Un Pedal De Resonancia

    1, que produce un efecto de 60.) coro ligero. Si se selecciona un sonido diferente, o si se apaga el D1, el Efectos ajuste de activación/desactivación para este efecto así como el ajuste de este efecto volverán a los predeterminados en fábrica (ajustes predeterminados).
  • Página 58 Ajuste Configuración Descripción (Botón) predeterminada Signatura de tiempo 02 (2/4), 03 (3/4), 04 (4/4), 06 (6/4) (PIANO1) Volumen 01–13 (PIANO2) oFF (sin sonido de acento), Sonido on1 (sonido enfatizado en el tiem- de acento po de compás con acento), (E.PIANO1) on2 (sonido de campana en el tiempo de compás con acento) Tempo 40–240 (E.PIANO2)
  • Página 59: Otras Funciones

    El botón FUNCTION se apagará. Cuando apague el D1, todas las funciones, excepto la función de apagado automático, volverán a los ajustes predeterminados. Cuando encienda el instrumento, el ajuste de transpo- sición se repondrá.
  • Página 60 Espaciando todos los semitonos a intervalos de 427.5...440.0...452.5Hz [40.0 : 440.0Hz] tonalidad iguales, este temperamento es el más Para adaptar la tonalidad de afinación del ampliamente utilizado. D1 a la de otro instrumento, puede ajustar la Temperamento puro [mayor]: Los acordes mayores afinación en pasos de 0,5 Hz. en la clave (C) se afinan perfectamente. La tonalidad estándar es A = 440 Hz, y el ajus- te predeterminado es 40.0.
  • Página 61 Para inhabilitar esta función, desactive (oFF) esta función. El ajuste predeterminado es función activada. Si cambia este ajuste, el nuevo ajuste se almacenará y perma- necerá seleccionad, incluso aunque se apague el D1. 1. Entre en el modo de Función, y después pulse el bo- tón VIBES/GUITAR. El botón de sonido de VIBES/GUITAR se iluminará, y en el visualizador aparecerá...
  • Página 62: Midi

    El botón FUNCTION parpadea y el botón PIANO1 se usar un secuenciador para crear piezas musicales comple- ilumina. jas. Cuando utilice el teclado o los pedales del D1, o seleccio- 2. Pulse el botón que corresponda (ver ilustración deba- nar un sonido, las notas, activación de pedales y cambio jo) para seleccionar un parámetro.
  • Página 63 Trémolo EP Con el ajuste Local Off, al tocar con el teclado E.PIANO2 Piano eléctrico digital 1 del D1 no se producirán los sonidos de la inter- pretación, sino que sólo se transmitirán datos Piano eléctrico digital 2 MIDI. Normalmente este parámetro está ajusta- Piano eléctrico de los 60 do a Local On (ajuste predeterminado: on).
  • Página 64: Apéndice

    Resonancia nas zonas del teclado admite medio pedal (cuando se utiliza el pedal opcional DS-1H) • Los sonidos de piano del D1 reproducen el sonido de un piano real lo más fielmente posible. Esto significa Conexiones LINE OUT (L/MONO, R), MIDI (IN, que en algunas regiones del teclado, usted puede sentir OUT), Toma para auriculares, Toma que los armónicos parecen más fuertes, o que la tonali-...
  • Página 65: Cuando Se Utiliza El Soporte De Teclado Opcional St-Sv1 (Se Vende Por Separado)

    D1. Tenga cuidado de que la placa no toque el tornillo (k) situado en el centro del frontal de la parte infe- rior del D1 ni la cabeza del tornillo (l) situado en el centro hacia la parte trasera.
  • Página 66: Midi Implementation Chart

    Though GM Mode On is recognized, not all GM sounds are supported. O: Yes Mode 1: Omni On, Poly Mode 2: Omni On, Mono X: No Mode 3: Omni Off, Poly Mode 4: Omni Off, Mono Consult your local Korg distributor for more information on MIDI implementation.
  • Página 68 © Published 12/2018 Printed in China 2018 KORG INC.

Tabla de contenido