Tabla de contenido

Publicidad

Guía de usuario
Búsqueda fácil
Cómo empezar
Copiadora
Fax
Impresión
Escaneo
Document Server
Web Image Monitor
Reposición de papel y tóner
Detección de errores
Para información no contenida en este
manual, consulte los archivos HTML/PDF
del CD-ROM suministrado.
Para un uso correcto y seguro, asegúrese de leer la Información de
seguridad del manual "Leer antes de empezar" antes de utilizar la
máquina.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ricoh MP 2553 Serie

  • Página 1 Guía de usuario Búsqueda fácil Cómo empezar Copiadora Impresión Escaneo Document Server Web Image Monitor Reposición de papel y tóner Detección de errores Para información no contenida en este manual, consulte los archivos HTML/PDF del CD-ROM suministrado. Para un uso correcto y seguro, asegúrese de leer la Información de seguridad del manual "Leer antes de empezar"...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Cómo leer los manuales.............................6 Símbolos utilizados en los manuales......................6 Información específica del modelo........................7 Nombres de las funciones principales......................8 1. Búsqueda fácil Búsqueda en función de la acción a realizar....................9 Reducir costes..............................9 Uso de archivos escaneados en el ordenador..................10 Registro de destinos.............................11 Utilizar la máquina de forma más efectiva....................12 Qué...
  • Página 4 Guía de los nombres y funciones del panel de mandos de la máquina (cuando se usa el Smart Operation Panel)..............................39 Cambiar el idioma de la pantalla........................41 Cambio del idioma de la pantalla (cuando se usa el Smart Operation Panel)........41 Cómo usar la pantalla [Inicio] (cuando se usa el panel de mandos estándar)..........42 Agregar iconos a la pantalla [Inicio] (cuando se usa el panel de mandos estándar)......
  • Página 5 Copia en papel de tamaño personalizado desde la bandeja 1 o la bandeja bypass......82 Copia en sobres............................... 84 Clasificar................................86 Modificar el número de juegos........................87 Almacenamiento de datos en el Document Server..................89 4. Fax Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión en memoria)............91 Envío de originales desde el cristal de exposición (Transmisión a memoria).........93 Registrar un destino de fax..........................94 Eliminar un destino de fax...........................
  • Página 6 Almacenar e imprimir con el Document Server...................116 Almacenamiento de documentos en Document Server................. 116 Gestión de los documentos almacenados en el Document Server............117 6. Escaneo Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta..............119 Creación de una carpeta compartida en un equipo con Windows/Confirmación de la información de un equipo..............................120 Registrar una carpeta SMB........................
  • Página 7 Añadir tóner..............................171 Envío de faxes o documentos escaneados cuando no queda tóner............173 Deshacerse del tóner usado........................174 10. Detección de errores Cuando se muestra un icono de estado...................... 175 Cuando se ilumina un indicador de la tecla [Comprobar estado]............176 Cuando la máquina emite un pitido......................178 Si tiene problemas al utilizar la máquina....................
  • Página 8: Cómo Leer Los Manuales

    Cómo leer los manuales Símbolos utilizados en los manuales En este manual se utilizan los siguientes símbolos: Indica cuestiones a las que hay que prestar atención cuando se utilice la máquina, así como explicaciones sobre las posibles causas de atascos de papel, daños a los originales o pérdidas de datos.
  • Página 9: Información Específica Del Modelo

    Información específica del modelo Esta sección explica cómo identificar la región a la que pertenece su máquina. Hay una etiqueta en la parte posterior de la máquina, ubicada en la posición que se indica abajo. Esta etiqueta contiene información que identifica la región a la que pertenece su máquina. Lea la etiqueta. CXV008 La siguiente información es específica de la región.
  • Página 10: Nombres De Las Funciones Principales

    Nombres de las funciones principales En este manual, se hace referencia a las funciones principales de la máquina de la siguiente manera: • Alimentador de documentos automático • Bandeja de gran capacidad...
  • Página 11: Búsqueda Fácil

    1. Búsqueda fácil Puede buscar una descripción en función de lo que desea hacer. Búsqueda en función de la acción a realizar Puede buscar un procedimiento en función de lo que desea hacer. Reducir costes BRL059S Impresión de documentos de múltiples páginas en ambas caras de las hojas (Copia dúplex) Consulte Copiadora / Document Server.
  • Página 12: Uso De Archivos Escaneados En El Ordenador

    1. Búsqueda fácil Comprobación acerca de la cantidad de papel que se ahorra (pantalla [Información]) Consulte Cómo empezar Reducir el consumo de energía Consulte Cómo empezar. Consulte Cómo conectar la máquina / Ajustes del sistema. Uso de archivos escaneados en el ordenador BQX138S Envío de archivos de escaneo Consulte Escaneo.
  • Página 13: Registro De Destinos

    Búsqueda en función de la acción a realizar Gestión y uso de documentos convertidos a formatos electrónicos (Document Server) Consulte Copiadora / Document Server. Registro de destinos BRL060S Utilice el panel de mandos para registrar los destinos en la Libreta de direcciones. Consulte Fax.
  • Página 14: Utilizar La Máquina De Forma Más Efectiva

    1. Búsqueda fácil Utilizar la máquina de forma más efectiva BQX139S Registro y uso de los ajustes de uso frecuente (Programa) Consulte Funciones prácticas. Registro de los ajustes usados con más frecuencia como ajustes iniciales (Prog. como predet. (Copiadora/Document Server/FAX/Escáner)) Consulte Funciones prácticas.
  • Página 15: Qué Se Puede Hacer Con Esta Máquina

    Qué se puede hacer con esta máquina Qué se puede hacer con esta máquina En esta sección se describen las funciones de esta máquina. Personalización de la pantalla [Inicio] Los iconos de cada función se muestran en la pantalla [Inicio]. ES CUM001 •...
  • Página 16: Realizar Copias Utilizando Varias Funciones

    1. Búsqueda fácil Realizar copias utilizando varias funciones CJQ601 • Puede imprimir sellos en las copias. Los sellos pueden incluir números de fondo, imágenes escaneadas, fechas, números de página y textos. Consulte Copiadora/ Document Server. • Puede reducir o ampliar la imagen de la copia. La función Reducir/Ampliar auto permite a la máquina detectar el tamaño del original automáticamente.
  • Página 17: Impresión De Datos Utilizando Varias Funciones

    Qué se puede hacer con esta máquina Impresión de datos utilizando varias funciones CJQ614 • Esta máquina admite conexión de red y local. • Puede enviar los archivos PDF directamente a la máquina para su impresión, sin tener que abrir la aplicación PDF.
  • Página 18: Enviar Y Recibir Faxes Sin Papel

    1. Búsqueda fácil CJQ603 • Puede recuperar en su equipo los documentos almacenados que se han escaneado en el modo de escáner. • Puede utilizar el conversor de formatos de archivo para descargar los documentos almacenados en el modo de copiadora, impresora o Document Server a su ordenador. •...
  • Página 19 Qué se puede hacer con esta máquina CJQ604 Puede utilizar Web Image Monitor para comprobar, imprimir, eliminar, recuperar o descargar documentos con su ordenador (almacenamiento de los documentos recibido). • Consulte Fax. Transmisión Se puede enviar un fax desde el ordenador a través de la red (Ethernet o LAN inalámbrica) a esta máquina, y después ésta reenviará...
  • Página 20: Enviar Y Recibir Faxes Utilizando Internet

    1. Búsqueda fácil • Para más información sobre los ajustes de la máquina, consulte Conexión de la máquina/ Ajustes del sistema. • Si desea más información sobre cómo utilizar la función, consulte Fax. Enviar y recibir faxes utilizando Internet xxx@xxx.com xxx@xxx.com xxx.xxx.xxx.xxx xxx.xxx.xxx.xxx...
  • Página 21: Envío Y Recepción De Faxes Mediante La Máquina Sin Tener Instalada La Unidad De Fax

    Qué se puede hacer con esta máquina • Esta máquina puede recibir los documentos enviados a través de Internet Fax (Recepción de IP-Fax). Consulte Fax. • Esta máquina puede utilizar un gateway de VoIP para realizar envíos a faxes G3 conectados a la red pública de telefonía conmutada (PSTN).
  • Página 22: Utilizar El Fax Y El Escáner En Un Entorno De Red

    1. Búsqueda fácil • Si desea más información, consulte Fax. Utilizar el fax y el escáner en un entorno de red CJQ607 • Puede enviar los archivos escaneados a un destino especificado mediante el correo electrónico (envío de archivos escaneados mediante correo electrónico). Consulte Fax.
  • Página 23: Incrustar Información De Texto En Los Archivos Escaneados

    Qué se puede hacer con esta máquina Incrustar información de texto en los archivos escaneados Puede extraer información de texto de un documento escaneado e incrustarla en el archivo sin necesidad de un ordenador. Si escanea un documento utilizando esta función, podrá buscar el texto incrustado mediante la función de búsqueda de texto o o copiarlo a otro documento.
  • Página 24: Controlar Las Condiciones Y Distribución Del Escaneo De Forma Centralizada

    1. Búsqueda fácil • Se pueden proteger los documentos del acceso no autorizado y evitar que se copien sin permiso. • Se puede controlar el uso de la máquina, así como evitar que se modifique la configuración de la misma sin autorización. •...
  • Página 25: Monitorización Y Ajuste De La Máquina Utilizando Un Ordenador

    Qué se puede hacer con esta máquina Monitorización y ajuste de la máquina utilizando un ordenador Con Web Image Monitor, puede comprobar el estado de la máquina y cambiar los ajustes. CJQ609 Puede comprobar qué bandeja se está quedando sin papel, registrar información en la Libreta de direcciones, especificar los ajustes de red, configurar y cambiar los ajustes del sistema, administrar los trabajos, imprimir el historial de trabajos y configurar los ajustes de autenticación.
  • Página 26 1. Búsqueda fácil ES CUM003 • Mediante la función de copiadora o el driver de la impresora, se puede insertar un patrón en el documento impreso. Si el documento se ha copiado con una máquina con unidad de Seguridad de datos de copia, las páginas protegidas aparecerán grises en la copia. De esta forma, se minimiza el riesgo de copiar información confidencial.
  • Página 27: Cómo Empezar

    2. Cómo empezar Este capítulo describe cómo comenzar a utilizar esta máquina. Guía de nombres y funciones de componentes Guía de componentes (principalmente Europa y Asia) • No obstruya las rejillas de ventilación de la máquina. De lo contrario, el sobrecalentamiento de los componentes internos podría provocar un incendio.
  • Página 28 2. Cómo empezar 2. Rejillas de ventilación Evitan un sobrecalentamiento. 3. Interruptor de alimentación principal Para poner en funcionamiento la máquina, debe estar encendido el interruptor de funcionamiento. Si está apagado, abra la tapa del interruptor principal y enciéndalo. 4. Cristal de exposición Coloque aquí...
  • Página 29 Guía de nombres y funciones de componentes Vista delantera y derecha CXV002 1. Extensión del ADF Despliegue la extensión para poder utilizar papel de mayor tamaño. 2. Rejillas de ventilación Evitan un sobrecalentamiento. 3. Guías de papel Cuando cargue papel en la bandeja de bypass, alinee las guías del papel contra el papel. 4.
  • Página 30: Guía De Componentes

    2. Cómo empezar 6. Palanca de sobres Baje esta palanca para cargar sobres en la bandeja 1 o la bandeja bypass. 7. Tapa inferior derecha Abra esta tapa cuando se produzca un atasco. 8. Tapa derecha Abra esta tapa para eliminar atascos de papel o usar la palanca de sobres. Vista posterior e izquierda CXV003 1.
  • Página 31 Guía de nombres y funciones de componentes Vista delantera e izquierda CXV001 1. ADF Baje el ADF sobre los originales situados sobre el cristal de exposición. Si coloca una pila de originales en el alimentador automático de documentos (ADF), éste procesará automáticamente los originales de uno en uno.
  • Página 32 2. Cómo empezar 7. Tapa delantera Ábrala para acceder al interior de la máquina. 8. Bandejas de papel (bandejas 1–2) Cargue el papel aquí. 9. Bandejas de papel inferiores Cargue el papel aquí. Vista delantera y derecha CXV002 1. Extensión del ADF Despliegue la extensión para poder utilizar papel de mayor tamaño.
  • Página 33 Guía de nombres y funciones de componentes 4. Extensor Saque el extensor cuando cargue hojas de tamaño superior a A4 , 8 × 11 en la bandeja bypass. 5. Bandeja bypass Utilícelo para copiar o imprimir en transparencias OHP, etiquetas adhesivas y en papel que no pueda cargarse en las bandejas de papel.
  • Página 34: Guía De Funciones De Las Opciones De La Máquina

    2. Cómo empezar Guía de funciones de las opciones de la máquina Guía de funciones de las opciones externas de la máquina Opciones externas (principalmente Europa) CXV009 1. Tapa de cristal de exposición Baje esta tapa sobre los originales. 2. ADF Cargue aquí...
  • Página 35 Guía de funciones de las opciones de la máquina 4. Mesa pivotante de la bandeja inferior de papel Para utilizar la bandeja inferior de papel, monte la mesa con ruedas. 5. Bandejas de papel inferiores Consta de dos bandejas de papel. Puede contener hasta 1.100 hojas de papel. Cada bandeja de papel puede contener 550 hojas.
  • Página 36 2. Cómo empezar Opciones externas (principalmente Norteamérica) CXV007 1. Panel de mandos inteligente Este panel de mandos ofrece operatividad avanzada. 2. Auricular Se usa como receptor cuando se instala una unidad de fax. Le permite utilizar las funciones de marcación manual y marcación sin descolgar. También permite utilizar la máquina como teléfono.
  • Página 37 Guía de funciones de las opciones de la máquina Puede cargar papel aunque la LCT se esté utilizando. Es correcto sacar la mitad izquierda de la bandeja mientras se está utilizando la LCT. 7. Bandeja interna 2 Si la selecciona como bandeja de salida, el papel copiado o impreso o los mensajes de fax saldrán boca abajo.
  • Página 38: Guía De Nombres Y Funciones Del Panel De Mandos De La Máquina (Cuando Se Usa El Panel De Mandos Estándar)

    2. Cómo empezar Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina (cuando se usa el panel de mandos estándar) La ilustración muestra el panel de mandos de la máquina con las opciones completamente instaladas. ES CUV012 1.
  • Página 39 Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina (cuando se usa el panel de mandos estándar) Consulte el manual Funciones prácticas. • Pulse esta tecla para programar los valores predeterminados de la pantalla inicial cuando se borren o reinicien los modos o inmediatamente después de que se encienda el interruptor de funcionamiento.
  • Página 40 2. Cómo empezar 18. Tecla [Comprobar estado] Pulse para comprobar el estado del sistema de la máquina, el estado operativo de cada función y los trabajos actuales. También puede mostrar el historial de trabajos y la información de mantenimiento de la máquina.
  • Página 41: Guía De Los Nombres Y Funciones Del Panel De Mandos De La Máquina (Cuando Se Usa El Smart Operation Panel)

    Guía de los nombres y funciones del panel de mandos de la máquina (cuando se usa el Smart Operation Panel) Guía de los nombres y funciones del panel de mandos de la máquina (cuando se usa el Smart Operation Panel) CXV208 1.
  • Página 42 2. Cómo empezar 5. Tecla [Comprobar estado] Pulse para comprobar el estado del sistema de la máquina, el estado operativo de cada función y los trabajos actuales. También puede mostrar el historial de trabajos y la información de mantenimiento de la máquina.
  • Página 43: Cambiar El Idioma De La Pantalla

    Cambiar el idioma de la pantalla Cambiar el idioma de la pantalla Puede cambiar el idioma utilizado en la pantalla. El inglés es el idioma predeterminado. Muestre la pantalla de configuración inicial. • Al utilizar el panel de mandos estándar Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
  • Página 44: Cómo Usar La Pantalla [Inicio] (Cuando Se Usa El Panel De Mandos Estándar)

    2. Cómo empezar Cómo usar la pantalla [Inicio] (cuando se usa el panel de mandos estándar) Los iconos de cada función se muestran en la pantalla [Inicio]. Puede agregar accesos directos a programas o páginas web utilizados con frecuencia a la pantalla [Inicio].
  • Página 45: Agregar Iconos A La Pantalla [Inicio] (Cuando Se Usa El Panel De Mandos Estándar)

    Cómo usar la pantalla [Inicio] (cuando se usa el panel de mandos estándar) Pulse para cambiar páginas cuando los iconos no aparecen en una página. 7. Icono Acceso directo Puede agregar accesos directos a programas o páginas web en la pantalla [Inicio]. Si desea más información sobre cómo registrar accesos directos, consulte Pág.43 "Agregar iconos a la pantalla [Inicio] (cuando se usa el panel de mandos estándar)".
  • Página 46: Cómo Agregar Iconos A La Pantalla [Inicio] Con Web Image Monitor (Cuando Se Usa El Panel De Mandos Estándar)

    2. Cómo empezar • Los accesos directos a páginas web que están registrados en Favoritos comunes pueden registrarse en la pantalla [Inicio]. Cuando está habilitada la autenticación de usuario, los accesos directos a páginas Web registrados en Favoritos por usuario también pueden registrarse en la pantalla [Inicio] de un usuario.
  • Página 47 Cómo usar la pantalla [Inicio] (cuando se usa el panel de mandos estándar) Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. CXX005 Pulse [Editar Inicio]. Pulse [Agregar icono].
  • Página 48 2. Cómo empezar Pulse la pestaña [Programar]. Asegúrese de que esté seleccionado [Programa copiadora]. Seleccione el programa que desea añadir. Especifique la posición donde aparece [En blanco].
  • Página 49 Cómo usar la pantalla [Inicio] (cuando se usa el panel de mandos estándar) Pulse [OK]. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. • Pulse en la esquina superior derecha de la pantalla para comprobar la posición en la pantalla simple.
  • Página 50: Cómo Se Utiliza La Pantalla [Inicio] (Cuando Se Usa El Smart Operation Panel)

    2. Cómo empezar Cómo se utiliza la pantalla [Inicio] (cuando se usa el Smart Operation Panel) Para visualizar la pantalla [Inicio], pulse la tecla [Inicio] en el panel de mandos. Se asigna un icono a cada función, y estos iconos se muestran en la pantalla [Inicio]. Puede agregar accesos directos a funciones o páginas web utilizadas con frecuencia a la pantalla [Inicio].
  • Página 51: Agregar Iconos A La Pantalla [Inicio] (Cuando Se Usa El Smart Operation Panel)

    Cómo se utiliza la pantalla [Inicio] (cuando se usa el Smart Operation Panel) Para obtener más información acerca de los modos, consulte Cómo empezar. 4. Área de visualización de iconos Muestra los widgets e iconos de las funciones o aplicaciones. Los iconos mostrados difieren en las cinco pantallas de inicio.
  • Página 52: Añadir Accesos Directos A Marcadores En La Pantalla [Inicio] (Cuando Se Usa El Smart Operation Panel)

    2. Cómo empezar Pulse [Aplicaciones] o [Aplicación máquina]. Pulse [Aplicación máquina] para seleccionar el modo de copiadora, el modo de fax o alguna otra de las aplicaciones de la máquina. Pulse [Aplicaciones] para seleccionar widgets, aplicaciones rápidas u otras aplicaciones del Smart Operation Panel.
  • Página 53 Cómo se utiliza la pantalla [Inicio] (cuando se usa el Smart Operation Panel) Pulse la tecla [Inicio]. CZP155 Seleccione la pantalla a la que desea agregar un acceso directo. Mantenga pulsada una zona de la pantalla en la que no haya ningún icono. Pulse [Accesos directos] en la pantalla [Añadir a Inicio].
  • Página 54 2. Cómo empezar Añadir widgets a la pantalla [Inicio] (cuando se usa el Smart Operation Panel) Puede añadir widgets a la pantalla [Inicio] para mostrar la cantidad restante de tóner o cambiar el idioma de pantalla. Pulse la tecla [Inicio]. CZP155 Seleccione la pantalla a la que desea agregar un widget.
  • Página 55: Cómo Registrar Las Funciones Utilizadas Con Más Frecuencia

    Cómo registrar las funciones utilizadas con más frecuencia Cómo registrar las funciones utilizadas con más frecuencia Cómo registrar funciones en un programa Dependiendo de las funciones, el número de programas que se puede registrar es diferente. • Copiadora: 25 programas •...
  • Página 56 2. Cómo empezar Pulse la tecla [Inicio] en la parte superior izquierda del panel de mandos y, a continuación, pulse el icono de [Copiadora] en la pantalla [Inicio]. ES CXX002 • Al utilizar el Smart Operation Panel Pulse la tecla [Inicio] en la parte superior izquierda del panel de mandos. Desplace la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono de la [Copiadora] en la pantalla Inicio 4.
  • Página 57 Cómo registrar las funciones utilizadas con más frecuencia Pulse el número de programa que desee registrar. Introduzca el nombre del programa. Pulse [OK]. Pulse [Salir]. • El número de caracteres que puede introducir para un nombre de programa varía dependiendo de las funciones siguientes: •...
  • Página 58: Ejemplo De Programas

    2. Cómo empezar • Los números de programas con ya tienen ajustes hechos para ellos. • Los programas se pueden registrar en la pantalla [Inicio] y se pueden volver a llamar fácilmente. Para más información, consulte Funciones prácticas y Pág.43 "Agregar iconos a la pantalla [Inicio] (cuando se usa el panel de mandos estándar)".
  • Página 59 Cómo registrar las funciones utilizadas con más frecuencia Nombre de Descripción del programa Efecto programa Copia de Especifique [Comb 1 cara] en Puede copiar hasta ocho páginas miniatura [Dúplex/Combin/Serie]. en una cara de una hoja, para ahorrar papel. Copia de Especifique una carpeta en Puede utilizar las carpetas para almacenamiento:...
  • Página 60 2. Cómo empezar Nombre de Descripción del programa Efecto programa Escaneo de firma En [Nombre / Tipo arch. envío], Puede añadir una firma digital a un digital especifique [PDF] en [Tipo de documento importante, como un archivo], y especifique también contrato, para que pueda [Firma digital].
  • Página 61 Cómo registrar las funciones utilizadas con más frecuencia Modo de fax Nombre de Descripción del programa Efecto programa Fax de notificación Seleccione [Vista previa] en la Puede comprobar si los ajustes de del resultado de la pantalla inicial y especifique la transmisión son correctos antes y transmisión [Resultados TX e-mail] en [Modo...
  • Página 62: Encendido/Apagado De La Alimentación

    2. Cómo empezar Encendido/Apagado de la alimentación El interruptor de funcionamiento está encendido en el lado izquierdo de la máquina. Al encender este interruptor, la alimentación principal se activa y el indicador de alimentación principal a la derecha del panel de mandos se ilumina. Al apagar este interruptor, la alimentación principal se desactiva y el indicador de alimentación principal a la derecha del panel de mandos se apaga.
  • Página 63 Encendido/Apagado de la alimentación • No mantenga pulsado el interruptor de alimentación principal al apagar la alimentación principal. De lo contrario, se apagará a la fuerza la alimentación de la máquina y se podría dañar el disco duro o la memoria y provocar averías. Abra la tapa del interruptor de alimentación principal y púlselo.
  • Página 64: Inicio De Sesión En La Máquina

    2. Cómo empezar Inicio de sesión en la máquina Visualización de la pantalla de autenticación Si la Autenticación básica, la Autenticación de Windows, la Autenticación de LDAP o la Autenticación del servidor de integración está activa, aparece la pantalla de autenticación. La máquina sólo estará operativa cuando haya introducido su Nombre usuario inicio sesión y su Contraseña inicio sesión.
  • Página 65: Inicio De Sesión Utilizando El Panel De Mandos (Cuando Se Usa El Smart Operation Panel)

    Inicio de sesión en la máquina Pulse [Inicio de sesión]. Introduzca un Nombre usuario inicio sesión y, a continuación, pulse [OK]. Introduzca la Contraseña inicio sesión y, a continuación, pulse [OK]. Cuando se haya autenticado el usuario, aparecerá la pantalla de la función que está utilizando. Inicio de sesión utilizando el panel de mandos (cuando se usa el Smart Operation Panel) Esta sección explica el procedimiento de inicio de sesión en la máquina cuando esté...
  • Página 66: Finalizar Sesión Utilizando El Panel De Mandos (Cuando Se Usa El Panel De Mandos Estándar)

    2. Cómo empezar Introduzca una Contraseña de inicio de sesión y pulse [Listo]. Pulse [Inicio de sesión]. Finalizar sesión utilizando el panel de mandos (cuando se usa el panel de mandos estándar) Esta sección explica el procedimiento de fin de sesión de la máquina cuando esté activada la Autenticación básica, la Autenticación de Windows, la Autenticación LDAP o la Autenticación del servidor de integración.
  • Página 67 Inicio de sesión en la máquina Pulse [Finalizar sesión] en la parte superior derecha de la pantalla. Pulse [OK].
  • Página 68: Colocación De Los Originales

    2. Cómo empezar Colocación de los originales Colocación de los originales en el cristal de exposición (principalmente Europa y Asia) • No acerque las manos a las bisagras ni al cristal de exposición al bajar el ADF. De lo contrario, podría pillarse las manos o los dedos y lesionarse. •...
  • Página 69: Colocación De Los Originales Sobre El Cristal De Exposición

    Colocación de los originales Colocación de los originales sobre el cristal de exposición (principalmente América del Norte) • No acerque las manos a las bisagras ni al cristal de exposición al bajar el ADF. De lo contrario, podría pillarse las manos o los dedos y lesionarse. •...
  • Página 70 2. Cómo empezar CSN003 1. Sensores Ajuste la guía del original al tamaño del original. Coloque los originales alineados cara arriba en el ADF. No apile los originales más allá de la marca del límite. La primera página debe estar encima. CSN004 1.
  • Página 71: Copiadora

    3. Copiadora Este capítulo describe funciones y operaciones de copiadora de uso frecuente. Para información que no aparezca en este capítulo, consulte Copiadora / Document Server en el CD-ROM proporcionado. Procedimiento básico Para hacer copias de originales, colóquelos en el cristal de exposición o en el ADF. Al colocar un original en el cristal de exposición, comience por la primera página que desee copiar.
  • Página 72 3. Copiadora Pulse la tecla [Inicio] en la parte superior izquierda del panel de mandos. Deslice con el dedo la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Copiadora] de la pantalla Inicio 4. Compruebe que no haya ajustes previos. Cuando haya ajustes anteriores, pulse la tecla [Reiniciar].
  • Página 73: Reducción/Ampliación Automática

    Reducción/Ampliación automática Reducción/Ampliación automática La máquina detecta automáticamente el tamaño del original y, a continuación, selecciona una escala de reproducción adecuada en función del tamaño de papel que seleccione. CKN008 • Si selecciona una escala de reproducción después de pulsar [Red./Ampl. auto], [Red./Ampl. auto] se cancela y la imagen no se puede rotar automáticamente.
  • Página 74 3. Copiadora Pulse [Red./Ampl. auto]. Seleccione el tamaño del papel. Coloque los originales y, a continuación, pulse la tecla [Inicio].
  • Página 75: Copia Dúplex

    Copia dúplex Copia dúplex Copia dos hojas a una cara o una hoja a dos caras en las dos caras de una hoja. Durante la copia, la imagen se desplaza para permitir el margen de encuadernación. CKN009 Hay dos tipos de copias Dúplex. 1 cara 2 caras Copia dos páginas de una cara en una página de dos caras.
  • Página 76 3. Copiadora Colocación de Orientación Orientation Original Copiadora originales original (Orientación) Arriba a abajo Pulse [Dúplex/Combin/Serie]. Asegúrese de que se ha seleccionado [Dúplex]. Si no se ha seleccionado [Dúplex], pulse [Dúplex]. Seleccione [1 cara 2 caras] o [2 caras 2 caras] en función de cómo desea que salga el documento.
  • Página 77: Especificar La Orientación Del Original Y La Copia

    Copia dúplex Seleccione la orientación del original y, a continuación, pulse [OK]. Pulse la tecla [Inicio]. Especificar la orientación del original y la copia Seleccione la orientación de los originales y las copias si el original tiene dos caras o si desea copiar en ambas caras del papel.
  • Página 78 3. Copiadora Seleccione [Arriba a arriba] o [Arriba a abajo] para [Original:] si el original tiene dos caras. Seleccione [Arriba a arriba] o [Arriba a abajo] para [Copia:]. Pulse [OK].
  • Página 79: Copia Combinada

    Copia combinada Copia combinada Este modo se puede utilizar para seleccionar automáticamente una escala de reproducción y copiar los originales en una sola hoja de papel de copia. La máquina selecciona una escala de reproducción de entre el 25 y el 400%. Si la orientación del original es diferente a la del papel de copia, la máquina girará...
  • Página 80: Combinación En Una Cara

    3. Copiadora CKN010 • Los originales se leen de derecha a izquierda CKN017 Combinación en una cara Combina varias páginas en la misma cara de una hoja. CKN014 Hay seis tipos de combinación en una cara. 2 originales 1 cara Comb 1 cara Copia dos originales de una cara en una cara de una hoja.
  • Página 81: Combinar En Dos Caras

    Copia combinada 4 páginas 2 caras Comb 1 cara Copia dos originales de dos caras en una cara de una hoja. 8 páginas 2 caras Comb 1 cara Copia cuatro originales de dos caras en una cara de una hoja. Pulse [Dúplex/Combin/Serie].
  • Página 82 3. Copiadora CKN074 Hay seis tipos de combinación en dos caras. 4 originales 1 cara Comb 2 caras Copia cuatro originales de una cara en una hoja con dos páginas por cara. 8 originales 1 cara Comb 2 caras Copia ocho originales de una cara en una hoja con cuatro páginas por cara. 16 originales 1 cara Comb 2 caras Copia 16 originales de una cara en una hoja con ocho páginas por cara.
  • Página 83 Copia combinada Seleccione [1 cara] o [2 caras] para [Original:]. Pulse [Comb 2 caras]. Pulse [Orientación]. Seleccione [Arriba a arriba] o [Arriba a abajo] para [Original:] y/o [Copia:] y, a continuación, pulse [OK]. Seleccione el número de originales que desea combinar. Pulse [OK].
  • Página 84: Copia En Papel De Tamaño Personalizado Desde La Bandeja 1 O La Bandeja Bypass

    3. Copiadora Copia en papel de tamaño personalizado desde la bandeja 1 o la bandeja bypass En la bandeja 1 es posible cargar papel con una longitud horizontal de 148,0–432,0 mm (5,83– 17,00 pulgadas) y una longitud vertical de 100,0–297,0 mm (3,94–11,69 pulgadas). En la bandeja bypass es posible cargar papel con una longitud horizontal de 148,0–600,0 mm (5,83–23,62 pulgadas) y una longitud vertical de 90,0–305,0 mm (3,55–12,00 pulgadas).
  • Página 85 Copia en papel de tamaño personalizado desde la bandeja 1 o la bandeja bypass Introduzca el tamaño horizontal con las teclas numéricas y, a continuación, pulse [ ]. Bandeja 1 Bandeja bypass Introduzca el tamaño vertical con las teclas numéricas y, a continuación, pulse [ ]. Pulse [OK] dos veces.
  • Página 86: Copia En Sobres

    3. Copiadora Copia en sobres En esta sección se explica cómo copiar en sobres de tamaño normal y personalizado. Coloque el original sobre el cristal de exposición y coloque el sobre en la bandeja 1 o la bandeja bypass. Especifique el grosor del papel en función del gramaje de los sobres en los que vaya a imprimir. Para obtener más información sobre la relación entre el gramaje y el grosor del papel y los tamaños de sobre que se pueden utilizar, consulte Pág.157 "Tamaños y tipos de papel recomendados".
  • Página 87 Copia en sobres CTA005 : Horizontal : Vertical Asegúrese de incluir las solapas abiertas totalmente en la dimensión horizontal. Antes de utilizar esta función, seleccione [Sobre] para el tipo de papel en la sección [Ajust. papel band.] de Herram. Usuario. Si desea más información, consulte Cómo conectar la máquina/Ajustes del sistema.
  • Página 88: Clasificar

    3. Copiadora Clasificar La máquina agrupa las copias en juegos por orden secuencial. • No puede utilizar la bandeja bypass con la función de Clas. gir.. Clasificar/Clasificar con desplazamiento Las copias se ordenan en juegos por orden secuencial. Para usar Clasificar con desplazamiento, es necesario un finisher opcional o la bandeja de clasificación con desplazamiento.
  • Página 89: Modificar El Número De Juegos

    Clasificar Pulse [Acabado]. Seleccione [Clasificar] o [Clas. gir.] y, a continuación, pulse [OK]. Introduzca el número de juegos de copias deseado con las teclas numéricas. Coloque los originales. Para confirmar el tipo de acabado, pulse la tecla [Copia de muestra]. Pulse la tecla [Inicio].
  • Página 90 3. Copiadora Introduzca el número de copias con las teclas numéricas. Pulse [Continuar]. La copia se reanuda.
  • Página 91: Almacenamiento De Datos En El Document Server

    Almacenamiento de datos en el Document Server Almacenamiento de datos en el Document Server El Document Server le permite almacenar documentos que se están leyendo con la función de copia en el disco duro de esta máquina. De este modo, podrá imprimirlos más adelante aplicando las condiciones necesarias.
  • Página 92 3. Copiadora...
  • Página 93: Fax

    4. Fax Este capítulo describe funciones y operaciones de fax de uso frecuente. Para información no contenida en este capítulo, consulte Fax en el CD-ROM proporcionado. Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión en memoria) En esta sección se describe el procedimiento básico para transmitir documentos mediante Transmisión en memoria.
  • Página 94 4. Fax Asegúrese de que "Lista" aparece en la pantalla. Asegúrese de que [TX inmed.] no está marcado. Coloque el original en el ADF. Defina los ajustes de escaneo, como la resolución y el tamaño. Configure los ajustes de transmisión, como [Modo TX], según corresponda. Especifique un destino.
  • Página 95: Envío De Originales Desde El Cristal De Exposición (Transmisión A Memoria)

    Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión en memoria) Si envía documentos a destinos de Internet Fax o e-mail o activa la función Result. TX email debe especificar un remitente. Pulse la tecla [Inicio]. Envío de originales desde el cristal de exposición (Transmisión a memoria) Asegúrese de que [TX inmed.] no está...
  • Página 96: Registrar Un Destino De Fax

    4. Fax Registrar un destino de fax Muestre la pantalla de configuración inicial. • Al utilizar el panel de mandos estándar Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. • Al utilizar el Smart Operation Panel Pulse la tecla [Inicio] en la parte superior izquierda del panel de mandos. Deslice con el dedo la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Herramientas usuario] ( ) en la pantalla de inicio 4.
  • Página 97: Eliminar Un Destino De Fax

    Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión en memoria) Introduzca el número de fax mediante las tecla numéricas y, a continuación, pulse [OK]. Especifique ajustes opcionales como "Código SUB", "Código SEP" y "Modo TX internacional". Pulse [OK]. Pulse [Salir]. Cierre la pantalla de configuración inicial. •...
  • Página 98 4. Fax Seleccione el nombre cuyo destino de fax desea eliminar. Pulse la tecla del nombre o introduzca el número registrado con las teclas numéricas. Puede efectuar una búsqueda por nombre registrado, código de usuario, número de fax, nombre de carpeta, dirección de e-mail o destino de IP-Fax. Pulse [Dst.fax].
  • Página 99: Transmisión Mientras Se Comprueba La Conexión Al Destino (Transmisión Inmediata)

    Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata) Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata) Mediante la Transmisión inmediata puede enviar documentos a la vez que comprueba la conexión al destino. Puede especificar destinos de fax e IP-Fax. Si especifica destinos de Internet Fax, e-mail, carpeta, de grupo y múltiples, el modo de transmisión cambia automáticamente a Transmisión en memoria.
  • Página 100: Envío De Originales Desde El Cristal De Exposición (Transmisión Inmediata)

    4. Fax Pulse [TX inmed.]. Coloque el original en el ADF. Seleccione los ajustes del escáner que necesite. Especifique un destino. Si se equivoca, pulse la tecla [Borrar] y, a continuación, introduzca la información de nuevo. Pulse la tecla [Inicio]. Envío de originales desde el cristal de exposición (Transmisión inmediata) Pulse [TX inmed.].
  • Página 101 Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata) Pulse la tecla [ ].
  • Página 102: Cancelación De Una Transmisión

    4. Fax Cancelación de una transmisión Esta sección explica cómo cancelar una transmisión de fax. Cancelación de una transmisión antes de escanear el original Utilice este procedimiento para cancelar una transmisión antes de pulsar la tecla [Inicio]. Cancelación de envío. •...
  • Página 103: Cancelación De Una Transmisión Después De Escanear El Original

    Cancelación de una transmisión Pulse la tecla [Parar]. CXX006 Pulse [Cancelar escaneo] o [Cancelar TX]. En función del modo de transmisión y la función que se usen, se mostrará [Cancelar escaneo] o [Cancelar TX]. Cancelación de una transmisión después de escanear el original Utilice este procedimiento para cancelar una transmisión una vez escaneado el original.
  • Página 104 4. Fax Pulse [OK]. Para cancelar otro archivo, repita los pasos del 3 al 5. Pulse [Salir]. Una vez que haya pulsado [Compr./Detener arch TX] en [Estado TX/RX / Impr.] en el paso 1, pulse dos veces [Salir].
  • Página 105: Almacenamiento De Un Documento

    Almacenamiento de un documento Almacenamiento de un documento Se puede almacenar y enviar un documento al mismo tiempo. También puede almacenar un documento únicamente. Es posible especificar la siguiente información para los documentos almacenados según sea necesario: Nombre de usuario Se puede configurar esta función cuando es necesario saber quién y qué...
  • Página 106: Envío De Documentos Almacenados

    4. Fax Defina el nombre de usuario, el nombre de archivo y la contraseña según sea necesario. • Nombre de usuario Pulse [Nombre de usuario] y, a continuación, seleccione un nombre de usuario. Para especificar un nombre de usuario no registrado, pulse [Entr. manual] y, a continuación, introduzca el nombre.
  • Página 107 Almacenamiento de un documento Pulse [Selec arch almac]. Seleccione los documentos que vaya a enviar. Cuando se hayan seleccionado varios documentos, se enviarán en el orden en que se seleccionaron. • Pulse [Nombre de usuario] para colocar los documentos en orden según el nombre de usuario registrado.
  • Página 108: Impresión Manual Del Resumen

    4. Fax Impresión manual del Resumen Para imprimir el resumen manualmente, seleccione el método de impresión: [Todo], [Imprimir por nº de archivo] o [Impresión por usuario]. Todos Imprime el resultado de las comunicaciones por el orden en que se han realizado. Imprimir por n°...
  • Página 109: Impresión

    5. Impresión Este capítulo describe funciones y operaciones de impresora de uso frecuente. Para información no contenida en este capítulo, consulte Impresión en el CD-ROM proporcionado. Instalación rápida Puede instalar los drivers de impresora y el software fácilmente desde el CD-ROM suministrado con esta máquina.
  • Página 110 5. Impresión Haga clic en [Salir] en la primera ventana del instalador y, a continuación, retire el CD- -ROM.
  • Página 111: Visualización De Las Propiedades Del Driver De Impresora

    Visualización de las propiedades del driver de impresora Visualización de las propiedades del driver de impresora Esta sección explica cómo abrir las propiedades del driver de impresora desde [Dispositivos e impresoras]. • Se requiere permiso de administración de impresoras para cambiar los ajustes de la impresora. Inicie sesión como miembro del grupo Administradores.
  • Página 112: Impresión Estándar

    5. Impresión Impresión estándar • El ajuste predeterminado es impresión por las 2 caras. Si desea imprimir únicamente por una cara, seleccione [Desactivado] para el ajuste de impresión por las 2 caras. • Si envía un trabajo de impresión a través de USB 2.0 mientras la máquina está en modo Reposo, puede que aparezca un mensaje de error cuando el trabajo se haya completado.
  • Página 113: Impresión A 2 Caras

    Impresión a 2 caras Impresión a 2 caras Esta sección explica cómo imprimir en ambas caras de cada página mediante el driver de la impresora. • Los tipos de papel que pueden imprimirse por ambas caras, son: • Normal (60 a 81 g/m2), Reciclado, Especial, Grueso medio (82 a 105 g/m2), Fino (52 a 59 g/m2), Color, Membrete, Preimpreso, Preperforado, Papel de carta, Tarjetas Cuando se utiliza el driver de impresora PCL 6 Haga clic en el botón de menú...
  • Página 114: Combinar Varias Páginas En Una Sola Página

    5. Impresión Combinar varias páginas en una sola página Esta sección explica cómo imprimir varias páginas en una sola hoja. La función de impresión combinada le permite economizar en papel al imprimir varias hojas en una sola. Cuando se utiliza el driver de impresora PCL 6 Haga clic en el botón de menú...
  • Página 115 Combinar varias páginas en una sola página De izq. a dcha./De arriba a De dcha. a izq./De arriba a Orientación abajo abajo Horizontal 4 páginas por hoja Derecha y abajo Abajo y derecha Izquierda y abajo Abajo e izquierda...
  • Página 116: Imprimir En Sobres

    5. Impresión Imprimir en sobres Configure los ajustes de papel correspondientes tanto en el driver de impresora como en el panel de mandos. Configuración de los ajustes para sobres mediante el panel de mandos Cargue los sobres en la bandeja de papel. Muestre la pantalla de configuración inicial.
  • Página 117: Imprimir En Sobres Mediante El Driver De Impresora

    Imprimir en sobres • Al utilizar el Smart Operation Panel Pulse [Herramientas usuario/Contador] ( ) en la parte superior derecha de la pantalla. Imprimir en sobres mediante el driver de impresora Cuando se utiliza el driver de impresora PCL 6 Haga clic en el botón de menú...
  • Página 118: Almacenar E Imprimir Con El Document Server

    5. Impresión Almacenar e imprimir con el Document Server Document Server le permite guardar los documentos en el disco duro de la máquina para editarlos e imprimirlos según sea necesario. • Las aplicaciones que tengan drivers propios, como PageMaker, no admiten esta función. •...
  • Página 119: Gestión De Los Documentos Almacenados En El Document Server

    Almacenar e imprimir con el Document Server Especifique el número de carpeta para almacenar el documento en el cuadro "Número de carpeta:". Cuando se especifique "0" en el cuadro "Número de carpeta:", los documentos se guardarán en la carpeta compartida. Cuando la carpeta esté...
  • Página 120 5. Impresión...
  • Página 121: Escaneo

    6. Escaneo Este capítulo describe funciones y operaciones de escáner de uso frecuente. Para información no contenida en este capítulo, consulte Escaneo en el CD-ROM proporcionado. Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta • Antes de realizar este procedimiento, consulte Escaneo y confirme los detalles del ordenador de destino.
  • Página 122: Creación De Una Carpeta Compartida En Un Equipo Con Windows/Confirmación De La Información De Un Equipo

    6. Escaneo Pulse la pestaña [Carpeta]. Coloque los originales. Si fuera necesario, especifique los ajustes de escaneo según el original que vaya a escanear. Ejemplo: escanear el documento en modo color o dúplex y guardarlo como archivo PDF. • Pulse [Ajustes de escaneo] y, a continuación, pulse [A todo color: Texto/Foto] en la pestaña [Tipo original].
  • Página 123 Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Paso 1: confirmar el nombre de usuario y el nombre del ordenador Confirme el nombre de usuario y el nombre del ordenador al cual enviará los documentos escaneados. En el menú [Inicio], seleccione [Todos los programas] y, a continuación, haga clic en [Símbolo del sistema].
  • Página 124 6. Escaneo Marque la casilla [Compartir esta carpeta]. Haga clic en [Permisos]. En la lista [Nombre de grupos o usuarios:], seleccione "Todos" y, a continuación, haga clic en [Eliminar]. Haga clic en [Agregar...]. En la ventana [Seleccionar usuarios o grupos], haga clic en [Avanzado...]. Especifique uno o más tipos de objetos, seleccione una ubicación y, a continuación, haga clic en [Buscar ahora].
  • Página 125: Registrar Una Carpeta Smb

    Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta En la lista [Nombre de grupos o usuarios:], seleccione un grupo o usuario y luego, en la columna [Permitir] de la lista de permisos, seleccione la casilla de verificación [Control total] o [Cambiar]. Haga clic en [OK].
  • Página 126 6. Escaneo Pulse [Info. Autent.] y, a continuación, pulse [ Av.Pág]. Pulse [Espec. otra info autent.] en el lateral derecho de Autenticación de carpeta. Cuando se selecciona [No especificar], se aplican el nombre de usuario y la contraseña de SMB que haya especificado en "Nombre de usuario/Contraseña predeterminados (Enviar)"...
  • Página 127 Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Pulse [Salir]. Cierre la pantalla de configuración inicial. • Al utilizar el panel de mandos estándar Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. • Al utilizar el Smart Operation Panel Pulse [Herramientas usuario/Contador] ( ) en la parte superior derecha de la pantalla.
  • Página 128: Eliminación De Una Carpeta Smb Registrada

    6. Escaneo Seleccione el nombre del ordenador en el ordenador de destino. Aparecen las carpetas compartidas que contiene. Puede pulsar [Subir un nivel] para pasar de un nivel a otro. Seleccione la carpeta que desea registrar. Pulse [OK]. Eliminación de una carpeta SMB registrada Muestre la pantalla de configuración inicial.
  • Página 129: Introducción Manual De La Ruta De Acceso Al Destino

    Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Cierre la pantalla de configuración inicial. • Al utilizar el panel de mandos estándar Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. • Al utilizar el Smart Operation Panel Pulse [Herramientas usuario/Contador] ( ) en la parte superior derecha de la pantalla. Introducción manual de la ruta de acceso al destino Pulse [Entr.
  • Página 130: Procedimiento Básico Para Enviar Archivos Escaneados Por E-Mail

    6. Escaneo Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Abra la pantalla inicial del escáner. • Al utilizar el panel de mandos estándar Pulse la tecla [Inicio] en la esquina superior izquierda del panel de mandos y, a continuación, pulse el icono [Escáner] en la pantalla [Inicio]. ES CXX002 •...
  • Página 131: Registro De Un Destino De E-Mail

    Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Si fuera necesario, especifique los ajustes de escaneo según el original que vaya a escanear. Ejemplo: escanear el documento en modo color o dúplex y guardarlo como archivo PDF. • Pulse [Ajustes de escaneo] y, a continuación, pulse [A todo color: Texto/Foto] en la pestaña [Tipo original].
  • Página 132 6. Escaneo Pulse [Cambiar] bajo "Nombre". Aparecerá la pantalla de registro de nombre. Introduzca el nombre y, a continuación, pulse [OK]. Pulse [ Av.Pág]. Pulse la tecla para la clasificación que desee utilizar en "Seleccionar título". Puede seleccionar las siguientes teclas: •...
  • Página 133: Eliminación De Un Destino De E-Mail

    Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Introduzca la dirección de correo electrónico. Pulse [OK]. Seleccione [Destino E-mail/Internet Fax] o [Sólo destino Internet Fax]. Si se especifica [Destino E-mail/Internet Fax], las direcciones de e-mail registradas aparecen tanto en la visualización de direcciones de Internet fax como en la de direcciones de e-mail de la pantalla de función de fax y en la visualización de direcciones de la pantalla de función de escáner.
  • Página 134: Introducción Manual De Una Dirección De E-Mail

    6. Escaneo Pulse [Gestión libreta direcciones]. Compruebe que [Programar/Cambiar] se haya seleccionado. Seleccione el nombre cuya dirección de e-mail desea eliminar. Pulse la tecla del nombre o introduzca el número registrado con las teclas numéricas. Puede efectuar una búsqueda por nombre registrado, código de usuario, número de fax, nombre de carpeta, dirección de e-mail o destino de IP-Fax.
  • Página 135: Procedimiento Básico Para Almacenar Archivos Escaneados

    Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados • Es posible especificar una contraseña para cada archivo almacenado. Otros usuarios de la misma red de área local pueden acceder a los archivos que no están protegidos por contraseña mediante DeskTopBinder.
  • Página 136: Comprobación De Un Archivo Almacenado Seleccionado De La Lista

    6. Escaneo Pulse [Alm. arch.]. Pulse [Almacenar en HDD]. Si es necesario, especifique la información del archivo almacenado, como [Nombre de usuario], [Nombre de archivo], [Contraseña] y [Selec.carpeta]. • Nombre de usuario Pulse [Nombre usu] y, a continuación, seleccione un nombre de usuario. Para especificar un nombre de usuario no registrado, pulse [Entr.
  • Página 137 Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados Pulse [Selec arch almac]. Especifique la carpeta donde se almacena el archivo. En la lista de archivos almacenados, seleccione el archivo que desea comprobar. Puede seleccionar más de un archivo. Pulse [Vista previa].
  • Página 138: Especificación Del Tipo De Archivo

    6. Escaneo Especificación del tipo de archivo Esta sección explica el procedimiento de especificación del tipo de archivo que quiere enviar. Se pueden especificar los tipos de archivo al enviar archivos por e-mail o mediante la opción Escanear a carpeta, al enviar archivos almacenados por e-mail o Escanear a carpeta y al guardar archivos en un dispositivo de almacenamiento de memoria.
  • Página 139: Especificación De Los Ajustes De Escaneo

    Especificación de los Ajustes de escaneo Especificación de los Ajustes de escaneo Pulse [Ajustes de escaneo]. Especifique la resolución, tamaño de escaneo y los otros ajustes según sea necesario. Pulse [OK].
  • Página 140 6. Escaneo...
  • Página 141: Document Server

    7. Document Server Este capítulo describe funciones y operaciones de Document Server de uso frecuente. Para información que no aparezca en este capítulo, consulte Copiadora / Document Server en el CD-ROM proporcionado. Almacenamiento de datos En esta sección se describe el procedimiento para almacenar documentos en Document Server. •...
  • Página 142 7. Document Server Pulse la tecla [Inicio] disponible en la esquina superior izquierda del panel de mandos y, a continuación, pulse el icono de [Document Server] en la pantalla. ES CXX002 Pulse [A pantalla escaneo] Pulse [Carpeta dest. almac.]. Especifique una carpeta en la que almacenar el documento y, a continuación, pulse [OK]. Pulse [Nombre de usuario].
  • Página 143: Impresión De Documentos Almacenados

    Impresión de documentos almacenados Impresión de documentos almacenados Imprime los documentos almacenados en Document Server. A continuación se indican los documentos que puede especificar en la pantalla de impresión: • Bandeja de papel • El número de impresiones • [Acabado] ([Clasificado], [Clas. gir.], [Apilar], [Grapar], [Perforado], [Pl.por la mitad:Impr. exterior]) •...
  • Página 144 7. Document Server...
  • Página 145: Web Image Monitor

    8. Web Image Monitor Este capítulo describe funciones y operaciones más frecuentes de Web Image Monitor Para información no contenida en este capítulo, consulte Cómo conectar la máquina / Ajustes del sistema en el CD-ROM proporcionado o la Ayuda de Web Image Monitor. Visualización de la página principal En esta sección se explica qué...
  • Página 146 8. Web Image Monitor Aparecen el vínculo a la ayuda y el cuadro de diálogo para realizar una búsqueda por palabras clave. 3. Actualizar/ayuda (Actualizar): Pulse en la esquina superior derecha del espacio de trabajo, para actualizar la información de la máquina. Si desea actualizar toda la pantalla, haga clic en el botón [Actualizar] del navegador.
  • Página 147: Reposición De Papel Y Tóner

    9. Reposición de papel y tóner En este capítulo se explica cómo cargar papel en la bandeja de papel y los tamaños y tipos de papel recomendados. Cargar papel Precauciones al cargar papel • Al cargar el papel, tenga cuidado de no pillarse ni dañarse los dedos. •...
  • Página 148: Carga De Papel En La Bandeja Bypass

    9. Reposición de papel y tóner Compruebe que el papel de la bandeja no se está utilizando y, a continuación, extraiga totalmente la bandeja hasta el tope. CXV013 Cuadre el papel y cárguelo con la cara de impresión hacia arriba. No apile el papel más allá...
  • Página 149 Cargar papel máxima de hojas que puede cargar, consulte Pág.157 "Tamaños y tipos de papel recomendados". Abra la bandeja bypass. CXV019 Cargue el papel con la cara hacia abajo hasta que se oiga un pitido. Alinee las guías de papel al tamaño de papel. Si no ajusta las guías al papel, la imagen puede salir inclinada o se pueden producir atascos del papel.
  • Página 150: Impresión Desde La Bandeja Bypass Mediante La Función Impresora

    9. Reposición de papel y tóner • Puede cargar sobres en la bandeja bypass. Los sobres deben cargarse con una orientación concreta. Si desea más información, consulte Pág.166 "Sobres". • Especifique los tamaños de papel que no se detectan automáticamente. Para obtener más información acerca de los tamaños que pueden detectarse automáticamente, consulte Pág.157 "Tamaños y tipos de papel recomendados".
  • Página 151 Cargar papel CXX005 • Al utilizar el Smart Operation Panel Pulse la tecla [Inicio] en la parte superior izquierda del panel de mandos. Deslice con el dedo la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Herramientas usuario] ( ) en la pantalla de inicio 4.
  • Página 152 9. Reposición de papel y tóner CXX005 • Al utilizar el Smart Operation Panel Pulse la tecla [Inicio] en la parte superior izquierda del panel de mandos. Deslice con el dedo la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Herramientas usuario] ( ) en la pantalla de inicio 4.
  • Página 153 Cargar papel Especificar papel grueso, papel fino o transparencias OHP como tipo de papel mediante el panel de mandos • Utilice transparencias OHP de tamaño A4 × 11 y especifique su tamaño. • Normalmente, solo se puede utilizar una cara de las transparencias OHP para la impresión. Colóquelas con la cara impresa hacia abajo.
  • Página 154: Carga De Papel En La Bandeja De Gran Capacidad (Lct)

    9. Reposición de papel y tóner Pulse [OK]. Cierre la pantalla de configuración inicial. • Al utilizar el panel de mandos estándar Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. • Al utilizar el Smart Operation Panel Pulse [Herramientas usuario/Contador] ( ) en la parte superior derecha de la pantalla. •...
  • Página 155 Cargar papel Extraiga cuidadosamente la LCT hasta el tope. CXV016 Cuadre el papel y cárguelo con la cara de impresión hacia arriba. No apile el papel más allá de la marca de límite. • Bandeja totalmente extraída CXV017 • Mitad izquierda de la bandeja extraída CXV018 Empuje con cuidado la bandeja de gran capacidad (LCT) para introducirla totalmente.
  • Página 156: Carga De Papel De Orientación Fija O De Doble Cara

    9. Reposición de papel y tóner Carga de papel de orientación fija o de doble cara Papel de orientación fija (de arriba a abajo) o a doble cara (por ejemplo, papel con membrete, papel perforado o papel copiado) podrían imprimirse de manera incorrecta, según la colocación de los originales y el papel.
  • Página 157 Cargar papel Orientación del Cristal de exposición original Orientación ilegible • Copiadora • Escáner • Orientación del papel • Modo de copiadora Cara de la Bandejas de papel Bandeja bypass copia Una cara Dos caras • Modo de impresora Cara de Bandejas de papel Bandeja bypass impresión...
  • Página 158 9. Reposición de papel y tóner Cara de Bandejas de papel Bandeja bypass impresión Dos caras • En el modo de copiadora: • Para obtener más información sobre cómo imprimir a 2 caras, consulte Pág.73 "Copia dúplex". • En el modo de impresora: •...
  • Página 159: Papel Recomendado

    Papel recomendado Papel recomendado Tamaños y tipos de papel recomendados Esta sección describe los tamaños y tipos de papel recomendados. • Si utiliza papel que se ondula, bien porque está demasiado seco o demasiado húmedo, pueden producirse atascos de grapas o de papel. •...
  • Página 160 9. Reposición de papel y tóner Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–157 g/m (14–42 lb. Seleccione el tamaño del papel con 500 hojas Bond) el menú Ajustes papel bandeja: Papel fino-Papel grueso B6 JIS , 11 × 17 , 8 ×...
  • Página 161 Papel recomendado Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel Sobres Seleccione el tamaño del papel con • : 50 hojas el menú Ajustes papel bandeja: • × 9 × 7 , C5 Reborde doble: 15 , C6 Env , DL Env hojas Reborde simple: 25 hojas...
  • Página 162 9. Reposición de papel y tóner Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–157 g/m (14–42 lb. Seleccione el tamaño del papel con 550 hojas Bond) el menú Ajustes papel bandeja: Papel fino-Papel grueso 11 × 17 , 8 ×...
  • Página 163 Papel recomendado Bandeja bypass Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–157 g/m (14–42 lb. Tamaños de papel que se pueden • Papel fino–Grueso Bond) detectar automáticamente: medio: 100 hojas Papel fino-Papel grueso • Papel grueso: 40 hojas A3 , A4 , A5...
  • Página 164 9. Reposición de papel y tóner Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–157 g/m (14–42 lb. Formato personalizado • Papel fino–Grueso Bond) medio: 100 hojas Papel fino-Papel grueso • Papel grueso: 40 Vertical: 90,0-305,0 mm hojas Horizontal: 148,0–600,0 mm Vertical: 3,55–12,00 pulgadas...
  • Página 165 Papel recomendado Bandeja de gran capacidad (LCT) Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–157 g/m (14–42 lb. 1.000 hojas × 2 Bond) Papel fino-Papel grueso × 11 52–157 g/m (14–42 lb. 1.000 hojas × 2 Bond) Papel fino-Papel grueso ×...
  • Página 166 9. Reposición de papel y tóner • Si se introducen varias hojas a la vez, airee las hojas a conciencia o cargue las hojas una a una en la bandeja bypass. • Alise las hojas onduladas antes de cargarlas. • En función de los tipos y los tamaños de papel, la velocidad de la copia o de la impresión puede ser menor de lo habitual.
  • Página 167: Papel Grueso

    Papel recomendado • El papel translúcido absorbe fácilmente la humedad y puede ondularse. Elimine las ondulaciones del papel antes de cargarlo. • Retire las hojas copiadas o impresas una a una. Papel grueso Esta sección proporciona varios detalles acerca del papel grueso y recomendaciones para éste. Cuando cargue papel grueso de 106–157 g/m (28–42 lb.
  • Página 168 9. Reposición de papel y tóner Sobres Esta sección ofrece distintos datos y recomendaciones sobre los sobres. • No utilice sobres con ventana. • Dependiendo de la longitud y la forma de las solapas, se pueden producir atascos. • Sólo se pueden cargar sobres de un mínimo de 148 mm (5,9 pulgadas) de anchura y con solapas abiertas con orientación .
  • Página 169 Papel recomendado Cómo cargar sobres (Bandeja 1) Orientación de los Cristal de exposición Bandeja 1 sobres Sobres de apertura lateral • Solapas: abiertas • Solapas: abiertas • Cara inferior de los sobres: • Cara inferior de los sobres: hacia la izquierda de la hacia la derecha de la máquina máquina...
  • Página 170 9. Reposición de papel y tóner Cómo cargar sobres (Bandeja bypass) Orientación de los Cristal de exposición Bandeja bypass sobres Sobres de apertura lateral • Solapas: abiertas • Solapas: abiertas • Cara inferior de los sobres: • Cara inferior de los sobres: hacia la izquierda de la hacia la izquierda de la máquina...
  • Página 171 Papel recomendado Cómo cargar sobres Tipos de sobre Bandeja 1 Bandeja bypass Sobres de apertura lateral • Solapas: abiertas • Solapas: abiertas • Cara inferior de los sobres: • Cara inferior de los sobres: hacia la derecha de la hacia la izquierda de la máquina máquina •...
  • Página 172 9. Reposición de papel y tóner • Para conseguir una mejor calidad de impresión, se recomienda ajustar cada margen de impresión derecho, izquierdo, superior e inferior al menos a 15 mm (0,6 pulgadas). • Si las diferentes partes de un sobre tienen distinto grosor, es posible que la calidad de impresión no sea uniforme.
  • Página 173: Añadir Tóner

    Añadir tóner Añadir tóner Esta sección indica precauciones a la hora de añadir tóner, explica cómo enviar faxes o documentos escaneados cuando el tóner se ha agotado y cómo deshacerse del tóner usado. • No incinere nunca el tóner (nuevo o usado) ni los recipientes. Hacerlo conllevará riesgo de quemaduras.
  • Página 174 9. Reposición de papel y tóner • Si se ingiere tóner o tóner usado, disuélvalo bebiendo abundante agua. Consulte a un médico si es necesario. • Cuando retire papel atascado o sustituya el tóner, evite que éste (ya sea nuevo o usado) entre en contacto con tejidos.
  • Página 175: Envío De Faxes O Documentos Escaneados Cuando No Queda Tóner

    Añadir tóner • Puede consultar el nombre del tóner necesario y el procedimiento de sustitución en la pantalla [ Añadir tóner]. • Si desea más información sobre dónde encontrar el número de contacto para pedir consumibles, consulte Mantenimiento y especificaciones. Envío de faxes o documentos escaneados cuando no queda tóner Cuando la máquina se quede sin tóner se encenderá...
  • Página 176: Deshacerse Del Tóner Usado

    9. Reposición de papel y tóner Deshacerse del tóner usado En esta sección se describe qué hacer con un tóner usado. No es posible volver a utilizar el tóner. Coloque los recipientes de tóner usado en la caja del recipiente o en una bolsa para evitar que salga tóner del recipiente al desecharlo.
  • Página 177: 10. Detección De Errores

    10. Detección de errores Este capítulo describe los procedimientos de detección de errores básicos. Cuando se muestra un icono de estado En esta sección se describen los iconos de estado que se muestran cuando la máquina requiere que el usuario elimine atascos de papel, añada papel o realice otros procedimientos. Icono de estado Estado : icono Atasco de papel...
  • Página 178: Cuando Se Ilumina Un Indicador De La Tecla [Comprobar Estado]

    10. Detección de errores Cuando se ilumina un indicador de la tecla [Comprobar estado] Si el indicador luminoso de la tecla [Comprobar estado] se enciende o parpadea, pulse la tecla [Comprobar estado] para que se muestre la pantalla [Comprobar estado]. Compruebe el estado de cada función en la pantalla [Comprobar estado].
  • Página 179 Cuando se ilumina un indicador de la tecla [Comprobar estado] En la tabla siguiente se explican los problemas que provocan que el indicador luminoso de la tecla [Comprobar estado] se encienda o parpadee. Problema Causas Soluciones Los documentos e informes La bandeja de salida de Retire las impresiones de la bandeja.
  • Página 180: Cuando La Máquina Emite Un Pitido

    10. Detección de errores Cuando la máquina emite un pitido La tabla siguiente explica el significado de las distintas secuencias de sonido que produce la máquina para alertar a los usuarios sobre los originales olvidados y otras condiciones de la máquina. Patrón de sonido Significado Causas...
  • Página 181: Si Tiene Problemas Al Utilizar La Máquina

    Si tiene problemas al utilizar la máquina Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causas Soluciones Si la máquina está Las funciones distintas a la Espere un poco más. encendida, el único icono función de copiadora aún que aparece en la pantalla no están listas.
  • Página 182 10. Detección de errores Problema Causas Soluciones La máquina se apaga El temporizador semanal se Cambie el ajuste del temporizador automáticamente. establece en [Alim. principal semanal. Para obtener más desconectada]. información sobre el ajuste del Temporizador semanal, consulte Cómo conectar la máquina/Ajustes del sistema.
  • Página 183 Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causas Soluciones A menudo se producen El uso de papel ondulado • Elimine la rigidez del papel para atascos de papel. suele causar atascos, que eliminar las ondulaciones. los bordes del papel se •...
  • Página 184 10. Detección de errores Problema Causas Soluciones A menudo se producen Se ha colocado un tamaño • Retire el papel atascado. Para atascos de papel. de papel que no puede obtener más información sobre detectarse. cómo extraer papel atascado, consulte Detección de errores. •...
  • Página 185 Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causas Soluciones Ha ocurrido un error cuando La libreta de direcciones no Espere un momento y vuelva a intentar se ha cambiado la libreta de se puede cambiar mientras la operación. direcciones desde la se están eliminando los pantalla o en Web Image archivos almacenados...
  • Página 186: Cuando No Se Pueden Ejecutar Simultáneamente Varias Funciones

    10. Detección de errores Problema Causas Soluciones La función no se ejecuta o No puede ejecutarse la Espere un momento. La función se no puede usarse. función mientras Web ejecutará cuando se haya completado Image Monitor hace una la copia de seguridad de la libreta de copia de seguridad de la direcciones.
  • Página 187: Mensajes Que Aparecen Cuando Se Utiliza La Función Copiadora/Document Server

    Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función Copiadora/Document Server Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función Copiadora/Document Server • Si no puede realizar copias como desea debido a problemas con el tipo, tamaño o capacidad del papel, utilice un papel recomendado. Para obtener más información sobre el papel recomendado, consulte Pág.157 "Tamaños y tipos de papel recomendados".
  • Página 188 10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No se puede detectar el El original no está colocado, • Coloque el original tamaño del original." o el original colocado en el correctamente. cristal de exposición no es • Especifique el tamaño de papel. de un tamaño estándar.
  • Página 189 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función Copiadora/Document Server Mensaje Causas Soluciones "El arch. que se está Los originales escaneados Pulse [Salir] y, a continuación, guardando supera el nº tienen demasiadas páginas almacénelos de nuevo con un número máx. de págs. por arch. Se para almacenarse como un de páginas apropiado.
  • Página 190 10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado la El número de hojas por Compruebe la capacidad de la capacidad de grapado." juego supera la capacidad grapadora. Para obtener más de grapado. información sobre la capacidad de grapadora, consulte Mantenimiento y especificaciones.
  • Página 191: Mensajes Que Aparecen Cuando Se Utiliza La Función De Fax

    Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensaje Causas Soluciones "No puede encontrar la El nombre del ordenador o Compruebe que el nombre del ruta especificada. Por favor de la carpeta introducido ordenador y el de la carpeta de compruebe los ajustes."...
  • Página 192: Si Hay Problemas Al Especificar Los Ajustes De Red

    10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Vuelva a colocar el Original atascado durante la Pulse [Salir] y luego envíe los original y pulse la tecla transmisión en memoria. documentos nuevamente. Inicio." "Algunas páginas están La primera página del El lado en blanco del original podría casi en blanco."...
  • Página 193 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No se puede tener acceso al • En [Ajustes H.323] en [Ajustes de problema con la red." gatekeeper. fax], compruebe que aparece la dirección del gatekeeper [13-11] correcta.
  • Página 194 10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún En [Protocolo en vigor], la • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." dirección IP no está activada que IPv4 en [Protocolo en vigor], o se ha registrado una está...
  • Página 195 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No se encontró el servidor • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." DNS, el servidor SMTP o la que los siguientes ajustes están carpeta especificada para la enumerados correctamente.
  • Página 196 10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún La transmisión de correo • Compruebe que el Nombre de problema con la red." electrónico ha sido usuario y la Contraseña del rechazada por la siguiente ajuste en [Ajustes [14-09] autenticación SMTP, la sistema] están enumerados...
  • Página 197 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún Las direcciones de e-mail de • En [Cuenta e-mail fax] en [Ajustes problema con la red." la máquina y el sistema], compruebe que administrador no están aparece la dirección de e-mail [14-33]...
  • Página 198 10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No está programada • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." ninguna dirección de correo que se ha especificado la electrónico de la máquina. dirección de e-mail correcta de la [15-03] máquina.
  • Página 199 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No se puede iniciar sesión • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." en el servidor POP3/IMAP4. que los siguientes ajustes están enumerados correctamente.
  • Página 200: Si No Se Puede Utilizar La Función De Fax Remoto

    10. Detección de errores Si no se puede utilizar la función de fax remoto Mensaje Causas Soluciones "La autenticación con la La autenticación del usuario Para obtener más información sobre máquina remota ha en la máquina principal ha autenticación de usuario, consulte la fallado.Compruebe los fallado.
  • Página 201 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensaje Causas Soluciones "La conexión con la Se produjo un error de red • Compruebe que la máquina máquina remota ha fallado. mientras se utilizaba la principal acepte la función de fax Compruebe el estado de la función de fax remoto.
  • Página 202 10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha producido un error Se produjo un error de red • Compruebe que la máquina de transferencia. durante la transferencia. principal tenga configurados la Compruebe el estado de la dirección IP o el nombre de host máquina remota."...
  • Página 203: Mensajes Que Aparecen Cuando Se Utiliza La Función De Impresora

    Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Esta sección describe los principales mensajes que aparecen en la pantalla, en los registros de errores y en los informes. En caso de aparecer otros mensajes, siga sus instrucciones. Mensajes que aparecen en el panel de mandos cuando se utiliza la función de impresora •...
  • Página 204 10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Problema hardware: • La unidad de interfaz Apague la alimentación principal y, a tarjeta inalámbrica" Bluetooth se conectó continuación, confirme que la unidad cuando se encendió la de interfaz Bluetooth se ha insertado ("Tarjeta LAN inalámbrica"...
  • Página 205 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causas Soluciones "Tamaño y tipo papel no Los ajustes del driver de la • Compruebe que los ajustes del coinciden. Seleccione otra impresora son incorrectos o la driver de la impresora sean bandeja de las siguientes y bandeja no contiene papel correctos, y luego cargue papel...
  • Página 206 10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Problemas con la tarjeta La máquina ha detectado un Compruebe que la unidad Bluetooth inalámbrica. Llame al error de Bluetooth o no ha está instalada correctamente o servicio." detectado ninguna unidad póngase en contacto con su Bluetooth.
  • Página 207: Mensajes Imprimidos En Los Registros De Error O Informes Al Utilizar La Función Impresora

    Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causas Soluciones "Impos. acceder al • Se ha producido un Guarde el archivo en un dispositivo de dispositivo alm. memoria error cuando la memoria de almacenamiento distinto e especificado." máquina ha accedido intente de nuevo la impresión.
  • Página 208 10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha producido un error al El campo [Introducir texto En la pestaña [Ajustes detallados] del procesar un trabajo de de usuario:] en la pantalla driver de impresora, pulse [Efectos] en prevención de copia no [Prevención de copia no "Menú:".
  • Página 209 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causas Soluciones "No se admite el tipo de Se cancela Especifique el tipo de papel correcto e papel seleccionado. Se ha automáticamente el trabajo imprima el archivo nuevamente. cancelado este trabajo." si el tipo de papel especificado no es el correcto.
  • Página 210 10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Dúplex cancelado." Se ha cancelado la • Seleccione el tamaño de papel impresión dúplex. apropiado para la función dúplex. Para obtener más información sobre papel, consulte Mantenimiento y especificaciones. • Para activar la impresión dúplex en la bandeja de papel, cambie la configuración a "Aplicar dúplex"...
  • Página 211 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causas Soluciones "Grapado cancelado." Se canceló la impresión con Compruebe la orientación de papel, grapado. cantidad de papel, orientación de impresión y la posición de las grapas. Determinados ajustes pueden producir resultados de impresión que podrían no ser los esperados.
  • Página 212 10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado el nº máx. Mientras se utiliza la función Elimine archivos de impresión retenida de arch. (Auto)" de almacenamiento de (automático) o archivos innecesarios trabajos de error para guardados en la máquina. guardar trabajos de impresión normales como archivos de impresión...
  • Página 213 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causas Soluciones "Trab. impr. se ha cancelado Se ha superado la Elimine alguno de los archivos ya que arch.(s) captura no capacidad máxima de almacenados en el Document Server o se ha podido almac.: n°...
  • Página 214 10. Detección de errores Si no hay suficiente memoria Mensaje Causas Soluciones "84: Error" No hay zona de trabajo Reduzca el número de archivos disponible para el enviados a la máquina. procesamiento de la imagen. "92: Error" La impresión se ha Realice la operación de impresión cancelado porque se han nuevamente si fuese necesario.
  • Página 215 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causas Soluciones "No dispone de privilegios El usuario registrado no Para más información sobre cómo para usar esta función. Se tiene autorización para establecer permisos, consulte la Guía ha cancelado este trabajo." utilizar la función de seguridad.
  • Página 216 10. Detección de errores Si se producen otros errores Mensaje Causas Soluciones "85: Error" La biblioteca gráfica Compruebe que los datos son válidos. especificada no está disponible. "98: Error" La máquina podría no Apague la alimentación principal y acceder correctamente al enciéndala de nuevo.
  • Página 217 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causas Soluciones "Error de comando" Se produjo un error de Compruébelo mediante el siguiente comando RPCS. procedimiento: • Compruebe si la comunicación entre el ordenador y la máquina está funcionando correctamente. •...
  • Página 218 10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado el nº máx. Durante la impresión de un Elimine los archivos no necesarios de arch. de impr. para los archivo de Impresión de almacenados en la máquina. trabajos temporales/ muestra, Impresión almacenados."...
  • Página 219 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causas Soluciones "Memoria insuficiente" Ha ocurrido un error de PCL 6 asignación de memoria. En la pestaña [Ajustes detallados] del driver de impresora, pulse [Calidad de impresión] dentro de "Menú:"...
  • Página 220: Mensajes Que Aparecen Cuando Se Utiliza La Función De Escáner

    10. Detección de errores Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensajes mostrados en el panel de mandos cuando se utiliza la función de escáner En esta sección se describen causas probables y posibles soluciones a los mensajes de error que aparecen en el panel de mandos.
  • Página 221 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado el nº máx. Se ha superado el número El número máximo de caracteres que caracteres alfanuméricos máximo de caracteres se puede introducir en la ruta es 256. por ruta."...
  • Página 222 10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "El nombre de archivo El nombre del archivo Comprueba el nombre del archivo en introducido contiene contiene un carácter que no el momento del escaneo. El nombre de caracteres no válidos. puede ser utilizado. archivo especificado en la función Introduzca un nombre de enviar archivos escaneados a carpetas...
  • Página 223 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Si no se pueden escanear documentos correctamente Mensaje Causas Soluciones "Todas las páginas se han No se ha creado ningún Compruebe si el original está al revés. detectado en blanco. No se archivo PDF porque todas Cambie [PDF escaneado por OCR: ha creado ningún archivo."...
  • Página 224 10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha excedido el tamaño Los datos que se están Reduzca la resolución o el valor en máx. de datos." escaneando son demasiado [Especificar tamaño] y, a continuación, grandes para la ratio de intente escanear el original de nuevo.
  • Página 225 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Si no se pueden escanear los documentos debido a que la memoria está llena Mensaje Causas Soluciones "La memoria está llena. No Debido a espacio Pruebe una de las medidas siguientes: se puede escanear.
  • Página 226 10. Detección de errores Si la transmisión de datos falla Mensaje Causas Soluciones "Se ha producido un error El nombre de usuario o la • Compruebe que el nombre de en la autenticación del contraseña que se ha usuario y la contraseña sean destino.
  • Página 227 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causas Soluciones "La transmisión ha fallado. Mientras se enviaba un Si el mismo mensaje apareciera de Para comprobar estado archivo, se ha producido un nuevo tras un nuevo escaneado, la actual, pulse [Est.
  • Página 228 10. Detección de errores Si no se pueden enviar los datos debido a que hay demasiados documentos o páginas Mensaje Causas Soluciones "Se ha excedido nº máx. El archivo que se está Indique si va a almacenar los datos o págs.
  • Página 229 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causas Soluciones "No se puede iniciar el La configuración [No Abra las propiedades del escáner, escaneo porque la realizar ninguna acción] ha haga clic en la pestaña [Eventos] y comunicación ha fallado."...
  • Página 230 10. Detección de errores Si no se pueden almacenar documentos en un dispositivo de memoria Mensaje Causas Soluciones "No se puede escribir en el El dispositivo de • Sustituya el dispositivo de dispositivo de almacenaje almacenamiento está lleno y almacenamiento. porque no hay espacio los datos escaneados no •...
  • Página 231: Si Se Muestran Mensajes En El Ordenador Cliente

    Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causas Soluciones "Capacidad máx. páginas El escaneo podría no Guarde menos documentos en el por archivo superada. Pulse completarse porque el dispositivo de memoria de [Escribir] para escribir los número máximo de páginas almacenamiento e inténtelo de nuevo.
  • Página 232 10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No se pueden agregar más Se ha superado el número El número máximo de modos que modos de escaneo." máximo de modos de pueden almacenarse es 100. Elimine escaneo que se pueden los modos no necesarios. registrar.
  • Página 233 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causas Soluciones "Se ha producido un error Se ha producido un error en • Compruebe que el cable de la en el driver del escáner." el driver. red esté conectado correctamente al ordenador cliente.
  • Página 234 10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Memoria insuficiente. La memoria del escáner es • Vuelva a configurar el tamaño de Reduzca el área de insuficiente. escaneo. escaneo." • Baje la resolución. • Configúrelo sin compresión. Para obtener más información acerca de la configuración, consulte la Ayuda del driver TWAIN.
  • Página 235 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causas Soluciones "Se está utilizando el Se está utilizando otra • Espere un momento y vuelva a escáner para otra función. función distinta de la función conectarse. Espere, por favor." de escaneo, por ejemplo la •...
  • Página 236 10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No se encuentra el escáner La máquina no está • Compruebe que el escáner "XXX" utilizado para la correctamente conectada a utilizado anteriormente esté exploración anterior. En su la red. conectado correctamente a la lugar se utilizará...
  • Página 237 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causas Soluciones "El escáner no está La máquina no está • Compruebe que la máquina esté disponible. Compruebe el correctamente conectada a conectada correctamente a la estado de conexión del la red.
  • Página 238: Si Aparecen Otros Mensajes

    10. Detección de errores Si aparecen otros mensajes Mensaje Causas Soluciones "No se puede conectar con • No se introdujo la Apague la alimentación principal y, a la tarjeta inalámbrica. tarjeta LAN continuación, confirme que la tarjeta Apague la alimentación inalámbrica cuando se de LAN inalámbrica está...
  • Página 239: Si Se Produce Un Problema Al Escanear O Almacenar Originales

    Si aparecen otros mensajes Mensaje Causas Soluciones "Auto compr..." La máquina está realizando La máquina puede realizar operaciones de ajuste de mantenimiento periódico durante las imágenes. operaciones. La frecuencia y duración de estas operaciones dependen de la humedad, la temperatura y factores de impresión como el número de copias, el tamaño y el tipo de papel.
  • Página 240: Cuando La Pantalla Inicio No Se Puede Editar (Al Usar El Panel De Mandos Estándar)

    10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "El archivo capturado Se ha superado el número Reduzca el número de páginas en el supera el nº máx. de pág. máximo de páginas por archivo transmitido y vuelva a enviar el por archivo. No puede archivo.
  • Página 241: Cuando Se Actualiza La Libreta De Direcciones

    Si aparecen otros mensajes Cuando se actualiza la libreta de direcciones Mensaje Causas Soluciones "Error de actualización de la Se ha producido un error en • Compruebe si el servidor está lista de destinos. ¿Quiere la red. conectado. intentarlo otra vez?" •...
  • Página 242: Si No Se Puede Enviar Debido A Un Problema Con El Destino

    10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Actualizando la lista de Se ha borrado un destino o Especifique nuevamente el destino o el destinos. Por favor espere. nombre de remitente nombre del remitente. Se han borrado los destinos especificado al actualizar la especificados o el nombre lista de destinos en el del remitente."...
  • Página 243 Si aparecen otros mensajes Mensaje Causas Soluciones "La transmisión no se puede El certificado de usuario Debe instalar un nuevo certificado de realizar porque el (certificado de destino) ha usuario. Para más información sobre el certificado de cifrado no es caducado.
  • Página 244: Si Se Producen Problemas Al Iniciar La Sesión

    10. Detección de errores • Si no puede enviarse un fax o un correo electrónico y aparece un mensaje que indica que hay un problema con el certificado del dispositivo o del usuario, debe instalarse un nuevo certificado. Para obtener más información sobre cómo instalar un nuevo certificado, consulte la Guía de seguridad.
  • Página 245: Si No Se Puede Utilizar El Servidor Ldap

    Si aparecen otros mensajes Si no se puede utilizar el servidor LDAP Mensaje Causas Soluciones "La conexión con el servidor Se ha producido un error en Inténtelo de nuevo. Si el mensaje sigue LDAP ha fallado. la red y ha fallado la apareciendo, es posible que la red Compruebe el estado del conexión.
  • Página 246 10. Detección de errores...
  • Página 247: Índice

    ÍNDICE Certificado de usuario........Clasificar............86, 87 Acceso directo............Colocación de los originales........ Accesos directos a la pantalla de listas de Combinación en una cara........aplicaciones............Combinar............9, 14 Accesos directos a marcadores......Combinar en dos caras........Accesos directos a programas......Cómo leer los manuales.........
  • Página 248 Gestión de documentos........LAN-Fax..............Gestión de escaneo distribuido......LCT............8, 33, 34, 152 Gestión de la libreta de direcciones....Lib. direcc..........94, 95, 239 Grosor papel............Libreta de direcciones........... Guías de papel..........27, 30 Mensaje. 179, 185, 189, 201, 205, 207, 209, 211, 212, 213, 214, 218, 221, 223, 224, 225, 226, Icono Acceso directo..........
  • Página 249 Tecla Inicio de sesión/Final de sesión....Tecla Interrumpir............ Qué se puede hacer con esta máquina....Tecla Intro.............. Tecla Menú............Tecla numérica............Ranura de medios..........Tecla Pantalla simple..........Ranuras de medios..........Tecla Parar............36, 39 Red./Ampl. auto........... Tecla Programar............ Reducción/Ampliación automática....Tecla Reiniciar............
  • Página 250 MEMO D184-7704...
  • Página 251 © 2013...
  • Página 252 D184-7704...

Este manual también es adecuado para:

Mp 3053 serieMp 3353 serieMp c2003 serieMp c2503 serie

Tabla de contenido