Página 1
Guía de usuario Qué se puede hacer con esta máquina Cómo empezar Copiadora Impresión Escaneo Document Server Web Image Monitor Reposición de papel y tóner Detección de errores Apéndice Para información no contenida en este manual, consulte los archivos HTML/PDF del CD-ROM suministrado.
CONTENIDO Cómo leer los manuales.............................6 Símbolos utilizados en los manuales......................6 Información específica del modelo........................7 Nombres de las funciones más importantes.....................8 1. Qué se puede hacer con esta máquina Ahorrar papel..............................9 Convertir documentos a formato electrónico fácilmente................10 Registro de destinos............................11 Operar la máquina de forma más eficiente....................12 Personalización de la pantalla [Inicio]......................13 Realizar copias mediante varias funciones....................14...
Página 4
Visualización de la pantalla de autenticación....................48 Autenticación de código de usuario Uso del panel de mandos............. 48 Inicio de sesión mediante el panel de mandos..................48 Fin de sesión mediante el panel de mandos..................... 49 Colocación de los originales.......................... 50 Colocación de originales en el cristal de exposición................50 Colocación de los originales en el alimentador automático de documentos........
Página 5
Cancelar una transmisión cuando el original ya ha sido escaneado (mientras la transmisión está en progreso)..............................81 Cancelar una transmisión cuando el original ya ha sido escaneado (previo al comienzo de la transmisión)..............................81 Envío a una hora específica (Envío retardado).....................83 Almacenar un documento..........................
Página 6
Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados..............113 Comprobación de archivos almacenados seleccionados de la lista........... 114 Especificación de los Ajustes envío......................115 Especificación de un Tipo de archivo......................116 7. Document Server Almacenamiento de datos..........................117 Impresión de documentos almacenados.....................119 8. Web Image Monitor Visualización de la página principal......................
Cómo leer los manuales Símbolos utilizados en los manuales En este manual se utilizan los siguientes símbolos: Indica cuestiones a las que hay que prestar atención cuando se utilice la máquina, así como explicaciones sobre las posibles causas de atascos de papel, daños a los originales o pérdidas de datos.
Información específica del modelo Esta sección explica cómo identificar la región a la que pertenece su máquina. Hay una etiqueta en la parte posterior de la máquina, ubicada en la posición que se indica abajo. Esta etiqueta contiene información que identifica la región a la que pertenece su máquina. Lea la etiqueta. CXC467 La siguiente información es específica de la región.
Nombres de las funciones más importantes En este manual, se hace referencia a las funciones principales de la máquina de la siguiente manera: • Alimentador de documentos automático...
1. Qué se puede hacer con esta máquina Puede buscar una descripción en función de lo que desea hacer. Ahorrar papel BRL059S Impresión de documentos de múltiples páginas en ambas caras de las hojas (Copia dúplex) Consulte Copiadora/Document Server Impresión de documentos de múltiples páginas y faxes recibidos en una única hoja (Combinar (Copiadora/Fax)) Consulte Copiadora/Document Server Consulte Fax...
1. Qué se puede hacer con esta máquina Convertir documentos a formato electrónico fácilmente BQX138S Envío de archivos de escaneo Consulte el manual Escaneo Envío de la URL de la carpeta en la que se van a almacenar los archivos escaneados Consulte Escaneo Almacenamiento de archivos escaneados en una carpeta compartida Consulte Escaneo...
Registro de destinos Registro de destinos BRL060S Utilice el panel de mandos para registrar los destinos en la Libreta de direcciones. Consulte Fax Consulte Escaneo Cómo utilizar Web Image Monitor para registrar destinos desde un ordenador Consulte Fax Descarga de destinos registrados en la máquina a la lista de destinos del driver LAN-Fax Consulte Fax...
1. Qué se puede hacer con esta máquina Operar la máquina de forma más eficiente BQX139S Registro y uso de los ajustes de uso frecuente (Programa) Consulte Funciones prácticas Registro de los ajustes usados con más frecuencia como ajustes iniciales (Programar como predet.
Personalización de la pantalla [Inicio] Personalización de la pantalla [Inicio] Los iconos de cada función se muestran en la pantalla [Inicio]. ES CTL001 • Puede agregar a la pantalla [Inicio] accesos directos a los programas o páginas web más utilizados. Los programas o páginas web se pueden recordar fácilmente pulsando los iconos de acceso directo.
1. Qué se puede hacer con esta máquina Realizar copias mediante varias funciones CMQ002 • Puede reducir o ampliar la imagen de la copia. Gracias a la función Red./Ampl. auto, la máquina calcula automáticamente la escala de reproducción de acuerdo con los tamaños de los originales y el papel que haya especificado.
Impresión de datos utilizando varias funciones Impresión de datos utilizando varias funciones CMQ004 • Esta máquina admite conexión de red y local. • Puede enviar los archivos PDF directamente a la máquina para su impresión, sin tener que abrir la aplicación PDF.
1. Qué se puede hacer con esta máquina Uso de documentos almacenados Puede almacenar en el disco duro de la máquina archivos escaneados en los modos de copiadora, fax, impresora o escáner. Web Image Monitor le permite utilizar su ordenador para buscar, visualizar, imprimir, eliminar o enviar archivos almacenados a través de la red.
Envío y recepción de faxes sin papel Envío y recepción de faxes sin papel Recepción Puede almacenar y guardar documentos de fax recibidos en formato electrónico en el disco duro de la máquina sin imprimirlos. CJQ604 Puede utilizar Web Image Monitor para comprobar, imprimir, eliminar, recuperar o descargar documentos con su ordenador (almacenamiento de los documentos recibido).
Página 20
1. Qué se puede hacer con esta máquina CJQ605 • Para enviar un fax, imprima desde la aplicación de Windows con la que esté trabajando, seleccione LAN-Fax como impresora y especifique un destino. • También puede comprobar los datos de imágenes enviadas. •...
Envío y recepción de faxes a través de Internet Envío y recepción de faxes a través de Internet xxx@xxx.com xxx@xxx.com xxx.xxx.xxx.xxx xxx.xxx.xxx.xxx xxx@xxx.com xxx@xxx.com xxx.xxx.xxx.xxx xxx.xxx.xxx.xxx CJQ606 Transmisión y recepción de correos electrónicos Esta máquina convierte las imágenes de documentos escaneados a formato de correo electrónico, y transmite y recibe estos datos a través de Internet.
Página 22
1. Qué se puede hacer con esta máquina • Para obtener más información acerca de los ajustes de la máquina, consulte Cómo conectar la máquina / Ajustes del sistema...
Uso del fax y el escáner en un entorno de red Uso del fax y el escáner en un entorno de red CJQ607 • Puede enviar los archivos escaneados a un destino especificado mediante el correo electrónico (envío de archivos escaneados mediante correo electrónico). Consulte Fax Consulte el manual Escaneo •...
1. Qué se puede hacer con esta máquina Prevenir fugas de información (Funciones de seguridad) CJQ608 • Se pueden proteger los documentos del acceso no autorizado y evitar que se copien sin permiso. • Se puede controlar el uso de la máquina, así como evitar que se modifique la configuración de la misma sin autorización.
Monitorización y ajuste de la máquina utilizando un ordenador Monitorización y ajuste de la máquina utilizando un ordenador Con Web Image Monitor, puede comprobar el estado de la máquina y cambiar los ajustes. CJQ609 Puede comprobar qué bandeja se está quedando sin papel, registrar información en la Libreta de direcciones, especificar los ajustes de red, configurar y cambiar los ajustes del sistema, administrar los trabajos, imprimir el historial de trabajos y configurar los ajustes de autenticación.
1. Qué se puede hacer con esta máquina Evitar la copia no autorizada Puede imprimir patrones incrustados en impresiones para impedir que se realicen copias sin autorización. ES CUL002 • Mediante la función de copiadora o el driver de la impresora, se puede insertar un patrón en el documento impreso.
2. Cómo empezar Este capítulo describe cómo comenzar a utilizar esta máquina. Guía de nombres y funciones de componentes Guía de componentes • No obstruya las rejillas de ventilación de la máquina. De lo contrario, el sobrecalentamiento de los componentes internos podría provocar un incendio. Exterior: vista frontal CXC400...
Página 28
2. Cómo empezar 1. Alimentador automático de documentos Baje el ADF sobre los originales situados sobre el cristal de exposición. Si coloca una pila de originales en el alimentador automático de documentos (ADF), éste procesará automáticamente los originales de uno en uno. 2.
Página 29
Guía de nombres y funciones de componentes 17. Bandeja 1 Cargue el papel aquí. 18. Interruptor de alimentación principal Para poner en funcionamiento la máquina, debe estar encendido el interruptor de funcionamiento. Si está apagado, encienda el interruptor. 19. Palanca de apertura de la bandeja bypass Pulse esta palanca para abrir la bandeja bypass.
2. Cómo empezar 4. Palanca de apertura de la tapa trasera Tire de esta palanca para abrir la tapa posterior. 5. Tapa trasera Abra para tener acceso al interior de la máquina y para extraer el papel atascado. 6. Puerto Ethernet Utilice un cable de interface de red para conectar la máquina a una red.
Página 31
Guía de nombres y funciones de componentes Se muestran mensajes en la pantalla cuando el cartucho de tóner debe sustituirse, o bien cuando debe prepararse uno nuevo. Para más información sobre los mensajes que aparecen en la pantalla cuando hay que sustituir consumibles, consulte Mantenimiento y especificaciones •...
2. Cómo empezar Guía de funciones de las opciones de la máquina Guía de funciones de las opciones externas de la máquina CXC404 1. Bandejas de papel inferiores Puede incorporar hasta dos bandejas inferiores de papel. Hay dos tipos de bandejas, con capacidad para 250 o 500 hojas de papel. Estas unidades pueden utilizarse en cualquier combinación.
Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina La ilustración muestra el panel de mandos de la máquina con las opciones completamente instaladas. ES CXC470 1.
Página 34
2. Cómo empezar 5. Tecla [Programar] (modos de copiadora, Document Server, fax y escáner) • Pulse esta tecla para registrar los ajustes más utilizados, o para recuperar ajustes registrados. Consulte Funciones prácticas • Pulse esta tecla para programar los valores predeterminados de la pantalla inicial cuando se borren o reinicien los modos o inmediatamente después de que se encienda el interruptor de funcionamiento.
Página 35
Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina • Indicador En comunicación Se ilumina de forma continuada durante la transmisión y recepción de los datos. • Indicador de Archivo confidencial Se ilumina de forma continuada mientras se reciben los datos de cuadro personal. Parpadea mientras se recibe el archivo de bloqueo de memoria.
2. Cómo empezar Cambio del idioma de la pantalla Puede cambiar el idioma utilizado en la pantalla. El Inglés es el idioma predeterminado. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. CXC475 Pulse [ ]. Pulse la tecla del idioma hasta que se muestre el idioma que desea. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
Cómo utilizar la pantalla [Inicio] Cómo utilizar la pantalla [Inicio] Los iconos de cada función se muestran en la pantalla [Inicio]. Puede agregar accesos directos a programas o páginas web utilizados con frecuencia a la pantalla [Inicio]. Los iconos de los accesos directos agregados aparecen en la pantalla [Inicio]. Los programas o páginas web se pueden recordar fácilmente pulsando los iconos de acceso directo.
2. Cómo empezar 4. Icono de acceso directo Puede agregar accesos directos a programas o páginas web en la pantalla [Inicio]. Para obtener más información acerca de cómo registrar accesos directos, consulte Funciones prácticas . El número de programa aparece en la parte inferior del icono de acceso directo. 5.
Cómo utilizar la pantalla [Inicio] • Pueden mostrarse nombres de acceso directo de un máximo de 32 caracteres en una pantalla estándar. Si el nombre del acceso directo supera los 32 caracteres, el carácter número 32 se sustituye por "...". En la pantalla simple sólo se pueden mostrar 30 caracteres. Si el nombre del acceso directo es superior a 30 caracteres, el carácter número 30 se sustituye por "...".
Página 41
Cómo utilizar la pantalla [Inicio] Pulse [Programar]. Pulse [Programa copiadora]. Seleccione el programa que desea añadir. Pulse [Seleccionar destino].
Página 42
2. Cómo empezar Especifique la posición donde aparece [En blanco]. Pulse [Salir]. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. • Pulse [ ] en la esquina superior derecha de la pantalla [Seleccione un destino] para comprobar la posición en la pantalla simplificada.
Cómo registrar funciones en un programa Cómo registrar funciones en un programa Dependiendo de las funciones, el número de programas que se puede registrar es diferente. • Copiadora: 25 programas • Document Server: 25 programas • Fax: 100 programas • Escáner: 25 programas Los siguientes ajustes se pueden registrar en programas: Copiadora: Densidad, bandeja papel, Orig.
Página 44
2. Cómo empezar Edite los ajustes de copia de manera que se seleccionen todas las funciones que desee almacenar en un programa. Pulse la tecla [Programar]. CXC255 Pulse [Programar]. Pulse el número de programa que desee registrar. Introduzca el nombre del programa. Pulse [OK].
Cómo registrar funciones en un programa prioridad en [Prioridad bandeja papel: Copiadora] o en [Prioridad bandeja papel: Fax] en la pestaña [Ajust. papel band.]. Para obtener más información, consulte Cómo conectar la máquina/ Ajustes del sistema • Los destinos registrados en la libreta de direcciones de la impresora podrán registrarse en un programa del modo escáner.
Página 46
2. Cómo empezar Nombre de Descripción del programa Efecto programa Escaneo PDF de En [Ajustes envío], seleccione [A Puede comprimir el tamaño de los alta compresión todo color] en la sección [Tipo documentos escaneados para original]; y luego [PDF compresión poderlos enviar y almacenar.
Página 47
Cómo registrar funciones en un programa Nombre de Descripción del programa Efecto programa Transmisión de fax Especifique [Envío retardado] en Puede enviar un fax a una hora a una hora [Ajustes envío]. determinada. determinada Transmisión de fax Especifique [Impr. encabez. fax] en Este ajuste puede usarse si el a departamentos [Configuración de opciones ] en...
2. Cómo empezar Conectar/desconectar la alimentación El interruptor de alimentación principal está en el lado frontal de la máquina. Al encender este interruptor, la alimentación principal se activa y el indicador de alimentación principal a la derecha del panel de mandos se ilumina. Al apagar este interruptor, la alimentación principal se desactiva y el indicador de alimentación principal a la derecha del panel de mandos se apaga.
Página 49
Conectar/desconectar la alimentación • Antes de desenchufar el cable de alimentación, apague el interruptor de alimentación principal y asegúrese de que el indicador de dicho interruptor esté apagado. De lo contrario, podría dañar el disco duro o la memoria y provocar problemas de funcionamiento. •...
2. Cómo empezar Visualización de la pantalla de autenticación Si la Autenticación básica, la Autenticación de Windows, la Autenticación de LDAP o la Autenticación del servidor de integración está activa, aparece la pantalla de autenticación. La máquina sólo estará operativa cuando haya introducido su Nombre usuario inicio sesión y su Contraseña inicio sesión. Si la Autenticación de código de usuario está...
Visualización de la pantalla de autenticación Pulse [Inicio de sesión]. Introduzca un Nombre usuario inicio sesión y, a continuación, pulse [OK]. Introduzca la Contraseña inicio sesión y, a continuación, pulse [OK]. Cuando se haya autenticado el usuario, aparecerá la pantalla de la función que está utilizando. Fin de sesión mediante el panel de mandos Esta sección explica el procedimiento de fin de sesión de la máquina cuando esté...
2. Cómo empezar Colocación de los originales Colocación de originales en el cristal de exposición • No acerque las manos a las bisagras ni al cristal de exposición al bajar el ADF. De lo contrario, podría pillarse las manos o los dedos y lesionarse. •...
Página 53
Colocación de los originales Al cargar originales supriores a A4 × 11 , abra los extensores. CXC606 1. Marca de límite 2. Guías de originales *1 La etiqueta que se muestra en la máquina puede variar según el modelo que se utilice. Las dos etiquetas indican un límite superior.
3. Copiadora Este capítulo describe funciones y operaciones de copiadora de uso frecuente. Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Copiadora/Document Server en el CD-ROM incluido. Procedimiento básico Para hacer copias de originales, colóquelos en el cristal de exposición o en el ADF. Al colocar un original en el cristal de exposición, comience por la primera página que desee copiar.
Página 56
3. Copiadora Introduzca el número de copias con las teclas numéricas. Se puede seleccionar una cantidad máxima de 99 copias. Seleccione la bandeja de papel. Pulse la tecla [Inicio]. Al colocar el original en el cristal de exposición, pulse la tecla [ ] después de que se hayan escaneado todos los originales.
Reducción o ampliación de originales Reducción o ampliación de originales En esta sección se describen métodos para reducir o ampliar imágenes, especificando una escala de reproducción o un tamaño de papel. Punto base El punto base de la reducción o la ampliación varía en función de cómo se escanee el original. Cuando se coloca el original en el cristal de exposición, la esquina superior izquierda será...
3. Copiadora Pulse [Red./Ampl.] Seleccione una escala y, a continuación, pulse [OK]. Seleccione la bandeja de papel. Coloque los originales y, a continuación, pulse la tecla [Inicio]. Zoom Las escalas de reproducción se pueden especificar en incrementos del 1%. CKN007 Para especificar una escala de reproducción, introduzca la escala con las teclas numéricas o especifíquela con [ ] o [ ].
Reducción o ampliación de originales Pulse [Red./Ampl.] Pulse [Escala reproducción]. Introduzca la escala que desea con las teclas numéricas y, a continuación, pulse [ ]. Pulse [OK] dos veces. Seleccione la bandeja de papel. Coloque los originales y, a continuación, pulse la tecla [Inicio]. Reducir/Ampliar auto La máquina calcula de forma automática la escala de reproducción a partir de los tamaños de los originales y el papel que haya especificado.
Página 60
3. Copiadora Esto resulta útil para copiar originales de diferente tamaño en el mismo tamaño de papel. Si la orientación seleccionada para el original es diferente de la del papel de copia, esta función gira la imagen original 90 grados para que encaje en el papel de copia (rotación de la copia). Por ejemplo, para reducir los originales A4 para que quedan en papel A5 , seleccione A4 para...
Copia Dúplex Copia Dúplex Copia dos hojas a una cara o una hoja a dos caras en las dos caras de una hoja. Durante la copia, la imagen se desplaza para permitir el margen de encuadernación. CKN009 Hay dos tipos de copias Dúplex. 1 cara 2 caras Copia dos páginas de una cara en una página de dos caras.
Página 62
3. Copiadora Colocación de Orient. Original Orientación Copiadora originales Original Arriba a abajo Pulse [Otras fun.] Pulse [Dúplex]. Seleccione [1 cara 2 caras] o [2 caras 2 caras] en función de cómo desea que salga el documento. Para cambiar la orientación del original o de la copia, pulse [Orientación]. Pulse [OK] dos veces.
Copia Dúplex Seleccione la bandeja de papel. Pulse la tecla [Inicio]. Especificar la orientación del original y la copia Seleccione la orientación de los originales y las copias si el original tiene dos caras o si desea copiar en ambas caras del papel. •...
3. Copiadora Copia combinada Este modo se puede utilizar para seleccionar automáticamente una escala de reproducción y copiar los originales en una sola hoja de papel de copia. La máquina selecciona una escala de reproducción de entre el 25 y el 400%. Si la orientación del original es diferente a la del papel de copia, la máquina girará...
Copia combinada CKN010 • Los originales se leen de derecha a izquierda CKN017 Combinación en una cara Combina varias páginas en la misma cara de una hoja. CKN014 Hay cuatro tipos de combinación en una cara. Dos originales de una cara Comb 1 cara Copia dos originales de una cara en una cara de una hoja.
3. Copiadora Pulse [Orig.] Pulse [Tamaño original]. Especifique el tamaño del original y pulse [OK] dos veces. Pulse [Otras fun.] Pulse [Combinar]. Seleccione [1 cara] o [2 caras] para [Original]. Si ha seleccionado [2 caras], puede cambiar la orientación al pulsar [Orientación]. Para especificar si la orientación del original es legible o ilegible, pulse [Orient.
Página 67
Copia combinada CKN074 Hay cuatro tipos de combinación de dos caras. Cuatro originales de una cara Comb dos caras Copia cuatro originales de una cara en una hoja con dos páginas por cara. Ocho originales de una cara Comb dos caras Copia ocho originales de una cara en una hoja con cuatro páginas por cara.
Página 68
3. Copiadora Pulse [Comb 2 caras]. Pulse [Orientación]. Seleccione [Arriba a arriba] o [Arriba a abajo] para [Original] o [Copia:]; a continuación, pulse [OK]. Seleccione el número o las páginas de originales que desea combinar. Pulse [OK] dos veces. Seleccione la bandeja de papel. Coloque los originales y, a continuación, pulse la tecla [Inicio].
Copia en papel de tamaño personalizado desde la bandeja bypass Copia en papel de tamaño personalizado desde la bandeja bypass La bandeja bypass admite papel con una longitud horizontal de 60,0-216,0 mm (2,37-8,50 pulgadas) y una longitud vertical de 127,0-900,0 mm (5,00-35,43 pulgadas). Cargue el papel cara arriba en la bandeja bypass.
3. Copiadora Copia en sobres En esta sección se explica cómo copiar en sobres de tamaño normal y personalizado. Coloque el original sobre el cristal de exposición y coloque el sobre en la bandeja bypass. Especifique el grosor del papel en función del gramaje de los sobres en los que vaya a imprimir. Para más información sobre la relación entre el gramaje y el grosor del papel y los tamaños de sobre que se pueden utilizar, consulte Pág.
Página 71
Copia en sobres Coloque los originales y, a continuación, pulse la tecla [Inicio].
3. Copiadora Clasificar La máquina agrupa las copias en juegos por orden secuencial. CKN018 Pulse [Otras fun.] Pulse [ ]. Pulse [Clasificado]. Pulse [OK]. Introduzca el número de juegos de copias deseado con las teclas numéricas. Seleccione la bandeja de papel. Coloque los originales y, a continuación, pulse la tecla [Inicio].
Página 73
Clasificar Introduzca el número de copias con las teclas numéricas. Pulse [Continuar]. La copia se reanuda.
3. Copiadora Almacenamiento de datos en el Document Server El Document Server le permite almacenar documentos que se están leyendo con la función de copia en el disco duro de esta máquina. De este modo, podrá imprimirlos más adelante aplicando las condiciones necesarias.
4. Fax Este capítulo describe funciones y operaciones de fax de uso frecuente. Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Fax en el CD-ROM incluido. Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión a memoria) En esta sección se describe el procedimiento básico para transmitir documentos mediante Transmisión en memoria.
4. Fax Asegúrese de que [TX inmed.] no está marcado. Coloque el original en el ADF. Configure los ajustes de escaneo y transmisión en [Ajustes envío]. Especifique un destino. Puede introducir la dirección o el número de destino directamente o seleccionar una opción de la libreta de direcciones con la tecla de destino.
Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión a memoria) Pulse la tecla [ ]. La máquina marca el destino y comienza la transmisión. Registrar un destino de fax Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. Pulse [Gestión libreta direcciones]. Pulse [Nuevo programa]. Pulse [Nombres]. Pulse [Nombre].
4. Fax Pulse [Dst.fax]. Pulse [Destino de fax]. Introduzca el número de fax mediante las tecla numéricas y, a continuación, pulse [OK]. Especifique ajustes opcionales como [Código SUB], [Código SEP] y [Modo TX internacional]. Para especificar [Código SUB] o [Código SEP], pulse [Func.Avanzadas]. Pulse [OK].
Página 79
Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión a memoria) Pulse [Elim todo] y seguidamente pulse [OK]. Pulse [Salir]. Pulse [OK]. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
4. Fax Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata) Mediante la Transmisión inmediata puede enviar documentos a la vez que comprueba la conexión al destino. Puede especificar destinos de fax e IP-Fax. Si especifica destinos de Internet Fax, e-mail, carpeta, de grupo y múltiples, el modo de transmisión cambia automáticamente a Transmisión en memoria.
Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata) Envío de originales desde el cristal de exposición (Transmisión inmediata) Pulse [TX inmed.]. Coloque la primera página boca abajo en el cristal de exposición. Especifique un destino. Realice los ajustes de escaneo que sean necesarios. Pulse la tecla [Inicio].
4. Fax Cancelación de una transmisión Esta sección explica cómo cancelar una transmisión de fax. Cancelación de una transmisión antes de escanear el original Utilice este procedimiento para cancelar una transmisión antes de pulsar la tecla [Inicio]. Pulse la tecla [Reiniciar]. CXC257 Cancelación de una transmisión mientras se escanea el original Utilice este procedimiento para cancelar el escaneo o la transmisión del original mientras este se...
Cancelación de una transmisión Cancelar una transmisión cuando el original ya ha sido escaneado (mientras la transmisión está en progreso) Utilice este procedimiento para borrar un archivo que se enviará cuando se haya escaneado el original. Todos los datos escaneados se eliminan de la memoria. Pulse la tecla [Parar].
Página 84
4. Fax Pulse [Estado com/Impr.] Pulse [Compr./Detener arch TX]. Pulse [Mostrar Lista arch.] Seleccione el archivo que desee cancelar. Si no aparece el archivo deseado, pulse [ ] o [ ] para buscarlo. Pulse [Cancelar TX]. Pulse [OK]. Para cancelar otro archivo, repita los pasos del 4 al 6. Pulse [Salir] tres veces.
Envío a una hora específica (Envío retardado) Envío a una hora específica (Envío retardado) Mediante esta función podrá indicar a la máquina que retrase la transmisión de un documento de fax para la hora que especifique. Esto le permitirá aprovechar tarifas telefónicas reducidas sin tener que estar atendiendo a la máquina en ese momento.
4. Fax Almacenar un documento Se puede almacenar y enviar un documento al mismo tiempo. También puede almacenar un documento únicamente. Es posible especificar la siguiente información para los documentos almacenados según sea necesario: Nombre de usuario Se puede configurar esta función cuando es necesario saber quién y qué departamentos han almacenado documentos en la máquina.
Almacenar un documento Defina el nombre de usuario, el nombre de archivo y la contraseña según sea necesario. • Nombre de usuario Pulse [Nombre de usuario] y, a continuación, seleccione un nombre de usuario. Para especificar un nombre de usuario no registrado, pulse [Entr. manual] y, a continuación, introduzca el nombre.
Página 88
4. Fax Esta función no se puede utilizar con las siguientes funciones: • Transmisión inmediata • Transmisión paralela en memoria • Marcación sin descolgar • Marcación manual Pulse [Ajustes envío]. Pulse [ ] cuatro veces y, a continuación, pulse [Selecc. arch. almac.]. Seleccione los documentos que vaya a enviar.
Impresión manual del Resumen Impresión manual del Resumen Para imprimir el resumen manualmente, seleccione el método de impresión: [Todo], [Imprimir por nº de archivo] o [Impresión por usuario]. Todos Imprime el resultado de las comunicaciones por el orden en que se han realizado. Imprimir por n°...
5. Impresión Este capítulo describe funciones y operaciones de impresora de uso frecuente. Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Impresión en el CD-ROM incluido. Instalación rápida de USB Puede instalar los drivers de impresora y el software fácilmente desde el CD-ROM suministrado con esta máquina.
Página 92
5. Impresión Haga clic en [Salir] en la primera ventana del instalador y, a continuación, retire el CD- -ROM.
Instalación rápida de red Instalación rápida de red Puede instalar los drivers de impresora y el software fácilmente desde el CD-ROM suministrado con esta máquina. Instalación rápida de red instala el driver de impresora PCL 6 en el entorno de red y configura el puerto TCP/IP estándar.
5. Impresión Visualización de las propiedades del driver de impresora Esta sección explica cómo abrir las propiedades del driver de impresora desde [Dispositivos e impresoras]. • Se requiere permiso de administración de impresoras para cambiar los ajustes de la impresora. Inicie sesión como miembro del grupo Administradores.
Impresión estándar Impresión estándar • El ajuste predeterminado es impresión dúplex. Si sólo quiere imprimir una cara, seleccione [Desactivado] para el ajuste dúplex. • Si envía un trabajo de impresión a través de USB 2.0 mientras la máquina está en modo de bajo consumo o en reposo, puede que aparezca un mensaje de error cuando el trabajo se haya completado.
5. Impresión Impresión bloqueada Enviar un archivo de impresión bloqueada Haga clic en el botón de menú de WordPad en la esquina superior izquierda de la ventana y, a continuación, haga clic en [Imprimir]. En la lista "Seleccionar impresora", seleccione la impresora que desee utilizar. Haga clic en [Preferencias].
Página 97
Impresión bloqueada Pulse la pestaña [Trabajos de impresión]. Pulse [Trab.bloqueados]. Seleccione los archivos que desee imprimir. Puede seleccionar todos los archivos de impresión bloqueados a la vez si pulsa [Todos trab.] después de seleccionar un archivo. Si fuera necesario, pulse [Vista previa] para comprobar la imagen de impresión del documento.
5. Impresión Impresión retenida Impresión de un archivo de impresión retenida Haga clic en el botón de menú de WordPad en la esquina superior izquierda de la ventana y, a continuación, haga clic en [Imprimir]. En la lista "Seleccionar impresora", seleccione la impresora que desee utilizar. Haga clic en [Preferencias].
Página 99
Impresión retenida Pulse la pestaña [Trabajos de impresión]. Pulse [Trab.retenidos]. Seleccione los archivos que desee imprimir. Puede seleccionar todos los archivos de impresión retenida a la vez si pulsa [Todos trab.] después de seleccionar un archivo. Si fuera necesario, pulse [Vista previa] para comprobar la imagen de impresión del documento.
5. Impresión Impresión almacenada Enviar un archivo de impresión almacenada Haga clic en el botón de menú de WordPad en la esquina superior izquierda de la ventana y, a continuación, haga clic en [Imprimir]. En la lista "Seleccionar impresora", seleccione la impresora que desee utilizar. Haga clic en [Preferencias].
Impresión almacenada Impresión de un archivo de impresión almacenada mediante el panel de mandos • Los documentos almacenados no se eliminan, ni siquiera después de que se haya completado la impresión. Para obtener más información acerca del procedimiento para eliminar los documentos, consulte Impresión Pulse la tecla [Inicio] en la esquina superior izquierda del panel de mandos y, a continuación, pulse el icono [Impresora] en la pantalla [Inicio].
Página 102
5. Impresión Pulse [Imprimir]. Si definió la contraseña en el driver de impresora, introdúzcala ahora. Si se seleccionan varios archivos de impresión y algunos de ellos requieren una contraseña, la máquina imprimirá los archivos que corresponden a la contraseña introducida y los archivos que no requieran ninguna contraseña.
6. Escaneo Este capítulo describe funciones y operaciones de escáner de uso frecuente. Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Escaneo en el CD-ROM incluido. Procedimiento básico al utilizar la función Escanear a carpeta • Antes de realizar este procedimiento, consulte Escaneo y confirme los detalles del ordenador de destino.
6. Escaneo • Pulse [Original] y luego pulse [2 caras]. • Pulse [Ajustes envío]. Seleccione [Tipo de original] y pulse [A todo color]. • Pulse [Ajustes envío]. Seleccione [Tipo arch] y, a continuación, pulse [PDF]. Especifique el destino. Puede especificar varios destinos. Pulse la tecla [Inicio].
Página 105
Procedimiento básico al utilizar la función Escanear a carpeta • Para crear una carpeta compartida deberá iniciar sesión como miembro de un grupo de administradores. • Si "Cualquiera" se ha dejado seleccionado en el paso 6, la carpeta compartida creada será accesible por todos los usuarios.
6. Escaneo Haga clic con el botón derecho del ratón sobre la carpeta creada en el paso 2 más arriba y, a continuación, haga clic en [Propiedades]. En la pestaña [Seguridad], seleccione [Editar...]. Haga clic en [Agregar...]. En la ventana [Seleccionar usuarios o grupos], haga clic en [Avanzado...]. Especifique uno o más tipos de objetos, seleccione una ubicación y, a continuación, haga clic en [Buscar ahora].
Página 107
Procedimiento básico al utilizar la función Escanear a carpeta • [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] a [10]: añadidas a la lista de elementos del título seleccionado. Puede seleccionar [Frec.] y una clave adicional para cada título. Pulse [OK].
6. Escaneo Pulse [Introducir] o [Examinar la red] y, a continuación, especifique la carpeta. Para especificar una carpeta, puede introducir manualmente la ruta o buscar la carpeta examinando la red. Pulse [Prueba conex.] para comprobar que la ruta es correcta. Pulse [Salir].
Procedimiento básico al utilizar la función Escanear a carpeta Seleccione el nombre del ordenador en el ordenador de destino. Aparecen las carpetas compartidas que contiene. Puede pulsar [Subir un nivel] para pasar de un nivel a otro. Seleccione la carpeta que desea registrar. Pulse [OK] cuatro veces.
6. Escaneo Introducción de una ruta de destino manualmente Pulse [Entr. manual]. Pulse [SMB]. Pulse [Introducir] en [Destino]. Pulse [Introducir] en el lado derecho del campo de la ruta de acceso. Introduzca la ruta de acceso para la carpeta. En el siguiente ejemplo, el nombre de la carpeta compartida es "usuario" y el nombre del ordenador es "desk01": \\desk01\user Pulse [OK].
Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Pulse la tecla [Inicio] en la esquina superior izquierda del panel de mandos y, a continuación, pulse el icono [Escáner] en la pantalla [Inicio]. CXC252 Compruebe que no haya ajustes previos.
6. Escaneo Para utilizar la función MDN (Message Disposition Notification), seleccione [Ajustes envío], pulse [ ] cuatro veces y, a continuación, pulse [Notificación de RX]. Si selecciona [Notificación de RX], el remitente del correo electrónico seleccionado recibirá una notificación cuando el destinatario del correo electrónico lo haya abierto. Pulse la tecla [Inicio].
Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Pulse [Direc. email]. Introduzca la dirección de correo electrónico. Pulse [OK]. Pulse [Usar Direc. email para] y, a continuación, seleccione [Dest. email/Internet fax] o [Sólo dest. Internet fax]. Si se especifica [Dest. email/Internet fax], las direcciones de e-mail registradas aparecen tanto en la visualización de direcciones de Internet fax como en la de direcciones de e-mail de la pantalla de función de fax y en la visualización de direcciones de la pantalla de función de escáner.
6. Escaneo Pulse [Email]. Seleccione el nombre cuya dirección de e-mail desea eliminar. Pulse la tecla del nombre o introduzca el número registrado con las teclas numéricas. Puede efectuar una búsqueda por nombre registrado, código de usuario, número de fax, nombre de carpeta, dirección de e-mail o destino de IP-Fax.
Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados • Es posible especificar una contraseña para cada archivo almacenado. Otros usuarios de la misma red de área local pueden acceder a los archivos que no están protegidos por contraseña mediante DeskTopBinder.
6. Escaneo Pulse [Almacenar en HDD]. Si fuera necesario, especifique información del archivo como [Nombre de usuario], [Nombre de archivo] y [Contraseña]. • Nombre de usuario Pulse [Nombre de usuario] y, a continuación, seleccione un nombre de usuario. Para especificar un nombre de usuario no registrado, pulse [Entr. manual] y, a continuación, introduzca el nombre.
Especificación de los Ajustes envío Especificación de los Ajustes envío Pulse [Ajustes envío]. Especifique la resolución, tamaño de escaneo y los otros ajustes según sea necesario. Pulse [OK].
6. Escaneo Especificación de un Tipo de archivo Esta sección explica el procedimiento de especificación del tipo de archivo que quiere enviar. Se pueden especificar los tipos de archivo al enviar archivos por e-mail o mediante la opción Escanear a carpeta, al enviar archivos almacenados por e-mail o Escanear a carpeta y al guardar archivos en un dispositivo de almacenamiento de memoria.
7. Document Server Este capítulo describe funciones y operaciones de Document Server de uso frecuente. Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Copiadora/Document Server en el CD- -ROM incluido. Almacenamiento de datos En esta sección se describe el procedimiento para almacenar documentos en Document Server. •...
Página 120
7. Document Server Pulse la tecla [Inicio] disponible en la esquina superior izquierda del panel de mandos y, a continuación, pulse el icono de [Document Server] en la pantalla [Inicio]. CXC252 Pulse [A pant.Escaneo]. Pulse [Nomb. usuario]. Especifique un nombre de usuario y, a continuación, pulse [OK]. Los nombres de usuario mostrados son nombres que se registraron en la Libreta de direcciones.
Impresión de documentos almacenados Impresión de documentos almacenados Imprime los documentos almacenados en Document Server. A continuación se indican los documentos que puede especificar en la pantalla de impresión: • Bandeja de papel • El número de impresiones • [2 caras: Superior a Superior], [2 caras: Arriba abajo] •...
8. Web Image Monitor Este capítulo describe funciones y operaciones más frecuentes de Web Image Monitor Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Cómo conectar la máquina/ Ajustes del sistema en el CD-ROM incluido o la Ayuda de Web Image Monitor. Visualización de la página principal En esta sección se explica qué...
Página 124
8. Web Image Monitor 2. Área de encabezado Aparece el cuadro de diálogo para cambiar al modo de usuario y al modo del administrador, y se muestra el menú de cada modo. Aparecen el vínculo a la ayuda y el cuadro de diálogo para realizar una búsqueda por palabras clave. 3.
Visualización de los documentos de fax recibidos mediante Web Image Monitor Visualización de los documentos de fax recibidos mediante Web Image Monitor Inicie Web Image Monitor. Haga clic en [Archivo recibido por fax] en el menú [Trabajo impresión/Archivo almacenado] del panel izquierdo. Si ha registrado un código de usuario para el archivo de recepción almacenado, introduzca el código y, a continuación, pulse [OK].
9. Reposición de papel y tóner En este capítulo se explica cómo cargar papel en la bandeja de papel y los tamaños y tipos de papel recomendados. Carga de papel en las bandejas de papel Todas las bandejas de papel se cargan de la misma manera. En el procedimiento de ejemplo siguiente, el papel se carga en la bandeja 1.
Página 128
9. Reposición de papel y tóner CXC630 Compruebe que el papel de la bandeja no se está utilizando y, a continuación, extraiga la bandeja del papel con cuidado. Seleccione con el selector de tamaño de papel el tamaño y la dirección de alimentación de papel en la bandeja de papel. CXC663 Extraiga la bandeja con cuidado hasta que se detenga, levante la parte frontal de la bandeja y, a continuación, extráigala de la máquina.
Página 129
Carga de papel en las bandejas de papel Presione el clip de la guía lateral de papel y deslícela hasta seleccionar el tamaño de papel. CXC613 Sujete la guía de tope y deslícela hacia el interior para seleccionar el tamaño estándar. CXC614 Separe bien las hojas de papel antes de cargarlas en la bandeja.
Página 130
9. Reposición de papel y tóner CXC666 Ajuste las guías para cerrar cualquier separación. No mueva el papel cargado en la bandeja más de unos milímetros. Un movimiento excesivo del papel cargado puede dañar los bordes de las hojas en las aberturas de la placa de elevación de la bandeja, haciendo que las hojas se plieguen o se atasquen.
Carga de papel en la bandeja bypass Carga de papel en la bandeja bypass Utilice la bandeja bypass si desea usar transparencias OHP y papel que no se pueda colocar en las bandejas de papel. • El número máximo de hojas que se pueden cargar al mismo tiempo depende del tipo de papel. No apile el papel más allá...
Página 132
9. Reposición de papel y tóner Deslice las dos guías laterales hacia fuera, y a continuación cargue papel con el lado de impresión hacia arriba, hasta que se detenga. CXC611 Ajuste las guías laterales al ancho del papel. CXC612 • Cuando utilice la bandeja bypass, se recomienda ajustar la dirección del papel en . •...
Carga de papel en la bandeja bypass Impresión desde la bandeja bypass mediante la función de impresión • Si selecciona [Ajuste(s) máquina] en [Band. bypass] dentro de [Prioridad ajuste bandeja], en la opción [Sistema] del menú Caracter. impresora, los ajustes realizados mediante el panel de mandos tienen prioridad sobre los realizados mediante el driver de impresora.
Página 134
9. Reposición de papel y tóner Seleccione el tamaño del papel. Pulse [OK]. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. Especificar el tamaño de papel personalizado mediante el panel de mandos Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. CXC251 Pulse [Ajust. papel band.]. Pulse [ ]. Pulse [Tamaño papel bypass impresora].
Página 135
Carga de papel en la bandeja bypass Introduzca el tamaño vertical con las teclas numéricas y, a continuación, pulse [ ]. Pulse [Horizontal]. Introduzca el tamaño horizontal con las teclas numéricas y, a continuación, pulse [ ]. Pulse [OK] dos veces. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
Página 136
9. Reposición de papel y tóner Pulse [Tipo de papel]. Seleccione el tipo de papel. Para cargar papel grueso, elija [Papel normal]. Para cargar transparencias OHP, elija [Transparencia (OHP)]. Pulse [OK]. Si va a imprimir en transparencias OHP, vaya al paso 11. Al imprimir en papel grueso, asegúrese de que aparece el grosor de papel especificado en [Grosor papel].
Carga de papel de orientación fija o de doble cara Carga de papel de orientación fija o de doble cara Papel de orientación fija (de arriba a abajo) o a doble cara (por ejemplo, papel con membrete, papel perforado o papel copiado) podrían imprimirse de manera incorrecta, según la colocación de los originales y el papel.
Página 138
9. Reposición de papel y tóner Orientación del Cristal de exposición original Vertical ( ) Horizontal ( ) • Orientación del papel • Modo de copiadora Al colocar los originales en el ADF y realizar copias en papel de orientación fija desde la bandeja bypass, especifique el tamaño.
Página 139
Carga de papel de orientación fija o de doble cara • En el modo de copiadora: • Para más información sobre cómo imprimir a 2 caras, consulte Pág. 59 "Copia Dúplex". • En el modo de impresora: • Para imprimir en papel con membrete cuando [Detec. auto.] se ha ajustado en [Ajuste membrete], debe especificar [Membrete] como el tipo de papel en los ajustes del driver de impresora.
9. Reposición de papel y tóner Tamaños y tipos de papel recomendados Esta sección describe los tamaños y tipos de papel recomendados. • Si utiliza papel que se ondula, bien porque está demasiado seco o demasiado húmedo, puede producirse un atasco de papel. •...
Página 141
Tamaños y tipos de papel recomendados Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel Sobres Seleccione el tamaño del papel: × 9 × 7 , C5 Env , C6 Env , DL Env *1 Al llevar a cabo un trabajo de impresión en papel A5 o 5 "...
Página 142
9. Reposición de papel y tóner Bandeja inferior de papel (500 hojas) Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–162 g/m (14 lb. Bond– Seleccione el tamaño de papel con 500 hojas 90 lb. Index) el selector de tamaño de papel de la bandeja Papel fino-Papel grueso 2 A4 , A5 , A6 , 8...
Página 143
Tamaños y tipos de papel recomendados Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–162 g/m (14 lb. Bond– Formato personalizado • Papel fino–Papel 90 lb. Index) normal 2: 100 (principalmente Europa hojas Papel fino-Papel grueso 2 y Asia) •...
9. Reposición de papel y tóner *2 Para el modo de copiadora, consulte Copiadora/Document Server . Para obtener información sobre el modo de impresora, consulte Pág. 131 "Establecer el tamaño de papel normal desde el panel de mandos". *3 Al cargar papel grueso en la bandeja bypass, no apile el papel por encima de la marca de límite. El número de hojas que puede cargar en la bandeja bypass varía según el gramaje y las condiciones del papel.
Página 145
Tamaños y tipos de papel recomendados • Alise las hojas onduladas antes de cargarlas. • En función de los tipos y los tamaños de papel, la velocidad de la copia o de la impresión puede ser menor de lo habitual. •...
9. Reposición de papel y tóner Papel grueso Esta sección proporciona varios detalles acerca del papel grueso y recomendaciones para éste. Al cargar papel grueso de 106-162 g/m (28 lb. Bond-90 lb. Index) en la bandeja bypass, siga estas recomendaciones para evitar atascos y pérdida de calidad de imagen. •...
Página 147
Tamaños y tipos de papel recomendados • Hojee los sobres reiteradamente para que queden bien separados y no se queden pegados a causa del pegamento que contienen. • Algunos tipos de sobre pueden producir atascos, arrugarse o imprimirse con poca calidad. •...
Página 148
9. Reposición de papel y tóner Cómo cargar sobres Tipos de sobre Bandeja 1 Bandeja bypass Sobres de apertura lateral • Solapas: abiertas • Solapas: cerradas • Cara inferior de los sobres: • Cara inferior de los sobres: hacia la derecha de la hacia la derecha de la máquina máquina...
Página 149
Tamaños y tipos de papel recomendados • Algunos tipos de sobres pueden arrugarse, ensuciarse o imprimirse mal. Si imprime un color sólido en un sobre, es posible que aparezcan líneas donde los bordes solapados del sobre lo hacen más grueso.
9. Reposición de papel y tóner Añadir tóner Esta sección indica precauciones a la hora de añadir tóner, explica cómo enviar faxes o documentos escaneados cuando el tóner se ha agotado y cómo eliminar el tóner usado. • No incinere nunca el tóner (nuevo o usado) ni los recipientes. Hacerlo conllevará riesgo de quemaduras.
Añadir tóner • Cuando retire papel atascado o sustituya el tóner, evite que éste (ya sea nuevo o usado) entre en contacto con la piel. Si el tóner entra en contacto con la piel, lave a conciencia la zona afectada con agua y jabón. •...
9. Reposición de papel y tóner Pulse la tecla [Inicio] en la parte superior izquierda del panel de mandos y el icono [Fax] o [Escáner] en la pantalla [Inicio]. CXC252 Pulse [Salir] y realice la operación de transmisión. Desaparecerá el mensaje de error. •...
10. Detección de errores Este capítulo describe los procedimientos de detección de errores básicos. Indicadores Esta sección describe los indicadores que se muestran cuando la máquina requiere que el usuario elimine atascos de papel, añada papel o realice otros procedimientos. Indicador Estado : Indicador de Atasco de papel...
10. Detección de errores Cuando se ilumina un indicador de la tecla [Comprobar estado] Cuando se ilumine un indicador de la tecla [Comprobar estado], pulse la tecla [Comprobar estado] para mostrar la pantalla [Comprobar estado]. Compruebe el estado de cada función en la pantalla [Comprobar estado].
Página 155
Cuando se ilumina un indicador de la tecla [Comprobar estado] Problema Causas Soluciones Los documentos e informes La bandeja de salida de Retire las impresiones de la bandeja. no se imprimen. papel está llena. Los documentos e informes No queda papel. Cargue el papel.
Página 156
10. Detección de errores Problema Causas Soluciones La máquina no puede Se ha producido un error en • Pulse [Compr.] en la función en la conectarse a la red. la red. que se ha producido el error. A continuación, compruebe el mensaje mostrado y realice la acción apropiada.
Tono del panel Tono del panel La tabla siguiente explica el significado de las distintas secuencias de sonido que produce la máquina para alertar a los usuarios sobre los originales olvidados y otras condiciones de la máquina. Patrón de sonido Significado Causas Un solo pitido corto...
10. Detección de errores Si tiene problemas al utilizar la máquina Esta sección describe los problemas y mensajes más habituales. Si aparecen otros mensajes, siga las instrucciones mostradas en pantalla. Problema Causas Soluciones El icono del [Fax] o Las funciones distintas a la Las funciones aparecen en la pantalla [Escáner] no aparece en la función de copiadora aún...
Página 159
Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causas Soluciones Aparece "Please wait.". Este mensaje aparece Espere un momento. Si la máquina no cuando se pulsa la tecla está preparada en cinco minutos, [Ahorro de energía]. apague el interruptor principal de alimentación y asegúrese de que el indicador principal de alimentación esté...
Página 160
10. Detección de errores Problema Causas Soluciones Aparece "Espere por favor.". Las condiciones ambientales • Compruebe las condiciones actuales están fuera del ambientales óptimas para la ámbito de temperaturas máquina y colóquela en otro recomendado para la lugar. máquina. • Deje reposar la máquina unos momentos para permitir que se adapte al entorno.
Página 161
Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causas Soluciones Aparece la pantalla de Los usuarios están Para obtener más información acerca introducción del código de restringidos por de cómo iniciar sesión cuando la usuario. Autenticación código opción Autenticación código usuario usuario.
Página 162
10. Detección de errores Problema Causas Soluciones Se mantiene un mensaje de Esto podría ocurrir si el HDD Pulse la tecla [Inicio]. error, incluso después que no está instalado. se han sustituido los consumibles y/o retirado el papel atascado. El mensaje de error sigue Una o más tapas de la Cierre todas las tapas de la máquina.
Página 163
Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causas Soluciones A menudo se producen Puede que el tope lateral o • Retire el papel atascado. Para atascos de papel. tope final de la bandeja no obtener más información acerca estén colocados de cómo eliminar atascos de correctamente.
Página 164
10. Detección de errores Problema Causas Soluciones Se muestra el mensaje El procedimiento de Preste atención al mensaje que "Cerrando... Espere. El apagado se ha iniciado aparece y espere hasta que la dispositivo se apagará porque el interruptor máquina se haya apagado. No automáticamente.
Página 165
Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causas Soluciones No se puede utilizar Web Cuando se ha especificado • Para obtener más información Image Monitor para [Limit.uso volum. impr.] los acerca de la especificación de imprimir documentos usuarios no podrán superar [Limit.uso volum.
10. Detección de errores Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensajes mostrados cuando se utiliza la función Copiadora/Document Server Esta sección describe los mensajes principales de la máquina. En caso de aparecer otros mensajes, siga sus instrucciones. • Si no puede realizar copias como desea debido a problemas con el tipo, tamaño o capacidad del papel, utilice un papel recomendado.
Página 167
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado el número El número de páginas que el Para obtener más información sobre máximo de hojas que se usuario puede copiar ha cómo comprobar el número de copias pueden utilizar.
Página 168
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Espere." Este mensaje podría Espere un momento. aparecer uno o dos segundos mientras se prepara la máquina, se realizan los ajustes iniciales o se añade tóner. "Espere." Las condiciones ambientales • Compruebe las condiciones actuales están fuera del ambientales óptimas para la ámbito de temperaturas...
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Cuando la memoria se llena mientras se utiliza la función Copiadora/Document Server Mensaje Causas Soluciones "Memoria llena. Se han Los originales escaneados • Pulse [Imprimir] para copiar los escaneado nn originales. superan el número de originales escaneados y cancelar Pulse [Imprimir] para copiar páginas que pueden...
Página 170
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Error al conectar con el El nombre del ordenador o Compruebe que el nombre del destino. Compruebe los de la carpeta introducido ordenador y el de la carpeta de ajustes. El nombre de ruta como destino es incorrecto.
Página 171
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No se puede acceder al • Compruebe que la Dirección IP problema con la red." servidor SIP. del servidor SIP correcta está enumerada en [Ajustes SIP] de [13-18] [Funciones de fax].
Página 172
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún Los ajustes del “Protocolo en • En [Ajustes del sistema], problema con la red." vigor” y la “Dirección IP del compruebe que se ha servidor SIP” son distintos o especificado la dirección IP [13-26] se ha registrado una...
Página 173
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No se encontró el servidor • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." DNS, el servidor SMTP o la que los siguientes ajustes están carpeta especificada para enumerados correctamente.
Página 174
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún La transmisión de correo • Compruebe que el Nombre de problema con la red." electrónico ha sido usuario y la Contraseña del rechazada por la siguiente ajuste en [Ajustes [14-09] autenticación SMTP, la sistema] están enumerados...
Página 175
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún Las direcciones de e-mail de • Compruebe que la Dirección de problema con la red." la máquina y el e-mail correcta aparezca en administrador no están [Cuenta email fax] de [Ajustes [14-33] registradas.
Página 176
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No está programada • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." ninguna dirección de correo que se ha especificado la electrónico de la máquina. dirección de e-mail correcta de la [15-03] máquina.
Página 177
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No se puede iniciar sesión • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." en el servidor POP3/ que aparecen los siguientes IMAP4. ajustes: [15-12] •...
Página 178
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "La conexión con el servidor Se ha producido un error en • Inténtelo de nuevo. Si el mensaje LDAP ha fallado. la red y ha fallado la sigue apareciendo, es posible Compruebe el estado del conexión.
Página 179
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Ha ocurrido un problema El interruptor de Incluso si activa de nuevo el interruptor funcional. Procesado alimentación principal se ha de alimentación principal detenido." desconectado mientras la inmediatamente, según el tipo de máquina estaba recibiendo servidor de correo, la máquina podría un documento a través de...
Página 180
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Contiene algunos destinos El grupo especificado En el mensaje que aparece para cada no válidos. ¿Desea contiene los destinos de fax, transmisión, pulse [Seleccionar]. seleccionar solo los destinos de correo electrónico y/o válidos?" de la carpeta, cualquiera de los cuales son incompatibles con el método de...
Página 181
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "El destino de grupo no se El certificado de usuario Debe instalar un nuevo certificado de puede seleccionar porque (certificado de destino) ha usuario. Para obtener más información contiene un destino con un caducado.
Página 182
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No se puede establecer El certificado de dispositivo Debe instalar un certificado de [Firma] porque el certificado (S/MIME) ha caducado. dispositivo nuevo (S/MIME). Para del dispositivo utilizado obtener más información sobre cómo para la firma S/MIME no es instalar un certificado de dispositivo válido actualmente."...
Página 183
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "El destino no se puede No existe un certificado de Para obtener más información acerca seleccionar porque hay un dispositivo (S/MIME), o el del certificado de dispositivo (S/ problema con el certificado certificado no es válido.
Página 184
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "La firma no se puede No existe un certificado de Debe instalar un nuevo certificado de configurar porque hay un dispositivo (PDF con firma dispositivo (PDF con firma digital). Para problema con el certificado digital), o el certificado es obtener más información sobre cómo del dispositivo de la firma...
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Cuando la memoria se llena mientras se utiliza la función de fax Mensaje Causas Soluciones "La memoria está llena. No La memoria está llena. Si pulsa la tecla [Salir], la máquina es posible realizar más vuelve al modo En espera y empieza a escaneos.
Página 186
10. Detección de errores Mensaje Estado "Espere." • Este mensaje podría aparecer uno o dos segundos mientras se prepara la máquina, se realizan los ajustes iniciales o se añade tóner. Espere un momento. • Las condiciones ambientales actuales están fuera del ámbito de temperaturas recomendado para la máquina.
Página 187
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "No se puede conectar con la • No se introdujo la tarjeta Apague el interruptor de tarjeta inalámbrica. Apague la LAN inalámbrica cuando alimentación principal y, a alimentación principal y se encendió...
Página 188
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Problema hardware: USB" Se ha producido un error en la Apague y encienda el interruptor interfaz USB. principal. Si aparece el mensaje nuevamente, póngase en contacto con su representante de servicio técnico. "Problema hardware: tarjeta Se puede acceder a la tarjeta Apague el interruptor de inalámbrica"...
Página 189
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Aj.band. no coinc. con tipo y Los ajustes del driver de la • Compruebe que los ajustes tam.esp. Sel.band.nueva o use impresora son incorrectos o la del driver de la impresora tam.
Página 190
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Problemas con la placa • La máquina ha detectado Compruebe que la unidad de inalámbrica. Llame al servicio un error de Bluetooth interfaz Bluetooth o la tarjeta técnico. " aunque podría detectar LAN inalámbrica está instalada una unidad de interfaz correctamente o póngase en (La "placa LAN inalámbrica"...
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensajes durante la impresión directa desde uno o varios dispositivos de memoria Mensaje Causas Soluciones "Impos. acceder al No se ha podido reconocer Para conocer más detalles sobre los dispositivo alm. memoria el dispositivo de memoria.
Página 192
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "91: Error" Se canceló la impresión Compruebe que los datos son válidos. mediante la función de cancelación de trabajo auto debido a un error de comando. "92: Error" La impresión se ha Realice la operación de impresión cancelado porque se han nuevamente si fuese necesario.
Página 193
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Error Prevención copia no El campo [Introducir texto Solo cuando se usa PCL 6 / PostScript 3 autorizada. Trabajo de usuario:] en la pantalla cancelado." [Prevención de copia no En la pestaña [Ajustes detallados] autorizada para detalles de del driver de impresora, pulse...
Página 194
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Error de comando" Se produjo un error de • Compruebe si la comunicación comando RPCS. entre el ordenador y la máquina está funcionando correctamente. • Compruebe si se está utilizando el driver de impresora correcto. •...
Página 195
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Dúplex cancelado." Se ha cancelado la • Seleccione el tamaño de papel impresión dúplex. apropiado para la función dúplex. Para obtener más información acerca del papel, consulte Mantenimiento y especificaciones •...
Página 196
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado el nº máx. Mientras se utiliza la función Elimine archivos de impresión retenida de arch. (Auto)" de almacenamiento de (automático) o archivos innecesarios trabajos de error para guardados en la máquina. guardar trabajos de impresión normales como archivos de impresión...
Página 197
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado la cantidad El número de páginas que el Para obtener más información acerca máxima de unidades para usuario puede copiar ha del Limit.uso volum. impr., consulte la Uso volumen impresión.
Página 198
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Desbordamiento del buffer Se ha producido un • En [Ajustes de impresora], en E/S" desbordamiento del búffer [Sistema] ajuste [Uso de memoria] de entrada. a [Prioridad de fuente]. • En [Ajustes de impresora] mediante la tecla [Interface Host] seleccione [Buffer E/S] y luego ajuste el tamaño máximo del...
Página 199
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Memoria insuficiente" Ha ocurrido un error de PCL 5e asignación de memoria. Seleccione una resolución inferior en el driver de la impresora. Para obtener más información acerca de cómo cambiar la configuración de resolución, consulte la Ayuda del driver de la impresora.
Página 200
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Desbordamiento de Se descartaron algunas PCL 5e impresora" imágenes durante la Seleccione una resolución inferior impresión. en el driver de la impresora. Para obtener más información acerca de cómo cambiar la configuración de resolución, consulte la Ayuda del driver de la impresora.
Página 201
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "No se admite el tipo de Se realiza automáticamente Especifique el tipo de papel correcto e papel seleccionado. Se ha Canc. trab. si el tipo de imprima el archivo nuevamente. cancelado este trabajo."...
10. Detección de errores Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner En esta sección se describen causas probables y posibles soluciones a los mensajes de error que aparecen en el panel de mandos. En caso de aparecer un mensaje no descrito aquí, actúe de acuerdo con el mismo.
Página 203
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Error al conectar con el Un programa antivirus o un Programas antivirus y firewalls pueden destino. Compruebe los firewall puede impedir que impedir que los ordenadores cliente ajustes. El nombre de ruta la impresora se conecte con establezcan conexión con esta introd.puede ser incorrecto...
Página 204
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No se puede escribir en el El dispositivo de memoria es • Compruebe que el dispositivo de dispositivo de almacenaje. defectuoso, o el nombre del memoria no sea defectuoso. Compruebe el dispositivo y archivo contiene un carácter •...
Página 205
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Impos. enviar datos porque Se agotó el tiempo de • Reduzca el número de originales PC ha agotado tiempo espera mientras se utilizaba y vuelva a realizar el escaneo. espera antes de enviarlos."...
Página 206
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Núm. máx para mostrar Los resultados de la Busque de nuevo después de cambiar superado." búsqueda han superado el las condiciones de la búsqueda. número máximo de (n equivale a una cifra). resultados que pueden mostrarse.
Página 207
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Supera el nº máx de arch. Se ha superado el número Compruebe los archivos almacenados que pueden utilizarse en el máximo de archivos que por las otras funciones y, a Document Server a la vez."...
Página 208
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Nº máximo de archivos Hay demasiados archivos Vuelva a intentarlo una vez se hayan para almacenar superado. en espera de ser entregado. Elimine todos los archivos entregados. innecesarios. " "Fin tiempo máximo de Se ha producido un error en •...
Página 209
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones Aparece el mensaje "La Debido a que no había Especifique si desea usar los datos o memoria está llena. ¿Desea suficiente espacio en disco almacenar el archivo disponible en la máquina escaneado?"...
Página 210
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Orig. esc. para func. distn. " Se está utilizando otra Cancele el trabajo que se está función distinta de la función procesando. Por ejemplo, pulse [Salir] de escaneo, por ejemplo la y, a continuación, pulse la tecla función de copiadora.
Página 211
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "El archivo seleccionado se No se puede cambiar el Cancele la transmisión (desaparece el está usando. No puede nombre de un archivo cuyo estado "Esper. envío datos...") o el cambiarse el nombre de estado es "Esper.
Página 212
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Contiene algunos destinos El grupo especificado En el mensaje que aparece para cada no válidos. ¿Desea contiene destinos de correo transmisión, pulse [Seleccionar]. seleccionar solo los destinos electrónico y destinos de válidos?" escaneo a carpetas, algunas de las cuales son incompatibles con el método de transmisión especificado.
Página 213
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "El programa se ha Los destinos registrados en El programa no puede recuperar un recuperado. No se pueden el programa contienen un destino para el que se ha establecido recuperar destinos de destino de carpeta para el un código de protección.
Página 214
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Error de actualización de la Se ha producido un error en • Compruebe si el servidor está lista de destinos. ¿Quiere la red. conectado. intentarlo otra vez?" • Programas antivirus y firewalls pueden impedir que los ordenadores cliente establezcan conexión con esta máquina.
Página 215
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Actualizando la lista de La lista de destinos se está Espere hasta que desaparezca el destinos. Por favor espere. actualizando desde la red mensaje. No apague la máquina Se han borrado los destinos mediante Web Image mientras se muestra el mensaje.
Página 216
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No todas las imágenes se El uso de Escala • Especifique un tamaño grande en escanearán." reproducción para reducir [Especificar tamaño] y, a un documento grande continuación, intente escanear el puede hacer que parte de la original de nuevo.
Página 217
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "El certificado de dispositivo No existe un certificado de Debe instalar un nuevo certificado de de la firma digital es dispositivo (PDF con firma dispositivo (PDF con firma digital). Para inválido.
Página 218
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "El destino no se puede El certificado de usuario Debe instalar un nuevo certificado de seleccionar porque su (certificado de destino) ha usuario. Para obtener más información certificado de cifrado no es caducado. acerca del certificado de usuario válido actualmente.
Cuando aparecen mensajes en la pantalla de su ordenador Cuando aparecen mensajes en la pantalla de su ordenador Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner En esta sección se describen causas probables y posible soluciones para los mensajes de error principales que aparecen en el ordenador cliente cuando se usa el driver TWAIN.
Página 220
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No se encuentra el escáner El interruptor de Compruebe si el interruptor de "XXX" utilizado para la alimentación principal del alimentación principal del escáner exploración anterior. En su escáner utilizando utilizado para el escaneo anterior está lugar se utilizará...
Página 221
Cuando aparecen mensajes en la pantalla de su ordenador Mensaje Causas Soluciones "Retirar las hojas mal Se ha producido un atasco • Retire los originales atascados y alimentadas en el ADF" de papel en el interior del vuelva a colocarlos. Para obtener ADF.
Página 222
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Memoria insuficiente. La memoria es insuficiente. • Cierre todas las aplicaciones Cierre todas las demás innecesarias que se estén aplicaciones y vuelva a ejecutando en el ordenador iniciar el escaneo." cliente. • Desinstale el driver TWAIN y vuelva a instalarlo después de reiniciar el ordenador.
Página 223
Cuando aparecen mensajes en la pantalla de su ordenador Mensaje Causas Soluciones "No hay respuesta del La máquina o el ordenador • Compruebe que la máquina o el escáner." cliente no están ordenador cliente esté conectado correctamente conectados a correctamente a la red. la red.
Página 224
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "El escáner no está La máquina no está • Compruebe que la máquina esté disponible. Compruebe el correctamente conectada a conectada correctamente a la estado de conexión del la red. red. escáner." • Anule la selección de la función de cortafuegos (firewall) personal del ordenador del cliente.
Página 225
Cuando aparecen mensajes en la pantalla de su ordenador Mensaje Causas Soluciones "Este nombre ya se está Ha intentado registrar un Utilice otro nombre. utilizando. Compruebe los nombre que ya está en uso. nombres registrados."...
Bluetooth SIG, Inc. y el uso de estas marcas por parte de Ricoh Company, Ltd. se hace en virtud de una licencia. Microsoft y Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corp. en los Estados Unidos u otros países.
Página 229
ÍNDICE Cómo leer los manuales......... Compartimento para el auricular......ADF.............. 8, 26, 50 Comprobar archivos almacenados....Ahorrar papel............Conector de alimentación........Ajustes envío............Convertir documentos a formato electrónico..Alimentador automático de documentos.. 8, 26, 50 Copia dúplex............. 9, 59 Almacenamiento de datos........Copiadora.............
Página 230
Impresión almacenada......15, 98, 99 Impresión bloqueada........15, 94 Palanca de abertura de la tapa del ADF.... Impresión de muestra..........Palanca de apertura de la bandeja bypass..Impresión estándar..........Palanca de apertura de la tapa trasera....Impresión retenida.......... 15, 96 Panel de mandos..........
Página 231
Resumen..............Unidad de fusión........... Unidad de Seguridad de datos de copia... Símbolos..............Unidad del tambor..........Sobre............. 68, 144 Usar escanear a carpeta........USB................. Tamaño de papel..........Tamaño de papel personalizado...... Web Image Monitor......23, 121, 123 Tamaño del papel..........Tamaño del papel para el bypass de la impresora.............