Alpine CDE-HD138BT Manual De Operación
Ocultar thumbs Ver también para CDE-HD138BT:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ADVANCED BLUETOOTH CD/HD RADIO RECEIVER
CDE-HD138BT/CDE-HD137BT
This HD Radio receiver enables:
Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by
registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration.
You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news
about Alpine, and entered for a chance to win prizes.
Merci d'avoir acheté ce produit Alpine. Nous vous invitons à consacrer un moment à la protection
de votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l'adresse suivante :
www.alpine-usa.com/registration.
Vous serez tenu informé des mises à jour des produits et des logiciels (le cas échéant), des
promotions spéciales, de l'actualité d'Alpine, et vous aurez une chance de remporter des prix.
Gracias por adquirir este producto Alpine. Con solo unos pocos pasos podrá proteger su producto,
registrándolo a través de la siguiente dirección: www.alpine-usa.com/registration.
Recibirá información sobre nuevos productos y software, promociones especiales, novedades sobre
Alpine y participará en el sorteo de premios.
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
(CDE-HD138BT only)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
EN
R R
FR
ES
Designed by ALPINE Japan
68-21627Z10-A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine CDE-HD138BT

  • Página 1 • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration. You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news about Alpine, and entered for a chance to win prizes.
  • Página 2 ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Shinagawa-ku, Victoria 3803, Australia Sul Naviglio (MI), Italy Tokyo 141-0031, Japan Phone 03-8787-1200 Phone 02-484781...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Extracción y fijación del panel frontal ....10 (solo CDE-HD138BT)..........18 Extracción ............... 10 Ajuste de la curva del ecualizador paramétrico Fijación..............10 (5BAND P.EQ) (solo CDE-HD138BT)....18 Puesta en funcionamiento inicial del Ajuste del ancho de banda (WIDTH (Q)) ....19 sistema................. 11 Ajuste de la frecuencia central Ajuste del volumen ..........
  • Página 4 (FM) (FM SET) ...............27 Configuración de recepción automática de Configuración de SiriusXM llamadas entrantes (Auto Answer) ....31 (solo CDE-HD138BT) ........... 27 Visualización del nombre del proveedor de Gestión de alertas de artistas y canciones ..27 servicios de telefonía...........32 Ajuste de alertas de equipo deportivo Selección del altavoz de salida ......32...
  • Página 5 Repetición de reproducción ........ 41 Retirada ..............51 Montaje del micrófono ...........51 Funcionamiento de la radio por satélite Conexiones ..............52 SiriusXM (solo CDE-HD138BT, opcional) Recepción de canales con el sintonizador SiriusXM............... 41 Comprobación del número ID de radio SiriusXM............... 42 Memorización de canales ........42 Sintonización de canales mediante números...
  • Página 6: Manual De Instrucciones

    UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES. Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga para que se la reparen.
  • Página 7 Orificio central Orificio central funcionamiento. No se recomienda utilizar estos accesorios al Disco nuevo reproducir discos en reproductores de discos compactos Alpine. Borde exterior Abultamientos (abultamientos) Discos de forma irregular Lámina transparente Estabilizador de disco Asegúrese de utilizar solamente discos de forma redonda en esta...
  • Página 8 Manejo de la memoria Flash En la tabla siguiente se indican los discos que pueden reproducirse PRUDENCIA con cada modelo. Alpine no se responsabiliza de los datos perdidos incluso si éstos CD-TEXT se pierden durante el uso del producto. CDE-HD137BT ...
  • Página 9 Bluetooth SIG, Inc. Todo uso que Alpine Electronics, Inc. hace de dichas marcas es bajo licencia. • La tecnología HD Radio está fabricada bajo licencia de iBiquity Digital Corporation. Patentes extranjeras y estadounidenses. HD ™...
  • Página 10: Primeros Pasos

     HD RADIO BT AUDIO *1 Solo se muestra si hay conectado un sintonizador SiriusXM. (Solo CDE-HD138BT) *2 Únicamente cuando el iPod/iPhone está conectado. *3 Solo si AUDIO está ajustado en ON. Consulte “Configuración de la conexión BLUETOOTH (BT IN)” en la página 29.
  • Página 11: Puesta En Funcionamiento Inicial Del Sistema

    Pulse RESET con un bolígrafo u otro objeto puntiagudo. Esta unidad se puede controlar con un mando a distancia opcional de Alpine. Para más detalles, consulte a su distribuidor Alpine. Apunte el transmisor del mando a distancia opcional hacia el sensor del mando a distancia.
  • Página 12: Recepción De Radio/Hd Radio

    Nota Recepción de Radio/HD • Si SEEK TYPE está ajustado en DIGITAL, las funciones SEEK UP/ DOWN solo se detienen en las frecuencias de una emisora digital si reciben una señal de HD Radio. Consulte “Ajuste del tipo de búsqueda” Radio™...
  • Página 13: Función De Búsqueda Por Frecuencia

    Nota Recepción de una emisora multidifusión • Si la señal digital de algún servicio se debilita, ninguna de las funciones digitales estarán disponibles. Por ejemplo, un canal multidifusión (solo modo HD Radio) recuperado desde un número de memorización volverá al servicio de programa principal sin pérdidas de señal digital (aparecerá...
  • Página 14: Acerca De Los Logotipos De Las Prestaciones

    Si la memoria del iPod/iPhone se llena, aparecerá el CDE-HD137BT    mensaje “iPod FULL” y cualquier información de etiquetas pendiente CDE-HD138BT      en la unidad no se transferirá al iPod/iPhone.
  • Página 15: Repetición De Reproducción

    Notas Búsqueda de nombre de carpeta/archivo • No extraiga un CD durante el proceso de expulsión. No cargue más de un disco a la vez. Cualquiera de estas operaciones puede provocar un (relacionados con MP3/WMA/AAC) mal funcionamiento. • El indicador “” se ilumina al insertar un disco. •...
  • Página 16: Acerca De Mp3/Wma/Aac

    Etiquetas ID3/WMA Acerca de MP3/WMA/AAC Este dispositivo admite etiquetas ID3 v1 y v2, así como etiquetas WMA. Si los datos de etiqueta se encuentran en un archivo MP3/WMA, este dispositivo podrá mostrar los datos de etiqueta ID3/WMA de título (título de pista), de nombre de artista y de nombre de álbum. PRUDENCIA Este dispositivo solo puede mostrar caracteres alfanuméricos de un Excepto para uso personal, la duplicación de datos de audio...
  • Página 17: Terminología

    BAND1 de P-EQ o G-EQ. Consulte “Ajuste de la curva del crea automáticamente para todos los discos grabados. ecualizador paramétrico (5BAND P.EQ) (solo CDE-HD138BT)” en la página 18 o consulte “Ajuste de la curva del ecualizador gráfico (7BAND G.EQ) (solo CDE-HD138BT)” en la página 19.
  • Página 18: Ajuste De Audio

    BAND5 de P-EQ o BAND7 de G-EQ. Consulte “Ajuste de la (solo CDE-HD137BT) curva del ecualizador paramétrico (5BAND P.EQ) (solo CDE-HD138BT)” en la página 18 o consulte “Ajuste de la curva El ecualizador se configura en fábrica con 10 memorias típicas para la del ecualizador gráfico (7BAND G.EQ) (solo CDE-HD138BT)”...
  • Página 19: Ajuste Del Ancho De Banda (Width (Q))

    • Se puede acceder al contenido almacenado según se describe en (consulte “Acceso a la configuración de P.EQ/G.EQ almacenada (solo Notas CDE-HD138BT)” en la página 19). • Pulse  para regresar al paso anterior. • El rango de frecuencias de bandas adyacentes no debe solaparse.
  • Página 20: Personalización De La Configuración De Media Xpander

    *4 Se aplica para otros canales del servicio de programa secundario  Configuración del ancho de banda de graves (WIDTH (Q)) (programas n.º 3-8) (modo HD Radio). *5 Se aplica para archivos MP3/WMA/AAC en el disco. Gire el Rotary encoder para seleccionar el ancho de banda *6 Puede aplicarse a un teléfono manos libres.
  • Página 21: Ajuste Del Control De Agudos

    Opciones de configuración: principal. −5 dB ~ +5 dB SUBW SYS 2: * Solo para CDE-HD138BT. El cambio en el nivel del subwoofer es diferente respecto al ajuste del volumen principal. Por ejemplo, incluso con ajustes de Ajuste del filtro paso alto volumen reducidos, el subwoofer es todavía audible.
  • Página 22: Dispositivo Externo

    Dispositivo externo Otras funciones Conexión a un amplificador externo (POWER IC) Si no se utiliza el amplificador interno, la calidad del sonido se puede SOURCE/ mejorar apagando su fuente de alimentación. Rotary encoder/ /ENTER  Elemento de configuración: POWER IC Opciones de configuración: OFF / ON (ajuste inicial) OFF:...
  • Página 23: Acerca Del Visualizador

     Elemento de configuración: Modo HD Radio:  VOL LV ADJ  MX SETTING TUNER SET Modo SiriusXM (solo CDE-HD138BT):  SXM SET  VOL LV ADJ  MX SETTING ALERT MEMO Modo CD:  VOL LV ADJ ...
  • Página 24 Los valores ajustado en el modo de opciones y el modo SETUP están relacionados. Consulte “Configuración del modo Media Xpander (solo CDE-HD138BT)” en la página 19. *4 Consulte “Almacenaje del artista/canción deseado” en la página 42.
  • Página 25: Setup

    Solo es posible reproducir los datos de CD de la sesión 1. fuente actual es radio por satélite (SIRIUSXM). (Solo CDDA/MP3: CDE-HD138BT) Pueden reproducirse datos de CD, archivos MP3 en modo mixto y *3 Consulte “Configuración de BLUETOOTH” en la página 29.
  • Página 26: Demostración

    Demostración Ajuste del tipo de búsqueda Esta unidad cuenta con una función de demostración que incluye Puede seleccionar el tipo de búsqueda entre híbrido y digital. visualización.  Elemento de configuración: SEEK TYPE  Elemento de configuración: DEMO Opciones de configuración: Opciones de configuración: HYBRID (ajuste inicial) / DIGITAL DEMO OFF (ajuste inicial) / DEMO ON...
  • Página 27: Ajuste De La Calidad Del Tono Del Sintonizador (Fm) (Fm Set)

    Configuración de SiriusXM • Seleccione “NONE” en la lista de equipos si no desea guardarlo en la memoria. (solo CDE-HD138BT) Configuración del control parental SIRIUSXM se selecciona en el menú principal de configuración del paso Es posible bloquear canales y protegerlos mediante contraseña. Los canales bloqueados tendrán el acceso bloqueado si no se introduce la...
  • Página 28: Confirmación De La Intensidad De La Señal Siriusxm

    Opciones de configuración: • Si realiza una búsqueda de esta unidad con un teléfono compatible con OFF / ON BLUETOOTH, aparece la unidad con el nombre “Alpine CD Receiver”. Notas Antes de utilizar la función BLUETOOTH • Cuando se ha ajustado el modo de búsqueda en Listas de reproducción/ Artistas/Álbumes/Podcasts/Géneros/Canciones, el ajuste inicial es On,...
  • Página 29: Conexión De Un Dispositivo Compatible Con Bluetooth (Emparejamiento)

    BLUETOOTH: Utilizando su dispositivo compatible con BLUETOOTH,  PAIRED DEV  VISIBLE M  SEARCH DEV  BT IN seleccione “Alpine CD Receiver” para el emparejamiento.  SENDER ID  PB UPDATE  PB ORDER CALL SOUND  AUTO ANS ...
  • Página 30: Configuración De Bluetooth Audio (Audio)

    Configuración de BLUETOOTH Audio (AUDIO) VISI M ON: Permite que el dispositivo compatible con BLUETOOTH pueda reconocer esta unidad. Seleccione si quiere utilizar la función BLUETOOTH Audio o ® Pandora Emparejamiento de un dispositivo OFF: BLUETOOTH desde la unidad ® La función BLUETOOTH Audio o Pandora no se utiliza.
  • Página 31: Configuración Del Tipo De Sonido (Type Set)

    Configuración del tipo de sonido (TYPE SET) Activación y desactivación de la En función del entorno de la llamada, seleccione uno de los ajustes actualización automática de la agenda siguientes para obtener la mejor calidad de sonido posible. del teléfono Opciones de configuración: TYPE1 (ajuste inicial) / TYPE2 / TYPE3 / TYPE4 / TYPE5 Puede elegir si la agenda del teléfono se actualiza automáticamente o no.
  • Página 32: Visualización Del Nombre Del Proveedor De Servicios De Telefonía

    Selección del altavoz de salida Alpine se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso y sin obligación de notificarlo. Seleccione el altavoz del vehículo desde el que quiera escuchar la llamada.
  • Página 33: Operación De Marcación Por Voz

    Pulse ENTER. Rellamada de un número del historial de Se activa el modo de llamadas salientes y se mostrará cada lista llamadas salientes del modo. Los números de teléfono marcados previamente se guardan en un Nota historial de llamadas marcadas. Puede volver a marcar un número •...
  • Página 34: Función De Llamada En Espera

    Pulse ABC SKIP en la pantalla de la lista de la agenda del Número de memorización en la agenda teléfono: se activará el modo de búsqueda alfabética en la (marcación abreviada) agenda. Se muestra la lista de selección de letras. Asigne los números que marca con más frecuencia a números de memorización para poder aplicar la función de rellamada.
  • Página 35: Conmutación De Audio De Llamada

    * Para poder reproducir audio, es necesario un teléfono móvil o un reproduzca su música y otras canciones relacionadas. reproductor portátil que cumpla las normas A2DP (Advanced Audio Los modelos CDE-HD138BT/CDE-HD137BT permiten interactuar con Distribution Profile, Perfil de distribución de audio avanzada) o ®...
  • Página 36: Opiniones Gestuales

    Si intenta saltar más canciones, aparecerá el mensaje “SKIP LIMIT”. Gire el Rotary encoder para seleccionar “BY DATE” y, a • Los modelos CDE-HD138BT/CDE-HD137BT recuerdan la última ® continuación, pulse ENTER.
  • Página 37: Creación De Una Nueva Emisora

    • Si falla esta operación, aparecerá el texto N/A. CDE-HD137BT  Memoria de posición de búsqueda CDE-HD138BT    Durante la reproducción, puede volver rápidamente al último nivel Reproducción de archivos MP3/WMA/AAC jerárquico seleccionado en el modo de búsqueda.
  • Página 38: Conexión De La Memoria Flash (Opcional)

    Conexión de la memoria Flash (opcional) iPod/iPhone (opcional) Conecte la memoria Flash SOURCE/   Rotary encoder/ /ENTER Abra la tapa del puerto USB. Conecte la memoria Flash directamente al puerto USB o mediante el cable USB. Esta unidad Terminal de conexión USB Memoria Flash (vendido por separado) ...
  • Página 39: Configuración Del Control Del Ipod

    iPod touch (1.ª generación): Ver. 3.1.3 • Durante la reproducción de iPod/iPhone, pulse  y, a continuación, podrá volver rápidamente al último nivel jerárquico seleccionado en el iPod nano (3.ª generación): Ver. 1.1.3 modo de búsqueda. iPod classic (80 GB, 160 GB): Ver. 1.1.2 iPod nano (2.ª...
  • Página 40: Función De Búsqueda Alfabética

    Gire el Rotary encoder para seleccionar la canción que Función de búsqueda directa desee y, a continuación, pulse ENTER. Notas Puede utilizar la función de búsqueda directa de la unidad para buscar • Tras mantener pulsado ENTER por lo menos 2 segundos en cada álbumes, canciones, etc.
  • Página 41: Reproducción Aleatoria Shuffle (M.i.x.)

    La función aleatoria del iPod/iPhone aparece como s en esta unidad. Reproducción aleatoria de álbumes: (solo CDE-HD138BT, Las canciones de cada álbum se reproducen en el orden en que fueron grabadas. Al finalizar todas las canciones de un álbum, se selecciona el siguiente álbum de forma aleatoria.
  • Página 42: Comprobación Del Número Id De Radio Siriusxm

    Comprobación del número ID de radio Sintonización de canales mediante números SiriusXM de memorización Para suscribirse al servicio de radio por satélite SiriusXM, es necesario Pulse BAND para seleccionar la banda de números de localizar e identificar el ID de radio de su sintonizador SiriusXM. El ID memorización a la que desee acceder.
  • Página 43: Recepción Y Sintonización De Una Alerta

    Búsqueda en mi música Recepción y sintonización de una alerta Gire el Rotary encoder para seleccionar MY MUSIC Cada vez que un equipo deportivo, artista o canción se esté después del paso 1 y, a continuación, pulse ENTER. reproduciendo en otro canal, aparecerá una interrupción con mensaje Los nombres de artista y de canción almacenados y de alerta ALERT en la pantalla de la unidad.
  • Página 44: Función De Repetición

    Función de repetición Almacenamiento de información de etiquetas con la función iTunes Tagging En modo SiriusXM, puede poner en pausa, rebobinar y volver a reproducir hasta 30 minutos de radio por satélite en directo SiriusXM. La función iTunes Tagging permite etiquetar las canciones que escuche en canales SiriusXM.
  • Página 45: Información

    • La lente de la unidad está sucia. puntiagudo. – No utilice un disco limpiador de lentes de venta en comercios. Póngase en contacto con su distribuidor Alpine más cercano. Radio El sonido del CD salta sin haber vibraciones. • El disco está sucio o rayado.
  • Página 46: Ipod

    Pulse el botón  de nuevo durante al menos 2 segundos. NO DEVICE Si el disco no sale, consulte con un distribuidor de Alpine. • No se ha conectado ninguna memoria Flash. – Asegúrese de que haya un dispositivo de memoria Flash debidamente conectado y de que el cable no esté...
  • Página 47: Indicaciones Para El Modo Ipod

    • Si se equivoca al introducir la contraseña, aparecerá “WRONG CODE” y la unidad volverá al canal seleccionado previamente. Mensajes de asesoramiento de SiriusXM (solo CDE-HD138BT) • La memoria búfer de repetición se llena en 11 segundos. Es posible que aparezcan los siguientes mensajes mientras utiliza la unidad en modo SiriusXM.
  • Página 48: Especificaciones

    Tensión de salida de 2 V/10 k ohmios silenciamiento preamplificación máxima (CDE-HD137BT) Selectividad de canal 80 dB 4 V/10 k ohmios alternativo (CDE-HD138BT) Relación señal/ruido 65 dB Graves ±14 dB a 100 Hz Separación estéreo 35 dB (CDE-HD137BT) Relación de captura 2,0 dB ±6 dB a 100 Hz...
  • Página 49: Instalación Y Conexiones

    (por ejemplo, amplificador) equipadas con conectores RCA. etc. Es posible que necesite un adaptador para conectar otras unidades. En ese caso, póngase en contacto con su distribuidor Alpine MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO LAS PILAS, FUERA DEL autorizado para que le aconseje.
  • Página 50: Instalación

    IMPORTANTE Instalación Anote el número de serie de la unidad en el espacio proporcionado a continuación y consérvelo como registro permanente. La placa del número de serie se encuentra en la base de la unidad. Orificio de ventilación de aire NÚMERO DE SERIE: [ FECHA DE INSTALACIÓN: [ INSTALADOR: [...
  • Página 51: Retirada

    Conecte cada cable de entrada procedente de un amplificador al cable de salida correspondiente procedente de la parte posterior izquierda del CDE-HD138BT/CDE-HD137BT. Conecte todos los demás conectores del CDE-HD138BT/CDE-HD137BT de Marco frontal acuerdo con las instrucciones descritas en la sección CONEXIONES.
  • Página 52: Conexiones

    Conexiones Antena POWER ANT (Azul) A la antena eléctrica (Azul/Blanco) REMOTE TURN-ON Al amplificador (Rosa/Negro) AUDIO INTERRUPT IN No se usa (Naranja) ILLUMINATION Al cable de iluminación del conjunto de instrumentos (Rojo) IGNITION Llave de contacto (Amarillo) BATTERY (Negro) Batería (Gris) Altavoces ALTAVOZ FRONTAL...
  • Página 53  Conector de la interfaz de control remoto del volante A la caja de la interfaz de control remoto del volante. Con una caja de la interfaz de control remoto del volante Alpine opcional (no incluida), esta unidad se puede controlar desde los mandos del volante del vehículo.
  • Página 54 N’oubliez pas de consacrer un moment à la protection de votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l’adresse suivante : www.alpine-usa.com/registration. Recuerde que con solo unos pocos pasos podrá proteger su producto, registrándolo a través de la siguiente...

Este manual también es adecuado para:

Cde-hd137bt

Tabla de contenido