Cómo leer este manual: radiación peligrosa. • Las ilustraciones de la unidad KW-V50BT se utilizan, principalmente, como explicaciones. Las visualizaciones y paneles mostrados en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer una explicación clara de las operaciones. Por este motivo, pueden ser diferentes de las visualizaciones o paneles reales.
❏ Cómo reposicionar su unidad V Precauciones sobre el monitor: • El monitor incorporado a esta unidad ha sido KW-V50BT fabricado con tecnología de alta precisión, pero puede contener algunos puntos inefectivos. Estos es inevitable y no es ningún signo de anomalía.
(1) y, a continuación, ajuste el calendario y Ajustes del calendario/reloj la hora del reloj (2). • Pulse [Set] para ajustar los segundos a “00”. Visualice la pantalla de inicio. KW-V50BT KW-V30BT <Language> Selecciona el idioma (Página 42) utilizado para la información en pantalla.
❏ Apagado de la unidad KW-V50BT KW-V30BT ❏ Apagado de la pantalla ❏ Operaciones del panel del monitor — KW-V50BT KW-V30BT <Open/Tilt> (sólo para KW-V50BT) (Sostener) (Sostener) (Sostener) (Sostener) ❏ Ajuste del volumen Para activar la pantalla: Pulse y mantenga pulsado Para ajustar el volumen (00 a 35) DISP en el panel del monitor.
CONCEPTOS BÁSICOS Pantalla <Video Menu> Pantalla de inicio Operaciones comunes en la pantalla Visualiza la pantalla de control de fuente/pantalla de ❏ Descripciones comunes de la pantalla ajustes y cambia la fuente de la imagen. • Para visualizar la pantalla de inicio, pulse HOME en Puede visualizar otras pantallas en cualquier el panel del monitor.
CONCEPTOS BÁSICOS ❏ Operaciones de la pantalla táctil [AV Off] Desactiva la fuente AV. Selección de la fuente de (Página 6) reproducción/vídeo [Camera] Cambia a la cámara conectada a la entrada de la cámara de retrovisión. En la pantalla de inicio: (Página 25) [RearSource] Selecciona la fuente trasera a...
51. ❏ Inserción del disco Inserte un disco con el lado de la etiqueta hacia arriba. KW-V30BT • Para KW-V50BT: Para abrir el panel del monitor, consulte la página 6. Información sobre reproducción 1 Tipo de medios KW-V50BT KW-V30BT •...
Página 10
DISCOS Botones de operación Para C D/MP3/WMA/AAC Botones de operación [Mode] Cambia los ajustes de reproducción Visualiza la lista de carpetas/pistas. del disco en la pantalla <Mode>. (Página 11) (Página 13) [ ] [ ]* Selecciona una carpeta. Visualiza la lista de carpetas/pistas. [Mode] Cambia los ajustes de reproducción (Página 11)
• [J] [K] [H] [I]: Selecciona una el elemento en la carpeta seleccionada Visualice la pantalla <Video Menu>. opción. (2). KW-V50BT KW-V30BT • [Enter]: Confirma la selección. • Repita el procedimiento hasta seleccionar la • [Return]: Vuelve a la pantalla pista deseada.
• Cada vez que pulsa el botón, el modo de reproducción cambia. (El indicador Visualice la pantalla <Function Menu>. correspondiente se enciende.) KW-V50BT KW-V30BT – Las opciones disponibles difieren según Selecciona la relación de aspecto. los tipos de disco cargado y de archivo de (Página 38)
DISCOS * Solamente podrá cambiar estos ajustes con la reproducción <D.Range Es posible cambiar el rango dinámico Ajustes de la reproducción de detenida. mientras se reproduce un software Compres.>* discos Dolby Digital. • Off: Selecciónelo para disfrutar de Configuración del bloqueo parental un sonido potente a bajos niveles El bloqueo parental no se puede ajustar durante la de volumen con su rango dinámico...
Selecciona el modo repetición de Para archivos de vídeo/imágenes (MPEG1/ Conexión de un dispositivo USB reproducción. MPEG2/H.264/WMV/JPEG/BMP/PNG) • SONGS: Repetir la pista/ Puede conectar a la unidad, un dispositivo de clase archivo actual. de almacenamiento masivo USB tal como una •...
❏ Ajuste <Picture Display Time> Desde la pantalla <Link Search>: Seleccione la pista. Seleccione el tipo de etiqueta para la • Puede cambiar la página para visualizar más Ajuste el intervalo entre diapositivas para las visualización de la lista de contenidos que elementos, pulsando [J]/[K].
iPod/iPhone ❏ Selección del dispositivo iPod/iPhone a Conexión Bluetooth • Para usar la App de iPod touch/iPhone, consulte Empareje el iPod/iPhone a través de Bluetooth. reproducir y método de conexión la página 19. (Página 27) • Para iPhone 5/iPod touch (5ª generación)/iPod Al conectar el dispositivo iPod/iPhone por primera Preparativos nano (7ª...
iPod/iPhone Seleccione el método de conexión (1) y, a Cuando selecciona <HDMI + Bluetooth> Confirme las configuraciones. continuación, pulse [Next] (2). o <Bluetooth> como el método de conexión, aparece la lista de dispositivos emparejados. Seleccione el dispositivo objetivo. ❏ Selección de los ajustes de preferencias <USB + Selecciónelo cuando el iPod/ AV-IN>...
Página 18
iPod/iPhone Información sobre reproducción ❏ Selección de un archivo de audio/vídeo Operaciones de reproducción 1 Información sobre la canción/video en la lista • El tipo de información cambia al tocar la Toque el área mostrada en la información del texto. 2 Nº...
• Cuando utilice la aplicación (App) del iPod touch o iPhone, consulte las instrucciones de seguridad de la página 54. • Para las Apps que se pueden utilizar con esta unidad, visite <http://www.jvc.net/cs/car/>. Preparativos Conecte el iPod touch/iPhone/Android. • Puede cambiar la página para visualizar más •...
❏ Indicaciones y botones en la pantalla memorizada. (Pulsar) recepción. • Memoriza la emisora actual. de control de fuente Visualice la pantalla <Function Menu>. (Sostener) KW-V50BT KW-V30BT 12 3 4 [Mode] Cambia los ajustes de recepción del sintonizador en la pantalla <Mode>. (Páginas 21–23) Ingresa al modo de búsqueda PTY.
SINTONIZADOR ❏ Para sintonizar sólo emisoras FM ❏ Reducción de interferencias durante la Preajuste de emisoras con señales fuertes—LO/DX (Local/ recepción de FM ❏ Cómo almacenar emisoras en la Distancia-extrema) memoria Se pueden preajustar 6 emisoras para cada banda. Preajuste automático —SSM (Memoria secuencial de las emisoras más fuertes) (Sostener) Las emisoras locales con las señales más fuertes...
Recepción de espera de TA ❏ Búsqueda de programas del sistema de Visualice la pantalla <Function Menu>. radiodifusión de datos FM—Búsqueda KW-V50BT KW-V30BT Si selecciona el código PTY de sus programas favoritos, podrá efectuar la búsqueda de los programas favoritos que se están difundiendo.
SINTONIZADOR ❏ Seguimiento del mismo programa ❏ Selección automática de emisoras— Para cambiar el ajuste de Recepción de seguimiento de redes —Recepción de seguimiento de redes Búsqueda de programa de radio Normalmente, cuando usted selecciona emisoras preajustadas, se sintonizará una emisora Cuando conduce el automóvil en una zona donde la preajustada.
OTROS COMPONENTES EXTERNOS ❏ Inicio de la reproducción Uso de reproductores de audio/ Uso de reproductores de audio Conecte un componente externo al vídeo externos—AV-IN externos—Front AUX (solo para terminal AV-IN1. KW-V30BT) • Toque el área mostrada en la • Para conectar un componente externo, ❏...
(R). • Para utilizar la cámara de retrovisión, es necesaria Visualice la pantalla <Video Menu>. la conexión del conductor REVERSE GEAR SIGNAL. KW-V50BT KW-V30BT (Página 47) ❏ Activación de la cámara de retrovisión Visualice la pantalla de ajuste <Input>.
OTROS COMPONENTES EXTERNOS Seleccione la fuente trasera. Uso de un smartphone—HDMI/MHL Uso de un monitor externo— fuente trasera ❏ ¿Qué es HDMI/MHL? HDMI son las siglas de High Definition Multi-media Es posible disfrutar de la reproducción de la fuente Interface (Interfaz multimedia de alta definición). trasera en un monitor externo conectado a los Una conexión HDMI es capaz de transmitir la señal terminales AV-OUT VIDEO y AV-OUT AUDIO mientras...
Bluetooth del dispositivo. 123456 información sobre Bluetooth, visite el siguiente – Para los dispositivos con Bluetooth 2.1: El sitio web de JVC: <http://www.jvc.net/cs/car/> dispositivo y la unidad se pueden emparejar mediante Emparejamiento Simple y Seguro (SSP, Secure Simple Pairing), que requiere sólo confirmación.
Página 28
BLUETOOTH Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth Cambie el código PIN. Seleccione la unidad (“KW-V****”) para su desde el dispositivo objetivo utilizando un • Si omite el cambio del código PIN, vaya al dispositivo Bluetooth. código PIN (para Bluetooth 2.0) paso 3. •...
BLUETOOTH Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth ❏ Borrar un dispositivo Bluetooth Seleccione el dispositivo que desea desde esta unidad utilizando un código PIN (para conectar (1) y, a continuación, pulse registrado Bluetooth 2.0) [Connection] (2). Visualice la pantalla <Bluetooth Setup>. Visualice la pantalla <Bluetooth Setup>.
BLUETOOTH ❏ Ajuste del volumen de las llamadas/ ❏ Reducción del ruido/ajuste del nivel de Uso del teléfono móvil Bluetooth audífono/micrófono cancelación de eco ❏ Recibiendo una llamada Mientras habla... Mientras habla... Cuando entra una llamada... • Se visualiza la información de la llamada, si ha sido •...
BLUETOOTH ❏ Envío de texto durante una llamada ❏ Cómo hacer una llamada Desde la lista de preajustes/guía telefónica/listas de llamadas La función DTMF (Multifrecuencia de doble tono) le Visualice la pantalla de control de teléfono. permite enviar texto durante una llamada. En la pantalla de inicio: Mientras habla...
Página 32
BLUETOOTH • Para utilizar la búsqueda A-Z en la guía telefónica: Marcación por voz Seleccione el número de teléfono al que Cuando se visualiza la lista de la guía telefónica, es • Disponible solamente cuando el teléfono móvil desea llamar. posible hacer la búsqueda por iniciales.
BLUETOOTH ❏ Preajuste de números de teléfono Información sobre reproducción Uso del reproductor de audio 1 Datos de etiqueta (actual título de pista/nombre Puede memorizar hasta 5 números telefónicos. Bluetooth de artista/título de álbum)* Visualice la pantalla de control de teléfono. •...
BLUETOOTH ❏ Opciones de ajuste <Auto P airing> • On (inicial): Establece Ajustes para dispositivos Bluetooth automáticamente el <Paired Device Pulse [Enter] para mostrar la lista En la pantalla <Bluetooth Setup> puede modificar emparejamiento con el List> de dispositivos registrados. Puede diversos ajustes para el uso de dispositivos dispositivo iOS (como un conectar un dispositivo o eliminar...
AJUSTES <HDMI + Seleccione esta opción cuando Seleccione el tipo de dispositivo (1) y, a Ajustes para utilizar las aplicaciones el iPod/iPhone se conecta Bluetooth> continuación, pulse [Next] (2). para iPod/iPhone/Android utilizando el cable HDMI KS-U60 (accesorio opcional) Antes de utilizar las aplicaciones para iPod/iPhone/ y el cable USB 2.0 (accesorio Android, seleccione el dispositivo a utilizar y el del iPod/iPhone) a través del...
AJUSTES Cómo almacenar sus propios ajustes— Ajuste el sonido. Ajustes del sonido Personalización del modo de sonido preajustado ❏ Utilizar la ecualización del sonido Seleccione un modo de sonido. (Véase la • Se memoriza el ajuste para cada fuente hasta que columna izquierda.) vuelva a ajustar el sonido.
Visualice la pantalla <Crossover>. ❏ Ajuste de la imagen En la pantalla de inicio: Puede ajustar la calidad de la imagen. Visualice la pantalla <Video Menu>. KW-V50BT KW-V30BT Ajuste la imagen. Seleccione la opción que desea ajustar (1) Visualice el menú de ajuste.
❏ Cambiar la relación de aspecto <Full>* Para imágenes originales 16:9 Visualice la pantalla <Video Menu>. Señal 4:3 Señal 16:9 KW-V50BT KW-V30BT Puede cambiar la relación de aspecto para la reproducción de video. • No es posible cambiar la relación de aspecto <Regular>* Para imágenes originales 4:3...
AJUSTES Para cambiar el color del panel: Visualice la pantalla <User Background Cambiar el diseño de la pantalla File Select>. Es posible cambiar el fondo de pantalla y el color del panel. Visualice la pantalla <Display Design>. En la pantalla de inicio: •...
AJUSTES ❏ Ajustar la posición de toque Personalización de la pantalla de Personalización de los ajustes del Es posible ajustar la posición de toque en el panel inicio sistema táctil, si la posición tocada y la operación llevada a cabo no corresponden. ❏...
• Para actualizar el sistema, visite • Si falló la actualización, apague y vuelva a Balance: Ajusta el balance de salida de los altavoces <http://www.jvc.net/cs/car/>. encender la unidad, y reintente la actualización. izquierdo y derecho. Cree un archivo de actualización, cópielo a •...
AJUSTES ❏ Pantalla de ajuste de <Display> <GUI Adjust> <iPod Setup> Ajusta el brillo y la oscuridad de la pantalla. • También podrá visualizar la pantalla de ajuste Pulse [Enter] para visualizar la pantalla de ajuste, <APP Setup> <Display> pulsando [ ] en la pantalla seleccione [ ] (atenuador de luz activado)/ •...
CONTROL REMOTO Operaciones mediante el control Para utilizar el control remoto, compre el SOURCE Selecciona la fuente. remoto (RM-RK252P) RM-RK252P vendido separadamente. Inicia/pausa* la reproducción. ❏ Funciones básicas de los botones Instalación de las pilas PHONE/ Contesta las llamadas entrantes. ❏...
CONTROL REMOTO ❏ Para buscar directamente un elemento ❏ Diversas operaciones del disco • DVD-Vídeo: Efectúa la selección/ Frecuencia del sintonizador Uso del menú de disco los ajustes. F/G/D/E 1 Pulse DIRECT mientras mantiene pulsado SHIFT • DVD-Video/DVD-VR • DivX: Salta aproximadamente 1 Para DVD Video, pulse TOP M o MENU.
ésta podría descargarse. su vez, un incendio. Conecte siempre esos cables resultará en un fallo de funcionamiento. • Sólo para KW-V50BT: a la fuente de alimentación que pasa por la caja Si la consola tiene una tapa, asegúrese de instalar Ventilador de refrigeración...
CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Procedimiento de instalación • Doble las lengüetas del manguito de montaje con Libere los dos puntos de fijación de arriba. un destornillador o similar y fíjelo. Para evitar un cortocircuito, retire la llave del encendido y desconecte el terminal ·...
CONEXIÓN/INSTALACIÓN Conexión ❏ Conexión de cables a los terminales Cuando utilice una cámara de retrovisión opcional, Página 49 REVERSE Púrpura con rayas blancas GEAR conecte al mazo de cables de la luz de marcha atrás Página 49 Páginas 48 – 49 (Cable del sensor de marcha SIGNAL del vehículo.
CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Conexión de un dispositivo USB ❏ Conexión de un iPod/iPhone iPod/iPhone excepto para iPhone 5/iPod touch iPhone 5/iPod touch (5ª generación)/iPod nano Dispositivo USB (5ª generación)/iPod nano (7ª generación) (7ª generación) (disponible en el mercado) (disponible en el mercado) (disponible en el mercado) Cable USB 2.0 Adaptador...
CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Conexión de un Smartphone ❏ Conectando los componentes externos ❏ Conexión del micrófono para Bluetooth Android, etc. Android, etc. Conecte el micrófono al (5) terminal MIC. (con HDMI) (con MHL) • Para instalar el micrófono, despegue la cinta (disponible en el mercado) (disponible en el mercado) adhesiva, fíjelo en la posición de instalación y,...
REFERENCIAS ❏ Para mantener los discos limpios Mantenimiento Más información Un disco sucio podría no reproducirse ❏ Precaución sobre la limpieza de la ❏ Reproducción de archivo correctamente. unidad Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un Reproducción de archivos DivX (sólo para discos) •...
REFERENCIAS ❏ Reproducción del disco Reproducción de archivos JPEG/BMP/PNG (sólo • Los archivos grabados en VBR presentan para USB) una discrepancia en la indicación del tiempo Tipos de disco reproducibles • Esta unidad puede reproducir archivos de imagen transcurrido. Tipo de disco Formato de con el código de extensión <.jpg>, <.jpeg>, •...
REFERENCIAS ❏ Acerca de los datos guardados en el Discos no reproducibles • No utilice un dispositivo USB con 2 o más • Los tipos y formatos de discos no reproducibles particiones. dispositivo USB conectado/iPod/iPhone son los siguientes: • Dependiendo la forma de los dispositivos USB •...
Página 53
Rumano Urdu operaciones pueden no funcionar correctamente Esperanto Coreano (KOR) Kinyarwanda Uzbek o como se desea. En tal caso, visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www.jvc.net/cs/car/> Estonio Cashemir Sánscrito Vietnamita • Con algunos modelos de iPod/iPhone, el Vasco Curdo Sindhi Volapük...
REFERENCIAS ❏ Cómo usar una App (aplicación) de iPod “Connection Error”: Lista de mensajes de error • El dispositivo está registrado pero ha fallado touch/iPhone la conexión. Conecte el dispositivo registrado. Si ocurre un error mientras se está utilizando la INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (Página 29) unidad, aparecerá...
REFERENCIAS ❏ Discos ❏ USB Localización y solución de Los discos no se pueden reconocer ni reproducir. “Now Reading...” no desaparece de la pantalla. problemas • Efectúe la expulsión forzada del disco. (Página 3) • Apague y vuelva a encender la unidad. Lo que aparenta ser una avería podría resolverse No se pueden reproducir los discos grabables/ El sonido se interrumpe algunas veces mientras...
Página 56
5/iPod touch (5ª generación)/iPod nano reproductor de audio Bluetooth. • Seleccione otra fuente y vuelva a seleccionar (7ª generación) o JVC KS-U60 y el cable USB2.0 a • Desconecte el dispositivo conectado para el “iPod”. través del adaptador Lightning a AV Digital para teléfono Bluetooth.
USB 2.0 High Speed ❏ Sección del monitor Decodificador de audio Dispositivos compatibles Tamaño de la imagen (An x Al) PCM lineal/Dolby Digital/MP3/ Clase de almacenamiento masivo KW-V50BT: Ancho de 6,95 pulgadas (en WMA/AAC Sistema de archivos diagonal) Decodificador de video FAT 16/32 156,6 mm ×...
REFERENCIAS ❏ Sección de interfaz HDMI ❏ Sección de Bluetooth ❏ Sección del sintonizador FM Tipo de conector TYPE-A Tecnología Bluetooth 3.0 + EDR Gama de frecuencias (50 kHz) 87,5 MHz a 108,0 MHz Resolución de entrada Frecuencia 2,4 GHz a 2,4835 GHz VGA (640 x 480p@59,94 Hz/ Potencia de salida +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE), Sensibilidad útil (S/N: 30 dB Dev 22,5 kHz)
• Microsoft y Windows Media son marcas registradas o bien marcas comerciales de Nivel de salida de video (jack RCA) Peso Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u 1 Vp-p/75 Ω KW-V50BT: 2,8 kg otros países. Nivel de salida de audio (conector mini) KW-V30BT: 2,2 kg •...
Página 60
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, to complete your registration. • THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG- cualquier uso de los mismos por JVC KENWOOD BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES 4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR Corporation se realiza bajo licencia. Otras marcas OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Página 61
KW-V30BT” atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/ “KW-V50BT/KW-V30BT” est conforme aux exigences JVC KENWOOD declara que este “KW-V50BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V50BT/ EC reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas. essentielles et aux autres dispositions de la directive KW-V30BT” está conforme com os requisitos KW-V30BT”...
Come leggere il presente manuale: i prodotti al cui esterno non emettono radiazioni • Per le spiegazioni si fa prevalentemente uso delle illustrazioni del modello KW-V50BT. Le immagini e le visualizzazioni riportate in questo manuale sono solo esempi per rendere più comprensibili le pericolose.
PRIMA DELL’USO ❏ Come inizializzare l’apparecchio V Avvertenze relative al monitor: • Il display dell’unità è stato realizzato con la KW-V50BT massima precisione; ciò nonostante alcuni pixel potrebbero non essere attivi. Questo fenomeno, che è inevitabile, non è considerato un difetto.
Regolazione del giorno e dell’ora dell’ora (1) e regolare quindi il giorno e l’ora (2): Visualizzare la schermata iniziale: • Premere [Set] per impostare i secondi su “00”. KW-V50BT KW-V30BT <Language> Seleziona la lingua da (Pagina 42) usare per le visualizzazioni sullo schermo.
Nome delle parti e loro funzione • Commuta fra la schermata della sorgente • Visualizza la schermata iniziale. (Premere) attualmente selezionata e quella delle (Pagina 7) KW-V50BT applicazioni dall’iPod, iPhone o Android • Spegne il sistema. (Tenere premuto) connesso. (Premere) (Pagina 6) •...
Per annullare l’attenuazione: premere nuovamente lo stesso tasto. ❏ Spegnimento dell’unità ❏ Spegnimento dello schermo KW-V50BT KW-V30BT ❏ Uso del pannello del monitor — <Open/ KW-V50BT KW-V30BT Tilt> (solo per il modello KW-V50BT) (Tenere (Tenere premuto) (Tenere (Tenere premuto) premuto) premuto) ❏...
FONDAMENTI Schermata i niziale Schermata <Video Menu> Operazioni comuni dallo schermo Apre lo schermo di controllo della sorgente o quella delle impostazioni e permette inoltre di selezionare ❏ Descrizione dell’uso dell’apparecchio la sorgente delle immagini. dallo schermo • Per visualizzare la schermata iniziale premere il In qualsiasi momento è...
FONDAMENTI ❏ Uso dello schermo tattile [AV Off] Spegne la sorgente AV. Selezione della sorgente di (Pagina 6) riproduzione o video [Camera] Visualizza le immagini della telecamera di visione posteriore. Nella schermata iniziale: (Pagina 25) [RearSource] Seleziona la sorgente da visualizzare sul monitor esterno posteriore.
51. ❏ Inserimento di un disco Inserire un disco con il lato dell’etichetta rivolto in alto. • Con il modello KW-V50BT: per istruzioni KW-V30BT sull’apertura del pannello del monitor si prega di vedere a pagina 6.
Página 70
DISCHI Tasti operativi Con i dischi CD e i file MP3, WMA e AAC Tasti operativi [Mode] Permette di cambiare dalla Visualizza la cartella/l’elenco tracce. schermata <Mode> le impostazioni (Pagina 11) di riproduzione del disco. [ ] [ ]* Seleziona la cartella. (Pagina 13) [Mode] Permette di cambiare dalla...
Página 71
Visualizzare la schermata <Video Menu>: di riproduzione, del programma Selezionare la cartella desiderata (1) e KW-V50BT KW-V30BT originale o della scena. quindi un elemento in essa contenuto (2). • [J] [K] [H] [I]: Per selezionare •...
Página 72
Visualizzare la schermata <Function • Ogni volta che si preme questo tasto si seleziona Menu>: ciclicamente il modo di riproduzione. (Si accende Seleziona il rapporto d’aspetto KW-V50BT KW-V30BT l’indicatore corrispondente.) (Pagina 38) – Le opzioni disponibili variano a seconda del tipo...
DISCHI * Queste impostazioni possono essere cambiate soltanto a <D.Range Durante la riproduzione di contenuti Impostazione di riproduzione dei riproduzione ferma. Dolby Digital se ne può selezionare la Compres.>* dischi gamma dinamica: Impostazione del blocco genitori • Off: offre un suono potente anche Il blocco genitori non può...
Seleziona la modalità di riproduzione File video/grafici (MPEG1, MPEG2, H.264, WMV, Collegamento di un’unità USB JPEG, BMP e PNG) ripetuta. È possibile collegare un’unità di archiviazione di • SONGS: ripete la traccia o il file massa USB, come una memoria USB, un riproduttore attualmente selezionato.
❏ Impostazione <Picture Display Time> Dalla schermata <Link Search>: Selezionare la traccia: Selezionare il tipo di tag secondo cui visualizzare • Con i tasti [J]/[K] si visualizzano altre pagine. Impostare l’intervallo di tempo tra le immagini l’elenco dei file che contengono lo stesso •...
iPod/iPhone ❏ Selezione dell’iPod o dell’iPhone e del Connessione Bluetooth • Per istruzioni sull’uso delle applicazioni con Accoppiare l’iPod o l’iPhone attraverso la metodo di connessione l’iPod touch o l’iPhone, vedere pagina 19. connessione Bluetooth. (Pagina 27) La prima volta che si collega l’iPod o l’iPhone •...
iPod/iPhone Selezionare il metodo di connessione (1) e Quando si seleziona il metodo di Controllare le impostazioni: premere [Next] (2): connessione <HDMI + Bluetooth> o <Bluetooth> appare l’elenco delle periferiche accoppiate. Selezionare quella d’interesse: ❏ Impostazione delle preferenze per la <USB + Da selezionare quando l’iPod o AV-IN>...
Página 78
iPod/iPhone Informazioni sulla riproduzione ❏ Selezione di un file audio o video Comandi di riproduzione 1 Informazioni sul brano o video dall’elenco • Quando si tocca il testo il tipo d’informazioni cambia. Quando sullo schermo non 2 Numero della traccia/numero totale di tracce appaiono i tasti d’uso, per 3 Modalità...
Seguire perciò la procedura ivi visualizzata per dare corso un’altra sorgente alle necessarie impostazioni. KW-V50BT KW-V30BT Uso delle applicazioni ❏ Comandi di riproduzione Avviare un’applicazione dall’iPod touch, dall’iPhone o dall’Android.
• Salvano in memoria le stazioni controllo della sorgente Visualizzare la schermata <Function attualmente sintonizzate. (Tenere 12 3 4 Menu>: premuto) KW-V50BT KW-V30BT [Mode] Visualizza sulla schermata <Mode> le impostazioni di ricezione del sintonizzatore. (Pagine 21–23) Accede al modo di ricerca PTY.
Página 81
SINTONIZZATORE ❏ Sintonizzazione delle sole stazioni ❏ Riduzione delle interferenze durante la Preimpostazione delle stazioni FM dal forte segnale — LO/DX (locale/ ricezione FM ❏ Memorizzazione delle stazioni distante estremo) È possibile impostare 6 stazioni predefinite per ciascuna banda. Preimpostazione automatica — SSM (Strong- station Sequential Memory) (Tenere premuto) Le stazioni locali con i segnali più...
Página 82
System—Ricerca PTY Visualizzare la schermata <Function È possibile ricercare i propri programmi preferiti Menu>: trasmessi selezionandone il codice PTY. KW-V50BT KW-V30BT Selezionare un codice PTY. L’apparecchio è in standby per il passaggio ai (Tenere programmi di notiziari. (L’indicatore NEWS s’illumina premuto) di luce bianca).
SINTONIZZATORE ❏ Tracking dello stesso programma— ❏ Selezione automatica della stazione— Per cambiare l’impostazione della funzione Network-Tracking Reception Network-Tracking Reception Ricerca di programmi Quando si viaggia in un’area in cui la ricezione FM Quando si premono i tasti numerici l’unità non è...
ALTRI COMPONENTI ESTERNI ❏ Avvio della riproduzione Uso di lettori audio/video esterni— Uso di lettori audio esterni—Presa Collegare alla presa AV-IN1 un Presa AV-IN Front AUX (solo nei modello KW-V30BT) componente esterno. ❏ Indicazioni e tasti della schermata di • Quando sullo schermo non •...
49. la retromarcia (R). • Per usare la telecamera di visione posteriore è Visualizzare la schermata <Video Menu>: innanzi tutto necessario collegare il cavo REVERSE KW-V50BT KW-V30BT GEAR SIGNAL. (Pagina 47) ❏ Attivazione della telecamera di visione posteriore Visualizzare lo schermo delle impostazioni <Input>.
ALTRI COMPONENTI ESTERNI Selezionare la sorgente posteriore: Uso dello smartphone—HDMI/MHL Uso di un monitor esterno— Sorgente posteriore ❏ Cosa significa HDMI/MHL? HDMI significa High Definition Multi-media Interface. Durante l’ascolto di una qualsiasi sorgente, sul È un tipo di connessione per il trasferimento di monitor esterno collegato alle prese AV-OUT VIDEO segnali video sorgente digitali - ad esempio di e AV-OUT AUDIO è...
Informazioni sulla funzione Bluetooth: Per • Il metodo di accoppiamento dipende dalla maggiori informazioni sulla funzione Bluetooth si versione della periferica Bluetooth da connettere. invita a visitare il sito JVC all’indirizzo: – Periferiche Bluetooth 2.1: sono accoppiabili all’apparecchio usando il profilo SSP (Secure <http://www.jvc.net/cs/car/>...
Página 88
BLUETOOTH Accoppiamento di una periferica Bluetooth Cambiare il codice PIN. Dalla periferica Bluetooth selezionare dall’apparecchio di destinazione con il codice PIN • Se non si desidera eseguire questa operazione questo apparecchio (“KW-V****”). (Bluetooth versione 2.0) si può saltare direttamente al passo 3. •...
Página 89
BLUETOOTH Accoppiamento di una periferica Bluetooth ❏ Cancellazione delle periferiche Selezionare la periferica da connettere (1) dall’apparecchio con il codice PIN (Bluetooth e premere [Connection] (2): Bluetooth registrate versione 2.0) Visualizzare la schermata <Bluetooth Visualizzare la schermata <Bluetooth Setup>. (Pagina 28) Setup>.
Página 90
BLUETOOTH ❏ Regolazione del volume della chiamata, ❏ Riduzione del rumore e regolazione Uso del telefono cellulare Bluetooth dell’auricolare e del microfono della funzione di annullamento dell’eco ❏ Ricezione delle chiamate Durante la conversazione... Durante la conversazione... Al sopraggiungere di una chiamata... •...
BLUETOOTH ❏ Invio di un testo durante la ❏ Esecuzione di una chiamata Dall’elenco delle preimpostazioni, della rubrica telefonica o delle chiamate conversazione Visualizzare la schermata di controllo del Durante la conversazione telefonica è possibile telefono. inviare un testo con la funzione DTMF (Dual Tone Nella schermata iniziale: Multi Frequency).
Página 92
BLUETOOTH • Per eseguire la ricerca A-Z nella rubrica telefonica: Composizione v ocale Selezionare il numero telefonico da Quando è visualizzato l’elenco dei contatti della • Opzione disponibile soltanto quando il telefono chiamare. rubrica telefonica se ne può effettuare la ricerca cellulare connesso è...
BLUETOOTH ❏ Preimpostazione dei numeri telefonici Informazioni sulla riproduzione Uso del lettore audio Bluetooth 1 Dati di tag (titolo della traccia, nome dell’autore o È possibile preimpostare sino a 5 numeri telefonici. titolo dell’album attualmente selezionato)* Visualizzare la schermata di controllo del •...
Página 94
BLUETOOTH ❏ Voci d’impostazione Impostazione dell’uso delle <Auto P airing> • On (Valore predefinito): esegue automaticamente periferiche Bluetooth <Paired Device Premere [Enter] per visualizzare l’accoppiamento con la List> l’elenco delle periferiche registrate. Nella schermata <Bluetooth Setup> è possibile periferica iOS connessa (ad Da qui è...
IMPOSTAZIONI <HDMI + Da selezionare quando l’iPod o Selezionare il tipo di periferica (1) e Impostazioni per l’uso delle Bluetooth> l’iPhone è connesso attraverso premere [Next] (2): applicazioni dell’iPod, dell’iPhone o il cavo HDMI modello KS-U60 (da acquistare a parte) e il dell’Android cavo USB 2.0 (in dotazione Prima di usare un’applicazione dell’iPod o dello...
IMPOSTAZIONI Memorizzazione delle impostazioni— Regolare il suono: Regolazioni del suono Personalizzazione del modo audio predefinito ❏ Equalizzazione del suono Selezionare una modalità sonora. (Vedere • La regolazione qui eseguita per ciascuna sorgente colonna a sinistra). rimane salvata in memoria sino alla regolazione Regolare il livello di ciascuna banda (1) e successiva.
❏ Regolazione dell’immagine Nella schermata iniziale: È possibile regolare la qualità di riproduzione delle immagini. Visualizzare la schermata <Video Menu>: KW-V50BT KW-V30BT Regolare l’immagine: Selezionare l’elemento da regolare (1) e procedere con le regolazioni (2): Visualizzare il menu di regolazione: <Brightness>...
❏ Cambio del rapporto d’aspetto <Full>* Per immagini originali 16:9 Visualizzare la schermata <Video Menu>: Segnale 4:3 Segnale 16:9 KW-V50BT KW-V30BT Il rapporto d’aspetto per la riproduzione delle immagini video può essere cambiato. • Non è possibile cambiare il rapporto d’aspetto <Regular>* Per immagini originali 4:3 durante la riproduzione di un’unità...
IMPOSTAZIONI Per cambiare il colore del pannello: Visualizzare la schermata <User Cambio dell’aspetto del display Background File Select>: Con questo apparecchio è possibile cambiare l’immagine di sfondo e il colore del pannello. Visualizzare la schermata <Display Design>. Nella schermata iniziale: •...
IMPOSTAZIONI ❏ Regolazione della posizione di sfioramento Personalizzazione della schermata Personalizzazione delle Se le posizioni di sfioramento sullo schermo non iniziale impostazioni di sistema svolgono le operazioni attese è possibile regolarle. Visualizzare la schermata <Touch Panel ❏ Salvataggio e richiamo delle Gli elementi da visualizzare nella schermata iniziale Adjust>.
(0). prega di vedere il sito Completed”. Resettare l’unità. Balance: Regola il bilanciamento dei diffusori di <http://www.jvc.net/cs/car/>. • Per terminare la procedura, premere [ destra e di sinistra. Creare il file di aggiornamento, copiarlo • Se l’aggiornamento non riesce si suggerisce di •...
Página 102
IMPOSTAZIONI <iPod Setup> <GUI Adjust> ❏ Schermata delle impostazioni Regola la luminosità e il livello di nero dello schermo. <Display> Premere [Enter] per visualizzare la schermata delle <APP Setup> • La schermata d’impostazione di <Display> • APP Connection Setup: con gura le applicazioni. impostazioni, selezionare [ ] (oscuramento attivato) è...
TELECOMANDO Operazioni eseguibili con il Per usare il telecomando occorre acquistare SOURCE Seleziona la sorgente. telecomando (RM-RK252P) separatamente il RM-RK252P. Avvia o sospende* la riproduzione. ❏ Funzioni dei tasti Inserimento delle batterie PHONE/ Risponde alle chiamate in arrivo. ❏ Inserimento delle batterie Attenua o ripristina il suono.
Página 104
TELECOMANDO ❏ Ricerca diretta dell’elemento ❏ Uso dei dischi • DVD-Video: consente di d’interesse Uso del menù del disco effettuare selezioni/impostazioni. F/G/D/E • DVD-Video/DVD-VR • DivX: salta indietro o avanti di Frequenza del sintonizzatore 1 Con i DVD Video premere TOP M o MENU. circa 5 minuti.
è estrarre il calore circuito ed eventualmente un incendio. Questi due • Solo nel modello KW-V50BT: interno. Lo si deve pertanto installare in modo cavi devono essere sempre collegati alla sorgente Se il cruscotto o la console centrale del veicolo da non ostruirne il flusso d’aria calda.
Página 106
COLLEGAMENTI E INSTALLAZIONE ❏ Procedura d’installazione • Con un cacciavite o un utensile analogo piegare le Rimuoverlo dai due agganci superiori: linguette del telaio d’installazione per bloccarlo in Per impedire il verificarsi di un corto posizione. circuito, prima di procedere si raccomanda di rimuovere la chiave di accensione dal ❏...
Página 107
COLLEGAMENTI E INSTALLAZIONE Collegamenti ❏ Collegamenti e lettrici Da collegare al circuito della luce di retromarcia in Pagina 49 REVERSE Porpora con striscia bianca GEAR caso d’installazione della videocamera di visione Pagina 49 Pagine 48–49 (cavo sensore di SIGNAL posteriore opzionale. Terminale USB: retromarcia) Pagine 48–49 Da collegare al circuito di...
Página 108
COLLEGAMENTI E INSTALLAZIONE ❏ Collegamento di un’unità USB ❏ Collegamento dell’iPod o dell’iPhone iPhone 5, iPod touch (quinta generazione) o iPod e iPhone ad eccezione dell’iPhone 5/iPod Unità USB iPod nano (settima generazione) (disponibile in touch (quinta generazione) e dell’iPod nano (disponibile in commercio) (settima generazione) (disponibile in commercio) commercio)
COLLEGAMENTI E INSTALLAZIONE ❏ Collegamento dello smartphone ❏ Collegamento di componenti esterni ❏ Collegamento del microfono Bluetooth Android ecc. Android ecc. Collegare il microfono (5) alla presa MIC. (con interfaccia HDMI) (con interfaccia MHL) • Dopo avere rimosso il nastro adesivo, fissare il (disponibile in commercio) (disponibile in commercio) microfono nel punto desiderato e orientarlo verso...
RIFERIMENTI ❏ Per mantenere il disco pulito Manutenzione Ulteriori informazioni I dischi sporchi potrebbero impedire la corretta ❏ Note di cautela sulla pulizia ❏ Riproduzione file riproduzione. Non si devono usare solventi (ad esempio diluenti, Se un disco si sporca, pulirlo con un movimento Riproduzione dei file DivX (esclusivamente dai benzina, ecc.) né...
Página 111
RIFERIMENTI Riproduzione di file JPEG, BMP e PNG (solo ❏ Riproduzione dei dischi • I file registrati in VBR visualizzano una discrepanza attraverso l’interfaccia USB) nell’indicazione della durata. Tipi di dischi riproducibili • L’apparecchio riproduce i file grafici con • Questa unità non è in grado di riprodurre i Tipo di disco Formato di estensione <.jpg>, <.jpeg>, <.bmp>...
RIFERIMENTI ❏ Avviso relativo ai dati salvati nell’unità Dischi non riproducibili • Non utilizzare dispositivi USB con 2 o più • Elenco dei tipi di disco e formati non riproducibili: partizioni. USB o nell’iPod o iPhone collegato – DVD-Audio e DVD-ROM •...
Página 113
Urdu correttamente o nel modo atteso. In questo caso si Esperanto Coreano (KOR) Kinyarwanda Uzbek suggerisce di visitare il sito Web di JVC ai seguenti indirizzi: <http://www.jvc.net/cs/car/> Estone Kashmiri Sanscrito Vietnamita • Con alcuni modelli di iPod e di iPhone l’uso...
RIFERIMENTI ❏ Uso della applicazioni con l’iPod touch “Connection Error”: Elenco dei messaggi d’errore • Il dispositivo è registrato, ma il collegamento e l’iPhone è fallito. Ricollegare il dispositivo registrato. Se durante l’uso dell’apparecchio si verifica un errore ISTRUZIONI DI SICUREZZA (Pagina 29) L’uso dell’applicazione di navigazione dell’iPhone appare un messaggio.
RIFERIMENTI ❏ Dischi ❏ USB Risoluzione dei problemi L’unità non riconosce né riproduce il disco Il messaggio “Now Reading...” non scompare Non sempre ciò che appare essere un problema inserito. dallo schermo. serio in realtà lo è. Prima di rivolgersi ad un centro •...
Página 116
• Eseguire il collegamento con il cavo audio e Dai diffusori non proviene alcun suono. Bluetooth. video modello JVC KS-U59 per iPod o iPhone • Scollegare e ricollegare l’iPod/iPhone. • Ridurre la distanza fra l’unità e il riproduttore (ad eccezione dell’iPhone 5, dell’iPod touch •...
Cavo USB 2.0 High Speed ❏ Monitor Decodificatore audio Dispositivi compatibili Formato dell’immagine (L × A) Linear PCM, Dolby Digital, MP3, Classe di archiviazione di massa KW-V50BT: 6,95" (diagonale) WMA e AAC File System FAT 16 e 32 156,6 × 81,6 mm Decodificatore video...
Página 118
RIFERIMENTI ❏ Sezione interfaccia HDMI ❏ Sezione Bluetooth ❏ Sintonizzatore FM Tipo di connettore TYPE-A Tecnologia Bluetooth 3.0 + EDR Gamma di frequenza (50 kHz) Da 87,5 MHz a 108,0 MHz Risoluzione d’ingresso Frequenza Da 2,4 a 2,4835 GHz VGA (640 x 480p@59,94/60 Hz), Potenza di uscita +4 dBm (massima), 0 dBm Sensibilità...
Página 119
Livello uscita video (presa RCA) o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation negli 1 Vp-p/75 Ω Peso Stati Uniti e/o in altri paesi. KW-V50BT: 2,8 kg Livello uscita audio (presa mini) • “Made for iPod, ” and “Made for iPhone” mean 1,2 V/10 kΩ...
Página 120
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, to complete your registration. • THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG- concesso in licenza a JVC KENWOOD Corporation. BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES 4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR Altri marchi e nomi di fabbrica appartengono ai OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Página 121
KW-V30BT” atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/ “KW-V50BT/KW-V30BT” est conforme aux exigences JVC KENWOOD declara que este “KW-V50BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V50BT/ EC reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas. essentielles et aux autres dispositions de la directive KW-V30BT” está conforme com os requisitos KW-V30BT”...
Como utilizar este manual: • As explicações empregam principalmente as ilustrações do KW-V50BT. As visualizações e painéis mostrados neste manual são exemplos utilizados para proporcionar explicações mais claras das operações. Por esta razão, eles podem ser diferentes das visualizações e painéis reais.
ANTES DE UTILIZAR ❏ Como reiniciar o aparelho V Precauções com o monitor: • O monitor incorporado neste receptor é de alta KW-V50BT precisão, mas pode ter alguns pontos defeituosos. Isto é inevitável mas não é considerado um defeito. Informações sobre a eliminação de baterias ou •...
Definições do calendário/relógio (1) e, em seguida, defina o calendário e a hora do relógio (2). Visualize o ecrã inicial. • Prima [Set] para definir os segundos para “00”. KW-V50BT KW-V30BT <Language> Selecione o idioma de (Página 42) texto utilizado para as informações no ecrã.
4 Botão HOME/ Nomes e funções dos componentes • Muda o ecrã entre a fonte atual e o ecrã de App • Visualiza o ecrã inicial. (Premir) (Página 7) KW-V50BT a partir do iPod touch/iPhone/Android ligado. • Desliga a corrente. (Manter premido) (Premir) (Página 6)
FUNDAMENTOS Para atenuar o som Para desativar a fonte AV: Operações comuns KW-V50BT KW-V30BT ❏ Ligar a corrente KW-V50BT KW-V30BT O indicador ATT acende-se. Para cancelar a atenuação: Prima o mesmo botão de novo. ❏ Desligar a corrente KW-V50BT KW-V30BT ❏...
FUNDAMENTOS Ecrã <Video Menu> Ecrã i nicial Operações nos ecrãs comuns Visualiza o ecrã de controlo de fonte/ecrã de ❏ Descrições dos ecrãs comuns definições e muda a fonte da imagem. • Para restaurar o ecrã inicial, prima HOME no painel Pode visualizar outros ecrãs a qualquer momento do monitor.
FUNDAMENTOS ❏ Operação no ecrã táctil [AV Off] Desativa a fonte AV. (Página 6) Seleção da fonte de reprodução/ [Camera] Muda para uma câmara ligado à vídeo entrada de câmara de marcha-atrás. (Página 25) No ecrã inicial: [RearSource] Seleciona a fonte traseira para visualizar no monitor externo.
• Para os tipos de discos/ficheiros que podem ser reproduzidos, consulte a página 51. ❏ Inserir um disco Coloque um disco com o lado da etiqueta virado para cima. • Para KW-V50BT: Para abrir o painel do monitor, consulte a página 6. KW-V30BT KW-V50BT KW-V30BT Reproduzir informação...
Página 130
DISCOS Botões de operação Para C D/MP3/WMA/AAC Botões de operação [Mode] Muda as definições para reprodução Visualiza listas de pastas/faixas. de disco no ecrã <Mode>. (Página 11) (Página 13) [ ] [ ]* Seleciona uma pasta. Visualiza listas de pastas/faixas. [Mode] Muda as definições para reprodução (Página 11) de disco no ecrã...
Página 131
• [Enter]: Confirma a seleção. pasta selecionada (2). Visualize o ecrã <Video Menu>. • [Return]: Volta ao ecrã • Repita o procedimento para selecionar a faixa KW-V50BT KW-V30BT anterior. desejada. • [ ]: Visualiza o ecrã de menu do nível superior quando existem vários ecrãs...
Página 132
– Não é possível ativar o modo de reprodução repetida e o modo de reprodução aleatória ao Visualize o ecrã <Function Menu>. mesmo tempo. KW-V50BT KW-V30BT • Sempre que premir o botão, o modo de reprodução muda. (O indicador correspondente Seleciona a relação largura-altura.
DISCOS * Pode alterar estas definições somente enquanto a reprodução <D.Range Pode alterar o intervalo dinâmico Definições da reprodução de disco estiver parada. durante a reprodução de software Compres.>* Dolby Digital. Definição do bloqueio parental • Off: Selecione isto para desfrutar de um som potente a um nível de O bloqueio parental não pode ser definido durante a volume baixo com o seu intervalo...
Seleciona o modo de reprodução Para ficheiros de vídeo/imagem (MPEG1/ Ligar um dispositivo USB repetida. MPEG2/H.264/WMV/JPEG/BMP/PNG) • SONGS: Repete a faixa/ficheiro À unidade, pode ligar um dispositivo de armazenamento de dados USB, Digital Audio Player , atual. etc. • FOLDER: Repete todas as •...
Página 135
❏ Definição <Picture Display Time> Do ecrã <Link Search>: Selecione a faixa. Selecione o tipo de etiqueta para visualizar • Pode mudar a página para visualizar mais Defina o intervalo entre os diapositivos durante a lista de conteúdos que contém a mesma itens premindo [J]/[K].
iPod/iPhone ❏ Seleção do iPod/iPhone para Conexão Bluetooth • Para utilizar um App de iPod touch/iPhone, Emparelhe o iPod/iPhone através de Bluetooth. reprodução e método de conexão consulte a página 19. (Página 27) • Para iPhone 5/iPod touch (5ª geração)/iPod Quando ligar o dispositivo iPod/iPhone pela Preparação nano (7ª...
Página 137
iPod/iPhone Selecione o método de conexão (1) e, em Quando selecionar <HDMI + Bluetooth> Confirme as definições. seguida, prima [Next] (2). ou <Bluetooth> como o método de conexão, a lista de dispositivos emparelhados aparecerá. Selecione o dispositivo de destino. ❏ Seleção das definições de preferência <USB + Selecione isto quando ligar o AV-IN>...
Página 138
iPod/iPhone ❏ Seleção de um ficheiro de áudio/vídeo Reproduzir informação Operações de reprodução 1 Informação de canção/vídeo da lista • Tocar na informação de texto muda o tipo de Quando os botões de operação informação. não estiverem visualizados no 2 N.º da faixa/Número total de faixas 3 Modo de reprodução (Ver em baixo.) ecrã, toque na área mostrada na 4 Tempo de reprodução...
• Quando utilizar uma aplicação de iPod touch ou iPhone, consulte também a página 54 para as instruções de segurança. • Para os Apps que pode utilizar neste aparelho, visite <http://www.jvc.net/cs/car/>. Preparação Ligue o iPod touch/iPhone/Android. • Pode mudar a página para visualizar mais •...
Ative o modo monofónico para uma receção melhor. ❏ Indicações e botões no ecrã de controlo armazenada. (Premir) Visualize o ecrã <Function Menu>. • Armazena a estação atual. (Manter de fonte KW-V50BT KW-V30BT premido) 12 3 4 [Mode] Muda as definições para receção do sintonizador no ecrã...
Página 141
SINTONIZADOR ❏ Sintonização somente de estações ❏ Redução da interferência durante a Predefinição de estações FM com sinais fortes—LO/DX (Local/ receção FM ❏ Memorização de estações Grande Distância) Pode predefinir até 6 estações por frequência. Predefinição automática—SSM (Strong-station Sequential Memory) (Manter premido) As estações locais com o sinal mais forte são procuradas e automaticamente armazenadas.
Página 142
System—Procura PTY tráfego) Pode procurar os seus programas favoritos Visualize o ecrã <Function Menu>. selecionando os respetivos códigos PTY. KW-V50BT KW-V30BT Selecionar um código PTY. O aparelho está em espera para mudar para (Manter Programa de notícias, se disponível. (O indicador premido) NEWS acende-se em branco.)
SINTONIZADOR ❏ Procura da melhor receção do mesmo ❏ Seleção automática de estações— Para mudar a configuração da Receção com Procura de Rede programa—Receção com Procura de Procura de Programas Rede Normalmente, quando seleciona estações predefinidas, a estação predefinida é sintonizada. Ao entrar numa área onde a receção FM não seja Se os sinais da estação FM Radio Data System boa, este aparelho sintoniza automaticamente outra...
OUTROS COMPONENTES EXTERNOS ❏ Início de reprodução Utilização de leitores de áudio/ Utilização de leitores de áudio Ligue um componente externo ao terminal vídeo externos—AV-IN externos—Front AUX (apenas para KW- AV-IN1. V30BT) • Quando os botões de operação • Para ligar um componente externo, consulte ❏...
O ecrã de imagem traseira é visualizado quando • Para ligar uma câmara de marcha-atrás, consulte a mete marcha-atrás (R). Visualize o ecrã <Video Menu>. página 49. KW-V50BT KW-V30BT • Para utilizar a câmara de marcha-atrás, é preciso ligar o condutor REVERSE GEAR SIGNAL. (Página 47) ❏...
OUTROS COMPONENTES EXTERNOS Selecione a fonte traseira. Uso de um smartphone—HDMI/ Utilização de um monitor externo— Fonte traseira ❏ O que é HDMI/MHL? Pode desfrutar da reprodução da fonte traseira num monitor externo ligado aos terminais AV-OUT VIDEO HDMI significa High Definition Multi-media Interface e AV-OUT AUDIO, durante a escuta de qualquer (Interface multimédia de alta definição).
• O método de emparelhamento difere informações sobre Bluetooth, visite o seguinte site dependendo da versão Bluetooth do dispositivo. da JVC na Web: <http://www.jvc.net/cs/car/> – Para dispositivo com Bluetooth 2.1: Pode emparelhar o dispositivo e a unidade utilizando o emparelhamento simples seguro (SSP, da sigla em inglês Secure Simple Pairing), que requer...
Página 148
BLUETOOTH Emparelhamento de um dispositivo pretendido Altere o código PIN. Selecione o aparelho (“KW-V****”) no seu com um código PIN (para Bluetooth 2.0) • Se não deseja alterar o código PIN, prossiga dispositivo Bluetooth. ao passo 3. Visualize o ecrã <Bluetooth Setup>. •...
Página 149
BLUETOOTH Emparelhamento de um dispositivo a parte deste ❏ Eliminação de um um dispositivo Selecione o dispositivo que pretende ligar aparelho com um código PIN (para Bluetooth 2.0) (1) e, em seguida, prima [Connection] Bluetooth registado Visualize o ecrã <Bluetooth Setup>. (2).
Página 150
BLUETOOTH ❏ Ajuste do volume das chamadas/ ❏ Redução de ruído/ajuste do nível de Utilização do telemóvel Bluetooth auscultador/microfone cancelamento de eco ❏ Atendimento duma chamada Durante a conversação... Durante a conversação... Quando chega uma chamada... • A informação de chamadas é visualizada, se for •...
BLUETOOTH ❏ Envio de texto durante uma chamada ❏ Realização duma chamada A partir da lista de predefinições/lista telefónica/ listas de chamadas Pode enviar texto durante uma chamada utilizando Visualize o ecrã de controlo de telefone. DTMF (Dual Tone Multi Frequency - Multifrequência No ecrã...
Página 152
BLUETOOTH • Para utilizar a procura A-Z na lista telefónica: Marcação por voz Selecione o número de telefone que deseja Quando a lista telefónica estiver visualizada, pode • Disponível somente quando o telemóvel ligado chamar. procurar pela inicial. tem um sistema de reconhecimento de voz. Ative a marcação por voz.
BLUETOOTH ❏ Predefinição de números de telefone Reproduzir informação Utilização do leitor de áudio 1 Dados de etiqueta (título da faixa atual/nome do Pode predefinir até 5 números de telefone. Bluetooth artista/título do álbum)* Visualize o ecrã de controlo de telefone. •...
Página 154
BLUETOOTH ❏ Itens de definição <Auto P airing> • On (Inicial): Estabelece Definições para dispositivos o emparelhamento Bluetooth <Paired Device Prima [Enter] para visualizar a automaticamente com o List> lista dos dispositivos registados. Pode alterar várias definições upara utilizar os dispositivo iOS ligado (tal Pode ligar um dispositivo ou dispositivos Bluetooth no ecrã...
DEFINIÇÕES <HDMI + Selecione isto quando ligar o Selecione o tipo de dispositivo (1) e, em Definições para utilizar aplicações iPod/iPhone com o cabo HDMI Bluetooth> seguida, prima [Next] (2). de iPod/iPhone/Android KS-U60 (acessório opcional) e o cabo USB 2.0 (acessório Antes de utilizar as aplicações do iPod/iPhone/ do iPod/iPhone) através do Android, selecione o dispositivo para utilizar e o...
DEFINIÇÕES Memorizar a sua definição—Personalização do Ajuste o som. Ajuste do som modo de som predefinido ❏ Utilização da equalização do som Selecione um modo de som. (Consulte a • O ajuste é memorizado para cada fonte até que coluna esquerda.) ajuste o som de novo.
] (regulador de luz desligado). ❏ Ajuste da imagem No ecrã inicial: Pode ajustar a qualidade da imagem. Visualize o ecrã <Video Menu>. KW-V50BT KW-V30BT Ajuste a imagem. Selecione o item a ajustar (1) e, em seguida, faça os ajustes (2).
DEFINIÇÕES ❏ Alteração da relação largura-altura <Full>* Para imagens com o formato Visualize o ecrã <Video Menu>. original de 16:9 KW-V50BT KW-V30BT Pode alterar a relação largura-altura para a Sinal 4:3 Sinal 16:9 reprodução de vídeo. • Não é possível alterar a relação largura-altura durante a reprodução de um dispositivo USB.
DEFINIÇÕES Para mudar a cor do painel: Visualize o ecrã <User Background File Alteração do desenho do visor Select>. Pode alterar o fundo e a cor do painel. Visualize o ecrã <Display Design>. No ecrã inicial: • Pode também ajustar a cor por conta Selecione o ficheiro para a imagem de própria.
DEFINIÇÕES ❏ Ajuste da posição de toque Personalização do ecrã inicial Personalização das definições do Pode ajustar a posição de toque no painel táctil sistema Pode arranjar os itens para visualização no ecrã se a posição tocada e a operação realizada não corresponderem.
• Para atualizar o sistema, visite • Se a atualização falhar, desligue o aparelho, o fader ao centro (0). <http://www.jvc.net/cs/car/>. ligue-o novamente, e volte a tentar realizar a Balance: Ajuste o balanço de saída dos altifalantes Crie um ficheiro de atualização, copie-o atualização.
Página 162
DEFINIÇÕES ❏ Ecrã de de nição <Display> <GUI Adjust> <iPod Setup> Ajuste o brilho e a negrura do ecrã. • Pode também visualizar o ecrã de de nição Prima [Enter] para visualizar o ecrã de de nição, <APP Setup> <Display> premindo [ ] no ecrã...
TELECOMANDO Operações com o telecomando Para utilizar o telecomando, compre o RM-RK252P SOURCE Seleciona a fonte do origem. (RM-RK252P) separadamente. Inicia/interrompe* a reprodução. ❏ Funções básicas dos botões Instalar as baterias PHONE/ Responde a chamadas. ❏ Instalar as baterias Atenua/restaura o som. Seleciona as frequências.
Página 164
TELECOMANDO ❏ Procura direta de um item ❏ Várias operações com discos • DVD-Vídeo: Efetua seleção/ Frequência do sintonizador Utilização do menu de disco definições. F/G/D/E 1 Prima DIRECT enquanto preme SHIFT para • DVD-Vídeo/DVD-VR • DivX: Salta para a frente ou para 1 Para DVD Vídeo, prima TOP M ou MENU.
Ligue sempre estes dois • Somente para KW-V50BT: Se a consola tiver uma tampa, certifique-se de fios à fonte de energia passando-os através da Ventoinha de arrefecimento instalar a unidade de forma que o painel do caixa de fusíveis.
CONEXÃO/INSTALAÇÃO ❏ Procedimento de instalação • Dobre as linguetas da manga de montagem com Retire as duas localizações superiores. uma chave de fendas ou outro instrumento similar Para evitar um curto-circuito, retire a chave e fixe em posição. da ignição e desligue o lado ·...
Página 167
CONEXÃO/INSTALAÇÃO Conexão ❏ Conexão dos fios aos terminais Ligue a cablagem das luzes de marcha-atrás do Página 49 REVERSE Púrpura com risca branca GEAR veículo quando utilizar a câmara de marcha-atrás Página 49 Páginas 48 – 49 (Fio do sensor de marcha- SIGNAL opcional.
Página 168
CONEXÃO/INSTALAÇÃO ❏ Ligar um dispositivo USB ❏ Ligação dum iPod/iPhone iPod/iPhone exceto iPhone 5/iPod touch iPhone 5/iPod touch (5ª geração)/iPod nano Dispositivo USB (5ª geração)/iPod nano (7ª geração) (7ª geração) (disponíveis comercialmente) (disponível comercialmente) (disponíveis comercialmente) Cabo USB 2.0 Adaptador (acessório do iPod/ Lightning-Digital iPhone)
Página 169
CONEXÃO/INSTALAÇÃO ❏ Ligação de um smartphone ❏ Ligação de componentes externos ❏ Ligação de um microfone para Android, etc. Android, etc. Bluetooth (com HDMI) (com MHL) Ligue o microfone (5) ao terminal MIC. (disponível comercialmente) (disponível comercialmente) • Para instalar o microfone, remova a fita adesiva, fixe-a na posição de instalação e, em seguida, ajuste a direção do microfone para o condutor.
REFERÊNCIAS ❏ Para manter os discos limpos Manutenção Mais informações Um disco sujo pode não ser corretamente ❏ Precaução ao limpar o aparelho ❏ Reprodução de ficheiro reproduzido. Não utilize nenhum solvente (por exemplo, diluente Se um disco ficar sujo, limpe-o com um tecido suave, Reprodução de ficheiros DivX de tinta, benzina, etc.), detergente ou insecticida.
Página 171
REFERÊNCIAS ❏ Reprodução de disco Reprodução de ficheiros JPEG/BMP/PNG • Os ficheiros guardados em VBR sofrem uma (somente para USB) discrepância na indicação do tempo decorrido. Tipos de discos que podem ser reproduzidos • Este aparelho pode reproduzir ficheiros com os •...
Página 172
REFERÊNCIAS ❏ Sobre os dados armazenados no Discos que não podem ser reproduzidos • Não use um dispositivo USB com 2 ou mais • Os tipos e formatos de discos que não podem ser partições. dispositivo USB/iPod/iPhone ligado reproduzidos são os seguintes: •...
Página 173
Welsh Groenlandês Romanche poderão não ser executadas corretamente ou Dzongká Cambojano Kirundi Ucraniano como esperado. Nesse caso, visite o seguinte website da JVC: <http://www.jvc.net/cs/car/> Grego Kannada Romeno Urdu • Com alguns modelos de iPod/iPhone, o Esperanto Coreano (KOR) Kinyarwanda Uzbeque desempenho pode ser anormal ou instável...
REFERÊNCIAS ❏ Utilização de um App de iPod touch/ “Connection Error”: Lista de mensagens de erro • O dispositivo está registado, mas a ligação falhou. iPhone Ligue o dispositivo registado. (Página 29) Se ocorrer um erro durante a utilização do aparelho, INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA aparecerá...
REFERÊNCIAS ❏ Discos ❏ USB Localização e solução de problemas Os discos não serão reconhecidos nem poderão “Now Reading...” não desaparece do ecrã. Às vezes, um problema não é tão grave como parece. ser reproduzidos. • Desligue o aparelho e volte a ligá-lo. Verifique o seguinte antes de contactar o serviço de •...
Página 176
Não é produzido nenhum som de vídeo. O som é interrompido ou intermitente durante a • Ligue com um cabo de áudio e vídeo USB JVC reprodução de um leitor de áudio Bluetooth. Não é emitido nenhum som pelos altifalantes.
USB 2.0 High Speed ❏ Seção do monitor Descodificador de áudio Dispositivos Compatíveis Tamanho da imagem (L × A) Linear PCM/Dolby Digital/MP3/ Armazenamento em massa KW-V50BT: 6,95 polegadas de largura WMA/AAC Sistema de ficheiros (diagonal) Descodificador de vídeo FAT 16/32...
Página 178
REFERÊNCIAS ❏ Seção da interface HDMI ❏ Seção de Bluetooth ❏ Seção do sintonizador FM Tipo de conector TIPO A Tecnologia Bluetooth 3.0 + EDR Intervalo de frequência (50 kHz) 87,5 MHz a 108,0 MHz Resolução de entrada Frequência 2,4 GHz a 2,4835 GHz VGA (640 x 480p@59,94 Hz/ Potência de saída +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE), Sensibilidade Útil (Sinal/Ruído: 30 dB Dev 22,5 kHz)
Página 179
Microsoft Corporation Nível de saída de vídeo (tomada RCA) Peso nos Estados Unidos e/ou em outros países. 1 Vp-p/75 Ω KW-V50BT: 2,8 kg • “Made for iPod, ” and “Made for iPhone” mean Nível de saída de áudio (mini tomada) KW-V30BT:...
Página 180
Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização de tais • THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG- BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES marcas pela JVC KENWOOD Corporation está sob 4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR licença.
Página 181
KW-V30BT” atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/ “KW-V50BT/KW-V30BT” est conforme aux exigences JVC KENWOOD declara que este “KW-V50BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V50BT/ EC reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas. essentielles et aux autres dispositions de la directive KW-V30BT” está conforme com os requisitos KW-V30BT”...
..................26 Så här använder du bruksanvisningen: • KW-V50BT används huvudsakligen vid förklarande illustrationer. De bilder av menyer och paneler på skärmen som visas i denna bruksanvisning är exempel avsedda att förtydliga beskrivningar av olika manövreringar. Bildernas utseende kan skilja sig från vad som verkligen visas på skärmen.
FÖRE ANVÄNDNING ❏ Hur apparaten nollställs V Varningar om monitorn: • Displayfönstret som är inbyggt i denna enhet är KW-V50BT tillverkat med hög precision, men kan ha några felaktiga punkter. Detta är oundvikligt och ses inte som någon defekt. • Exponera inte skärmen för direkt solljus.
Välj önskat tidvisningsformat (1) och ställ Inställning av datum/tid därefter in korrekt datum och tid (2). • Tryck på [Set] för att ställa in sekundtalet på Ta fram startskärmen. “00”. KW-V50BT KW-V30BT <Language> Välj det textspråk som ska (Sid. 42) användas för information på...
4 HOME/ -knap Delarnas namn och funktioner • Visningen på skärmen växlar mellan den för • Tar fram startskärmen. (Trycka) (Sid. 7) KW-V50BT aktuell källa och appmenyn från ansluten iPod • Stänger av strömmen. (Hålla) (Sid. 6) touch/iPhone/Android-enhet. (Trycka) • Slå på strömmen. (Trycka) (Sid. 6) 5 FNC/ -knap •...
GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING För att snabbdämpa ljudet För att koppla ur AV-en källa: Gemensamma manövreringar KW-V50BT KW-V30BT ❏ Slå på strömmen KW-V50BT KW-V30BT ATT-indikeringen tänds. För att koppla ur ljuddämpning: Tryck på samma knapp igen. ❏ Stänga av strömmen KW-V50BT KW-V30BT ❏...
GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING <Video M enu>-skärm Startskärm Gemensamma skärmmanövreringar Funktionsmeny/inställningsmeny kan väljas och ❏ Gemensamma skärmbeskrivningar bildkälla ändras. • Tryck på HOME på kontrollpanelen för att ta fram Visningen på skärmen kan när som helst ändras för startskärmen. byte av källa, kontroll av information eller ändring av inställningar etc.
GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING ❏ Användning av pekpanelen [AV Off] Kopplar ur en AV-källa. (Sid. 6) Val av uppspelningskälla/ [Camera] Tar fram bilden från en kamera videokälla ansluten till ingången för backkamera. (Sid. 25) På startskärmen: [RearSource] Väljer bakre källa för visning på en extern bildskärm.
• Angående spelbara skivtyper/filtyper, se sidan 51. ❏ Sätta i en skiva Sätt i en skiva med etikettsidan vänd uppåt. • För KW-V50BT: För att öppna kontrollpanelen, se sidan 6. KW-V50BT KW-V30BT...
Página 190
SKIVOR Funktionsknappar För C D/MP3/WMA/AAC Funktionsknappar [Mode] Ändrar inställningarna för Tar fram mapplistan/spårlistan. skivuppspelning på <Mode>- (Sid. 11) skärmen. (Sid. 13) [ ] [ ]* Väljer en mapp. Tar fram mapplistan/spårlistan. [Mode] Ändrar inställningarna för (Sid. 11) skivuppspelning på <Mode>- • Välja ett kapitel/spår. (Trycka) [S] [T] skärmen.
Página 191
• [Return]: Återgår till vald mapp (2). Ta fram menyn <Video Menu>. föregående skärm. • Upprepa denna åtgärd tills önskat spår är valt. KW-V50BT KW-V30BT • [ ]: Tar fram menyfönstret för det översta lagret, när flera menyfönster förekommer på...
Página 192
❏ Val av uppspelningsläge – Repeterad uppspelning och slumpvis uppspelning kan inte användas samtidigt. Ta fram menyn <Function Menu>. • Vid varje tryckning på knappen ändras KW-V50BT KW-V30BT uppspelningsläget. (Motsvarande indikering visas.) – Tillgängliga poster varierar beroende på typerna Väljer bildformat. (Sid. 38) av isatt skiva och uppspelningsfil.
SKIVOR * Dessa inställningar kan endast ändras medan uppspelning är i <D.Range Dynamikomfånget kan ändras Inställningar för skivspelning stoppläge. Compres.>* vid återgivning av Dolby Digital- programvara. Inställning av barnlås • Off: Välj detta för att erhålla ett Barnlåset kan inte ställas in under pågående DVD- kraftfullt ljud på...
Väljer läge för repeterad För video/bildfiler (MPEG1/MPEG2/H.264/WMV/ Anslutning av en USB-enhet uppspelning. JPEG/BMP/PNG) • SONGS: Nuvarande spår/fil Du kan ansluta en USB-masslagringsenhet, t.ex. ett repeteras. USB-minne, en digital ljudspelare till mottagaren. • FOLDER: Alla spår/filer i aktuell • Vi hänvisar till sidan 48 angående detaljer kring anslutning av USB-enheter.
Página 195
❏ Inställning av <Picture Display Time> På menyn <Link Search>: Välj önskat spår. Välj taggtypen för visning av listan över innehåll • Bläddra mellan sidor för att ta fram fler objekt Ställ in önskad tidsintervall mellan bilder vid som innehåller samma tagg som spåret/filen genom att trycka på...
iPod/iPhone ❏ Val av iPod/iPhone-enhet för Bluetooth-uppkoppling • För att använda en iPod touch/iPhone-app, se Para iPod/iPhone-enheten via Bluetooth. (Sid. 27) uppspelning och anslutningsmetod sidan 19. • Gäller iPhone 5/iPod touch (5:e generationen)/ iPod nano (7:e generationen): Anslut iPod/iPhone- När en iPod/iPhone-enhet ansluts första gången Förberedelse enheten till ingången HDMI/MHL med hjälp av visas inställningsmenyn (för anslutning etc.).
iPod/iPhone Välj anslutningsmetod (1) och tryck sedan Om <HDMI + Bluetooth> eller Bekräfta inställningarna. på [Next] (2). <Bluetooth> väljs som anslutningsmetod, så visas en lista över parade enheter. Välj önskad målenhet. ❏ Val av preferenser för iPod/iPhone- <USB + Välj detta när en iPod/iPhone- AV-IN>...
Página 198
iPod/iPhone ❏ Val av en ljud/videofil på en lista Uppspelningsinformation Manövrering för uppspelning 1 Låt/videoinformation • Vid beröring av textinformationen ändras Peka på fältet som informationstypen. anges på bilden, om 2 Spårnr/totalt antal spår manövreringsknapparna inte visas 3 Uppspelningsläge (se nedan.) på...
• Vid användning av app till iPod touch eller iPhone hänvisas även till sidan 54 angående säkerhetsanvisningar. • Besök <http://www.jvc.net/cs/car/> för information om vilka appar som kan användas på bilstereon. Förberedelse Anslut iPod touch/iPhone/Android- •...
• Väljer en lagrad station. (Trycka) Välj enkanaligt läge för att förbättra mottagningen. ❏ Indikeringar och knappar på • Lagrar nuvarande station. (Håll Ta fram menyn <Function Menu>. intryckt) funktionsmenyn KW-V50BT KW-V30BT [Mode] Ändrar inställningarna för 12 3 4 radiomottagning på <Mode>- skärmen. (Sid. 21–23) Kopplar in läget för PTY-sökning.
Página 201
RADIOMOTTAGARE ❏ Inställning av enbart FM-stationer ❏ Reducering av störningar vid FM- Förinställning av radiostationer med starka signaler—LO/DX (lokal/ mottagning ❏ Lagra stationer i minnet avlägsen-extrem) Du kan förinställa 6 stationer per band. Automatisk förinställning—SSM (Strong-station Sequential Memory) (Håll intryckt) Lokala stationer med de starkaste signalerna söks och lagras automatiskt.
Página 202
Beredskapsmottagning av trafikmeddelanden Du kan söka efter ditt favoritprogram genom att (TA) välja dess PTY-kod. Ta fram menyn <Function Menu>. KW-V50BT KW-V30BT Välj en PTY-kod. Bilstereon står i beredskap för att växla över till ett (Håll intryckt) nyhetsprogram, om tillgängligt. (NEWS-indikeringen lyser vit.)
Página 203
RADIOMOTTAGARE ❏ Spårning av samma program— ❏ Automatiskt stationsval— För att ändra inställning för nätverksspårningsmottagning Nätverksspårningsmottagning Programsökning Vid körning i ett område med svaga signaler för När en förinställd station väljs ställs normalt den FM-mottagning ställer mottagaren automatiskt in valda stationen in. en annan FM-station med radiodatasystem i samma Om signalerna från en förinställd FM- nätverk, som antas sända samma program med...
ANDRA EXTERNA KOMPONENTER ❏ Uppspelningsstart Användning av externa ljud/ Användning av externa ljudspelare Anslut en extern komponent till ingången videospelare—AV-IN —Front AUX (gäller endast KW-V30BT) AV-IN1. ❏ Indikeringar och knappar på • Peka på fältet som • För att ansluta en extern komponent, se sidan funktionsmenyn anges på...
• För att kunna använda en backkamera måste inställning. backväxeln (R). kabeln REVERSE GEAR SIGNAL vara ansluten. Ta fram menyn <Video Menu>. (Sid. 47) KW-V50BT KW-V30BT ❏ Aktivera bakvinkelskameran Ta fram <Input>-inställningsskärmen. På startskärmen: För att ta fram bilden från ansluten backkamera manuellt På...
ANDRA EXTERNA KOMPONENTER Välj bakre källa. Användning av smartmobil— Användning av extern bildskärm— HDMI/MHL Bakre källa ❏ Vad är HDMI/MHL? Innehåll från en bakre källa kan visas på en extern bildskärm ansluten till utgångarna AV-OUT VIDEO HDMI står för High Definition Multimedia Interface. och AV-OUT AUDIO, samtidigt som ljud från valfri En HDMI-anslutning kan överföra signaler från källa återges.
• Parningsmetoden varierar beroende på den 123456 aktuella enhetens Bluetooth-version. Bluetooth-information: Besök följande JVC- – Gäller enhet med Bluetooth 2.1: Enheten webbplats för att erhålla ytterligare information kan paras med bilstereon med hjälp av om Bluetooth: <http://www.jvc.net/cs/car/>...
Página 208
BLUETOOTH Parning av en Bluetooth-enhet från målenheten Ändra PIN-koden. Välj bilstereon (”KW-V****”) för Bluetooth- med hjälp av PIN-kod (gäller Bluetooth 2.0) • Gå vidare till punkt 3, om PIN-koden inte ska enheten. ändras. Ta fram menyn <Bluetooth Setup>. • Om PIN-koden krävs, så ange “0000” •...
BLUETOOTH ❏ Radering av en registrerad Bluetooth- Parning av en Bluetooth-enhet från bilstereon Välj den enhet som ska anslutas (1) och med hjälp av PIN-kod (gäller Bluetooth 2.0) tryck sedan på [Connection] (2). enhet Ta fram menyn <Bluetooth Setup>. Ta fram menyn <Bluetooth Setup>. (Sid. 28) (Sid. 28) Sök efter tillgängliga enheter.
Página 210
BLUETOOTH ❏ Reglering av volym för samtal/ ❏ Brusreducering/justering av Användning av en Bluetooth- öronsnäcka/mikrofon ekoreduceringsnivå mobiltelefon Under pågående samtal... Under pågående samtal... ❏ Mottagning av ett samtal När ett samtal kommer in... • För att justera ekovolymen (mellan –1 och +1, •...
Página 211
BLUETOOTH ❏ Skickande av text under pågående ❏ Uppringning Från förinställningslista/telefonbok/samtalslistor samtal Ta fram telefonkontrollpanelen. Text kan skickas under ett pågående samtal På startskärmen: med hjälp av funktionen DTMF (Dual Tone Multi Frequency). Under pågående samtal... • Telefonkontrollpanelen kan även tas fram genom att trycka på...
Página 212
BLUETOOTH • För att använda A till Z-sökning i telefonbok: Röstuppringning Välj ett telefonnummer att ringa upp. Medan telefonbokslistan visas kan sökning utföras • Endast tillgänglig om den anslutna mobiltelefonen med hjälp av begynnelsebokstaven. är utrustad med ett röstigenkänningssystem. Aktivera röstuppringning. På...
BLUETOOTH ❏ Förinställning av telefonnummer Uppspelningsinformation Användning av Bluetooth- 1 Tagginformation (aktuell spårtitel/artistnamn/ Upp till 5 telefonnummer kan förinställas. ljudspelaren albumtitel)* Ta fram telefonkontrollpanelen. (Sid. 31) • Vid beröring av textinformationen ändras • För att registrera en ny enhet, se sidan 27. Ange ett nummer genom direkt informationstypen.
Página 214
BLUETOOTH ❏ Inställning av objekt <Auto P airing> • On (Ursprungsinst.): Parning Inställningar för Bluetooth-enheter upprättas automatisk med <Paired Device Tryck på [Enter] för att ta fram Diverse inställningar för användning av Bluetooth- en ansluten iOS-enhet (t.ex. List> listan över registrerade enheter. enheter kan ändras på...
INSTÄLLNINGAR <HDMI + Välj detta när en iPod/ Välj enhetstyp (1) och tryck sedan på Inställningar för användning av Bluetooth> iPhone-enhet är ansluten via [Next] (2). iPod/iPhone/Android-program HDMI-kabeln KS-U60 (extra tillbehör) och en USB 2.0-kabel Välj enheten som ska användas och (iPod/iPhone-tillbehör) via en anslutningsmetod, innan ett iPod/iPhone/Android- Lightning-digital-AV-adapter...
INSTÄLLNINGAR Lagring av egna inställningar—Anpassning av Justera ljudet. Ljudinställningar förinställt ljudläge ❏ Användning av ljudutjämning Välj ett ljudläge. (Se vänster spalt). • Aktuell inställning lagras i minnet för varje källa Ställ in nivån för varje frekvensband (1) tills ljudet justeras igen. Om källan är en skiva, och välj därefter lågbasnivån (2).
(avbländare av). Ta fram menyn <Crossover>. ❏ Justering av bilden På startskärmen: Du kan ändra bildkvaliteten. Ta fram menyn <Video Menu>. KW-V50BT KW-V30BT Justera bilden. Välj den post som ska justeras (1) och Ta fram justeringsmenyn. utför sedan justering (2).
Página 218
INSTÄLLNINGAR ❏ Ändring av sidförhållande <Full>* För 16:9 originalbilder Ta fram menyn <Video Menu>. 4:3-signaler 16:9-signaler KW-V50BT KW-V30BT Det är möjligt att ändra bildformat för videoåtergivning. • Bildformatet kan inte ändras under pågående <Regular>* För 4:3 originalbilder uppspelning på en USB-enhet.
INSTÄLLNINGAR För att ändra panelfärg: Ta fram menyn <User Background File Ändring av skärmens utseende Select>. Det är möjligt att ändra bakgrund och panelfärg. Ta fram <Display Design>-skärmen. På startskärmen: • Det är även möjligt att själv justera Välj filen för bakgrundsbilden (1) och färgen.
INSTÄLLNINGAR ❏ Justering av pekposition Anpassning av startskärmen Anpassning av bilstereons Pekpositionen på pekpanelen kan justeras, om inställningar De objekt som ska visas på startskärmen kan beröring av en viss position inte överensstämmer konfigureras. ❏ Lagring/återkallning av inställningar med motsvarande manövrering. Ta fram menyn <Menu Customize>.
– Ställ in fadern till mitten (0) när du använder ett • För uppdatering av bilstereon, besök • För att slutföra proceduren: Tryck på [ tvåhögtalarsystem. <http://www.jvc.net/cs/car/>. • Om uppdatering misslyckas, så slå först av och på Balance: Justera balansen mellan vänster och höger Skapa en uppdateringsfil, kopiera den till strömmen en gång och försök sedan uppdatera...
Página 222
INSTÄLLNINGAR <iPod Setup> ❏ Inställningsmenyn <Display> <GUI Adjust> Justera skärmens ljusstyrka och svartnivå. • Inställningsmenyn <Display> kan även tas fram Tryck på [Enter] för att ta fram inställningsmenyn, <APP Setup> ] på menyn <Function genom att trycka på [ • APP Connection Setup: Kon gurera välj [ ] (avbländare på)/[ ] (avbländare av) och Menu>.
FJÄRRKONTROLL Funktioner med fjärrkontrollen Införskaffa fjärrkontrollen RM-RK252P (säljs SOURCE Väljer källan. (RM-RK252P) separat) för att använda en fjärrkontroll. Startar/pausar* uppspelning. ❏ Grundläggande knappfunktioner Isättning av batterier PHONE/ Besvarar inkommande samtal. ❏ Isättning av batterier Dämpar/återställer ljudet. Väljer band. R03/LR03/AAA Fungerar inte för denna Stoppar uppspelning.
Página 224
FJÄRRKONTROLL ❏ Direktsökning efter ett objekt ❏ Olika skivmanövreringar • DVD-Video: Bekräftar val/ Radiofrekvens Användning av skivmeny inställningar. F/G/D/E 1 Tryck på DIRECT samtidigt som SHIFT hålls • DVD-Video/DVD-VR • DivX: Hoppar bakåt eller framåt 1 För DVD-video: Tryck på TOP M eller MENU. intryckt för att koppla in sökläget.
(jord) kan det ge batterikablar, kan bilbatteriet laddas ur. upphov till kortslutning, vilket i sin tur kan orsaka Kylfläkt • Endast för KW-V50BT: brand. Anslut alltid dessa kablar till strömkällan, Om konsolen har ett lock, så se till att montera dragna via säkringsdosan.
Página 226
ANSLUTNINGAR/MONTERING ❏ Installation • Böj flikarna i monteringskassetten med en Lossa ramen från de två övre platserna. skruvmejsel eller liknande för att säkra kassetten. Ta ut startnyckeln ur tändlåset och koppla loss bilbatteriets minuspol · för att ❏ Montering av ramplåten undvika kortslutning.
Página 227
ANSLUTNINGAR/MONTERING Connection ❏ Kabelanslutningar Anslut till kabelflätan för fordonets backljus när en Sid. 49 REVERSE Lila med vit rand Sid. 49 GEAR backkamera (tillval) används. Sid. 48–49 (backsensorkabel) SIGNAL USB-port: Sid. 48–49 Anslut till kabelflätan till PARKING Ljusgrön BRAKE sensorkontakten för fordonets (parkeringssensorkabel) handbroms. •...
Página 228
ANSLUTNINGAR/MONTERING ❏ Anslutning av en USB-enhet ❏ Anslutning av iPod/iPhone-enhet iPod/iPhone-enhet, utom iPhone 5/iPod touch iPhone 5/iPod touch (5:e generationen)/iPod USB-enhet (5:e generationen)/iPod nano nano (7:e generationen) (säljs separat) (säljs separat) (7:e generationen) (säljs separat) USB 2.0-kabel (tillbehör till iPod- Lightning-digital- spelare/iPhone) AV-adapter...
ANSLUTNINGAR/MONTERING ❏ Anslutning av en smartmobil ❏ Anslutning av externa komponenter ❏ Anslutning av mikrofon för Bluetooth Android etc. Android etc. Anslut mikrofonen (5) till mikrofoningången MIC. (med HDMI) (med MHL) • Montera mikrofonen genom att riva loss (säljs separat) (säljs separat) skyddspapperet, fästa mikrofonhållaren på...
REFERENSER ❏ Rengöra skivor Underhåll Mer information Om skivan är smutsig eller dammig kan det hända ❏ Försiktighet vid rengöring av ❏ Filuppspelning att den inte kan spelas av ordentligt. bilstereon Torka då av skivan med en mjuk trasa i en rörelse Uppspelning av DivX-filer (endast på...
REFERENSER ❏ Uppspelning av skiva Uppspelning av JPEG/BMP/PNG-filer (gäller • Filer som spelats in i VBR har en avvikelse i visning endast USB) av förfluten speltid. Skivor som kan spelas av • Bilstereon medger uppspelning av bildfiler med • Denna bilstereo kan inte spela upp följande filer: Skivtyp Inspelningsformat, filändelsen <.jpg>, <.jpeg>, <.bmp>...
Página 232
REFERENSER ❏ Angående data lagrat i ansluten USB/ Ospelbara skivor • Använd inte en USB-enhet med 2 eller fler • Följande skivtyper och format är ospelbara: partitioner. iPod/iPhone-enhet – DVD-Audio/DVD-ROM-skivor • Beroende på formen på USB-enheterna och • Vi bär inget ansvar för förlust av data i en iPod/ –...
Página 233
• När du ansluter en iPod/iPhone fungerar Esperanto Koreanska (KOR) Kinyarwanda Uzbekiska eventuellt vissa funktioner inte korrekt eller såsom Estländska Kashmir Sanskrit Vietnamesisk avsett. Besök följande JVC-webbplats om detta Baskiska Kurdiska Sindhi Volapuk händer. <http://www.jvc.net/cs/car/> Persiska Kirgisiska Sangho WO Wolof •...
REFERENSER ❏ Användning av iPod touch/iPhone- “Connection Error”: Felmeddelandelista • Enheten är registrerad men anslutningen appar misslyckades. Anslut den registrerade enheten. Om ett fel uppstår vid användning av bilstereon, så SÄKERHETSANVISNINGAR (Sid. 29) visas ett meddelande. Vidta lämplig åtgärd i enlighet Användning av en navigeringsapp för iPhone är med följande lista över meddelanden/åtgärder/ endast tillåtet medan trafikförhållandena är lämpliga...
REFERENSER ❏ Skivor ❏ USB Felsökning Skivan kan varken kännas av eller spelas upp. ”Now Reading...” försvinner inte från skärmen. Vad som kan tyckas vara ett fel behöver inte alltid • Mata ut skivan genom tvångsutmatning. • Slå av strömmen och slå sedan på den igen. vara allvarligt.
Página 236
Bilstereon svarar inte när du försöker kopiera iPod touch (5:e generationen)/iPod nano telefonboken till den. (7:e generationen) eller med kabeln JVC KS-U60 • Du måste ha försökt kopiera samma poster (som och en USB2.0-kabel via en Lightning-digital-AV- sparade) till bilstereon.
D/A-omvandlare 24-bit USB-standard USB 2.0 High Speed ❏ Bildskärmsdel Ljuddekoder Linjär PCM/Dolby Digital/MP3/ Kompatibla enheter Bildstorlek (B x H) WMA/AAC Masslagring KW-V50BT: 6,95 tums (diagonal) Videodekoder MPEG1/MPEG2/DivX Filsystem FAT 16/32 bredbildsskärm Svaj Under mätbar gräns Maximal strömutmatning 156,6 mm x 81,6 mm Frekvensomfång...
Página 238
REFERENSER ❏ HDMI-gränssnittsdel ❏ Bluetooth-del ❏ FM-radiodel Kontakttyp TYPE-A Teknik Bluetooth 3.0 +EDR Frekvensintervall (50 kHz) 87,5 MHz till 108,0 MHz Ingående upplösning Frekvens 2,4 GHz till 2,4835 GHz VGA (640 x 480p vid 59,94 Hz/ Uteffekt +4 dBm (max.), 0 dBm Användbar känslighet (S/N: 30 dB, 22,5 kHz 60 Hz), 480p (720 x 480p vid (genomsn.), effektklass 2...
Página 239
Laboratories. Utnivå vid videoutmatning (RCA-jack) • Microsoft och Windows Media är antingen 1 Vt-t/75 Ω Vikt registrerade varumärken eller varumärken som KW-V50BT: 2,8 kg Ljudutgångsnivå (miniuttag) tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra 1,2 V/ 10 kΩ KW-V30BT: 2,2 kg länder.
Página 240
Inc. och varje användning av dessa märken av BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES 4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR JVC KENWOOD Corporation sker på licens. Andra OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE varumärken och varunamn tillhör respektive...
Página 241
KW-V30BT” atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/ “KW-V50BT/KW-V30BT” est conforme aux exigences JVC KENWOOD declara que este “KW-V50BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V50BT/ EC reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas. essentielles et aux autres dispositions de la directive KW-V30BT” está conforme com os requisitos KW-V30BT”...
¿Tiene PROBLEMAS con la operación? Por favor reinicialice su unidad Consulte la página de Cómo reposicionar su unidad PROBLEMI di funzionamento? Inizializzare l’apparecchio Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l’apparecchio Está a ter PROBLEMAS com a operação? Reinicialize o aparelho Consulte a página “Como reiniciar o aparelho”...