• En este manual las operaciones se explican utilizando principalmente los botones del panel del monitor y láser considerados como de clase débil. No existe del panel táctil. Para las operaciones con el control remoto (suministrado solo para KW-V230BT Región 2/ el peligro de que este aparato emita al exterior una KW-V235DBT/KW-V330BT), consulte la página 61.
Póngase en contacto con la autoridad local para calidad del sonido se deteriore. obtener detalles acerca de una planta de reciclaje KW-V230BT/KW-V235DBT cercana. Un reciclaje y tratamiento de residuos correcto ayudará a conservar los recursos a la vez que evitará...
<Settings>. (Página 57) Realice los ajustes iniciales. Se visualiza la pantalla de inicio. Ajustes del reloj Visualice la pantalla <Clock>. Visualice la pantalla de inicio. En el panel del monitor: KW-V230BT KW-V330BT KW-V235DBT <Demonstration> Active o desactive la (Página 59) demostración en pantalla.
• Aparece el menú de acceso directo. (Pulsar) (Página 11) • Activa la marcación por voz. (Sostener) (Página 45) q Botón EQ Visualiza la pantalla <Equalizer>. (Página 49) Finalice el procedimiento. Solo para KW-V230BT/KW-V330BT. Solo para KW-V235DBT. Continúa en la página siguiente... ESPAÑOL...
Operaciones comunes • Se cambia la pantalla. (Pulsar) – La pantalla a cambiar depende del ajuste de ❏ Conexión de la alimentación <Navigation Input> (Página 59) KW-V230BT KW-V330BT • Apaga la pantalla. (Sostener) (Página 7) • Enciende la pantalla. (Sostener) (Página 7) KW-V235DBT 6 Botón volumen +/–...
(Sostener) Para seleccionar una fuente no visualizada en la En el menú emergente para acceso directo pantalla de inicio: (Página 11) (solo para KW-V230BT/KW-V235DBT): Para KW-V230BT/KW-V235DBT: Pulse [All]. Visualice el menú emergente para acceso directo (Página 10) Pulse + para aumentar, y pulse − para disminuir.
1 Visualiza la ventana de otros botones de de ajustes. funcionamiento.* ❏ Descripciones comunes de la pantalla 2 Solo para KW-V230BT/KW-V235DBT: Visualiza la • Para visualizar la pantalla de inicio, pulse HOME en Puede visualizar otras pantallas en cualquier el panel del monitor.
3 Visualiza la pantalla de ajuste <Clock>. (Página 4) 4 Visualiza la pantalla de control de teléfono. (Página 43) 5 Solo para KW-V230BT/KW-V235DBT: Muestra la fuente que se está reproduciendo en ese 1 Visualiza el menú de control de video mientras se momento.
Android. (Página 18) distinto de [USB + AV-IN] para <iPod Setup>. [BT Audio] Se reproduce un reproductor de (Página 21) audio Bluetooth. (Página 46) Solo para KW-V230BT/KW-V235DBT. [AV-IN]* Cambia al componente externo Solo para KW-V330BT. conectado al terminal de entrada KW-V230BT/KW-V235DBT iPod/AV-IN. (Página 38)
• La fuente de reproducción también se puede seleccionar en la pantalla de control de fuente. Cerrar el menú emergente: Para KW-V230BT/KW-V235DBT: Toque la pantalla en cualquier otro punto distinto del menú emergente para acceso directo. Para KW-V330BT: Pulse [K] o toque la pantalla en cualquier punto que no sea el menú...
• Si el disco no dispone de un menú de disco, Para reproducción de vídeo todas las pistas del mismo serán reproducidas repetidamente hasta que usted cambie la fuente o KW-V230BT/KW-V235DBT expulse el disco. • Para obtener información sobre los tipos de discos/tipos de archivos reproducibles, consulte la página 69.
5 Estado de reproducción La apariencia de los botones difiere según el modelo. 6 Modo de reproducción (Página 15) Aparece solo para la KW-V230BT/KW-V235DBT. 7 Tipo de archivo Aparece solo para la KW-V330BT. 8 Información acerca de la opción de reproducción actual (Nº...
DISCOS DISCOS ❏ Operaciones del menú de video Para VCD Visualiza el menú de disco (DVD). MENU] El menú de control de vídeo se puede visualizar [T MENU] Visualiza el menú de disco (DVD). durante la reproducción de vídeo. Cambia al modo de menú de •...
DISCOS DISCOS Para seleccionar una pista directamente en un • La ubicación de los botones difiere dependiendo Ajustes de la reproducción de del tipo de disco/archivo que se está discos—<DISC Mode> • Cuando se reproduce un VCD con PBC activado, reproduciendo.
16:9 (Inicial) 4:3 LB 4:3 PS Región 2/KW-V235DBT/KW-V330BT/ Cuando se conecta un dispositivo USB... Руccĸий para KW-V230BT Región 5) La fuente cambia a “USB” y se inicia la reproducción. (Página 71) • Todas las pistas del dispositivo USB se reproducirán repetidamente hasta que usted <Dynamic...
[Photo] • Audio: Reproduce archivos de audio. Aparece solo para la KW-V230BT/KW-V235DBT. • Video: Reproduce archivos de vídeo. Aparece solo para la KW-V330BT. • Photo: Reproduce archivos de Para cancelar el modo aleatorio o de repetición, pulse, imagen.
Antes el elemento en la carpeta seleccionada (2). de la conexión, también puede instalar la versión más reciente de la aplicación JVC Music Play en su • Repita el procedimiento hasta seleccionar la dispositivo.
Página 19
KW-V330BT Selecciona el modo de reproducción aleatoria.* ❏ Inicio de la reproducción • : Reproduce aleatoriamente todas las pistas. Inicie JVC Music Play en su dispositivo • Album/ Album* Android. Reproduce aleatoriamente todas las pistas del álbum actual. Seleccione “Android™ ” como fuente.
• AUTO MODE: Controla • No es posible ver vídeo con la conexión Bluetooth. Setup> desde la unidad (utilizando la aplicación JVC Music Play). • AUDIO MODE: Controla otras aplicaciones del reproductor de medios desde el dispositivo Android (sin utilizar la aplicación JVC Music Play).
Seleccione el [Next]) (2). dispositivo (1) y, a continuación, pulse Visualice la pantalla <Settings>. [OK] para la conexión (2). En la pantalla de inicio: KW-V230BT KW-V330BT KW-V235DBT Visualice la pantalla de ajuste <System>. [USB 1 Wire] Selecciónelo cuando el iPod/ •...
6 Tipo de archivo la página 52. 7 Nº de pista/Número total de pistas ❏ Información de reproducción en la pantalla de control de fuente KW-V230BT/KW-V235DBT KW-V330BT [ON] Muestra el artwork del iPod/iPhone. [OFF] Oculta el artwork del iPod/iPhone.
Menú Audio: ❏ Botones de operación en la pantalla de La apariencia de los botones/indicadores difiere según el modelo. Aparece solo para la KW-V230BT/KW-V235DBT. control de fuente Aparece solo para la KW-V330BT. • Para visualizar todos los botones de Para cancelar el modo aleatorio, pulse repetidas veces el botón hasta...
– No podrá ver vídeos cuando conecte un La apariencia de los botones difiere según el modelo. modelo con conector Lightning. Aparece solo para la KW-V230BT/KW-V235DBT. Seleccione el dispositivo iPod touch/ Aparece solo para la KW-V330BT. Aplicable a iPod touch/iPhone solamente.
Spotify Spotify (Solo para KW-V230BT Región 2/KW-V235DBT/KW-V330BT Región 2) (Solo para KW-V230BT Región 2/KW-V235DBT/KW-V330BT Región 2) NOTAS Con Spotify, podrá disfrutar de la música en Operaciones de reproducción cualquier lugar. Ya sea que esté haciendo ejercicio, • Asegúrese de iniciar sesión en la aplicación de su de fiesta o descansando, tendrá...
5 Barra de progreso pista seleccionada. La apariencia de los botones difiere según el modelo. Aparece solo para la KW-V230BT/KW-V235DBT. • Puede personalizar su emisora con el pulgar hacia ❏ Botones de operación en la pantalla de Aparece solo para la KW-V330BT.
[ ]/[ La apariencia de los botones difiere según el modelo. [P1] – [P5] • Selecciona una emisora Aparece solo para la KW-V230BT/KW-V235DBT. memorizada. (Pulsar) Aparece solo para la KW-V330BT. • Memoriza la emisora actual. Aparece sólo cuando se ha seleccionado FM como fuente.
SINTONIZADOR SINTONIZADOR ❏ Para sintonizar solo emisoras FM con Preajuste de emisoras señales intensas—Exploración local ❏ Almacenamiento de emisoras en la Visualice la pantalla <Tuner Mode>. memoria Se pueden preajustar 5 emisoras para cada banda. Preajuste automático — SSM (Memoria secuencial de las emisoras más fuertes) (solo para FM) La unidad sintoniza solo emisoras con una señal suficientemente fuerte.
Preajuste manual KW-V330BT ❏ Selección de una emisora preajustada Sintonice la emisora que desea preajustar. Seleccione la banda (1) y, a continuación, KW-V230BT/KW-V235DBT (Página 27) visualice la ventana de emisoras Seleccione la banda (1) y, a continuación, preajustadas (2). Seleccione un número de preajuste.
SINTONIZADOR SINTONIZADOR Espera de recepción de noticias ❏ Activación/desactivación de la Características del sistema de Visualice la pantalla <Tuner Mode>. recepción de espera de TI/News radiodifusión de datos FM Espera de recepción de TI ❏ Búsqueda de programa FM RBDS— Búsqueda PTY El código PTY le permite hacer búsquedas de los programas favoritos que se están transmitiendo.
SINTONIZADOR SINTONIZADOR ❏ Seguimiento del mismo programa— ❏ Búsqueda automática de emisora TI— Recepción de seguimiento de redes de Auto TP Seek radio Cuando la recepción de la emisora de información sobre tráfico es débil, la unidad busca Cuando conduce el automóvil en una zona donde la automáticamente otra emisora con mejor recepción.
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) (Solo para KW-V235DBT) (Solo para KW-V235DBT) ❏ Botones de operación en la pantalla de Acerca de DAB (Radiodifusión de Cómo escuchar radio digital control de fuente audio digital) ❏ Información de reproducción en la •...
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) ❏ Selección de un servicio de la lista ❏ Selección de un servicio preajustado Preajuste de servicios Visualice la pantalla <Service List>. Visualice la ventana de servicios ❏ Cómo guardar servicios en la memoria preajustados.
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) ❏ Activa/desactiva la espera de recepción Seleccione un código PTY. Características del Sistema de datos sobre información del tráfico (TI) de radio ❏ Búsqueda de programas del Sistema de datos de radio—Búsqueda PTY El código PTY le permite hacer búsquedas de los programas favoritos que se están transmitiendo.
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) <PTY Watch> Si el servicio del tipo de programa <Seamless • ON (Inicial): Evita la Ajustes de Digital Audio Radio especificado se inicia con la Blend> interrupción de audio al Puede ajustar las opciones relacionadas con Radio recepción del ensemble, para la cambiar de Radio digital a digital.
En la pantalla de inicio: [ON] Muestra la imagen de la cámara de KW-V230BT KW-V330BT • Solo para KW-V230BT/KW-V235DBT: También retrovisión al poner el cambio en la KW-V235DBT puede visualizar la imagen de la cámara de posición de marcha atrás (R).
(R). Visualización de la guía de aparcamiento Visualice la pantalla <Settings>. En la pantalla de inicio: KW-V230BT KW-V330BT KW-V235DBT Asegúrese de que A y B estén paralelos horizontalmente, y que C y D sean de la misma longitud.
OTROS COMPONENTES EXTERNOS OTROS COMPONENTES EXTERNOS ❏ Cambio del nombre de AV-IN Uso de reproductores de audio/ Podrá cambiar el nombre de AV-IN visualizado en la vídeo externos—AV-IN pantalla de control de fuente “AV-IN”. Visualice la pantalla <VIDEO Mode>. Toque el área mostrada en la ilustración cuando no hayan botones de funcionamiento visualizados en la pantalla.
Bluetooth a la unidad, efectúe el apareamiento entre números, utilizar la guía telefónica, etc. Cuando (“JVC KW-V”) desde su dispositivo la unidad y el dispositivo. El apareamiento permite la tenga que realizar tales actividades, detenga el Bluetooth.
Página 40
BLUETOOTH BLUETOOTH Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth Cambie el código PIN. Seleccione la unidad (“JVC KW-V”) en su mediante código PIN (para Bluetooth 2.0) • Si desea omitir el cambio del código PIN, vaya dispositivo Bluetooth. al paso 3. Visualice la pantalla <Settings>.
BLUETOOTH BLUETOOTH • Cuando se conecta un teléfono móvil Bluetooth, al ❏ Conexión/desconexión de un Seleccione [ON] (para conectar) u [OFF] adquirir la información del dispositivo se muestra dispositivo Bluetooth registrado (para desconectar) para el dispositivo la potencia de la señal y el nivel de la batería. Es posible conectar simultáneamente dos objetivo (1) y, a continuación, visualice la dispositivos.
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Finalización de una llamada ❏ Cambio entre el modo manos libres y el Uso del teléfono móvil Bluetooth Mientras habla... modo teléfono ❏ Recibiendo una llamada Mientras habla... Cuando entra una llamada... ❏ Ajuste del volumen de las llamadas/ •...
Perfil de Acceso a Agenda Telefónica (PBAP). • También podrá visualizar la pantalla de control del teléfono como sigue: – Para KW-V230BT/KW-V235DBT: Seleccione [Phone] en el menú emergente para acceso directo (Página 11). – Para KW-V330BT: Seleccione [ ] en el menú...
Página 44
BLUETOOTH BLUETOOTH Desde el historial de llamadas/guía telefónica/ • Para utilizar la búsqueda A–Z en la guía telefónica: • Para visualizar otros números de teléfono: lista de preajustes Cuando se visualiza la lista de la guía teléfonica, podrá cambiar entre números de teléfono cuando tenga varios números de teléfono registrados para el mismo contacto (hasta 10 números de teléfono por cada contacto).
• Al conectar el iPhone, se activa el Siri. • También puede activar la marcación por voz, como sigue: – Para KW-V230BT/KW-V235DBT: Mantenga pulsado FNC/ en el panel del monitor – Para KW-V330BT: Mantenga pulsado HOME/ en el panel del monitor o seleccione [ ] en el menú...
álbum)* La apariencia de los botones/indicadores difiere según el modelo. • Si no se muestra todo el texto por completo, Aparece solo para la KW-V230BT/KW-V235DBT. • Para registrar un dispositivo nuevo, consulte la pulse [H] para desplazar el texto.
5 segundos. Bluetooth. • OFF (Inicial): La unidad no contesta las llamadas automáticamente. Visualice la pantalla <Settings>. Contesta la llamada manualmente. En la pantalla de inicio: KW-V230BT KW-V330BT <Auto • ON (Inicial): Establece KW-V235DBT Pairing> automáticamente el emparejamiento con el dispositivo iOS (como un iPhone) aunque se desactive la función Bluetooth en...
Cuando selecciona [Bluetooth] como el Visualice la pantalla <Settings>. método de conexión, aparece la lista de En la pantalla de inicio: dispositivos emparejados. Seleccione el KW-V230BT KW-V330BT dispositivo objetivo (1) y, a continuación, KW-V235DBT pulse [OK] para la conexión (2).
Ajusta el ancho de la frecuencia. Ajustes del sonido como sigue: <Bass EXT> Activa ([ON])/desactiva ([OFF]) – Para KW-V230BT/KW-V235DBT: Pulse [ ] en la ❏ Utilizar la ecualización del sonido los graves. pantalla de control de fuente. • Se memorizan los ajustes para cada fuente hasta <SW LEVEL>...
Página 50
<HPF FREQ> Ajusta la frecuencia de cruce Visualice la pantalla <Settings>. para los altavoces delanteros o En la pantalla de inicio: traseros (filtro de paso alto).* KW-V230BT KW-V330BT <LPF FREQ> Ajusta la frecuencia de cruce KW-V235DBT del subwoofer (filtro de paso bajo).*...
Visualice la pantalla <Settings>. 1 Determine el centro de la posición de audición En la pantalla de inicio: actualmente ajustada como punto de KW-V230BT KW-V330BT referencia. KW-V235DBT 2 Mida las distancias de los altavoces a partir del punto de referencia.
En la pantalla de control de fuente: <Sharpness> Ajusta la nitidez. (−2 a +2) • También podrá visualizar la pantalla <Equalizer>, como sigue: – Para KW-V230BT/KW-V235DBT: Seleccione <Full>* Para imágenes originales 16:9 [ Screen Adjustment] en el menú Señal 4:3 Señal 16:9...
Visualice la pantalla <Settings>. de la pantalla de inicio el ajuste <Full>. En la pantalla de inicio: Visualice la pantalla de selección del diseño KW-V230BT KW-V330BT Visualice la pantalla de selección del nivel de la pantalla de inicio (1) y, a continuación, KW-V235DBT seleccione el diseño de la pantalla de inicio (2).
Página 54
El ajuste se guarda en [User]. de fondo Para cambiar el diseño del fondo Mientras se está reproduciendo un vídeo o imagen, KW-V230BT/KW-V235DBT Aparece un mensaje de confirmación. Pulse puede capturar una imagen para utilizarla como [Yes] para guardar la imagen recién capturada.
Pulse y mantenga pulsado el icono que desea Puede ordenar los elementos a visualizar en la seleccionada (2). reemplazar. pantalla de inicio. KW-V230BT/KW-V235DBT Visualice la pantalla <Settings>. En la pantalla de inicio: (Sostener) Visualice la pantalla de ajuste <Display>. Repita este paso para definir la posición de los Se visualiza la pantalla de selección del...
Visualice la pantalla <Settings>. • Para cancelar, pulse [No]. Visualice la pantalla <Settings>. En la pantalla de inicio: En la pantalla de inicio: Seleccione una operación. KW-V230BT KW-V330BT KW-V230BT KW-V330BT KW-V235DBT KW-V235DBT Visualice la pantalla de ajuste <System>.
Se inicia la actualización del sistema. Esto puede elementos, pulsando [ como se indica. tardar un tiempo. • Solo para KW-V230BT/KW-V235DBT: La pantalla Si la actualización se realiza satisfactoriamente, <Settings> también se puede visualizar aparecerá “Update Completed”. Reinicialice la seleccionando [SETUP] en el menú emergente unidad.
Página 58
AJUSTES AJUSTES • Sound Response: Hace que el sonido resulte <Speaker/X’over> ❏ Pantalla de ajuste de <Audio> virtualmente más realista utilizando el sistema de Selecciona el tipo de coche/tamaño de los altavoces <Equalizer> Procesador digital de la señal (DSP). Selecciona el y ajusta la frecuencia de cruce.
Para una mejor visión del panel, seleccione el ángulo de visión con respecto al panel del monitor. • Under 0° (Inicial)/5°/10°/15°/20° Solo para KW-V230BT/KW-V235DBT. Aparece “Please Power Off” cuando se cambia el ajuste. Para que los cambios tomen efecto, apague la unidad y vuélvala a encender.
Página 60
(Página 47) • Después de inicializar la configuración, realice los pantalla. ajustes en la pantalla <Initial Settings>. <Beep> • English (Ajuste inicial para KW-V230BT Región 2/ • ON (Inicial): El tono de pulsación de teclas se <Touch Panel Adjust> KW-V235DBT/KW-V330BT)/Español/Français/ activa.
Esta unidad también puede controlarse desde • Utilice una pila de botón disponible en el mercado como en el salpicadero. el Smartphone mediante JVC Remote APP. Para (CR2025). • Peligro de explosión si se instala la pila de litio de mayor información, visite...
Página 62
CONTROL REMOTO CONTROL REMOTO ❏ Para buscar directamente un elemento Operaciones mediante el control Introduce un número de emisora 1 – 5 Frecuencia del sintonizador memorizada. remoto (RM-RK258) 1 Pulse DIRECT para ingresar al modo de ANGLE No se utiliza con esta unidad. búsqueda.
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN • Si se funde el fusible, en primer lugar asegúrese de ❏ Accesrios suministrados para la Antes de instalar la unidad que los cables no hayan causado un cortocircuito, instalación y luego reemplace el fusible usado por otro del V ADVERTENCIA 1 Mazo de cables x 1 mismo régimen.
Altavoz izquierdo (trasero/ Solo para KW-V235DBT. B7/B8 Verde ª / Verde/negro · tweeter)* Para KW-V230BT/KW-V330BT: La apariencia del terminal de antena es diferente de la ilustración. Para la conexión del sistema de altavoces de 3 vías, consulte también la página 66.
(disponible en el mercado) (disponible en el mercado) Lightning) pines) (disponible en el mercado) (disponible en el mercado) KS-U62 (accesorio opcional) KW-V230BT KW-V235DBT 1,0 m Cable USB 2.0 (Panel frontal) 0,8 m (disponible en el mercado) Cable USB a 30 pines...
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN Conexión de amplificadores externos para el ❏ Conectando los componentes externos ❏ Conexión del micrófono para Bluetooth sistema de altavoces de 3 vías Conecte el micrófono al (5) terminal MIC. • Para instalar el micrófono, despegue la cinta adhesiva, fíjelo en la posición de instalación y, a continuación, oriéntelo hacia el conductor.
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Desmontaje de la placa embellecedora ❏ Desmontaje de la unidad Instalación/Desmontaje de la Enganche las uñas de agarre en la llave de Retire la placa embellecedora. (Véase la unidad extracción (4) y quite los dos enganches columna izquierda.) ❏...
REFERENCIAS REFERENCIAS ❏ Para mantener los discos limpios Mantenimiento Más información Un disco sucio podría no reproducirse ❏ Precaución sobre la limpieza de la ❏ Reproducción de archivo correctamente. Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un unidad Reproducción de archivos DivX lienzo suave, en línea recta desde el centro hacia el •...
REFERENCIAS REFERENCIAS Reproducción de archivos de audio (MP3/WMA/ • Esta unidad puede visualizar imágenes de cierre Código regional de los discos DVD: 2/5 (dependiendo del país o de la WAV/AAC/FLAC) (“jacket pictures”) que reúnan las siguientes zona de venta) • Esta unidad puede reproducir archivos con el condiciones: Si inserta un disco DVD Vídeo con un código de región incorrecto código de extensión:...
REFERENCIAS REFERENCIAS Reproducción de discos grabables/reescribibles Notas sobre el uso de un dispositivo USB: ❏ Notas sobre la reproducción del iPod/ • Esta unidad puede reconocer un total de 5 000 • Puede suceder que esta unidad no pueda iPhone archivos y 250 carpetas (un máximo de 999 reproducir correctamente archivos en un •...
Página 71
Gallego Maorí Somali o como se desea. En tal caso, visite el siguiente Abkasiano Guaraní Macedonio Albanés sitio web de JVC: <http://www.jvc.net/cs/car/> • Con algunos modelos de iPod/iPhone, el Afrikaans Gujaratí Malayalam Serbio desempeño podría ser anormal o inestable Amearico...
• Cambie la pila. • Verifique si el iPod/iPhone conectado es • La llamada no ha finalizado todavía. Estacione su * Solo para KW-V230BT Región 2/KW-V235DBT/KW-V330BT: adquiera compatible con esta unidad. (Página 70) vehículo y utilice el teléfono móvil conectado para el RM-RK258 por separado.
Página 73
• Seleccione una entrada correcta en el monitor está ajustado a [AUTO MODE]. externo. • Asegúrese de que la JVC Music Play APP esté instalada en el dispositivo Android. Los discos DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV/ • Vuelva a conectar el dispositivo Android y AAC no se pueden reproducir.
Página 74
REFERENCIAS REFERENCIAS ❏ iPod/iPhone ❏ Sintonizador ❏ Bluetooth No sale sonido de los altavoces. El preajuste automático SSM no funciona. La calidad del sonido telefónico es mala. • Desconecte el iPod/iPhone y vuélvalo a conectar. • Almacene manualmente las emisoras. (Página 29) •...
REFERENCIAS REFERENCIAS ❏ Sección del reproductor DVD No puede controlarse el reproductor de audio Especificaciones conectado. Convertidor D/A 24 bit • Revise si el reproductor de audio conectado es ❏ Sección del monitor Decodificador de audio compatible con AVRCP (Perfil de control remoto Linear PCM/Dolby Digital/MP3/ Tamaño de la imagen (An x Al) de audio/vídeo).
Página 76
REFERENCIAS REFERENCIAS ❏ Sección de interfaz USB ❏ Sección de Bluetooth ❏ Sección de DSP Estándar USB USB 2.0 Full Speed/High Speed Tecnología Bluetooth 3.0 Ecualizador 13 bandas Dispositivo compatible Frecuencia 2,402 GHz a 2,480 GHz Banda Clase de almacenamiento masivo Frecuencia (Hz) (BANDA1-13): Potencia de salida +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE), potencia clase 2...
40 dB (1 kHz) BANDA III: 174,928 MHz a 239,200 MHz Sensibilidad −100 dBm * Solo para KW-V230BT Región 5. El diseño y las especificaciones se encuentran Relación señal a ruido sujetos a cambios sin previo aviso. 90 dB Conector de antena DAB...
• libFLAC registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Licensing Corporation registered in the US, Japan Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD and other countries. 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson Corporation is under license. Other trademarks •...
Página 79
Par la présente, JVCKENWOOD déclare Por la presente, JVCKENWOOD declara „KW-V230BT/KW-V235DBT/KW-V330BT“ že rádiové zariadenie „KW-V230BT/ que l’équipement radio « KW-V230BT/ que el equipo de radio “KW-V230BT/ rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU KW-V235DBT/KW-V330BT“ vyhovuje KW-V235DBT/KW-V330BT » est conforme à KW-V235DBT/KW-V330BT” cumple la irányelvnek.
Página 80
Eesti ROMÂNĂ Українська Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et Prin prezenta, JVCKENWOOD declară Таким чином, компанія JVCKENWOOD „KW-V230BT/KW-V235DBT/KW-V330BT“ că echipamentul radio “KW-V230BT/ заявляє, що радіообладнання raadiovarustus on vastavuses direktiiviga KW-V235DBT/KW-V330BT” este în «KW-V230BT/KW-V235DBT/KW-V330BT» 2014/53/EL. conformitate cu Directiva 2014/53/UE. відповідає Директиві 2014/53/EU. ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on Textul integral al declarației de conformitate...