Hinweise
36
Instructions
Verbrennungsgefahr!
Beim Start können heiße
Wasserspritzer austreten.
Danger de brûlures !
Il peut y avoir quelques
éclaboussures d' e au
chaude au début de la
Der automatische Milchaufschäumer darf ausschließlich am
distribution.
entsprechenden Schutzgriff aus Kunststoff bewegt werden.
Le Mousseur à lait Automatique ne doit être déplacé qu' e n
utilisant la poignée crénelée en plastique prévue à cet
eff et.
Den Ansaugschlauch in den
Den
automatischen
Milchauf-
Milchaufschäumer in die
schäumer stecken.
Aufnahme der Dampfdüse
stecken.
Insérer le tuyau d'aspira-
Insérer le Mousseur à lait
tion dans le Mousseur à lait
Automatique dans le loge-
Automatique.
ment de la buse de vapeur.
Den Ansaugschlauch in den Milchbehälter einstecken.
Mettre le tuyau d'aspiration dans le réservoir à lait.
MILCH AUFSCHÄUMEN
COMMENT ÉMULSIONNER LE LAIT
automatischen
Überprüfen, ob dieser korrekt eingesetzt wurde. Wenn dieser nicht eingesetzt werden kann,
ist die verchromte Abdeckung zu drehen.
Der automatische Milchaufschäumer ist dann korrekt eingesetzt, wenn sich die Zähne in die
Riff elung einfügen.
Vérifi er que le réservoir est bien positionné. S'il n'est pas possible de l'insérer, tourner la
couverture chromée.
Le Mousseur à lait Automatique est monté correctement quand le cran réussit à s'insérer
dans la rainure.
Einen Tasse unter den auto-
matischen Milchaufschäu-
mer stellen.
Placer une tasse sous le
Mousseur à lait Automa-
tique.
www.saeco.com/support
Achtung! Bei der Benutzung des Dampfs können die
Dampfdüse und die verchromte Abdeckung hohe Tem-
peraturen erreichen.
Attention ! Lorsqu' o n utilise de la vapeur, la buse de
vapeur et la couverture chromée peuvent atteindre
des températures élevées.
Die Taste
drücken, um die Milch aufzuschäumen. Die
Taste blinkt.
Appuyer sur la touche
pour émulsionner le lait. La
touche clignote.