Dati Tecnici; Verifiche Preliminari; Predisposizione Impianto Elettrico - BFT SUB Instrucciones De Uso Y De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para SUB:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
ITALIANO
Nel ringraziarVi per la preferenza accordata a questo prodotto, la ditta è
certa che da esso otterrete le prestazioni necessarie al Vostro uso.
Leggete attentamente l'opuscolo "AVVERTENZE" ed il "LIBRETTO ISTRU-
ZIONI" che accompagnano questo prodotto, in quanto forniscono impor-
tanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l'installazione, l'uso e la manuten-
zione. Questo prodotto risponde alle norme riconosciute della tecnica e
delle disposizioni relative alla sicurezza. Confermiamo che è conforme alle
seguenti Direttive Europee: 73/23/CEE, 98/37 CEE e modifiche successive.
1) GENERALITÀ
L'attuatore oleodinamico SUB è la soluzione ideale per applicazioni interrate
sottocardine. Risolve brillantemente i problemi di estetica dell'automazio-
ne. L'attuatore SUB è realizzato con un unico monoblocco a tenuta stagna
contenente la centralina idraulica - martinetto, che permette di ottenere
un'installazione completamente interrata e priva di qualsiasi collegamento
idraulico. La chiusura del cancello è mantenuta da un'elettroserratura
oppure dal blocco idraulico nelle versioni SUB munite
di tale dispositivo. Le versioni dotate di rallentamenti permettono un
accostamento in apertura e chiusura senza fastidiosi sbattimenti. La forza
di spinta si regola con estrema precisione mediante due valvole by-pass
che costituiscono la sicurezza antischiacciamento. Il funzionamento a fine
corsa è regolato elettronicamente nel quadro di comando mediante
temporizzatore. Rimuovendo un apposito tappo sulla copertura si può
accedere facilmente allo sblocco d'emergenza, che si attiva con l'apposita
chiave in dotazione.
2) SICUREZZA GENERALE
ATTENZIONE! Una installazione errata o un uso improprio del prodot-
to, può creare danni a persone, animali o cose.
Leggete attentamente l'opuscolo "Avvertenze" ed il "Libretto istruzio-
ni" che accompagnano questo prodotto, in quanto forniscono Impor-
tanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l'installazione, l'uso e la
manutenzione.
Smaltire i materiali di imballo (plastica, cartone, polistirolo, ecc.) secon-
do quanto previsto dalle norme vigenti. Non lasciare buste di nylon e
polistirolo a portata dei bambini.
Conservare le istruzioni per allegarle al fascicolo tecnico e per consul-
tazioni future.
Questo prodotto è stato progettato e costruito esclusivamente per
l'utilizzo indicato in questa documentazione.
Usi non indicati in qAuesta documentazione potrebbero essere fonte di
danni al prodotto e fonte di pericolo.
La Ditta declina qualsiasi responsabilità derivante dall'uso impro-
prio o diverso da quello per cui è destinato ed indicato nella
presente documentazione.
Non installare il prodotto in atmosfera esplosiva.
Gli elementi costruttivi della macchina devono essere in accordo con le
seguenti Direttive Europee: 73/23/CEE, 98/37 CEE e modifiche succes-
sive. Per tutti i Paesi extra CEE, oltre alle norme nazionali vigenti, per
un buon livello di sicurezza è opportuno rispettare anche le norme
sopracitate.
La Ditta declina qualsiasi responsabilità dall'inosservanza della Buona
Tecnica nella costruzione delle chiusure (porte, cancelli, ecc.), nonché
dalle deformazioni che potrebbero verificarsi durante l'uso.
L'installazione deve essere in accordo con quanto previsto dalle Direttive
Europee: 73/23/CEE, 98/37 CEE e modifiche successive.
Togliere l'alimentazione elettrica, prima di qualsiasi intervento sull'im-
pianto. Scollegare anche eventuali batterie tampone se presenti.
Prevedere sulla rete di alimentazione dell'automazione, un interruttore
o un magnetotermico onnipolare con distanza di apertura dei contatti
uguale o superiore a 3mm.
Verificare che a monte della rete di alimentazione, vi sia un interruttore
differenziale con soglia da 0.03A.
Verificare se l'impianto di terra è realizzato correttamente: collegare
tutte le parti metalliche della chiusura (porte, cancelli, ecc.) e tutti i
componenti dell'impianto provvisti di morsetto di terra.
Applicare tutti i dispositivi di sicurezza (fotocellule, coste sensibili, ecc.)
necessari a proteggere l'area da pericoli di schiacciamento,
convogliamento, cesoiamento, secondo ed in conformità alle direttive e
norme tecniche applicabili.
Applicare almeno un dispositivo di segnalazione luminosa (lampeggian-
te) in posizione visibile, fissare alla struttura un cartello di Attenzione.
La Ditta declina ogni responsabilità ai fini della sicurezza e del buon
funzionamento dell'automazione se vengono impiegati componenti di
altri produttori.
Usare esclusivamente parti originali per qualsia
10 -
SUB - Ver. 03
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE
3) PARTI PRINCIPALI DELL'AUTOMAZIONE
Attuatore oleodinamico monoblocco (fig.1) costituito da :
M)
P)
D)
PC)
Componenti in dotazione: chiave di sblocco e regolazione by-pass -
condensatore - boccola scanalata - manuale istruzione.
ATTENZIONE: L'attuatore può essere destro o sinistro e per convenzione
si osserva il cancello dal lato interno (verso di apertura). L'attuatore destro
o sinistro, è identificabile dalla posizione del perno di sblocco "PST". In fig.1
è rappresentato un attuatore sinistro.
4) ACCESSORI
-
-
-

5) DATI TECNICI

Alimentazione monofase ....................................... 230V~ ±10% 50/60 Hz
Giri motore ................................................................................. 2800 min
Giri albero uscita ............................................................. Vedere Tabella1
Potenza assorbita ............................................................................ 250 W
Condensatore ................................................................................... 6.3 µF
Corrente assorbita ............................................................................. 1.4 A
Coppia max .................................................................................... 400 Nm
Pressione ..................................................................... max 3MPa (30 bar)
Portata pompa ................................................................. Vedere Tabella1
Reazione all'urto ............................................................. Frizione idraulica
Manovra manuale .......................................................... Chiave di sblocco
Max n° manovre ......................................................................... 24ore 500
Protezione termica .......................................................................... 160 °C
Condizioni ambiente .................................................... da -10 °C a +60 C°
Grado di protezione ........................................................................... IP 67
Peso attuatore ..................... SUB 220N (~22 kg) - SUB G 240N (~24 kg)
Olio .............................................................................................. IDROLUX
Dimensioni ................................................................................... Vedi fig.2
(*) Tensioni speciali a richiesta.
6) INSTALLAZIONE DELL'ATTUATORE

6.1) Verifiche preliminari

Controllare:
-
-
-
-
-
In fig.3, è riportato un esploso dell'installazione. L'affidabilità e la sicurez-
za dell'automazione è direttamente influenzata dallo stato della struttura
del cancello.

6.2) Predisposizione impianto elettrico

Predisporre l'impianto elettrico come indicato in fig.4 facendo riferimento
alle norme vigenti per gli impianti elettrici CEI 64-8, IEC364, armonizzazione
HD384 ed altre norme nazionali. Tenere nettamente separati i collegamen-
ti di alimentazione di rete dai collegamenti di servizio (fotocellule, coste
sensibili, dispositivi di comando ecc.).
ATTENZIONE: Per il collegamento alla rete, utilizzare cavo multipolare
del tipo previsto dalle normative precedentemente citate (a titolo di
nzione o
esempio se il cavo non è protetto deve essere almeno pari a H07 RN-F
riparazione.
Non eseguire alcuna modifica ai componenti dell'automazione se non
espressamente autorizzata dalla Ditta.
Istruire l'utilizzatore dell'impianto per quanto riguarda i sistemi di coman-
do applicati e l'esecuzione dell'apertura manuale in caso di emergenza.
Non permettere a persone e bambini di sostare nell'area d'azione
dell'automazione.
Non lasciare radiocomandi o altri dispositivi di comando alla portata dei
bambini onde evitare azionamenti involontari dell'automazione.
L'utilizzatore deve evitare qualsiasi tentativo di intervento o riparazione
dell'automazione e rivolgersi solo a personale qualificato.
Tutto quello che non è espressamente previsto in queste istruzioni, non
è permesso.
Motore monofase 2 poli protetto da disgiuntore termico.
Pompa idraulica a lobi.
Distributore con valvole di regolazione.
Martinetto - cremagliera - pignone.
Cassa di fondazione portante CPS (predispone all'automazione).
Cassa di fondazione non portante CID.
Braccio a slitta BSC (per montaggio fuoricardine).
Che la struttura delle ante sia robusta e rigida.
Che la cerniera superiore sia in buono stato e possibilmente del tipo
regolabile.
Che sia possibile eseguire lo scavo per l'interramento della cassa sotto
il cardine oppure fuori cardine per applicazioni con braccio a slitta.
Che siano installate le battute d'arresto delle ante.
Sistemare o sostituire le parti difettose o usurate.
P:10
-1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido