Página 1
Documentación HiPath 500, HiPath 3000, HiPath 5000 OpenStage 15 T Instrucciones de manejo Communication for the open minded Siemens Enterprise Communications www.siemens.com/open...
No abra nunca el teléfono o un equipo auxiliar. Si se presen- tan problemas, diríjase al personal de administración del sis- tema. Utilice exclusivamente accesorios originales Siemens. La utilización de accesorios de otros fabricantes es peligrosa y supone la exclusión de todo derecho de garantía, de respon- sabilidad por parte del fabricante y del sello de homologa- ción CE.
Recursos de asistencia para los productos en Internet Para obtener información y asistencia para nuestros productos en Internet, consulte: http://www.siemens-enterprise.com/. En Internet encontrará recomendaciones técnicas, información actual so- bre actualizaciones de firmware, respuestas a preguntas frecuentes y mu- chos más datos útiles visitando...
• Su plataforma de comunicación no dispone de esta función - consulte a su distribuidor de Siemens para que lleve a cabo una ampliación. Estas instrucciones de manejo le ayudarán a conocer el OpenStage y sus funciones. Contienen información importante para la operación segura y correcta del OpenStage.
Información general Uso correcto El teléfono OpenStage ha sido desarrollado como equipo para la transmi- sión de voz y debe colocarse en un escritorio o montarse en la pared. Cual- quier otra utilización se considera como uso no correcto. Información sobre el tipo de teléfono La información de denominación del teléfono se encuentra en la placa de características en el reverso del equipo;...
Conocer OpenStage Conocer OpenStage La siguiente información sirve para conocer los elementos de manejo uti- lizados con frecuencia y las indicaciones del display. La interfaz de usuario del OpenStage 15 T 1 El microteléfono le permite telefonear de la forma habitual. 2 El display le ayuda a manejar el teléfono de forma intuitiva pág.
Conocer OpenStage OpenStage Key Module 15 El OpenStage Key Module 15 es un equipo auxiliar que se monta en la par- te lateral del teléfono y que ofrece 18 teclas de función programables lu- minosas adicionales. Estas teclas se pueden programar y utilizar igual que en el teléfono pág.
Conocer OpenStage Teclas Teclas de audio Tecla Función al pulsar la tecla Ajustar los volúmenes más bajos y el contraste más claro pág. 98. Activar/desactivar altavoz (con LED de tecla rojo) pág. 23. Ajustar los volúmenes más altos y el contraste más oscuro pág.
Conocer OpenStage Teclas de función de libre programación Su OpenStage 15 T dispone de 8 teclas luminosas que pueden programar- se con funciones o números de teléfono. Conectando un equipo auxiliar dispondrá de una mayor cantidad de teclas de función programables pág.
Conocer OpenStage Teclado de marcación En situaciones en las que es posible la entrada de texto, además de los dí- gitos 0 a 9, el cuadrado y el asterisco, también podrá introducir texto, sig- nos de puntuación y caracteres especiales con las teclas de marcación. Para ello, pulse repetidamente las teclas de dígito.
Conocer OpenStage Display Su OpenStage 15 T está equipado con un display LCD en blanco y negro. Ajuste el contraste que más le convenga pág. 98 y siguientes. Modo de reposo Mientras no se cursan llamadas ni se realizan ajustes, el teléfono se en- cuentra en el modo de reposo.
Conocer OpenStage Buzón de voz Según la plataforma de comunicación y la configuración (consulte al perso- nal técnico), en esta aplicación se muestran, además de los mensajes in- formativos recibidos, otros mensajes de servicios, como p. ej. HiPath Xpressions. Textos informativos Puede enviar mensajes de texto cortos (textos informativos) a extensiones internas individuales o a grupos.
Conocer OpenStage Lista de llamantes Si Ud. no puede aceptar una llamada externa y/o interna, el intento de lla- mada se registrará en la lista de llamantes. Las llamadas aceptadas también se pueden guardar (consulte al personal técnico). Su teléfono guarda hasta 10 llamadas en orden cronológico. Cada llamada tiene asignado un sello de la hora.
Conocer OpenStage Menú de servicio Con la tecla de menú se accede al menú de servicio de su sistema de comunicación. Mientras se encuentre dentro del menú, el LED de la tecla de menú luce en color rojo. Ejemplo: Título de menú SERVICIO: *7=NUMEROS ABREVIADOS? Están disponibles otros...
Funciones básicas Paso a paso Funciones básicas Para poder ejecutar en el equipo los pasos des- critos aquí, se recomienda encarecidamente leer detenidamente el capítulo introductorio "Cono- cer OpenStage" pág. 11. Aceptar llamada Su teléfono suena por defecto con una señal de llamada determinada: •...
Funciones básicas Paso a paso Contestar una llamada a través del altavoz ("manos libres") Observaciones sobre la función "manos libres": • Informe a su interlocutor de que está utilizando la función "manos libres". • La función "manos libres" funciona mejor si se baja el volumen de recepción.
Funciones básicas Paso a paso Cambiar a "manos libres" Requisito: Ud. está cursando una llamada a través del microteléfono. Mantenga pulsada la tecla mientras cuelga el microtelé- fono, a continuación suelte la tecla y continúe la conver- sación. dado el caso o bien Regule el volumen de conversación.
Funciones básicas Paso a paso Escucha por altavoz en la sala durante la llamada Puede hacer que participen en la llamada otras perso- nas que se encuentren en la sala. Informe a su interlo- cutor de que ha activado el altavoz. Requisito: Ud.
Funciones básicas Paso a paso Marcar/establecer llamadas Marcar con el microteléfono descolgado Descuelgue el microteléfono. Interno: Introduzca el número de teléfono. Externo: Introduzca el código externo y el número de te- léfono. El usuario no contesta o comunica: Cuelgue el microteléfono. Marcar con el microteléfono colgado Interno: Introduzca el número de teléfono.
Funciones básicas Paso a paso Repetir marcación Los 10 últimos números de teléfono marcados se guar- dan automáticamente. Si está configurada esta opción (consultar al per- sonal técnico), se guardan también los códigos de proyecto introducidos pág. 65. Dichos números podrán volver a marcarse pulsando la tecla correspondiente.
Funciones básicas Paso a paso Rechazar llamadas Puede rechazar las llamadas que no desea contestar. La llamada se señalizará en ese caso en otro teléfono que se definirá para ello (consulte al personal técnico). Requisito: La tecla "CORTE" ha sido configurada. El te- léfono suena.
Funciones básicas Paso a paso Llamar a un segundo usuario (consulta) Ud. puede llamar a una segunda persona durante una llamada. El primer usuario espera. INICIAR CONSULTA? Confirme. Llame al segundo usuario. Retornar al primer usuario: RECUPERAR AL RETENIDO? Confirme, o bien FIN Y RECUPERAR? seleccione y confirme.
Funciones básicas Paso a paso Transferir una llamada Si su interlocutor todavía desea hablar con otro compa- ñero, puede transferir la llamada. INICIAR CONSULTA? Confirme. Introduzca el número de teléfono del usuario con el que desea hablar. Si lo desea, anuncie la llamada. Cuelgue el microteléfono.
Funciones básicas Paso a paso Desviar llamadas Utilizar desvío de llamadas variable Ud. puede desviar inmediatamente llamadas internas y/ o externas a teléfonos (destinos) internos o externos di- ferentes (también a destinos externos con la configura- ción correspondiente del sistema). Si se ha activado un desvío de llamadas, al des- colgar el microteléfono se oye un tono de marcar especial.
Funciones básicas Paso a paso Utilizar desvío diferido (CFNR) Si lo desea, puede hacer que las llamadas que no con- teste después de sonar el timbre tres veces (=estándar, configurable por el personal técnico) o que las llamadas recibidas mientras telefonea se desvíen automática- mente a un teléfono especificado por Ud.
Funciones básicas Paso a paso Desvío de llamadas en la red del operador/ desviar número múltiple MSN (no para EE.UU.) Si se ha configurado esta función (consulte al personal técnico), Ud. puede desviar las llamadas dirigidas a su número de llamada múltiple MSN (=número de marca- ción directa) directamente en la red de la compañía ope- radora.
Funciones básicas Paso a paso Utilizar la devolución de llamada Si se llama a una extensión interna y ésta se encuentra ocupada o no contesta, se puede solicitar una devolución de llamada. Esto también es posible con llamadas exter- nas a través de centrales telefónicas públicas RDSI. Esta función evita tener que realizar repetidos intentos hasta obtener la comunicación.
Funciones básicas Paso a paso Controlar/borrar una devolución de llamada registrada Abrir el menú de reposo pág. 16. LISTA DEVOLUCIONES? Seleccione y confirme MOSTRAR SIGUIENTE? Seleccione y confirme para visualizar más registros. Borrar registro visualizado BORRAR? Confirme. Finalizar consulta TERMINAR? Seleccione y confirme.
Funciones de confort Paso a paso Funciones de confort Contestar llamadas Captura selectiva de llamadas para un com- pañero Suena otro teléfono. Pulse la tecla. OTROS SERVICIOS? Seleccione y confirme. *59=CAPTURA EXTENSION? Seleccione y confirme dado el caso HOJEAR? Seleccione y confirme hasta que se visualice el número de llamada/nombre de la extensión deseada.
Funciones de confort Paso a paso Recibir un mensaje directo a través del alta- Usted recibe una llamada por interfono de un compañe- ro a través del altavoz. Antes del mensaje escuchará un tono de aviso. En el display aparece el nombre o el nú- mero de teléfono del compañero.
Funciones de confort Paso a paso Atender llamadas del portero eléctrico/acti- var el abrepuertas Si se ha configurado un portero eléctrico, Ud. puede ha- blar desde el teléfono con el portero eléctrico y accionar el abrepuertas. Si Ud. está autorizado (consulte al personal técnico) para liberar el abrepuertas, el visitante que Ud.
Página 37
Funciones de confort Paso a paso Activar el abrepuertas Pulse la tecla. *89=AUTORIZ PORTERO SI? Seleccione y confirme. Introduzca el número de teléfono del portero eléctrico. Introducir un código de 5 dígitos. Código estándar = "00000". o bien 3=CAMBIAR CLAVE? Seleccione y confirme para modificar el código.
Funciones de confort Paso a paso Marcar/establecer llamadas Marcación en bloque/corregir el número de teléfono Si está configurada esta opción (consulte al personal técnico), puede introducir el número de teléfono sin que se marque inmediatamente. De esta forma, podrá co- rregir si es necesario el número de teléfono introducido, que se marcará...
Funciones de confort Paso a paso Utilizar la lista de llamantes En la pág. 18 encontrará información detallada y un ejemplo de representación de un registro. Consultar la lista de llamantes Requisito: El personal técnico ha configurado una lista de llamantes para su teléfono. Abrir el menú...
Funciones de confort Paso a paso Marcar desde el listín interno Si está configurada esta opción (consulte al personal técnico), en el listín telefónico interno encontrará todos los números de teléfono internos y los números de mar- cación abreviada central a los que se ha asignado un nombre.
Funciones de confort Paso a paso Utilizar el directorio LDAP (no en HiPath 500) Si está configurada esta opción (consulte al personal técnico), puede buscar datos de listín en la base de da- tos LDAP y marcar con el número de teléfono de un usuario encontrado.
Página 42
Funciones de confort Paso a paso Se visualizan los resultados Si sólo se ha encontrado un usuario, se visualiza. LLAMAR? Confirme. Si se han encontrado varios usuarios (50 como máx.), se visualiza el nombre del primer usuario. o bien Saltar al registro siguiente o anterior, o bien SIGUIENTE? confirme,...
Funciones de confort Paso a paso Marcar con números de marcación abrevia- da central Requisito: Ud. dispone de una lista de los números de marcación abreviada central (consulte al personal técni- co). Pulse la tecla. *7=NUMEROS ABREVIADOS? Seleccione y confirme Introduzca un número de marcación abreviada de 3 dí- gitos.
Funciones de confort Paso a paso Pulse la tecla de marcación abreviada deseada. Si la te- cla correspondiente ya está asignada, se visualiza el nú- mero de teléfono en cuestión. MODIFICAR Confirme. Introduzca primero el código externo y después el nú- mero de teléfono externo.
Funciones de confort Paso a paso Llamada discreta a un compañero (no en HiPath 500) Si se ha configurado esta función (consulte al personal técnico), podrá intercalarse en una comunicación en curso de un usuario interno que disponga de un teléfo- no del sistema con display.
Funciones de confort Paso a paso Ejecutar marcación asociada/ayuda de mar- cación Si se ha configurado (consulte al personal técnico), po- drá utilizar un marcador automático para facilitar el pro- ceso de marcación (establecimiento de conexión) en su teléfono. El procedimiento de manejo se rige según la conexión del marcador automático al bus S o a la línea a/b.
Funciones de confort Paso a paso Durante la llamada Utilizar segunda llamada (aviso de llamada en espera) Mientras Ud. está cursando una llamada, sigue estando localizable para otros llamantes. Un tono de señaliza- ción le informa de una segunda llamada. Puede ignorar o aceptar la segunda llamada.
Funciones de confort Paso a paso Permitir/bloquear segunda llamada (aviso de llamada en espera automático) Si está configurada esta opción (consulte al personal técnico) Ud. puede impedir o permitir que durante una comunicación se señalice una segunda llamada me- diante el aviso de llamada en espera automático pág.
Funciones de confort Paso a paso Aparcar una comunicación Puede aparcar hasta 10 llamadas internas y/o externas. Las llamadas aparcadas se indican y pueden ser atendi- das desde otro teléfono, de modo que Ud. puede tam- bién, p. ej., continuar una comunicación en otro teléfo- Requisito: Ud.
Funciones de confort Paso a paso Establecer una conferencia En una comunicación de conferencia se puede conver- sar con hasta cuatro interlocutores al mismo tiempo. Puede tratarse de usuarios externos e internos. Sólo si Ud. mismo ha iniciado la conferencia po- drá...
Página 51
Funciones de confort Paso a paso Salir de la conferencia CONECTAR AMBOS? Seleccione y confirme. o bien Cuelgue el microteléfono (si se ha configurado esta op- ción, consulte al personal técnico). Disolver la conferencia TERMINAR CONF.? Seleccione y confirme. o bien Cuelgue el microteléfono (si se ha configurado esta op- ción, consulte al personal técnico).
Funciones de confort Paso a paso Ejecutar marcación posterior MF/marcación por tonos Esta función sirve para transmitir señales MF (multi frecuencia) durante una comunicación para manejar equipos, como p. ej. un contestador automático o siste- mas automáticos de información. Pulse la tecla. *53=EMITIR TONOS? Seleccione y confirme.
Funciones de confort Paso a paso Transferir llamada después de mensaje por altavoz Si está configurada esta opción (consulte al personal técnico), puede anunciar una llamada en curso a un gru- po de usuarios pág. 87 por interfono (mensaje por al- tavoz pág.
Funciones de confort Paso a paso Enviar señal a la red (no en HiPath 500) Para poder iniciar servicios/prestaciones de tipo RDSI a través de las líneas analógicas del operador de la red o de otras plataformas de comunicación (como p. ej. "Consulta"), debe generar una señal en la línea (flash) an- tes de marcar el código de servicio o el número de telé- fono.
Funciones de confort Paso a paso En caso de destinos no localizados Aviso de llamada en espera – hacerse notar Requisito: Usted ha marcado un número de teléfono interno y escucha el tono de ocupado. Sin embargo, tie- ne que hablar urgentemente con el usuario llamado. AVISANDO CON TONO! Después de aprox.
Funciones de confort Paso a paso Utilizar el servicio nocturno Si dispone de la autorización pertinente, Ud. puede des- viar, p. ej., al mediodía o al final de la jornada laboral, to- das las llamadas externas inmediatamente a un teléfo- no interno determinado (puesto nocturno).
Programar teclas de función Paso a paso Programar teclas de función Puede asignar a las teclas de función de su OpenStage 15 T o del equipo auxiliar funciones, núme- ros de teléfono o procedimientos que utiliza con fre- cuencia. Configurar teclas de función Observe también las indicaciones en la pág.
Programar teclas de función Paso a paso Esquema general de las funciones Las funciones se subdividen en los siguientes menús: • DESTINOS • CONMUTADOR • NIP Y AUTORIZACION • Calls OTROS SERVICIOS • Las funciones disponibles dependen de la confi- guración de su sistema.
Página 59
Programar teclas de función Paso a paso OCUPACION RUTA: Hay al menos una línea libre. Todas las líneas de esta ruta ocupadas. CONTROL CABINAS: Tras la última consulta no se han establecido conexio- nes sujetas a tarificación. Desde la última consulta se han establecido conexiones sujetas a tarificación.
Programar teclas de función Paso a paso Configurar tecla de procedimiento Los números de teléfono y funciones cuya marcación o ejecución requiere varios pasos de manejo pueden al- macenarse en una tecla del teléfono. El personal técni- co debe haber emitido la correspondiente autorización. Así, p.
Página 61
Programar teclas de función Paso a paso o bien OTRA TECLA Seleccione y confirme. El procedimiento guardado se marca pulsando una tecla. En procedimientos con funciones activables y desactivables, la función se activa pulsando una tecla y se vuelve a desactivar pulsando de nuevo la tecla.
Programar teclas de función Paso a paso Configurar teclas de marcación rápida También puede programar en el segundo nivel números de teléfono internos y externos. En el segundo nivel no está disponible la función de LED para números de te- léfono internos.
Programar teclas de función Paso a paso Eliminar la programación de teclas de función Pulse prolongadamente la tecla programada. BORRAR TECLA Seleccione y confirme.
Comprobar/asignar costes de comunicación Paso a paso Comprobar/asignar costes de co- municación Consultar costes de comunicación para el teléfono propio (no para EE.UU.) Para la llamada actual: En la configuración estándar, cada vez que finaliza una comunicación se indican en el display los costes acu- mulados.
Comprobar/asignar costes de comunicación Paso a paso Llamar con facturación de costes Ud. puede asignar llamadas externas a determinados proyectos o cuentas. Requisito: El personal técnico ha establecido códigos de proyecto para Ud. Pulse la tecla. *60=CODIGO DE CUENTA? Seleccione y confirme. Introduzca el código de cuenta.
Esfera privada/seguridad Paso a paso Esfera privada/seguridad Activar/desactivar función de reposo Si no desea ser molestado, puede activar la función de reposo. Con esta función, las llamadas se indican única- mente a través de una sola señal de llamada y se visua- lizan en el display.
Esfera privada/seguridad Paso a paso Activar/desactivar no molestar Si desea que no se le moleste, puede activar la función No molestar. Los llamantes internos escuchan el tono de ocupado y los externos se transfieren a otro teléfo- no, previamente asignado (consulte al personal técni- co).
Esfera privada/seguridad Paso a paso Suprimir indicación del número de teléfono en el teléfono del usuario llamado Puede impedir que su número de teléfono o su nombre aparezca en el display del usuario llamado externo. La supresión se mantendrá hasta que se vuelva a cancelar. Activar Abrir el menú...
Esfera privada/seguridad Paso a paso Vigilancia de habitación (Babyphone) Puede utilizar un teléfono para vigilar una habitación. En el teléfono que se desea vigilar debe estar activada esta función. Si llama a este teléfono, escuchará inmediatamente lo que pasa en la habitación. Activar el teléfono a vigilar Pulse la tecla.
Esfera privada/seguridad Paso a paso Bloquear el teléfono contra el uso indebido Ud. puede impedir que las personas no autorizadas uti- licen su teléfono en su ausencia. Bloquear el teléfono Abrir el menú de reposo pág. 16. CANDADO SI? Seleccione y confirme. o bien CANDADO NO? seleccione y confirme.
Esfera privada/seguridad Paso a paso Bloquear otro teléfono contra el uso indebido Si se ha configurado esta función (consulte al personal técnico), Ud. puede bloquear y volver a desbloquear otros teléfonos para evitar así un uso no autorizado de los mismos. Si un usuario ha bloqueado su teléfono y ha olvidado su código de candado personal, con esta función usted po- drá...
Esfera privada/seguridad Paso a paso Guardar código de candado personal Para poder utilizar las funciones • Bloquear el teléfono contra el uso indebido pág. 70 • Utilizar otro teléfono como el teléfono propio pág. 77 • Cambiar el número de teléfono pág.
Otras funciones/servicios Paso a paso Otras funciones/servicios Función de cita Ud. puede configurar que su teléfono le llame para re- cordarle citas pág. 74. Para ello, deberá guardar las horas a la que desea que se activen las llamadas de aviso. Esto es posible para las siguientes 24 horas o para una cita que se repite a diario.
Otras funciones/servicios Paso a paso Recordar una cita Requisito: Ud. ha almacenado una cita pág. 73. Lle- ga la fecha memorizada. CITA A 1200 El teléfono suena. La hora de la cita se visualiza. Pulsar la tecla 2 veces. o bien Descuelgue el microteléfono y vuelva a colgar.
Otras funciones/servicios Paso a paso En teléfonos del sistema sin display, teléfonos RDSI, de marcación por impulsos o por tonos, los mensajes de texto informativos enviados se guardan como peticiones de devolución de lla- mada. Borrar/mostrar texto informativo enviado Requisito: El destinatario aún no ha aceptado un texto informativo enviado.
Otras funciones/servicios Paso a paso Dejar un mensaje/texto de respuesta Ud. puede dejar mensajes/textos de respuesta en el display de su teléfono dirigidos a los usuarios internos a los que desea comunicar algo durante su ausencia. Al efectuarse una llamada aparece el texto de indicación en el display del llamante.
Otras funciones/servicios Paso a paso Utilizar otro teléfono para una llamada como el teléfono propio Ud. puede permitir a otras personas utilizar de forma provisional su teléfono para efectuar llamadas salientes como si se tratara de un teléfono propio. Pulse la tecla. NIP Y AUTORIZACION? Seleccione y confirme.
Otras funciones/servicios Paso a paso Cambiar de número de teléfono (cambio de terminal/traslado/reubicación) Si se ha configurado esta opción (consulte al personal técnico), es posible trasladar el número de teléfono pro- pio a cualquier otro teléfono disponible. El teléfono utilizado hasta ese momento obtiene en este caso el antiguo número del teléfono al que se tras- lada;...
Otras funciones/servicios Paso a paso Reponer servicios/funciones (borrado completo para un teléfono) Se dispone de una opción de reposición general para las funciones activadas. Se borran las siguientes funciones, si están activadas: • Desvío activo • Texto de respuesta activado •...
Otras funciones/servicios Paso a paso Activar funciones para otro teléfono Si está configurada esta opción (consulte al personal técnico), puede activar o desactivar las siguientes fun- ciones para otros teléfonos (servicio asociado): • No molestar, código 97/#97 pág. 67 • Desvío de llamadas, código 13/#1 pág.
Otras funciones/servicios Paso a paso Utilizar funciones del sistema desde el exterior DISA (Direct Inward System Access) Si se ha configurado esta función (consulte al personal técnico), Ud. puede establecer una comunicación exter- na saliente desde el exterior (otro emplazamiento) a tra- vés de su sistema como si estuviera conectado de for- ma interna.
Su operador de red le indicará qué funciones RDSI pueden controlarse por medio de códigos en su país (consulte al personal técnico). Siemens Enterprise Communications GmbH & Co. KG no asume responsabilidad algu- na por los daños/costes que se pueden derivar de un uso no autorizado o un manejo incorrecto (p.
Otras funciones/servicios Paso a paso Controlar ordenadores conectados y programas/servicio de datos telefónicos Si se ha configurado esta función (consulte al personal técnico), Ud. puede controlar a través de su teléfono equipos informáticos conectados a su línea o los progra- mas que en éstos se ejecuten, p.
Otras funciones/servicios Paso a paso Comunicar con aplicaciones de PC a través de interfaz CSTA Si está configurada esta función (consulte al personal técnico), podrá comunicarse a través de su teléfono con aplicaciones de PC (CSTA = Computer Supported Telecommunications Applications). Usted envía infor- mación a la aplicación y recibe información de la aplica- ción, p.
Otras funciones/servicios Paso a paso Activar contactos (sólo en HiPath 3000) Si está configurada esta opción (consulte al personal técnico), podrá activar y desactivar diferentes dispositi- vos (p. ej. abrepuertas) a través de conmutadores (con- tactos; 4 como máx.). Dependiendo de la programación, el usuario puede co- nectar y desconectar los contactos o bien éstos pueden conectarse y desconectarse automáticamente (de for- ma diferida).
Otras funciones/servicios Paso a paso Búsqueda de personas (no para EE.UU, no en HiPath 500) Si en su sistema se encuentra instalado un equipo bus- capersonas (consulte al personal técnico), Ud. puede efectuar la búsqueda de personas a través de recepto- res de códigos.
Utilizar funciones de equipo Paso a paso Utilizar funciones de equipo Si está configurada esta función (consulte al personal técnico), su conexión forma parte de un equipo. El equi- po está formado por conexiones telefónicas que pue- den utilizar determinadas funciones. Activar/desactivar llamada de grupo Si su teléfono está...
Página 88
Utilizar funciones de equipo Paso a paso o bien ENTRAR AL GRUPO? seleccione y confirme. 301 X nombre de grupo Si aparece una "X" entre el número de grupo/número de línea (p. ej. 301) y el nombre de grupo, la llamada está activada para este grupo/línea.
Utilizar funciones de equipo Paso a paso Telecaptura de llamadas destinadas a un miembro del equipo En su teléfono puede capturar llamadas destinadas a otros teléfonos que forman parte del mismo equipo (grupo de telecaptura de llamadas; consulte al personal técnico);...
Utilizar funciones de equipo Paso a paso Llamadas en la distribución de llama- das UCD Si se ha configurado esta función (consulte al personal técnico), Ud. pertenece a un grupo de usuarios (agen- tes), entre los que se distribuyen las llamadas. Una llamada entrante será...
Utilizar funciones de equipo Paso a paso Solicitar/activar tiempo administrativo Para poder procesar con tranquilidad la última llamada contestada, puede solicitarse/activarse un intervalo de administración. Su teléfono se excluye de la distribución de llamadas durante un espacio de tiempo ajustado de forma fija o hasta que Ud.
Funciones especiales en la LAN (no para HiPath 500) Paso a paso Funciones especiales en la LAN (no para HiPath 500) Si su teléfono está integrado en un entorno HiPath 5000, varios sistemas HiPath 3000 están conec- tados entre sí a través de una LAN (Local Area Network, p.
Funciones especiales en la LAN (no para HiPath 500) Paso a paso Trasladar el desvío de llamadas Desde otros teléfonos conectados al entorno HiPath 5000, Ud. puede activar o desactivar un desvío de llamadas pág. 29 para su teléfono. Abrir el menú de reposo pág.
Funciones especiales en la LAN (no para HiPath 500) Paso a paso Utilizar el servicio nocturno Si dispone de la autorización necesaria (consulte al per- sonal técnico), también puede programar teléfonos de otras plataformas de comunicación HiPath 3000 como destino nocturno pág.
Funciones especiales en la LAN (no para HiPath 500) Paso a paso Conectar el timbre adicional Si lo desea, puede hacer que las llamadas destinadas a su teléfono se señalicen también en teléfonos externos o teléfonos de otras plataformas de comunicación HiPath 3000 pág.
Funciones especiales en la LAN (no para HiPath 500) Paso a paso Activar contactos (sólo en HiPath 3000) Si se ha configurado esta función (consulte al personal técnico), también es posible accionar contactos pág. 85 en otras plataformas de comunicación HiPath 3000.
Funciones especiales en la LAN (no para HiPath 500) Paso a paso Abrir puerta Si se ha configurado esta función (consulte al personal técnico), también es posible accionar dispositivos abre- puertas pág. 36 de otras plataformas de comunica- ción HiPath 3000. Abrir el menú...
Configuración individual del teléfono Paso a paso Configuración individual del teléfono Ajustar el contraste Puede adaptar en cuatro niveles el contraste del display a la relación de luz que desee. o bien Pulsar una de las teclas en el estado de reposo del telé- fono.
Configuración individual del teléfono Paso a paso Ajustar las propiedades de audio Adapte en su OpenStage 15 T la acústica óptima para el entorno en el que lo utiliza y conforme a sus preferen- cias. Modificar volumen de recepción durante una llamada Ud.
Configuración individual del teléfono Paso a paso Adaptar función "manos libres" a la sala Para que su interlocutor pueda entenderle lo mejor po- sible cuando hable a través del micrófono, puede ajus- tar el teléfono según el entorno en el que se encuentre: "T0343AJUSTE SALA SIN ECO", "T0344AJUSTE SALA NORMAL"...
Comprobar el teléfono Paso a paso Comprobar el teléfono Comprobar funciones Puede comprobar las funciones de su teléfono. Requisito: El teléfono está en el estado de reposo. Pulse la tecla. OTROS SERVICIOS? Seleccione y confirme. *940=CHEQUEAR TELEFONO? Seleccione y confirme. Si todo está...
Indicaciones del display distintas en un entorno HiPath 4000 (no en HiPath 500) Indicaciones del display distintas en un en- torno HiPath 4000 (no en HiPath 500) Dependiendo de la configuración del sistema, las funciones no siempre se ofrecerán en el display como se describe en este documento. Además, dependiendo de la configuración del sistema, algunos textos del display serán diferentes de los textos del display descritos en este docu- mento.
Consejos prácticos Paso a paso Consejos prácticos Qué hacer ante mensajes de error ENTRADA ERRONEA Posible causa: El número de teléfono no es correcto. Posible reacción: Introducir el número de teléfono correcto. SIN DERECHO DE ACCESO Posible causa: Se ha solicitado una función bloqueada. Posible reacción: Solicitar autorización para la función al personal técnico.
Consejos prácticos Paso a paso Eliminar averías La tecla pulsada no reacciona: Compruebe si la tecla está atascada. El teléfono no suena cuando se recibe una llamada: Compruebe si se ha activado en el teléfono la función no molestar ( pág.
Con un PC a través de Internet: Encontrará la herramienta online de rotulación (Labelling Tool) junto con la interfaz de usuario en http://wiki.siemens-enterprise.com/index.php/Key_Labelling_Tool. Seleccione la herramienta de rotulación de teclas adecuada en su idio- ma. Puede utilizar la herramienta online a través del examinador o des-...
Índice alfabético Índice alfabético Capturar (llamada) ........34 CFNR ............30 Cita ............... 73 Código de cuenta ........65 Código externo ........... 24 Abrir puerta ..........36 Comprobar funciones ......101 con código ..........36 Comunicación alternativa ......27 Accionar abrepuertas ........
Página 107
Índice alfabético Editar marcación Identificar llamadas malintencionadas ......... 38 ..69 Editar número de teléfono Indicaciones de LED ....... 38 Elementos de manejo teclas de función ....... 11 ........14 Eliminar averías teclas de llamada directa ........104 ...... 14 Emplazamiento Indicaciones de seguridad ..........
Página 108
Índice alfabético Mensaje por altavoz ........44 Menú de servicio ........19 Manos libres Movilidad ............. 77 ajustar el volumen ........ 100 MSN en la red pública ....... 31 configurar características de sala ..100 función ..........21, 22 indicaciones ........
Página 109
Índice alfabético Telecaptura (llamada) ......... 89 Telefonía en la LAN ........92 Repetir marcación ........25 Telefonía IP ..........92 a través de la lista de llamantes ..39 Teléfono Reponer servicios ........79 ajustar ............98 Reposición de funciones ......
Resumen de las funciones y códigos Resumen de las funciones y códigos En la siguiente tabla se relacionan todas las posibles funciones tal y como se ofrecen en el display. Si las funciones están configuradas en el sistema (consulte al personal técnico), éstas pueden iniciarse por diálogo directo (seleccionar y confirmar) o a través del menú...
Página 111
Resumen de las funciones y códigos Funciones ... por diálogo ... a través del menú de ser- (=indicación del display) directo vicio página 19 <: <: Código CONFERENCIA INICIAR CONFERENC. AMPLIAR CONFERENCIA TERMINAR CONF . VER LISTA EXT. DESC. EXTENSION CORTAR ULTIMO CONF .
Página 112
Resumen de las funciones y códigos Funciones ... por diálogo ... a través del menú de ser- (=indicación del display) directo vicio página 19 <: <: Código FLASH POR LINEA (flash) (no en HiPath 500) Hotline INICIAR CONSULTA RECUPERAR AL RETENIDO FIN Y RECUPERAR TRANSFERIR/ACEPTAR TRANSFER.
Página 113
Resumen de las funciones y códigos Funciones ... por diálogo ... a través del menú de ser- (=indicación del display) directo vicio página 19 <: <: Código RESP . INTERFONO SI RESP . INTERFONO NO REUBICAR EXTENSION 9419 TERMINAR REUBICAR #9419 SELECCION IDIOMA SERV.