Περιγραφή προϊόντος χρησιμοποιείτε το προϊόν για άλλες εργασίες. Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο από επαγγελματίες Τα δισκοπρίονα Husqvarna K1270 II και K1270 II Rail χειριστές με εμπειρία. Εργαζόμαστε συνεχώς για είναι φορητά μηχανήματα χειρός κοπής με δίχρονους απολαμβάνετε μεγαλύτερη ασφάλεια και υψηλότερη...
Σύμβολα στο προϊόν Φούσκα πλήρωσης χειροκίνητης αντλίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το προϊόν μπορεί καυσίμου (πουάρ) να είναι επικίνδυνο και να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο του χειριστή ή άλλων ατόμων. Να είστε προσεκτικοί και να χρησιμοποιείτε το προϊόν σωστά. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης Βαλβίδα...
Página 5
Το προϊόν διαθέτει ένα αξεσουάρ που δεν XXX XX XX-XX προέρχεται από τον κατασκευαστή ή που δεν έχει εγκριθεί από τον κατασκευαστή. Husqvarna AB • Το προϊόν δεν έχει επισκευαστεί σε εγκεκριμένο Huskvarna, SWEDEN κέντρο σέρβις ή από εγκεκριμένη αρχή.
• Μην κάνετε τροποποιήσεις σε αυτό το προϊόν. Οι • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν, αν είστε κουρασμένοι, τροποποιήσεις που δεν είναι εγκεκριμένες από τον άρρωστοι ή υπό την επήρεια αλκοόλ, ναρκωτικών ή κατασκευαστή μπορεί να προκαλέσουν σοβαρό φαρμάκων. Αυτές οι συνθήκες μπορεί να έχουν τραυματισμό...
• Πριν από την κοπή σε βαρέλι, σωλήνα ή άλλο χρήση προτού αντιμετωπιστεί η αιτία των αυξημένων δοχείο, βεβαιωθείτε ότι δεν περιέχει εύφλεκτα ή άλλα κραδασμών. υλικά που μπορεί να προκαλέσουν πυρκαγιά ή • Η κοπή γρανίτη ή σκληρού σκυροδέματος προκαλεί έκρηξη.
τις επιφάνειες, τα ρούχα και τα μέρη του σώματος. δημιουργεί σπινθήρες που μπορούν να Παραδείγματα συστημάτων ελέγχου είναι τα προκαλέσουν ανάφλεξη στα ρούχα. Η Husqvarna συστήματα συλλογής σκόνης και ο ψεκασμός νερού συνιστά να φοράτε ρούχα από φλογοεπιβραδυντικό για τη δέσμευση της σκόνης. Μειώστε τη σκόνη στην...
Página 9
αρχική τους θέση. Αυτή η λειτουργία κλειδώνει τη 3. Βεβαιωθείτε ότι η σκανδάλη του γκαζιού και η σκανδάλη γκαζιού στο ρελαντί. ασφάλεια της σκανδάλης του γκαζιού κινούνται ελεύθερα και τα ελατήρια επαναφοράς λειτουργούν σωστά. Έλεγχος της ασφάλειας σκανδάλης γκαζιού 4. Εκκινήστε το προϊόν και ανοίξτε τέρμα το γκάζι. 1.
λεπίδας ή κομμάτια από το κομμένο υλικό προς την Εξάτμιση (σιγαστήρας) κατεύθυνση του χειριστή. Η εξάτμιση (σιγαστήρας) διατηρεί τα επίπεδα θορύβου στο ελάχιστο και κατευθύνει τις αναθυμιάσεις της εξάτμισης μακριά από το χειριστή. Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν, αν η εξάτμιση (σιγαστήρας) λείπει...
Página 11
υπάρχουν διαρροές στο σύστημα καυσίμου, μην εκκινείτε τον κινητήρα μέχρι να διορθωθεί η αιτία των • Να αναθέτετε τη συντήρηση του προϊόντος σε έναν διαρροών. εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις Husqvarna σε τακτά χρονικά διαστήματα. • Πρέπει να αποθηκεύετε το καύσιμο μόνο σε εγκεκριμένα δοχεία.
• Οι λεπίδες κοπής για αυτό το προϊόν είναι διαθέσιμες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε σε δύο βασικά μοντέλα: συγκολλημένες λεπίδες ποτέ μια λεπίδα κοπής για την κοπή μη λειαντικού τύπου και διαμαντολεπίδες. ενδεδειγμένων υλικών. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιείτε μόνο λεπίδες κοπής που συμμορφώνονται με τα ισχύοντα...
Τύπος λεπίδας Υλικό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε διαμαντολεπίδες για να κόψετε πλαστικό Λεπίδα σκυρο- Σκυρόδεμα, άσφαλτος, τοίχοι από πέ- υλικό. Η ζεστή διαμαντολεπίδα μπορεί να δέματος τρα, χυτοσίδηρος, αλουμίνιο, χαλκός, λιώσει το πλαστικό, γεγονός που μπορεί να ορείχαλκος, καλώδια, καουτσούκ και προκαλέσει...
τοποθετημένο κουζινέτο άξονα και τις προδιαγραφές για τις ισχύουσες λεπίδες κοπής. Έλεγχος του περιστρεφόμενου άξονα και των ροδελών φλάντζας ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιείτε μόνο ροδέλες φλάντζας Husqvarna με ελάχιστη διάμετρο 105 mm/4,1 ίντσες. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε ελαττωματικές, κατεστραμμένες ή βρόμικες ροδέλες φλάντζας. Χρησιμοποιείτε μόνο...
• Χρησιμοποιείτε μόνο κουζινέτα άξονα της 2. Τοποθετήστε τη λεπίδα κοπής στο κουζινέτο άξονα Husqvarna. (A), ανάμεσα στην εσωτερική ροδέλα φλάντζας (B) και τη ροδέλα φλάντζας (C). Περιστρέψτε τη ροδέλα Έλεγχος της κατεύθυνσης περιστροφής φλάντζας μέχρι να ασφαλίσει στον άξονα.
Página 16
ανεστραμμένη, αν δεν είναι εφικτό να 3. Αφαιρέστε τις 2 βίδες από τη λαβή ρύθμισης για τον χρησιμοποιηθεί η τυπική διαδικασία. προφυλακτήρα λεπίδας. Το προϊόν διαθέτει αναστρέψιμη κεφαλή κοπής που σας επιτρέπει να κόβετε κοντά σε τοίχο ή στο έδαφος. Η κοπή...
Página 17
5. Αφαιρέστε το χιτώνιο σταματήματος. 7. Τοποθετήστε το χιτώνιο σταματήματος. 8. Τοποθετήστε τον ιμάντα μετάδοσης κίνησης στην αντίθετη πλευρά. 6. Μετακινήστε την έδραση ρουλεμάν και τοποθετήστε το χιτώνιο σταματήματος. 9. Τοποθετήστε την κεφαλή κοπής και το κάλυμμα του ιμάντα μετάδοσης κίνησης. Ανατρέξτε στην ενότητα Αντικατάσταση...
Κλώτσημα (τίναγμα) από περιστροφή θα είναι ισχυρή και εσείς ενδεχομένως δεν θα είστε σε θέση να ελέγξετε το δισκοπρίονο. Το κλώτσημα (τίναγμα) από περιστροφή προκύπτει όταν η λεπίδα κοπής δεν κινείται ελεύθερα στην περιοχή κλωτσήματος. Μην μετακινείτε ποτέ το μηχάνημα ενώ περιστρέφεται ο εξοπλισμός...
εσείς ενδεχομένως δεν θα είστε σε θέση να ελέγξετε το 1. Ασφαλίστε το σωλήνα έτσι ώστε να μην μετακινηθεί ή δισκοπρίονο. κυλίσει στη διάρκεια της κοπής. 2. Κόψτε το τμήμα "I" του σωλήνα. Εάν η λεπίδα μαγκώσει ή σταματήσει στην περιοχή κλωτσήματος, η...
Página 20
• Το προϊόν είναι κατασκευασμένο για κοπή με ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι το συγκολλημένες λεπίδες κοπής λειαντικού τύπου ή τεμάχιο εργασίας δεν μπορεί να μετακινηθεί διαμαντολεπίδες κατασκευασμένες για φορητό κατά την εργασία κοπής. προϊόν υψηλής ταχύτητας. Το προϊόν δεν πρέπει να χρησιμοποιείται...
Página 21
Αν προκύψει κλώτσημα (τίναγμα), το πριόνι θα βρίσκεται πάνω από το ύψος του ώμου σας. Μην μετακινηθεί στο επίπεδο της λεπίδας κοπής. τεντώνεστε υπερβολικά. • Μην απομακρύνεστε από το προϊόν, ενώ ο κινητήρας είναι σε λειτουργία. Προτού απομακρυνθείτε από το προϊόν, σβήστε...
Για καλύτερα αποτελέσματα και υψηλότερη απόδοση, χρησιμοποιήστε λάδι Husqvarna για δίχρονους κινητήρες. • Εάν το λάδι για δίχρονους κινητήρες της Husqvarna δεν είναι διαθέσιμο, χρησιμοποιήστε διαφορετικό λάδι καλής ποιότητας για αερόψυκτους κινητήρες. Για την επιλογή του σωστού λαδιού, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο σέρβις.
1. Πιέστε τη βαλβίδα αποσυμπίεσης για να μειώσετε την πίεση στον κύλινδρο. Όταν εκκινηθεί το προϊόν, η ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην αναμιγνύετε καύσιμα για βαλβίδα αποσυμπίεσης επιστρέφει στην αρχική της περισσότερο από 1 μήνα κάθε φορά. θέση. Ανεφοδιασμός με καύσιμο ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην χρησιμοποιείτε βενζίνη με αριθμό...
4. Πιέστε τη φούσκα της χειροκίνητης αντλίας καυσίμου 8. Πιέστε το χειριστήριο τσοκ, όταν ο κινητήρας πάρει (πουάρ) 6 φορές μέχρι να γεμίσει εντελώς με μπροστά. Εάν τραβήξετε το τσοκ προς τα έξω, ο καύσιμο. κινητήρας θα σβήσει έπειτα από μερικά δευτερόλεπτα.
Página 25
1. Πιέστε τη βαλβίδα αποσυμπίεσης για να μειώσετε την 4. Πιέστε το χειριστήριο τσοκ για να απενεργοποιήσετε πίεση στον κύλινδρο. Όταν εκκινηθεί το προϊόν, η το τσοκ. Το γκάζι εκκίνησης παραμένει στη θέση του. βαλβίδα αποσυμπίεσης επιστρέφει στην αρχική της θέση.
διακόπτη STOP στα δεξιά. 2. Τοποθετήστε το προϊόν στο εξάρτημα ράγας με τη δεξιά πλευρά του προϊόντος να ακουμπά στο εξάρτημα ράγας. Κοπή ράγας (K1270 II Rail) Γενικά Περιεχόμενα Μπορείτε επίσης να τοποθετήσετε το προϊόν με την αριστερή πλευρά να ακουμπά στο...
Ο οδηγός κοπής βοηθά το χειριστή να τοποθετήσει τη 5. Εάν δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση της κοπής από λεπίδα κοπής στη σωστή θέση για την κοπή. τη μία πλευρά, πρέπει να γυρίσετε το προϊόν από την άλλη πλευρά. 1. Ξεδιπλώστε τον οδηγό κοπής. a) Διακόψτε...
Για να κάνετε ίσιες κοπές, ξεκινήστε με τα εξής βήματα: Συντήρηση Εισαγωγή Για ανταλλακτικά, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο ή στον αντιπρόσωπο σέρβις της Husqvarna. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε Πρόγραμμα συντήρησης εργασίες συντήρησης στο προϊόν, διαβάστε και κατανοήστε το κεφάλαιο για την Το πρόγραμμα συντήρησης δείχνει την απαιτούμενη...
Συντήρηση Καθημερινά Κάθε εβδομάδα Κάθε μήνα Ελέγξτε για διαρροές καυσί- μου. Ελέγξτε το σύστημα παρο- χής νερού. Ελέγξτε το σύστημα από- σβεσης κραδασμών*. Ελέγξτε την εξάτμιση (σιγα- στήρας)*. Ελέγξτε τον ιμάντα μετάδο- σης κίνησης. Ελέγξτε το καρμπυρατέρ. Ελέγξτε το περίβλημα του συστήματος...
2. Βεβαιωθείτε ότι το καπάκι μπουζί και το καλώδιο 1. Γυρίστε τη βίδα της λεπίδας κοπής αριστερόστροφα ανάφλεξης ηλεκτρονικής δεν έχουν υποστεί ζημιά, με ένα κλειδί για να αφαιρέσετε τη λεπίδα κοπής. για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. 2. Χαλαρώστε τις 2 βίδες (A) και μετά τη βίδα ρύθμισης (B) για...
Página 31
4. Αφαιρέστε το εμπρόσθιο προστατευτικό ιμάντα. 6. Αφαιρέστε το παξιμάδι από το οπίσθιο προστατευτικό ιμάντα και αφαιρέστε το οπίσθιο προστατευτικό ιμάντα. 5. Αφαιρέστε τον ιμάντα μετάδοσης κίνησης από την τροχαλία του ιμάντα και αφαιρέστε την κεφαλή κοπής. 7. Αντικαταστήστε τον ιμάντα μετάδοσης κίνησης. 8.
Έλεγχος τεντώματος του ιμάντα 2. Περιστρέψτε τις βίδες ρύθμισης (A) μέχρι το παξιμάδι ρύθμισης (B) να βρεθεί απέναντι από το σημάδι στο μετάδοσης κίνησης κάλυμμα του ιμάντα μετάδοσης κίνησης. Το τέντωμα του ιμάντα μετάδοσης κίνησης είναι σωστό, όταν το παξιμάδι ρύθμισης βρίσκεται απέναντι από το σημάδι...
2. Αφαιρέστε το περίβλημα του συστήματος εκκίνησης. 5. Αφήστε την τροχαλία εκκίνησης να περιστραφεί αργά και το κορδόνι του συστήματος εκκίνησης να τυλιχτεί Αντικατάσταση φθαρμένου κορδονιού επάνω στο μεταλλικό χιτώνιο. του συστήματος εκκίνησης 1. Τραβήξτε προς τα έξω το κορδόνι του συστήματος εκκίνησης...
7. Αφαιρέστε το κάλυμμα στη λαβή του κορδονιού του 12. Τοποθετήστε ένα νέο κορδόνι συστήματος εκκίνησης συστήματος εκκίνησης (A). (A) στην οπή στο περίβλημα του συστήματος εκκίνησης. 8. Τραβήξτε το κορδόνι του συστήματος εκκίνησης 13. Τραβήξτε το κορδόνι του συστήματος εκκίνησης μέσα προς...
2. Τοποθετήστε το κορδόνι του συστήματος εκκίνησης 6. Απομακρύνετε τον αντίχειρά σας για να στην εγκοπή και τυλίξτε το γύρω από το μεταλλικό απελευθερώσετε την τροχαλία εκκίνησης (A) και χιτώνιο. αφήστε το κορδόνι του συστήματος εκκίνησης (B) να τυλιχθεί πάνω στην τροχαλία. 3.
Τοποθέτηση περιβλήματος του 1. Αφαιρέστε τη βίδα στο κέντρο της τροχαλίας εκκίνησης και αφαιρέστε την τροχαλία εκκίνησης. συστήματος εκκίνησης Αφαιρέστε προσεκτικά το κάλυμμα. ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα άγκιστρα εμπλοκής του συστήματος εκκίνησης με το βολάν πρέπει να βρίσκονται στη σωστή θέση στο χιτώνιο της...
3. Εάν εξακολουθούν να μειώνονται η ισχύς ή οι είναι γεμάτο. Το φίλτρο καυσίμου πρέπει να στροφές του κινητήρα, απευθυνθείτε στον αντικαθίσταται μία φορά το χρόνο ή συχνότερα, εάν είναι αντιπρόσωπο σέρβις της Husqvarna στην περιοχή φραγμένο. σας. Έλεγχος του συστήματος καυσίμου...
3. Ελέγξτε το φίλτρο αέρα. 3. Ξεβιδώστε τη βίδα στο περίβλημα του φίλτρου αέρα και αφαιρέστε το. 4. Εάν είναι απαραίτητο, αντικαταστήστε το φίλτρο Αντικατάσταση του αέρα. Ανατρέξτε στην ενότητα φίλτρου αέρα στη σελίδα 38 . 4. Αφαιρέστε το φίλτρο αέρα. 5.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Αιτία Πιθανές λύσεις Εκκίνηση του Ανατρέξτε στις ενότητες προϊόντος με κρύο κινητήρα στη σελί- Η διαδικασία εκκίνησης έχει πραγμα- δα 23 και Εκκίνηση του προϊόντος με τοποιηθεί με εσφαλμένο τρόπο. ζεστό κινητήρα στη σελίδα 24 . Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης διακο- Διακόπτης...
σε ένα κέντρο σέρβις ή σε μια κατάλληλη τοποθεσία απόρριψης. • Όταν το προϊόν δεν είναι πλέον σε χρήση, στείλτε το σε έναν αντιπρόσωπο Husqvarna ή απορρίψτε το σε μια τοποθεσία ανακύκλωσης. • Διατηρείτε το εξάρτημα ράγας χωριστά από το...
μισμένο σύνολο ενέργειας για τις στάθμες κραδασμών σε διαφορετικές συνθήκες εργασίας. Τα καταγεγραμμέ- να στοιχεία για την ισοδύναμη στάθμη κραδασμών έχουν τυπική στατιστική διασπορά (τυπική απόκλιση) ίση με 1m/s . Οι μετρήσεις για K1270 II Rail έγιναν με RA 10 τοποθετημένο στη ράγα. 988 - 002 -...
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Εμείς, η Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν: Περιγραφή Φορητό μηχάνημα κοπής Μάρκα Husqvarna Τύπος/Μοντέλο K1270 II, K1270 II Rail Αναγνώριση Αριθμοί σειράς με ημερομηνία από το 2019 και έπειτα...
No utilice el producto para otras tareas. El producto solo debe usarlo usuarios profesionales con Las cortadoras Husqvarna K1270 II y K1270 II Rail son experiencia. Trabajamos constantemente para mejorar máquinas de corte portátiles y manuales con un motor la seguridad y la eficiencia durante el uso del producto.
20. Conexión de agua Gardena 30. Conexión de agua con filtro 21. Llave combinada 31. Mango trasero 22. Brida, eje, casquillo Descripción del producto K1270 II Rail 1. Manual de usuario 20. Llave combinada 2. Válvula de descompresión 21. Brida, eje, casquillo 3.
Símbolos que aparecen en el producto ADVERTENCIA: Este producto puede ser peligroso y ocasionar daños graves o mortales tanto al operador como a cualquier Válvula de descompresión otra persona. Tenga cuidado y utilice el producto correctamente. Lea atentamente el manual de usuario y asegúrese de que entiende las instrucciones antes de utilizar este producto.
UE de este s / n YYYY WWXXXXX producto. XXX XX XX-XX Responsabilidad sobre el producto Husqvarna AB Huskvarna, SWEDEN Como se estipula en las leyes de responsabilidad del producto, no nos hacemos responsables de los daños y XXXXXXXXXXX...
Acuda a su distribuidor. Evite los trabajos para los • Durante el funcionamiento del producto, asegúrese que no se sienta suficientemente cualificado. de que ningún material se pueda soltar y caer, con el consiguiente riesgo de lesiones para el operador Instrucciones de seguridad para el que esto supondría.
haga el trabajo. No empuje el producto con fuerza. • Enfermedades pulmonares mortales, como Sujete el producto ligeramente por el manillar, pero bronquitis crónica, silicosis y fibrosis pulmonar asegúrese de que lo controla y maneja de forma • Cáncer segura. No introduzca el manillar en los topes más •...
El proceso de corte genera chispas que podrían prender fuego a la ropa. Husqvarna recomienda que lleve ropa de algodón pirorretardante o de tejidos vaqueros duros. No lleve ropa de materiales como nailon, poliéster o rayón.
Página 52
3. Compruebe que el acelerador y el bloqueo del ocasionadas por los trozos de disco o material cortado acelerador se muevan con facilidad y que los que salen despedidos hacia el operador. muelles de retorno funcionen correctamente. Para examinar el disco y su protección 4.
• Si derrama combustible sobre la ropa, cámbiese inmediatamente. • Lleve el producto a un taller de servicio Husqvarna autorizado para realizar el mantenimiento de forma • Apriete el tapón del depósito de combustible regular.
Montaje Discos de corte ADVERTENCIA: No utilice un disco de corte con un valor de velocidad nominal inferior al del producto. El valor de velocidad nominal ADVERTENCIA: Use siempre guantes del disco de corte está marcado en el propio disco, y el del producto aparece marcado en protectores cuando monte el producto.
Vibración del disco de corte • Cuelgue el disco de corte en un dedo y golpee el disco suavemente con un destornillador. Si el sonido no es claro, el disco de corte está dañado. PRECAUCIÓN: Si utiliza el producto con demasiada fuerza, el disco de corte puede calentarse demasiado, doblarse y provocar vibraciones.
• Al efectuar un corte en húmedo, recoja las aguas PRECAUCIÓN: Utilice únicamente residuales de forma segura. arandelas de brida Husqvarna con un Discos de diamante para corte en seco diámetro mínimo de 105 mm (4,1 pulg.). • En el caso de los discos de diamante para corte en...
El diámetro del orificio central está bloquee el eje. impreso en el disco de corte. • Utilice solamente bujes de mandril Husqvarna. Comprobación del sentido de rotación del disco de corte 1. Observe las flechas del brazo de corte que indican el sentido de rotación del eje de husillo.
Página 58
El producto tiene un cabezal de corte reversible que le 3. Quite los 2 tornillos de la palanca de ajuste de la permite cortar cerca de una pared o a nivel del suelo. protección del disco. Corte con el cabezal de corte invertido solamente si no es posible realizar un procedimiento estándar.
5. Retire el casquillo de tope. 7. Instale el casquillo de tope. 8. Instale la correa de transmisión en el lado opuesto. 6. Mueva el alojamiento del cojinete e instale el 9. Instale el cabezal de corte y la cubierta de la correa casquillo de tope.
Reculada ascendente fuerza reactiva será considerable y podría no ser capaz de controlar la cortadora. Si el sector de riesgo de reculada se utiliza para cortar, la fuerza reactiva empujará el disco hacia arriba en el corte. No use el sector de riesgo de reculada. Use el cuadrante inferior del disco para evitar las reculadas ascendentes.
Corte de tubos 4. Diríjase a la sección II y corte desde la sección I hasta la parte inferior de la tubería. ADVERTENCIA: Si el disco se atasca en el 5. Diríjase a la sección III y corte la parte restante de la sector de riesgo de reculada, provocará...
Página 62
se produjera una reculada, la sierra se moverá en el ADVERTENCIA: Antes de insertar el disco plano del disco de corte. en el corte hecho con otro disco, verifique que el corte no tenga un grosor inferior al del disco, ya que podría atascarse y dar lugar a una reculada.
Husqvarna. • Si no se dispone de aceite para motores de dos tiempos Husqvarna, puede utilizarse un aceite para motores de dos tiempos de buena calidad para motores refrigerados por aire. Póngase en contacto con su taller de servicio para seleccionar el aceite correcto.
contiene menos productos químicos peligrosos que la gasolina tradicional, lo que reduce los gases de PRECAUCIÓN: No mezcle combustible para escape tóxicos. Con este combustible, se reduce la más de 1 mes como máximo. cantidad de residuos de la combustión, lo que ayuda a mejorar el nivel de limpieza de los componentes Repostaje de combustible del motor.
Página 65
1. Presione la válvula de descompresión para reducir 4. Presione la perilla de la bomba de combustible 6 la presión del cilindro. La válvula de descompresión veces hasta que se llene de combustible. vuelve a la posición inicial cuando el producto arranca.
8. Cuando el motor se encienda, oprima 1. Presione la válvula de descompresión para reducir inmediatamente el estrangulador. Si se tira del la presión del cilindro. La válvula de descompresión estrangulador, el motor se detendrá tras algunos vuelve a la posición inicial cuando el producto segundos.
A continuación, tire de forma detener el motor. continua y rápida. Corte de vías férreas (K1270 II Rail) PRECAUCIÓN: No extraiga la cuerda de General arranque al máximo y no suelte la empuñadura de arranque de cuerda...
La guía de corte ayuda al operador a colocar el disco de corte en la posición correcta para el corte. 1. Doble hacia fuera la guía de corte. 2. Coloque el equipo de corte paralelo a la vía. Instalación del dispositivo de fijación para vías PRECAUCIÓN: Instale el dispositivo de fijación en la vía antes de montar el producto.
Si necesita piezas de repuesto, póngase en contacto antes de realizar tareas de mantenimiento con su distribuidor o taller de servicio Husqvarna. en el producto. Para todos los trabajos de mantenimiento y reparación del producto, es necesario realizar una formación especial.
Programa de mantenimiento Para las tareas de mantenimiento identificadas con un *, Dispositivos de seguridad consulte las instrucciones de El programa de mantenimiento muestra el en el producto en la página 51 . Para las tareas de mantenimiento necesario del producto. Los intervalos se mantenimiento identificadas con **, consulte las calculan a partir de uso diario del producto.
• Limpie la toma de aire frío si es necesario. 2. Verifique que la pipa de la bujía y el cable de encendido estén en perfecto estado para evitar el riesgo de descarga eléctrica. • Elimine las obstrucciones, la suciedad y el polvo con un cepillo.
Página 72
1. Gire el perno del disco de corte hacia la izquierda 4. Retire la protección de la correa delantera. con una llave para quitar el disco. 2. Afloje los 2 pernos (A) y, a continuación, el tornillo de ajuste (B) para liberar la tensión de la correa. 5.
Para ajustar la tensión de la correa de 6. Retire la tuerca que hay en la protección de la correa trasera y retire dicha protección. transmisión La tensión de la correa de transmisión es correcta si la tuerca de ajuste se encuentra frente a la marca de la cubierta de la correa de transmisión.
Para sustituir una cuerda de arranque 2. Gire los tornillos de ajuste (A) hasta que la tuerca de ajuste (B) esté frente a la marca de la cubierta de la dañada correa de transmisión. 1. Saque la cuerda de arranque aproximadamente 30 cm (A).
Página 75
5. Deje que la polea de arranque gire lentamente para 7. Retire la cubierta de la empuñadura de la cuerda de que la cuerda de arranque se enrolle en el manguito arranque (A). metálico. 6. Tire de la cuerda de arranque para soltarla del manguito metálico.
12. Coloque una cuerda de arranque (A) nueva en el 2. Coloque la cuerda de arranque en la muesca y orificio del cuerpo del mecanismo de arranque. enróllela alrededor del manguito metálico. 3. Saque la cuerda de arranque (A). 13. Pase la cuerda de arranque a través de la empuñadura de la cuerda de arranque y haga un nudo en el extremo de la cuerda (A).
6. Quite el pulgar para soltar la polea de arranque (A) y 1. Retire el perno del centro de la polea de arranque y deje que la cuerda de arranque (B) se enrolle en la retire la polea. Retire con cuidado la cubierta. polea.
2. Si es necesario, sustituya el filtro de aire. 3. Si el motor sigue perdiendo potencia o régimen, póngase en contacto con su distribuidor Husqvarna. 2. Inserte los ganchos del mecanismo de arranque en la posición correcta del manguito de la polea de Para examinar el sistema de arranque.
3. Utilice el tornillo T para ajustar el régimen de ralentí. 3. Examine el filtro de aire. 4. Si es necesario, sustituya el filtro de aire. Consulte la a) Gire el tornillo hacia la derecha hasta que Para sustituir el filtro de aire en la página sección comience a girar el disco (A).
5. Instale el nuevo filtro de aire. 4. Limpie según sea necesario. 6. Sustituya la caja del filtro de aire. 7. Apriete el tornillo de la caja del filtro de aire. 8. Sustituya la cubierta del filtro de aire. 9. Apriete los 3 tornillos. Comprobación del sistema de suministro de agua 1.
Problema Causa Medidas a tomar Asegúrese de que el disco de corte está instalado correctamente y de El disco de corte no se ha instalado que no está dañado. Consulte la correctamente. Para examinar el filtro de sección aire en la página 79 . Los niveles de vibraciones son demasiado altos.
Página 82
Deseche todos los productos químicos, como el aceite o el combustible, en un centro de servicio o una ubicación adecuada para su eliminación. • Cuando ya no use el producto, envíelo a un distribuidor Husqvarna o deséchelo en un punto de reciclaje. 988 - 002 -...
Datos técnicos Datos técnicos K1270 II K1270 II Rail Cilindrada, cm /pulg.³ 119/7,3 119/7,3 Diámetro del cilindro, mm/pulg. 60/2,4 60/2,4 Longitud de recorrido, mm/in 42/1,7 42/1,7 Régimen de ralentí, rpm 2700 2700 Acelerador al máximo, sin carga, rpm 9300 (+/- 150)
Los datos referidos al nivel de vibración equivalente muestran una dispersión estadística habitual (desviación típica) de 1m/s Las mediciones del modelo K1270 II Rail se llevaron a cabo con el accesorio RA 10 instalado en la vía. 988 - 002 -...
Declaración de conformidad CE Declaración de conformidad CE Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel. +46-36-146500, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción Cortadora de mano Marca Husqvarna Tipo/Modelo K1270 II, K1270 II Rail Identificación Números de serie a partir del año 2019...
Il prodotto viene utilizzato per tagliare materiali duri l'utilizzo del prodotto. come cemento, muratura, pietra e acciaio. Il modello K1270 II Rail è realizzato appositamente per il taglio di Panoramica del prodotto K1270 II 1. Manuale operatore 7. Valvola dell'acqua 2.
Simboli riportati sul prodotto AVVERTENZA: questo prodotto può essere pericoloso e causare lesioni gravi o mortali all'operatore o a terzi. Prestare attenzione e Valvola di decompressione utilizzare il prodotto correttamente. Leggere attentamente il Manuale dell'operatore e accertarsi di aver compreso le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto.
UE del s / n YYYY WWXXXXX prodotto. XXX XX XX-XX Responsabilità del prodotto Husqvarna AB Come indicato nelle leggi vigenti in materia di Huskvarna, SWEDEN responsabilità obbligatoria sul prodotto, non siamo XXXXXXXXXXX responsabili per eventuali danni causati dal nostro...
• Le informazioni contenute nel presente manuale negativamente sui riflessi dell'operatore. Condizioni operatore non sostituiscono l'esperienza e la meteorologiche avverse possono causare situazioni professionalità di un professionista. In situazioni in di lavoro pericolose quali superfici scivolose. cui ci si sente incerti su come procedere, rivolgersi •...
il lavoro. non spingere il prodotto con una forza considerata dannosa da diverse autorità. Di seguito eccessiva. Tenere il prodotto delicatamente in sono riportati alcuni esempi di problemi di salute: corrispondenza delle impugnature, ma assicurarsi di • Bronchite cronica da malattie polmonari fatali, controllarlo e utilizzarlo in modo sicuro.
Le operazioni di taglio generano scintille che possono incendiare gli indumenti. Husqvarna consiglia di indossare indumenti di cotone ignifugo o jeans pesanti. Non indossare indumenti realizzati in materiali come ad esempio il nylon, il poliestere o il rayon.
Página 94
3. Controllare che il grilletto dell'acceleratore e il parti della lama o alcuni frammenti del materiale tagliato relativo blocco si muovano liberamente e che le vengono proiettati in direzione dell'operatore. molle di richiamo funzionino correttamente. Controllo del disco e della relativa protezione. 4.
• In caso di perdite di carburante sugli indumenti, cambiarsi immediatamente. • Rivolgersi a un'officina Husqvarna autorizzata per far svolgere regolarmente interventi di manutenzione sul • Stringere a fondo il tappo del serbatoio del prodotto.
Montaggio Dischi di taglio AVVERTENZA: Non utilizzare un disco di taglio con una velocità nominale inferiore a quella del prodotto. La velocità nominale del AVVERTENZA: Indossare sempre guanti disco di taglio è contrassegnata su di esso e quella del prodotto sulla protezione lama. protettivi quando si monta il prodotto.
Vibrazione del disco di taglio • Afferrare con un dito il disco di taglio e colpirlo leggermente con un cacciavite. Se non si avverte un suono nitido, il disco di taglio è danneggiato. ATTENZIONE: Se si utilizza il prodotto con una forza eccessiva, il disco di taglio può...
Página 98
I dischi diamantati per il taglio a umido devono essere utilizzati con l'acqua. ATTENZIONE: Utilizzare solo rondelle • L'acqua riduce la temperatura del disco di taglio, ne flangiate Husqvarna con un diametro aumenta la durata e riduce la polvere durante il minimo di 105 mm. funzionamento. •...
Il diametro del foro centrale è stampato sul disco di taglio. • Utilizzare solo boccole dell'alberino Husqvarna. Verifica del senso di rotazione del disco di taglio 1. Individuare le frecce sul braccio di taglio che mostrano il senso di rotazione dell'asta dell'alberino.
Página 100
Il prodotto è dotato di una testa di taglio invertibile che 3. Rimuovere le 2 viti dall'impugnatura di regolazione consente di tagliare vicino a una parete o al suolo. della protezione lama. Tagliare con la testa di taglio invertita solo se non è possibile attenersi alla procedura standard.
5. Rimuovere il manicotto di arresto. 7. Montare il manicotto di arresto. 8. Montare la cinghia di trasmissione sul lato opposto. 6. Spostare il raschiamento dalla sede del cuscinetto e 9. Montare la testa di taglio e il coperchio della cinghia montare il manicotto di arresto.
Contraccolpo ascendente potrebbe non essere in grado di controllare la mototroncatrice. Se per il taglio viene utilizzato il settore di contraccolpo, la forza di reazione spingerà il disco verso l'alto durante il taglio. Non utilizzare il settore di contraccolpo. Utilizzare il quadrante inferiore del disco per evitare il contraccolpo ascendente.
Per evitare un contraccolpo Prestare particolare cautela quando si tagliano tubature. Se il tubo non è correttamente supportato e il taglio rimane aperto durante l'operazione di taglio, il disco AVVERTENZA: Evitare situazioni con rischio potrebbe rimanere schiacciato. Prestare particolare di contraccolpo. Fare attenzione quando si attenzione quando si taglia un tubo con un'estremità...
Página 104
contraccolpo, la sega si sposta nel piano del disco di AVVERTENZA: Il taglio dei metalli genera taglio. scintille che possono provocare incendi. Non utilizzare il prodotto in prossimità di gas o sostanze infiammabili. • Il prodotto è realizzato per il taglio con dischi abrasivi o diamantati concepiti per prodotti portatili ad alta velocità.
Per risultati e prestazioni ottimali, utilizzare l'olio per motori a due tempi Husqvarna. • Se l'olio per motori a due tempi Husqvarna non è disponibile, utilizzare un olio per motori a due tempi raffreddati ad aria di buona qualità. Rivolgetevi al vostro rivenditore addetto all'assistenza per selezionare il tipo di olio.
Per il rifornimento del carburante più puliti, la quantità di residui dopo la combustione è inferiore. ATTENZIONE: Non utilizzare mai benzina Per miscelare benzina e olio per motori a due con un numero di ottani inferiore a 90 RON tempi (87 AKI).
Página 107
1. Spingere la valvola di decompressione per diminuire 4. Premere 6 volte sul primer finché non si riempie la pressione nel cilindro. Una volta avviato il completamente di carburante. prodotto, la valvola di decompressione ritorna automaticamente nella posizione iniziale. 5. Afferrare saldamente l'impugnatura anteriore con la sinistra.
8. Quando si avvia il motore, spingere gradualmente il 1. Spingere la valvola di decompressione per diminuire comando della valvola dell'aria. Se il comando la pressione nel cilindro. Una volta avviato il dell'aria viene estratto, il motore si arresta dopo prodotto, la valvola di decompressione ritorna alcuni secondi.
7. Tirare lentamente la fune di avviamento finché non si avverte una certa resistenza quando i ganci del motorino si innestano. Quindi tirare in modo continuo e rapidamente. Taglio di binari (K1270 II Rail) Generale ATTENZIONE: Non installare l'accessorio per binari sul prodotto durante il trasporto o ATTENZIONE: Non estrarre lo spostamento del prodotto.
1. Piegare all'esterno la guida per il taglio. 2. Mantenere la guida di taglio parallela al binario. Installazione dell'accessorio per binari ATTENZIONE: Installare l'accessorio sul 3. Tagliare con cautela la guida per il taglio. binario prima di installare il prodotto Utilizzo dell'accessorio per binari all'accessorio.
Se non avete acquistato il prodotto presso 96 . un rivenditore dotato di officina, informatevi sull'ubicazione della più vicina officina autorizzata. Per le parti di ricambio, rivolgersi Husqvarna al proprio concessionario o all'addetto all'assistenza. 988 - 002 -...
Manutenzione Giornaliera Una volta a settimana Una volta al mese Pulire le superfici esterne del prodotto. Pulire la presa d'aria fredda. Pulire la candela. Pulire il serbatoio carburante. Effettuare un'ispezione generale. Controllare il fermo dell'acceleratore*. Controllare l'interruttore di arresto*. Controllare la protezione lama*.
• Pulire la presa d'aria fredda se necessario. 2. Per evitare il rischio di scossa elettrica assicurarsi che il cappuccio della candela e il cavo di accensione non siano danneggiati. • Rimuovere ostruzioni, sporcizia e polvere con una spazzola. 3. Pulire la candela se sporca. Controllo della candela 4.
Página 114
1. Ruotare il bullone del disco di taglio in senso 4. Rimuovere il carter della cinghia anteriore. antiorario con una chiave per rimuovere il disco. 2. Allentare i 2 bulloni (A), quindi la vite di regolazione (B) per allentare la tensione della cinghia. 5.
6. Rimuovere il dado del carter della cinghia posteriore contrassegno sul coperchio della cinghia di e rimuovere il carter. trasmissione. 7. Sostituire la cinghia di trasmissione. 1. Allentare i 2 bulloni che fissano la testa di taglio al braccio di taglio. 8.
Sostituzione di una fune di avviamento 2. Ruotare le viti di regolazione (A) finché il dado di regolazione (B) non si trova di fronte al contrassegno danneggiata sul coperchio della cinghia di trasmissione. 1. Estrarre la fune di avviamento di circa 30 cm (A). 3.
Página 117
5. Far ruotare lentamente la puleggia e la fune di 7. Rimuovere il coperchio sull'impugnatura di avviamento si avvolge intorno al manicotto di avviamento (A). metallo. 6. Tirare la fune di avviamento per sganciarla dal manicotto di metallo. 8. Tirare la fune di avviamento con l'impugnatura (B). 9.
12. Inserire una nuova fune di avviamento (A) nel foro 2. Inserire la fune di avviamento nella tacca e del carter di avviamento. avvolgerla intorno al manicotto di metallo. 3. Estrarre la fune di avviamento (A). 13. Tirare la fune di avviamento attraverso la relativa impugnatura e fare un nodo all'estremità...
6. Togliere il pollice per rilasciare la puleggia di 1. Rimuovere il bullone al centro della puleggia di avviamento (A) e lasciare avvolgere la fune di avviamento e rimuovere quest'ultima. Rimuovere il avviamento (B) intorno alla puleggia. coperchio con cautela. 7.
121 2. Se necessario, sostituire il filtro dell'aria. 3. Se il motore continua a diminuire in potenza o velocità, rivolgersi al proprio concessionario Husqvarna. Per controllare il sistema di alimentazione 1. Controllare che il tappo del serbatoio del carburante e la relativa guarnizione non siano danneggiati.
Filtro del carburante dell'aria usati. La polvere presente nel filtro dell'aria è pericolosa per la salute. Il filtro del carburante si trova dentro il serbatoio del carburante. Il filtro del carburante impedisce la Nota: Sostituire il filtro dell'aria solo se danneggiato. contaminazione del serbatoio del carburante quando il serbatoio stesso viene riempito.
4. Pulire, se necessario. Ricerca dei guasti Problema Causa Soluzioni possibili Fare riferimento a Avviamento del prodotto con il motore freddo alla La procedura di avviamento è stata pagina 106 e Per avviare il prodotto eseguita in modo errato. con motore caldo alla pagina 108 . Accertarsi che l'interruttore di arresto L'interruttore di arresto è...
Problema Causa Soluzioni possibili Accertarsi che il disco di taglio funzioni correttamente e che non sia Il disco di taglio è installato in modo danneggiato. Fare riferimento a errato. Esame del filtro dell'aria alla pagina 121 . Livelli di vibrazione troppo elevati. Sostituire il disco di taglio e Il disco di taglio è...
Smaltire tutte le sostanze chimiche, quali olio o carburante, presso un centro assistenza o un centro di smaltimento idoneo. • Quando il prodotto non è più in uso, inviarlo a un rivenditore Husqvarna o smaltirlo presso un impianto di riciclo. 988 - 002 -...
I dati riportati per il livello di vibrazioni equivalente hanno una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 1m/s . Le misure per il modello K1270 II Rail sono state eseguite con un RA 10 collegato al binario. 988 - 002 -...
Dichiarazione di conformità CE Dichiarazione di conformità CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel: +46-36-146500, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato: Descrizione Troncatrice portatile Marchio Husqvarna Tipo/Modello K1270 II, K1270 II Rail Identificazione Numeri di serie a partire da 2019 e successivi è...
Nota: A legislação nacional/local poderá restringir a O produto é utilizado para cortar materiais rígidos como utilização deste produto. betão, alvenaria, pedra e aço. O K1270 II Rail foi especialmente concebido para cortar carris ferroviários. Vista geral do produto K1270 II 1.
30. Ligação de água com filtro 21. Chave combinada 31. Punho traseiro 22. Flange, fuso, casquilho da haste Vista geral do produto K1270 II Rail 1. Manual do utilizador 20. Chave combinada 2. Válvula descompressora 21. Flange, fuso, casquilho da haste 3.
Símbolos no produto AVISO: Este produto pode ser perigoso e provocar ferimentos graves ou a morte do operador ou de terceiros. Seja cuidadoso e Válvula descompressora utilize o produto corretamente. Leia o manual do operador com atenção e certifique-se de que compreende as instruções antes de utilizar este produto.
Página 132
ATENÇÃO: A adulteração do motor anula a s / n YYYY WWXXXXX aprovação deste produto pela UE. XXX XX XX-XX Responsabilidade pelo produto Husqvarna AB Huskvarna, SWEDEN Como referido nas leis de responsabilidade pelo produto, não somos responsáveis por danos causados XXXXXXXXXXX...
experiência. Se estiver numa situação na qual se condições de trabalho perigosas, como superfícies sinta inseguro, interrompa o trabalho e procure escorregadias. aconselhamento especializado. Contacte o seu • Durante a utilização do produto, certifique-se de que revendedor com assistência técnica. Não tente nenhum material pode soltar-se, cair e ferir o realizar uma tarefa na qual não se sente seguro.
o controla e o utiliza em segurança. Não empurre os • As doenças pulmonares fatais, bronquite punhos até aos batentes mais do que o necessário. crónica, silicose e fibrose pulmonar • Mantenha as mãos apenas no punho ou nos • Cancro punhos.
O corte ralenti. produz faíscas que podem incendiar o vestuário. A Husqvarna recomenda a utilização de algodão com tratamento antifogo ou ganga grossa. Não utilize vestuário de materiais como nylon, poliéster ou seda artificial. Em caso de incêndio, estes materiais podem derreter e colar-se à...
Página 136
3. Certifique-se de que o acelerador e o respetivo partes da lâmina ou pedaços do material cortado forem bloqueio se movem livremente e de que as molas de projetados na direção do utilizador. retorno funcionam corretamente. Verificar a lâmina e a proteção da lâmina 4.
Se derramar combustível na sua roupa, troque de • Leve o produto regularmente a uma oficina roupa imediatamente. Husqvarna autorizada para realizar a manutenção. • Aperte completamente a tampa de depósito de • Substitua as peças danificadas, gastas ou partidas.
Montagem Discos de corte ATENÇÃO: Não utilize uma lâmina de corte com um valor de velocidade nominal inferior ao do produto. O valor de velocidade ATENÇÃO: Use sempre luvas de proteção nominal da lâmina de corte está marcado na respetiva lâmina de corte e o do produto ao montar o produto.
Vibração da lâmina de corte Examinar uma lâmina de corte abrasiva com ligante CUIDADO: Se utilizar o produto com • Certifique-se de que não existem fissuras ou danos demasiada força, a lâmina de corte pode na lâmina de corte. ficar excessivamente quente, dobrar e causar vibrações.
CUIDADO: Utilize apenas as anilhas prolonga a respetiva vida útil e diminui a formação de pó durante o funcionamento. flangeadas da Husqvarna, com um diâmetro mínimo de 105 mm/4,1 polegadas. • Ao efetuar um corte húmido, recolha a água residual de forma segura.
• Utilize apenas casquilhos de haste da Husqvarna. Examinar o sentido de rotação da lâmina de corte 1. Procure as setas no braço de corte que indicam o sentido de rotação do eixo do fuso.
2. Retire os 2 parafusos e as porcas que fixam o bocal binário de 30 Nm/18,5 lb-pés. de pulverização. Inverter a cabeça de corte (K1270 II) ATENÇÃO: Corte com a cabeça de corte invertida apenas se não for possível realizar um procedimento padrão.
Página 143
4. Retire o punho de ajuste da proteção da lâmina 7. Instale a manga de batente. 8. Instale a correia da transmissão no lado oposto. 9. Instale a cabeça de corte e a cobertura da correia da Para substituir a correia de transmissão;...
Funcionamento Introdução seja arremessada para cima e para trás num movimento rotativo, podendo causar ferimentos graves e mesmo mortais. ATENÇÃO: Certifique-se de que lê e compreende o capítulo sobre segurança antes de usar o produto. Retrocesso ATENÇÃO: Os retrocessos são súbitos e podem ser muito violentos.
o quadrante inferior da lâmina, de modo a evitar o adequada durante todo o processo de corte, a lâmina retrocesso de subida. pode ficar presa. Tenha especial atenção quando cortar um tubo com uma extremidade em forma de sino ou que se encontre numa vala, que possa afrouxar e prender o disco, caso não esteja devidamente apoiado.
Evitar um retrocesso fina do que a sua lâmina, uma vez que isso pode fazer com que a lâmina fique presa na ranhura de corte e provocar retrocesso. ATENÇÃO: Evite situações em que exista o risco de retrocesso. Tenha cuidado ao utilizar o seu cortador de disco e certifique- ATENÇÃO: O corte de metal gera faíscas se de que a lâmina nunca fica presa no...
Página 147
Não se debruce. Diminuir a formação de pó durante o funcionamento (K1270 II) O produto tem um kit de corte húmido para reduzir a formação de pó nocivo no ar durante a utilização. O kit de corte húmido tem um baixo consumo de água.
Página 148
Óleo para motores a dois tempos • Para obter melhores resultados e desempenho, use o óleo para motor de dois tempos da Husqvarna. • Se o óleo para motores de dois tempos da Husqvarna não estiver disponível, use um óleo para motores de dois tempos de boa qualidade destinado a motores arrefecidos a ar.
1. Abra a tampa do depósito de combustível devagar 2. Assegure-se de que o interruptor de paragem para libertar a pressão. (STOP) se encontra na posição esquerda. 2. Encha lentamente com um recipiente de combustível. Se derramar combustível, retire-o com um pano e deixe o combustível restante secar.
7. Puxe lentamente o cabo de arranque com a mão 9. Pressione o acelerador para desengatar a direita até sentir resistência enquanto os aceleração de arranque e colocar o produto na prendedores de arranque engatam. Em seguida, velocidade de ralenti. puxe de forma contínua e rápida.
2. Assegure-se de que o interruptor de paragem 6. Coloque o pé direito na secção inferior do punho (STOP) se encontra na posição esquerda. traseiro para pressionar o produto contra o chão. ATENÇÃO: Não enrole o cabo de arranque à volta da sua mão. 7.
2. Instale o produto no encaixe para fixação do carril com o lado direito do produto voltado para o encaixe para fixação do carril. Corte de carris (K1270 II Rail) Geral CUIDADO: Não instale encaixe para fixação do carril no produto durante o transporte ou quando deslocar o produto.
2. Alinhe o corte da serra e dobre a guia de corte. d) Coloque a lâmina de corte contra o carril e certifique-se de que está no centro do corte. Se 3. Desloque o produto para trás e para a frente para necessário, ajuste o casquilho do acessório do diminuir a superfície de contacto entre a lâmina de encaixe para fixação.
Manutenção Introdução Para obter peças sobressalentes, contacte o seu revendedor Husqvarna ou oficina autorizada. ATENÇÃO: Certifique-se de que leu e Esquema de manutenção compreendeu o capítulo sobre segurança antes de realizar tarefas de manutenção no O esquema de manutenção mostra a manutenção...
Manutenção Diariamente Semanalmente Mensalmente Examine a caixa do dispositivo de arranque. Examine o sistema de combustível. Examine o filtro de ar. Examine a engrenagem da transmissão e a embraiagem. Efetuar a limpeza externa 1. Desaperte os 3 parafusos da cobertura do filtro de ar e retire-a.
5. Se necessário, substitua a vela de ignição. 2. Desaperte os 2 parafusos (A) e, em seguida, o parafuso de ajuste (B) para libertar a tensão da correia. Para efetuar uma inspeção geral 3. Retire os 2 parafusos. • Certifique-se de que todas as porcas e os parafusos do produto estão apertados corretamente.
5. Retire a correia da transmissão da polia e retire a 7. Substitua a correia. cabeça de corte. 8. Monte na sequência oposta. Para instalar a lâmina Instalar a lâmina de corte na de corte, consulte página 141 . Ajustar a tensão da correia da transmissão A tensão da correia de transmissão está...
Remover a caixa do dispositivo de 1. Desaperte os 2 parafusos que fixam a cabeça de corte ao braço de corte. arranque 1. Desaperte os 4 parafusos na caixa do dispositivo de arranque. 2. Rode os parafusos de ajuste (A) até que a porca de ajuste (B) fique em frente à...
Página 159
4. Coloque o cabo de arranque à volta da manga 7. Retire a cobertura do punho do cabo de arranque metálica. (A). 5. Deixe a polia de arranque rodar lentamente e o cabo de arranque enrolar na manga metálica. 8. Puxe o cabo de arranque através do punho (B). 9.
12. Insira um novo cabo de arranque (A) no orifício na 2. Coloque o cabo de arranque na ranhura e enrole-o à caixa do dispositivo de arranque. volta da manga metálica. 3. Puxe o cabo de arranque para fora (A). 13.
6. Retire o polegar para soltar a polia de arranque (A) e 1. Retire o parafuso na parte central da polia de deixe o cabo de arranque (B) enrolar na polia. arranque e retire-a. Retire cuidadosamente a cobertura. 7. Puxe totalmente o cabo de arranque para verificar se a mola de retorno não está...
2. Instale os prendedores de arranque na posição velocidade, contacte o seu revendedor da correta contra a manga da polia de arranque. Puxe o Husqvarna com assistência técnica. cabo de arranque aproximadamente 0,5 m (A). Se a posição estiver correta, ouve-se um clique (B).
3. Utilize o parafuso em T para ajustar a velocidade de 3. Examine o filtro de ar. ralenti. Para 4. Se necessário, substitua o filtro de ar. Consulte substituir o filtro de ar na página 163 . a) Rode o parafuso para a direita até a lâmina começar a rodar (A).
5. Instale o novo filtro de ar. 4. Limpe se for necessário. 6. Substitua a caixa do filtro de ar. 7. Aperte o parafuso da caixa do filtro de ar. 8. Volte a colocar a cobertura do filtro de ar. 9.
Problema Causa Soluções possíveis Certifique-se de que a lâmina de corte está devidamente presa e não A lâmina de corte está instalada se encontra danificada. Consulte incorretamente. Examinar o filtro de ar na página 163 . Os níveis de vibração estão demasiado elevados.
Página 166
Elimine todos os produtos químicos, como óleo ou combustível, num centro de assistência ou numa localização de eliminação aplicável. • Quando o produto deixar de ser utilizado, envie-o para um revendedor Husqvarna ou elimine-o numa localização de reciclagem. 988 - 002 -...
Os dados comunicados relativamente ao nível de vibração equivalente têm uma dispersão estatística típica (desvio padrão) de 1m/s As medições para o K1270 II Rail foram realizadas com o RA 10 instalado no carril. 988 - 002 -...
Declaração CE de conformidade Declaração CE de conformidade A Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o produto: Descrição Máquina de corte portátil Marca Husqvarna Tipo/Modelo K1270 II, K1270 II Rail Identificação Números de série referentes a 2019 e posteriores está...
Observação: Leis locais poderão restringir o uso desta O produto é usado para cortar materiais duros como máquina. concreto, alvenaria, pedra e aço. O K1270 II Rail é feito especialmente para cortar trilhos ferroviários. Não use o Visão geral do produto K1270 II 1.
30. Conexão de água com filtro 21. Chave combinada 31. Punho traseiro 22. Flange, fuso e bucha de mandril Visão geral do produto K1270 II Rail 1. Manual do operador 20. Chave combinada 2. Válvula de descompressão 21. Flange, fuso e bucha de mandril 3.
Símbolos no produto AVISO: Este produto pode ser perigoso e causar ferimentos graves ou morte do operador ou de outras pessoas. Seja Válvula de descompressão cuidadoso e use o produto corretamente. Leia atentamente o manual do operador e certifique-se de que tenha entendido as instruções antes de usar este produto.
EU deste produto. s / n YYYY WWXXXXX Responsabilidade legal do produto XXX XX XX-XX Como mencionado na legislação de responsabilidade Husqvarna AB do produto, não somos responsáveis por danos Huskvarna, SWEDEN causados pelo nosso produto caso: XXXXXXXXXXX •...
• As informações contidas neste manual do operador levar a situações de trabalho perigosas, como nunca substituem habilidades e experiências superfícies escorregadias. profissionais. Caso esteja em uma situação na qual • Ao operar o produto, tome cuidado para que não se sinta seguro, pare e procure orientação de nenhum material possa se soltar e cair, causando um especialista.
A • Doenças pulmonares fatais, bronquite crônica, Husqvarna recomenda o uso de algodão retardador silicose e fibrose pulmonar de chamas ou denim grosso. Não use roupas feitas de materiais como náilon, poliéster ou raiom. Caso •...
Página 177
Se os dispositivos de segurança estiverem com defeito, entre em contato com o 3. Certifique-se de que a trava do acelerador e o agente de serviço aprovado da Husqvarna. acelerador se movam livremente, e as molas de • Não troque os dispositivos de segurança.
2. Coloque o interruptor de parada na posição PARAR. Sistema antivibração O motor deve parar. O produto está equipado com um sistema antivibração projetado para minimizar a vibração e facilitar a operação. O sistema antivibração da máquina reduz a transferência de vibração entre a unidade do motor/ equipamento de corte e a unidade da alça do produto.
Faça a manutenção somente como indicado no manual do operador. Deixe que uma oficina autorizada faça todas as demais operações de manutenção. • Leve o produto regularmente a uma Husqvarna oficina autorizada. • Substitua peças danificadas, desgastadas ou quebradas. •...
lâmina de corte. Leia e obedeça às • Lâminas de corte aplicáveis a este produto estão instruções fornecidas com a lâmina de corte. disponíveis em dois modelos básicos: lâminas abrasivas coladas e lâminas diamantadas. Lâminas de corte aplicáveis AVISO: Use apenas lâminas diamantadas e abrasivas para concreto e metal.
• Certifique-se de que a lâmina diamantada gire na Tipo de disco Material direção das setas nela mostradas. Lâmina de Trilho corte para corte de trilho Para examinar uma lâmina de corte abrasiva colada • Certifique-se de que não haja rachaduras ou danos na lâmina de corte.
Para examinar o eixo do fuso e as arruelas de flange CUIDADO: Use apenas arruelas de flange Husqvarna com um diâmetro mínimo de 105 mm/4,1 pol. AVISO: Não utilize arruelas de flange com defeito, em mau estado ou sujas. Use •...
2. Encontre a seta na lâmina de corte que mostra seu 4. Aperte o parafuso da lâmina de corte a 30 Nm/ sentido de rotação. 18,5 pés-libra-força. 3. Certifique-se de que as setas de direção da lâmina de corte e do eixo do fuso estejam no mesmo sentido.
Página 184
2. Remova os 2 parafusos e porcas que prendem o 4. Remova a alça de ajuste da proteção da lâmina bico de pulverização. 5. Remova a manga do batente. 3. Remova os 2 parafusos da alça de ajuste da proteção da lâmina. 6.
7. Instale a manga do batente. 9. Instale a cabeça de corte e a tampa da correia de Para substituir a correia de acionamento; consulte 8. Instale a correia de acionamento no lado oposto. acionamento na página197 . 10. Instale o bico de pulverização e a lâmina de corte na sequência oposta à...
Contragolpe rotacional reativa será forte, e você poderá não conseguir controlar a cortadora. Um contragolpe rotacional ocorre quando o disco de corte não se move livremente na zona de retrocesso. Se o disco for comprimido ou paralisado na zona de contragolpe, a força reativa lançará...
1. Fixe o tubo para que ele não se mova nem role AVISO: Somente o usuário e uma técnica durante o corte. de funcionamento adequada podem eliminar o contragolpe e seus perigos. • Sempre apoie a peça de trabalho de modo que o corte possa se manter aberto durante todo o processo.
Página 188
nenhuma parte de corpo para tentar parar uma estar encaixados quando o produto está em lâmina girando. Tocar em uma lâmina girando, operação. mesmo com o motor desligado, pode resultar em ferimentos graves ou morte. • A lâmina de corte continua a girar por um tempo após a liberação do acelerador.
• Para obter melhores resultados e desempenho, use lâmina e é muito perigosa. Husqvarnaóleo de dois tempos. • Se o óleo para motor de dois tempos Husqvarnanão estiver disponível, você pode usar outro óleo dois tempos de boa qualidade destinado a motores refrigerados a ar.
Para dar a partida no produto com o motor frio AVISO: Certifique-se de que a lâmina de corte possa girar livremente. Ela começa a girar quando o motor começa a funcionar. 1. Encha metade da quantidade de gasolina em um recipiente limpo para combustível.
Página 191
3. Para obter a posição de partida do acelerador, puxe 7. Puxe a corda de acionamento lentamente com a o controle do afogador totalmente. mão direita até sentir uma resistência à medida que as linguetas do motor de partida se engatem. Em seguida, puxe-a de forma contínua e rápida.
9. Pressione o acionador do acelerador para 2. Certifique-se de que o interruptor PARAR esteja na desengatar o acelerador de partida e ajuste o posição à esquerda. produto na velocidade de marcha lenta. Para dar a partida no produto com o motor quente, consulte 3.
à medida que as linguetas do motor de partida se engatem. Em seguida, puxe-a de forma contínua e rápida. Corte de trilho (K1270 II Rail) Geral CUIDADO: Não instale o acessório de trilho no produto ao transportá-lo ou movê-lo.
1. Prenda o acessório no trilho. Aperte a alça 3. Para diminuir a superfície de contato entre a lâmina totalmente. de corte e o trilho, mova o produto para trás e para frente. Uma superfície de contato maior aumenta o risco de vitrificação da lâmina de corte ou de deixá- la cega.
Se o seu revendedor não for uma oficina autorizada, peça informações para saber qual é a oficina autorizada mais próxima. Para obter informações sobre peças sobressalentes, fale com o revendedor ou agente de serviço da Husqvarna. Manutenção Diariamente Semanalmente Mensalmente Limpe as superfícies...
Manutenção Diariamente Semanalmente Mensalmente Limpe o reservatório de combustível. Faça uma inspeção geral. Verifique o bloqueio do acelerador*. Verifique o interruptor de parada*. Verifique a proteção do disco*. Verifique a lâmina de corte**. Verifique se há vazamento de combustível. Verifique o sistema de fornecimento de água.
• Se necessário, limpe a entrada de ar frio se 2. Certifique-se de que a tampa da vela de ignição e o necessário. cabo de ignição não estejam danificados para evitar o risco de choque elétrico. • Remova a obstrução, a sujeira e a poeira com uma escova.
Página 198
1. Gire o parafuso da lâmina de corte no sentido anti- 4. Remova o protetor da correia dianteira. horário usando uma chave para remover a lâmina. 2. Solte os 2 parafusos (A) e, em seguida, o parafuso de ajuste (B) para liberar a tensão da correia. 5.
Para ajustar a tensão da correia de 6. Remova a porca e o protetor da correia traseira. acionamento A tensão da correia de acionamento está correta quando a porca de ajuste está oposta à marca na tampa da correia de acionamento. 7.
Para substituir uma corda de partida 2. Gire os parafusos de ajuste (A) até que a porca de ajuste (B) fique oposta à marca na tampa da correia danificada de acionamento. 1. Puxe a corda de acionamento aproximadamente 30 cm para fora (A). 3.
Página 201
5. Deixe a polia do motor de partida girar lentamente e 7. Remova a tampa da alça do cabo de acionamento a corda do motor de partida se enrolar na manga de (A). metal. 6. Puxe a corda de acionamento para liberá-la da manga de metal.
12. Coloque uma nova corda (A) no orifício do 2. Coloque a corda de acionamento no entalhe e alojamento do motor de partida. enrole-a ao redor da manga de metal. 3. Puxe a corda de acionamento para fora (A). 13. Puxe a corda de acionamento através da alça e faça um nó...
6. Remova o polegar para soltar a polia do motor de 1. Remova o parafuso do centro da polia do motor de partida (A) e deixe a corda (B) se enrolar na polia. partida e remova-a. Remova a tampa com cuidado. 7.
2. Instale as linguetas do motor de partida na posição velocidade, fale com o revendedor de serviços da correta contra a manga da polia do motor. Puxe a Husqvarna. corda de acionamento aproximadamente 0,5 m (A). Se a posição estiver correta, um som de clique será...
Para 3. Use o parafuso T para ajustar a marcha lenta. 4. Se necessário, substitua o filtro de ar. Consulte substituir o filtro de arna página205 . 5. Substitua a tampa do filtro de ar. 6. Aperte os 3 parafusos. Para substituir o filtro de ar CUIDADO: Não limpe o filtro de ar com ar comprimido.
4. Limpe quando necessário. Solução de problemas Problema Causa Possíveis soluções Consulte Para dar a partida no produto com o motor friona O procedimento de partida é página190 e Para dar a partida no realizado incorretamente. produto com o motor quente, consultena página192 .
Problema Causa Possíveis soluções Certifique-se de que a lâmina de A lâmina de corte está instalada corte esteja instalada corretamente e Para incorretamente. não apresente danos. Consulte verificar o filtro de arna página205 . Os níveis de vibração estão muito Substitua a lâmina de corte e altos.
Página 208
• Quando o produto não for mais utilizado, envie-o para um Husqvarna revendedor ou descarte-o em um local para reciclagem. 988 - 002 -...
Os dados informados para nível de vibração equivalente têm uma dispersão estatística típica (desvio-padrão) de 1m/s As medições do K1270 II Rail foram feitas com o RA 10 encaixado no trilho. 988 - 002 -...
Página 211
Kit de rodas O kit de rodas é preso na parte inferior do produto. 988 - 002 -...
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE Nós, a Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Suécia, tel: +46-36-146500, declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que o produto: Descrição Máquina de corte portátil Marca Husqvarna Tipo/Modelo K1270 II, K1270 II Rail Identificação...