Sincro FT Serie Manual Para El Uso Y Mantenimiento página 2

Ocultar thumbs Ver también para FT Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

INFORMAZIONI GENERALI
La manutenzione all'alternatore, verifica e
sostituzione di parti deve essere effettuata
esclusivamente da personale qualificato.
VERIFICHE PRELIMINARI
Prima dell'utilizzo si raccomanda di esaminare l'al-
ternatore per verificare che non abbia subito danni
durante il trasporto.
IMMAGAZZINAGGIO
In caso di inutilizzo prolungato, l'alternatore deve
essere immagazzinato in luogo asciutto e coper-
to.
Prima della messa in servizio, dopo lunghi periodi
di inattività, controllare la bontà d'isolamento di tutti
gli avvolgimenti; valori accettabili devono essere
maggiori di 2MW.
In caso contrario si deve procedere all'essiccazione
del solo alternatore in forno (60÷70°C).
INSTALLAZIONE
Prima della messa in funzione, verificare l'esecu-
zione dei collegamenti, e l'assenza d'impedimenti
alla rotazione del rotore.
Fare attenzione che le aperture per l'aspirazione
e espulsione dell'aria non siano ostruite o danneg-
giate, evitare inoltre che l'alternatore aspiri l'aria
calda espulsa dall'alternatore stesso e/o dal moto-
re.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Rispettare le norme di sicurezza vigenti del Paese
d'utilizzo.
Verificare che i dati di targa siano conformi alle
caratteristiche dell'impianto a cui la macchina ver-
rà collegata.
Provvedere al collegamento a terra del gruppo.
SOLLEVAMENTO
L'anello o golfaro, di sollevamento presente sul
generatore è stato realizzato per il sollevamento
del solo alternatore.
MANUTENZIONE
Verificare che non ci siano anomalie, come vibra-
zioni - rumori - uscite d'aria ostruite.
Controllare il posizionamento e l'usura delle spaz-
zole.
SMALTIMENTO
L'alternatore è costituito in massima parte da ac-
ciaio, rame, alluminio. Al termine dell'utilizzo della
macchina rivolgersi ad una agenzia di smaltimento
di materiali ferrosi, ed evitare di disperdere parti di
alternatore nell'ambiente.
ATTENZIONE!
Non toccare l'alternatore durante il funziona-
mento e subito dopo l'arresto del gruppo, in
quanto vi potrebbero essere superfici a tem-
peratura elevata
Le macchine elettriche rotanti sono macchi-
ne che presentano parti pericolose in quanto
poste sotto tensione o dotate di movimento
durante il funzionamento, pertanto:
- un uso improprio
- la rimozione delle protezioni e lo
scollegamento dei dispositivi di protezione
- la carenza di ispezioni e manutenzione pos-
sono causare gravi danni a persone o cose.
GENERAL INFORMATION
Maintenance of the alternator, checking and
replacement of parts must be carried out
exclusively by skilled personnel.
PRELIMINARY CHECKS
Before use, it is recommended to examine the
alternator to ensure that it has not been damaged
during transport.
STORAGE
If the alternator is to remain out of use for a long
time, it must be stored in a dry, covered place.
Before starting up, after long periods of inactivity,
check that the insulation of all the windings is in
good condition; acceptable values must be higher
than 2MW.
Otherwise the alternator alone must be dried in the
oven (60÷70°C).
INSTALLATION
Before starting up, check that the connections are
correctly made and ensure there are no impediments
to the rotation of the rotor.
Take care that the openings for air intake and
expulsion are not blocked or damaged, and ensure
that the alternator does not take in the hot air
expelled by the alternator itself and/or by the motor.
ELECTRIC CONNECTION
The electric connection must be performed in
accordance with the local regulations in force. Make
sure that the rating plate data correspond to the
specifications of the power mains to which the
machine will be connected. Provide the unit with
adequate grounding.
LIFTING
The lifting ring, or eyebolt, on the generator has
been made for lifting only the alternator.
MAINTENANCE
Check periodically if there are any anomalies such
as vibrations - noise - obstructions of inlets and
outlets. Check the wear and position of the brushes.
DISMANTLING
Most of the alternator's parts are made of steel,
copper and aluminium. When dismantling the
machine contact an authorised scrap iron dealer
and ensure that no parts of the alternator are dumped
in the environment.
!
WARNING!
Never touch the alternator during operation
or immediately after the stopping of the unit
because some surface parts might still be
very hot.
Electric rotating machines have dangerous
parts: when operating they have live and
rotating components. Therefore:
- improper use
- the removal of protective covers and the
disconnection of protection devices
- inadequate inspection and maintenance can
cause personal injury or property damage.
INFORMATIONS GENERALES
La maintenance de l'alternateur, le contrôle et
le remplacement de pièces doivent être
effectués exclusivement par du personnel
spécialisé.
CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES
Avant l'utilisation, nous recommandons d'examiner
l'alternateur pour vérifier qu'il n'a pas subi de
dommages durant le transport.
STOCKAGE
En cas de non-utilisation prolongée, l'alternateur
doit être stocké dans un endroit sec et couvert.
Avant la mise en service, après de longues périodes
d'inactivité, contrôler l'efficacité de l'isolement de
tous les enroulements; les valeurs acceptables
doivent être supérieures à 2MW.
En cas contraire, il faut procéder au séchage
uniquement de l'alternateur au four (60÷70°C).
INSTALLATION
Avant la mise en marche, vérifier toutes les
connexions et que rien n'empêche la rotation du
rotor.
Veiller à ce que les ouvertures pour l'aspiration et
l'expulsion de l'air ne soient pas bouchées ou
endommagées, éviter en outre que l'alternateur
aspire l'air chaud expulsé par l'alternateur
proprement dit et/ou par le moteur.
CONNEXION ELECTRIQUE
Respecter les normes de sécurité en vigueur dans
le Pays d'installation. Vérifier la conformité des
données de plaque aux caractéristiques de
l'installation à laquelle la machine sera branchée.
Effectuer la liaison du groupe avec la borne de
terre.
LEVAGE
L'anneau ou œillet de levage présent sur le
générateur a été réalisé exclusivement pour le
levage de l'alternateur.
ENTRETIEN
Vérifier périodiquement le bon fonctionnement du
groupe afin de relever d'éventuelles anomalies
comme, vibrations - bruits suspects - obstruction
des sorties d'air. Vérifier l'usure et la position des
balais.
MISE AU REBUT
L'alternateur est constitué pour la majeure partie
d'acier, cuivre, aluminium. Quand la machine n'est
plus utilisée ou utilisable, s'adresser à une agence
pour le recyclage des matériaux ferreux et éviter
d'abandonner des parties de l'alternateur dans la
nature.
!
ATTENTION!
Ne pas toucher l'alternateur lors de son
fonctionnement et tout de suite après l'arrêt
du groupe à cause d'un risque de température
élevée des surfaces.
Les machines électriques rotatives
présentent des parties dangereuses car elles
sont sous tension ou dotées de mouvement.
C'est pourquoi:
-Une utilisation non conforme,
-La violation des protections et le
débranchement de ces dernières,
-Un manquement dans les contrôles et
l'entretien,
peuvent causer de graves dommages aux
personnes et aux matériels.
!

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ft2mzsFt2masFt2mbsFt4masFt4mbsFt4mcs ... Mostrar todo

Tabla de contenido