Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

JUNCTION BOX - BOÎTE DE DÉRIVATION - CAJA DE DERIVACIÓN - ABZWEIGKASTEN
• Disegno 1
Drawing 1
Dessin 1
Figura 1
Zeichnung 1
Forature eseguibili secondo certificazione ATEX - Holes made according to ATEX certification - Perçages réalisables suivant la certification ATEX
Perforado efectuado según certificación ATEX - Bohrungsausführung nach ATEX-Zertifikat möglich
Cassette di derivazione
Junction boxes
Boîtes de dérivation
Cajas de derivación
Abzweigkästen
Articolo
Diametro
Item
Diameter
Article
Diamètre
Artículo
Diámetro
Artikel
Durchmesser
16
GW 76 291
23
25
GW 76 292
29
25
GW 76 293
29
32
GW 76 294
37
40
GW 76 295
48
50
GW 76 296
54
50
GW 76 297
54
• Disegno 2
Drawing 2
Dessin 2
Figura 2
Zeichnung 2
Coppia di serraggio 1,8 Nm consigliata
1.8 Nm tightening torque recommended
Couple de serrage 1,8 Nm conseillé
Par de cierre 1,8 Nm aconsejado
Empfohlenes Anzugsmoment 1,8 Nm
C
B
A
Foratura lati - Drilling sides - Perçages côtés - Perforado lados - Bohrung seitlich
Lato lungo - Long side
Côté long - Lado largo
Lange Seite
n° fori per lato lungo
n° of holes per long side
M
PG
n° de trous pour le côté long
n° orificios por lado largo
Bohrungsanzahl für lange Seite
16
1
16
25
1
21
25
2
21
32
2
29
40
2
36
50
2
42
50
3
42
CASSETTA DI DERIVAZIONE
Codice - Code - Code - Código - Code
GW 76 291
GW 76 292
GW 76 293
GW 76 294
GW 76 295
GW 76 296
GW 76 297
Lato corto - Short side
Côté court - Lado corto
Kurze Seite
Diametro
n° fori per lato corto
Diameter
n° of holes per short side
Diamètre
M
PG
n° de trous pour le côté court
Diámetro
n° orificios por lado corto
Durchmesser
Bohrungsanzahl für kurze Seite
16
16
23
16
25
25
29
21
25
25
29
21
32
32
37
29
40
40
48
36
50
50
54
42
50
50
54
42
Utilizzare esclusivamente pressacavi certificati ATEX con apposito grado
di protezione e adatti ad essere installati nelle zone classificate 2 (GAS)
e 22 (POLVERE).
Use only ATEX certified cable clamps with appropriate level of protection and
suitable for being installed in zones classified as 2 (GAS) and 22 (DUST).
Utiliser exclusivement des presse-étoupes certifiés ATEX avec degré de
protection spécifique et adaptés pour l'installation dans les zones classifiées
2 (GAZ) et 22 (POUSSIÈRE).
Utilizar exclusivamente prensacables certificados ATEX con correspondiente
grado de protección y apropiados para ser instalados en las zonas clasificadas
2 (GAS) y 22 (POLVO).
Es dürfen ausschließlich Kabeleinführungen mit ATEX Zertifikat und
entsprechender Schutzklasse und Eignung für die Verwendung in den
Bereichen Klasse 2 (GAS) und 22 (STAUB) verwendet werden.
Serie
C.E.M
A
B
101
101
138,5
113,5
165,5
104,5
189
167
252
215
307
257
406,5
312,5
Perimetro cassetta - Box perimeter
Périmètre boîte - Perímetro caja
Kastenumfang
n° max fori
max n° of holes
n° max. de trous
n° máx orificios
Max. Bohrungsanzahl
1
1
1
2
2
2
2
76 CO
3GD
C
58
61,5
63,5
80
91
120,5
151
4
4
6
8
8
8
10

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gewiss 76 CO Serie

  • Página 1 76 CO Serie C.E.M CASSETTA DI DERIVAZIONE JUNCTION BOX - BOÎTE DE DÉRIVATION - CAJA DE DERIVACIÓN - ABZWEIGKASTEN • Disegno 1 Drawing 1 Dessin 1 Figura 1 Codice - Code - Code - Código - Code Zeichnung 1 GW 76 291 GW 76 292 138,5 113,5...
  • Página 2 ITALIANO Product for areas containing gas (G) and dust (D) with normal risk of explosion. Cassetta di derivazione 94/9/CE. In particular, the product can only be installed: a) in zone 2 (where it is improbable that an explosive atmosphere of air and Legenda classificazione etichetta dati.
  • Página 3 b) Los componentes que G . suministra son idóneos para la EWISS S instalación en zonas 2 (GAS) y 22 (POLVO). Les composants que G .fournit sont classifiés du type nA, EWISS S c) Los componentes deben instalarse según las instrucciones del constructor. conformément à...
  • Página 4 GEWISS - MATERIALE ELETTRICO +39 035 946 111 SAT on line +39 035 946 260 8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00 gewiss@gewiss.com 24 ore al giorno da lunedì a venerdi...