Para obtener información sobre productos de Emerson Process Management calificados como nucleares, ponerse en contacto con el Representante de ventas local de Emerson Process Management. PRECAUCIÓN Rosemount tiene como objetivo la política de desarrollo continuo y el mejoramiento de...
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Contenido SECCIÓN 1 Introducción Generalidades sobre el interruptor ......... .1-2 Tecnología de horquilla corta .
Página 6
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 SECCIÓN 3 Servicio y solución de problemas Punto de prueba magnético ..........3-1 Inspección .
Página 7
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Aprobaciones norteamericanas y canadienses....... . B-2 Aprobación antideflagrante según Factory Mutual (FM).
Página 8
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 TOC-4...
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 ECCIÓN NTRODUCCIÓN Generalidades sobre el interruptor ....... . página 1-2 Aplicación del modelo 2120 de Rosemount y ejemplos de montaje .
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 PRECAUCIÓN Cualquier sustitución de piezas que no sean reconocidas puede comprometer la seguridad y están rigurosamente prohibidas. Generalidades sobre el interruptor El modelo 2120 de Rosemount es un interruptor de nivel de líquido basado en la tecnología de horquilla corta vibrante que lo hace adecuado para casi todas las aplicaciones de líquido.
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Protección contra sobrellenado Los derrames causados por el sobrellenado pueden ser peligrosos para la gente y para el entorno, ocasionando pérdida de producto y costos de limpieza. El modelo 2120 es un interruptor de nivel de límite con un LED destellante visible integrado que se utiliza para indicar una condición de sobrellenado en cualquier momento.
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Consideraciones de aplicación: • Asegurarse de que el líquido esté dentro de los rangos de temperatura y de presión (ver las especificaciones). • Revisar que el líquido esté dentro del rango de viscosidad recomendado, 0,2 a 10.000 cP.
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Manipulación del modelo 2120 Figura 1-1. No sostener el interruptor 2120 de Figura 1-2. No alterar las horquillas del 2120 en las horquillas. ninguna forma. CORRECTO Identificación del dispositivo Consultar el Apéndice B: Certificaciones del producto para conocer las aprobaciones específicas del producto.
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Consideraciones de instalación y recomendaciones Antes de instalar el interruptor de nivel modelo 2120 de Rosemount, se deben considerar las recomendaciones de instalación específicas y los requisitos de montaje. •...
Página 15
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Figura 1-4. Ejemplo de acumulación aceptable y no aceptable en la pared del depósito. CORRECTO • Se debe tener consideración adicional si la vibración de la planta es cercana a la frecuencia de operación de 1300 Hz del modelo 2120 •...
Garantía Emerson Process Management reemplazará un interruptor 2120 defectuoso o fallido con una nueva unidad siempre y cuando el defecto o fallo sea reportado directamente o mediante un representante acreditado, en un lapso de 1 año a partir de la fecha de suministro, y si el producto ha sido instalado y utilizado de acuerdo con el manual de instrucciones nº...
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 ECCIÓN NSTALACIÓN Mensajes de seguridad ......... . . página 2-1 Instalación mecánica .
Manual de consulta Modelo 2120 de Rosemount 00809-0109-4030, Rev CA Diciembre de 2006 Instalación mecánica Figura 2-1. Sellado Figura 2-2. Apretar el interruptor PTFE (teflón) NPT, rosca BSPT (R) Junta Rosca BSPP (G) Selladura Tri-Clamp CORRECTO (suministrada en 02100-1020-0001) Alineación correcta de la horquilla Asegurarse de que la alineación de la horquilla sea correcta.
Manual de consulta Modelo 2120 de Rosemount 00809-0109-4030, Rev CA Diciembre de 2006 Instalación en tubería CORRECTO Instalación en recipiente CORRECTO CORRECTO CORRECTO...
Manual de consulta Modelo 2120 de Rosemount 00809-0109-4030, Rev CA Diciembre de 2006 Orientación del prensaestopas Ajuste del interruptor de modo/retardo de tiempo de conmutación Interruptor de modo/retardo de tiempo PLC/PNP OPERATION MODE Dry On Mode Dry On Wet On Wet On Mode Seconds Delay...
Página 21
Manual de consulta Modelo 2120 de Rosemount 00809-0109-4030, Rev CA Diciembre de 2006 1. Interruptor de modo Selección de modo Dry On o Wet On. 2. Retardo de tiempo de conmutación Selección de retardo de tiempo de 0,3, 1, 3, 10 ó 30 segundos. Figura 2-3.
Manual de consulta Modelo 2120 de Rosemount 00809-0109-4030, Rev CA Diciembre de 2006 Indicación de LED Rapidez de destello del LED Estatus del interruptor Continuo El estado de la salida es activo 1 destello cada segundo El estado de la salida es inactivo 1 destello cada 2 segundos No calibrado Fallo de carga;...
Manual de consulta Modelo 2120 de Rosemount 00809-0109-4030, Rev CA Diciembre de 2006 Instalación eléctrica Aislar la fuente de alimentación antes de conectar el interruptor o de quitar la electrónica. El terminal de tierra funcional se debe conectar a un sistema de tierra externa. Conmutación de carga directa del modelo 2120 •...
Página 24
Manual de consulta Modelo 2120 de Rosemount 00809-0109-4030, Rev CA Diciembre de 2006 Nivel alto, Dry = ON Nivel bajo, Wet = ON Dry On Wet On Dry On Wet On Seconds Delay Seconds Delay ∆U ∆U <3mA <3mA Fusible Fusible Fusible Fusible...
Manual de consulta Modelo 2120 de Rosemount 00809-0109-4030, Rev CA Diciembre de 2006 Versión PNP/PLC del modelo 2120 • Salida PNP para conmutación de carga y conmutación directa PLC (3 conductores, etiqueta amarilla) PLC/PNP OPERATION MODE Dry On Mode Dry On Wet On Wet On Mode Seconds Delay...
Página 26
Manual de consulta Modelo 2120 de Rosemount 00809-0109-4030, Rev CA Diciembre de 2006 Nivel alto, Dry = ON Nivel bajo, Wet = ON Dry On Wet On Dry On Wet On Seconds Delay Seconds Delay SALIDA SALIDA SALIDA SALIDA ∆U ∆U <100µA <100µA...
Manual de consulta Modelo 2120 de Rosemount 00809-0109-4030, Rev CA Diciembre de 2006 Salida de relevador del modelo 2120 • Salida de relevador, SPCO (etiqueta verde) RELAY OPERATION MODE Dry On Mode Dry On Wet On Seconds Delay Wet On Mode Fusible 0,5 A (T) Fuse 0.5A (T) (Conexión...
Página 28
Manual de consulta Modelo 2120 de Rosemount 00809-0109-4030, Rev CA Diciembre de 2006 Nivel alto, Dry = ON Nivel bajo, Wet = ON Dry On Wet On Dry On Wet On Seconds Delay Seconds Delay LED encendido El LED destella LED encendido El LED destella continuamente...
Manual de consulta Modelo 2120 de Rosemount 00809-0109-4030, Rev CA Diciembre de 2006 Modelo 2120 intrínsecamente seguro según NAMUR • Intrínsecamente seguro según NAMUR (caja y etiqueta azul) OPERATION MODE Dry On Mode Dry On Wet On Intrinsically Safe EN 50227/ NAMUR Wet On Mode Seconds Delay = 2,2 ...
Página 30
Manual de consulta Modelo 2120 de Rosemount 00809-0109-4030, Rev CA Diciembre de 2006 Nivel alto, Dry = ON Nivel bajo, Wet = ON Dry On Wet On Dry On Wet On Seconds Delay Seconds Delay <1.0 mA <1.0 mA <1,0 mA <1,0 mA >2.2 mA >2.2 mA...
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 ECCIÓN ERVICIO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Punto de prueba magnético ........página 3-1 Inspección .
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Inspección • Examinar visualmente el modelo 2120 para ver si está dañado. Si está dañado, no utilizarlo. • Asegurarse de que la tapa y los prensaestopas estén apretados firmemente. •...
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Solución de problemas Si existe un mal funcionamiento, consultar la Tabla 3-1 para obtener información sobre las posibles causas. Tabla 3-1 Tabla para solución de problemas. Fallo Síntoma/indicación Acción/solución No hay conmutación...
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Reemplazo y calibración de las cajas electrónicas (PCB) Cuando se reemplaza una caja dañada o defectuosa, es necesario calibrar la caja con la frecuencia de operación del conjunto de horquilla. Esta es una lista de acciones requeridas para permitir la calibración.
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Para reemplazar la caja, realizar lo siguiente: 1. Aislar y desconectar la alimentación del modelo 2120. Aislar los extremos de los conductores. NOTA: En unidades de relevador, puede haber más de una fuente de alimentación. 2.
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Secuencia de calibración Para calibrar la caja, realizar lo siguiente: 1. Asegurarse de que las horquillas del sensor estén secas y de que el interruptor de modo esté...
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 PÉNDICE ATOS DE REFERENCIA Especificaciones ..........página A-1 Diagramas dimensionales .
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Rendimiento Histéresis (agua) ±1 mm (±0.039 in.) nominal. Punto de conmutación (agua) 13 mm (0.5 in.) desde la punta (vertical)/desde el borde (horizontal) de la horquilla (esto variará con diferentes densidades de líquido).
Página 39
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Temperatura Consultar la Figura A-2. Figura A-2. Temperatura 80 (176) 50 (122) 0 (0) –40 (–40) –40 (302) (–40) (140) Temperatura del proceso °C (°F) Densidad de líquidos Mínimo 600 kg/m (37.5 lb/ft Rango de viscosidad de líquidos...
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Sistema eléctrico Modo de conmutación Seleccionado por el usuario (Dry = on o Wet = on) Protección No es sensible a la polaridad invertida. Protección contra falta de carga/cortocircuito Conexión de terminales (diámetro de conductores) Máx.
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Diagramas dimensionales Montaje roscado Nylon relleno de vidrio Nylon relleno de vidrio Aluminio/acero inoxidable Entrada de cable M20x1,5 ó NPT de 3/4 pulg. (5.60) Prensaes topas Entrada de cable / 4 pulg.
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Montaje con bridas Se muestra el alojamiento de nylon relleno con vidrio. Prensaestopas E (M) Nota Las dimensiones están en milímetros (pulgadas) 13 (0.51) 13 (0.51) Punto de conmutación Punto de conmutación (1.14) Tabla A-4.
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Conexión higiénica Se muestra el alojamiento de nylon relleno con vidrio. (3.52) (3.56) (3.56) 102 (4.02) 102 (4.02) 102 (4.02) (4.96) (4.96) Sello de Prensa junt. tór. (4.96) estopas BSPP,...
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Información para pedido Modelo Descripción del producto 2120 Interruptor de nivel vibratorio Código Material de construcción: Conexión a proceso/horquilla Acero inoxidable 316L (1.4404) (1)(2) Acero inoxidable 316L (1.4404) con cumplimiento NACE según MR 0175:2003 (ISO 15156:2003), MR 0103-2003 Halar/PFA, acero inoxidable 316L (1.4404), recubierto Hastelloy C, Hastelloy sólido...
Página 45
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Bridas DIN (EN) DN40, PN 10/16 DN40, PN 25/40 DN40, PN 64 DN40, PN 100 DN50, PN 10/16 DN50, PN 25/40 DN50, PN 64 DN50, PN 100 DN65, PN 10/16 DN65, PN 25/40 DN65, PN 64...
Página 46
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Aleación de aluminio, roscas NPT de pulg. para E5, G5, E6, G6 conductos/cable Acero inoxidable, roscas M20 para conductos/cable Acero inoxidable, roscas NPT de pulg. para E5, G5, E6, G6 conductos/cable Código Longitud de la horquilla Conexión disponible...
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Piezas de repuesto y accesorios Nº de pieza Piezas de repuesto y accesorios 02100-1000-0001 Selladura para BSPP (G1A) de 1 pulgada. Material: Fibra de carbón no asbestos BS7531 grado X con cubierta de goma (1.5) (1.30) 3 (0.12)
Página 48
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Nº de pieza Piezas de repuesto y accesorios Cajas electrónicas de reemplazo Disponible para el alojamiento 02120-3000-0001 Conmutación de carga directa (2 conductores) (rojo) A, D, X, S (consultar la página 2-7) 02120-3010-0001 Caja PNP/PLC (amarillo) (consultar la página 2-9) A, D, X, S...
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 PÉNDICE ERTIFICACIONES DEL PRODUCTO Ubicaciones de los sitios de fabricación aprobados ....página B-2 Certificación de área ordinaria para FM .
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Protección contra sobrellenado Opción disponible para DIBt/WHG Ubicaciones de los sitios de fabricación aprobados Slough, Reino Unido Certificaciones para áreas peligrosas Aprobaciones norteamericanas y canadienses Aprobación antideflagrante según Factory Mutual (FM) Nº...
Página 51
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Si existe la posibilidad de que el equipo tenga contacto con sustancias agresivas, es entonces responsabilidad del usuario tomar las precauciones pertinentes que preven- gan efectos adversos al equipo, asegurando así que el tipo de protección no ha sido comprometido.
Página 52
Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 13. Detalles de la etiqueta y de la placa de certificación. Se muestra un arreglo típico. Se omiten los detalles específicos al sensor. ROSEMOUNT 2120 SEMOUNT 2120 EXPL XPLOSION PR OSION PROOF VIBRA...
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Aprobación de seguridad intrínseca según Factory Mutual (FM) Nº del proyecto: 3024095 Intrínsecamente seguro para la clase I, div. 1, grupos A, B, C y D Clase I, zona 0, AEx ia IIC Código de temperatura: T5 (T –40 °C a +80 °C, Tproc <...
Página 54
Bajo ciertas circunstancias extremas, las partes no metálicas de la carcasa del modelo 2120 de Rosemount 2120 pueden ser capaces de generar un nivel de carga electrostática capaz de generar una ignición. Consecuentemente, al ser utilizadas en aplicaciones que requieren específicamente equipo del grupo II, el modelo 2120 de...
Página 55
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Figura B-1. Plano de control de seguridad intrínseca según FM...
Página 56
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Figura B-2. Plano de control de seguridad intrínseca según CSA...
Página 57
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Figura B-3. Plano de control de incombustibilidad según CSA...
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Aprobaciones europeas Aprobaciones de incombustibilidad según ATEX Certificado: Sira 05ATEX1129 Incombustible: Marca ATEX II 1/2 G D EEx d IIC T6 (Tamb –40 °C a +75 °C) Instrucciones específicas a las instalaciones en áreas peligrosas (Directiva europea ATEX de referencia 94/9/EC, Anexo II, 1.0.6.) Las siguientes instrucciones corresponden al modelo 2120 cubierto por el certificado...
Página 59
Sección 2 Instalación y el Apéndice A: Datos de referencia. 12. Detalles de la etiqueta y de la placa de certificación. Se muestra un arreglo típico. Se omiten los detalles específicos al sensor. ROSEMOUNT 2120 SEMOUNT 2120 FLAMEPR FLAMEPR OOF VIBRA...
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 Aprobación de seguridad intrínseca según ATEX Certificado: Sira 05ATEX2130X Seguridad intrínseca: Marca ATEX II 1 G D EEx ia IIC T5 (T –40 °C a +80 °C) Ui=15 V, Ii=32 mA, Pi=0,1 W, Ci=12 nF, Li=0,06 mH NOTA Se debe utilizar un amplificador aislante NAMUR para la seguridad intrínseca.
Página 61
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 6. Si la carcasa es de una aleación o de plástico, se deben tener en cuenta las siguientes precauciones: a. Es posible que la aleación metálica usada para el material de la carcasa esté en la superficie accesible de este equipo;...
Página 62
Manual de consulta 00809-0109-4030, Rev CA Modelo 2120 de Rosemount Diciembre de 2006 B-14...
Página 64
VITON es una marca comercial registrada de E.I. du Pont de Nemours & Co. Hastelloy y Hastelloy C son marcas comerciales registradas de Haynes International. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños. Emerson Process Management Emerson Process Management, SA Rosemount Inc. Ctra Fuencarral-Alcobendas, Km12,2 8200 Market Boulevard 28049 MADRID Chanhassen, MN 55317 EE.UU.