Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Mobile Nav
igation
TravelPilot Lucca 3.4
Manual de instrucciones
(Versión detallada)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt TravelPilot Lucca 3.4

  • Página 1 Mobile Nav igation TravelPilot Lucca 3.4 Manual de instrucciones (Versión detallada)
  • Página 2: Vista De Conjunto Del Equipo

    Vista de conjunto del equipo Vista de conjunto del equipo...
  • Página 3 Vista de conjunto del equipo Junto a la pantalla se encuentran las siguientes teclas: 1 Botón de conexión y desconexión: • Pulsación prolongada (más de 3 segundos): conecta o desco- necta el equipo. • Pulsación breve: conecta o desconecta la pantalla (modo de ahorro de energía).
  • Página 4: Puerto Usb

    Vista de conjunto del equipo En el lado inferior se encuentran los En el lado posterior del equipo se en- siguientes elementos de mando: cuentra el siguiente elemento: 7 Puerto USB 9 Conexión de antena TMC 8 Conexión del equipo Lucca al so- porte con ventosa...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Vista de conjunto del equipo ...2 Conexión y desconexión ..16 Conexión ........16 Acerca de este manual ..10 Activación del modo de reposo ... 16 Advertencias de seguridad ..10 Desconexión ......16 Advertencias de seguridad para Tecla Menu ......17 la navegación ........
  • Página 6 Índice Navegación ......24 Destino especial desde el área de posición actual ....32 Indicaciones generales sobre la Otras funciones ......34 navegación ........24 Destino especial en una Inicio del sistema de navegación .. 24 población determinada ....35 Entrada de un destino ....25 Destino especial suprarregional ...
  • Página 7 Índice Eliminación de la lista Conexión de antena TMC ....55 completa de destinos ....47 Conexión de función TMC .... 55 Planifi cación de ruta con Ajuste de opciones TMC ....56 etapas ........48 Visualización de noticias de Planifi cación de ruta ..... 48 tráfi...
  • Página 8 Índice Representación en el mapa Ajustes básicos del durante el guiado al destino ... 64 equipo Lucca ......73 Ayudas a la navegación ....64 Ajustes .......... 73 Language (Idioma) ..... 73 Información sobre la ruta ..... 65 Dirección de casa ...... 74 Señalizaciones (señales de salida) ..
  • Página 9 Índice Funcionamiento del GPS ..80 Actualización del software del equipo Lucca ....88 Utilización de la tarjeta SD/MMC .........81 Datos técnicos .......88 Desecho de equipos Preparación ........81 antiguos .........89 Colocación de la tarjeta SD/MMC ... 81 Servicio ........90 Extracción de la tarjeta SD/MMC ..82 Garantía .........90 Reproductor de MP3 .....82 Preguntas más frecuentes/...
  • Página 10: Acerca De Este Manual

    Acerca de este manual Advertencias de seguridad Acerca de este manual Advertencias de seguridad En las fi guras se muestran los menús y los botones en inglés. Para facilitar Por su propio interés, lea atentamen- la comprensión, en el texto se han te las siguientes indicaciones de se- incluido las expresiones equivalentes guridad y advertencia, antes de poner...
  • Página 11: Advertencias De Seguridad Para El Manejo Del Equipo Lucca

    Advertencias de seguridad Notas: Advertencias de seguridad • La mejor opción es planifi car para el manejo del equipo las rutas antes de partir. Si Lucca desea introducir una ruta nueva cuando ya esté en camino, pare Atención: primero en un área de descanso o en un aparcamiento cercano.
  • Página 12: Primera Puesta En Servicio Del Equipo Lucca

    Primera puesta en servicio Primera puesta en Volumen de suministro del equipo Lucca servicio del equipo El volumen de suministro incluye los Lucca siguientes componentes: La primera vez que conecte su nave- gador Lucca el sistema le preguntará • Sistema de navegación Lucca qué...
  • Página 13: Lámina De Protección De La Pantalla

    Primera puesta en servicio Lámina de protección de la Confi guración del idioma pantalla El equipo Lucca tiene confi gurada la variante de inglés de EE.UU. como Retire la lámina de protección de la idioma estándar para los menús y las pantalla antes del primer uso.
  • Página 14: Carga Del Acumulador

    Notas: terna. El acumulador está total- • Utilice sólo cargadores mente cargado. autorizados por Blaupunkt. – : el equipo se abastece de Diríjase a su distribuidor una fuente de alimentación ex- Blaupunkt. terna. El acumulador se está...
  • Página 15: Montaje En El Vehículo

    Montaje en el vehículo ➜ Montaje en el vehículo Adhiera la placa de fi jación de la ventosa en la luna. Para que el montaje en el vehículo ➜ Presione la ventosa en la luna. sea rápido, el equipo Lucca incluye ➜...
  • Página 16: Montaje Del Equipo Lucca En El Soporte Con Ventosa

    Montaje en el vehículo Conexión y desconexión Montaje del equipo Lucca en el Conexión y desconexión soporte con ventosa Conexión El soporte con ventosa tiene una guía que sirve para instalar el equipo Luc- ➜ Pulse el botón de conexión y des- ca en el vehículo.
  • Página 17: Tecla Menu

    Tecla Menu Tecla Menu Botón INFO Requisito: Confi guración rápida • Hay un guiado al destino activo. En el menú Quick Settings (Confi gura- ➜ Toque el botón INFO del menú ción rápida) se pueden ajustar el volu- Quick Settings (Confi guración rá- men y el brillo.
  • Página 18: Utilización De Los Menús De Navegación

    Tecla Menu Utilización de los menús de navegación • Power Saving (Ahorro de energía) Utilización de los – Toque el botón Power Saving menús de navegación (Ahorro de energía). Se visualiza el menú Power Saving Teclado de software (Ahorro de energía). Cuando sea preciso introducir texto, –...
  • Página 19: List (Lista)

    Utilización de los menús de navegación Para introducir las cifras, p. ej., un List (Lista) código postal, Pueden visualizarse listas con fre- ➜ toque el botón cuencia de las cuales se puede selec- cionar una entrada. Para regresar a la entrada de letras, Este es el caso, p.
  • Página 20: Botones En Pantalla

    Utilización de los menús de navegación Estas listas incluyen los siguientes Botones en pantalla botones: Todos los menús del equipo Lucca ➜ : toque el botón OK para trans- presentan los siguientes botones: ferir la entrada marcada. También ➜ : toque este botón para se puede tocar directamente una volver a acceder al menú...
  • Página 21: Información

    Utilización de los menús de navegación Si este botón está desactivado, no está disponible ninguna función adicional. Información Desde el menú Navigation (Navega- ción) siempre se pueden visualizar las noticias de tráfi co actuales y el estado GPS. Noticias de tráfi co Se visualiza el menú...
  • Página 22: Estado Gps

    Utilización de los menús de navegación ➜ Toque el botón Update display (Actualizar indicación) para ac- tualizar las noticias de tráfi co. ➜ Toque el botón para cerrar el menú. Nota: Si, de forma temporal, la recep- ción TMC no está disponible, el equipo Lucca busca automática- mente señales TMC.
  • Página 23 Utilización de los menús de navegación • Longitude/Latitude (Longitud/ • Speed (Velocidad): velocidad actual del vehículo. Latitud): posición actual. Especi- fi cación de los grados de longitud • Current position (Posición): este y los grados de latitud norte. dirección de la posición actual (en caso de estar disponible).
  • Página 24: Navegación

    Navegación Navegación Inicio del sistema de navegación Indicaciones generales ➜ Conecte el equipo con el botón de sobre la navegación conexión y desconexión. ➜ El uso del equipo Lucca corre a cuen- En el menú principal, toque el bo- ta y riesgo del usuario. tón Navigation (Navegación).
  • Página 25: Entrada De Un Destino

    Navegación Desde el menú Navigation (Navega- Noticias de tráfi co (TMC) ción) puede acceder a todas las fun- ➜ Toque el botón TMC (Canal de ciones del sistema de navegación. datos de noticias de tráfi co) para obtener un resumen de las noticias Entrada de un destino de tráfi...
  • Página 26: Info Gps

    Navegación Realizar ajustes básicos Antes de iniciar un guiado al destino, • ajuste el huso horario válido en su posición para que siempre se vi- sualice la hora de llegada correcta durante el guiado al destino e • introduzca la dirección de casa para poder navegar rápidamente hacia allí, desde cualquier ubica- ción.
  • Página 27: Entrada De La Dirección De Casa

    Navegación En el botón se visualizará una mar- ca de verifi cación. Nota: Si en la posición actual se cambia la hora o si pasa a una región con un huso horario distinto, deberá adaptar los ajustes correspon- dientes. ➜ Toque el botón OK.
  • Página 28: Entrada De Un Destino

    Navegación Entrada de un destino En este apartado se describen las distintas opciones que le permitirán introducir, seleccionar y administrar los destinos con el equipo Lucca. El modo de iniciar el guiado al desti- no se describe en el capítulo "Guiado al destino".
  • Página 29 Navegación se encuentra en un país distinto al anterior, entonces sí que deberá volver a introducir el país. ➜ En el menú principal, toque el bo- tón Navigation (Navegación). Se visualiza el menú Navigation (Navegación). ➜ Toque el botón Country (País). Se visualiza la lista de los países.
  • Página 30: Introducir La Dirección De Destino

    Navegación Nota: Sólo se pueden seleccionar los países memorizados en el mapa cargado en ese momento. Introducir la dirección de destino Para abrir el menú Address (Direc- ción): ➜ En el menú principal, toque el bo- tón Navigation (Navegación). Se visualiza el menú Navigation Nota: (Navegación).
  • Página 31: Otras Funciones

    Navegación ➜ Si conoce el número de la ca- Otras funciones lle del destino, toque el cam- ➜ Toque el botón More (Más) para po destinado al número de casa poder acceder a las demás funcio- para introducirlo. nes del menú Address (Dirección). Se visualiza la lista de las funcio- Nota: nes adicionales.
  • Página 32: Selección De Un Destino Especial

    Navegación • Show (Visualizar): Destino especial desde el área de posición actual – Seleccione este botón para ver la dirección introducida en el ➜ En el menú principal, toque el bo- mapa. tón Navigation (Navegación). Para más detalles, lea el capítulo Se visualiza el menú...
  • Página 33 Navegación Nota: ciales. Sólo están disponibles las categorías que permiten encon- Los destinos especiales más próxi- trar destinos especiales en el área mos sólo se pueden seleccionar, si de posición actual. hay sufi ciente recepción GPS para determinar la posición. ➜...
  • Página 34: Otras Funciones

    Navegación ➜ Otras funciones Toque la entrada del destino es- pecial hacia el que desee dirigir la ➜ Toque el botón More (Más) para navegación. poder acceder a las demás fun- ➜ ciones del menú Point of interest Si desea obtener información más (Destino especial).
  • Página 35: Destino Especial En Una Población Determinada

    Navegación ➜ Para más detalles, lea el capítulo En el menú Point of interest (Desti- "Memorización de uno de los últimos no especial), toque el botón ... in destinos". a town (... en una población). Se muestra el submenú. Destino especial en una población determinada ➜...
  • Página 36: Destino Especial Suprarregional

    Navegación ➜ ➜ Toque el botón List (Lista). Toque el campo de la cate- goría y seleccione la cate- Se muestra una lista con destinos goría (p. ej., "cultura") en la que especiales. Los destinos especia- desee buscar los destinos espe- les mostrados coinciden con la ca- ciales.
  • Página 37 Navegación Se visualiza el menú Destination entry (Entrada de destino). ➜ En el menú, toque el botón Point of interest (Destino especial). Se visualiza el menú Point of inter- est (Destino especial). Nota: Si en la primera línea no se indica el país en el que se encuentra el destino, toque dos veces el botón y seleccione el país correc-...
  • Página 38: Transferencia De Un Destino Desde El Mapa

    Navegación Se visualiza el teclado. Si cono- Transferencia de un destino ce parte del nombre del destino desde el mapa especial, introdúzcala aquí para Esta función permite seleccionar el reducir la lista. De todos modos, destino para el guiado directamente también puede proceder sin reali- sobre el mapa.
  • Página 39: Cambio De La Sección Del Mapa

    Navegación Nota: La sección del mapa también se puede reducir o ampliar con los botones – Cambio: el modo de Cambio permite desplazar el mapa. Para ello, toque el mapa, man- tenga pulsado el lápiz o el dedo y desplace la zona del mapa en la dirección deseada.
  • Página 40 Navegación Se muestra una ventana con infor- • Si esta función se utiliza con el mación sobre el punto seleccio- guiado al destino ya iniciado, nado. En esta ventana también se todos los puntos de la ruta pueden activar las funciones rele- especifi...
  • Página 41: Transferencia De Un Destino Desde Los Favoritos

    Navegación tos de ruta del menú Itinerary (Pla- Transferencia de un favorito para el nifi cación de ruta). guiado al destino ➜ En el menú principal, toque el bo- Nota: tón Navigation (Navegación). Si utiliza esta función con el guia- Se visualiza el menú...
  • Página 42: Otras Funciones

    Navegación Nota: Están disponibles las siguientes fun- ciones adicionales: Si desea ver la dirección de un destino memorizado, toque este • Show details (Mostrar detalles): destino. Toque More (Más) y, lue- – Toque el botón Show details go, Show details (Mostrar deta- (Mostrar detalles) para visua- lles).
  • Página 43: Transferencia De Uno De Los Últimos Destinos

    Navegación Transferencia de uno de los últimos destinos Los destinos de los últimos viajes se guardan automáticamente en la lista Last destinations (Últimos destinos). Esta lista permite: • Transferir un destino para el guiado • Memorizar un destino en los Favourites (Favoritos) ➜...
  • Página 44: Dirección De Casa Como Destino

    Navegación Están disponibles las siguientes fun- Dirección de casa como ciones adicionales: destino • Show details (Mostrar detalles): Si tiene guardada la dirección de – Toque este botón para visuali- casa, siempre podrá navegar rápida- zar la dirección del destino se- mente hasta su hogar, desde cual- leccionado.
  • Página 45: Administración De Destinos

    Administración de destinos ➜ Administración de Introduzca un nombre para el des- tino. destinos ➜ Toque el botón OK. Existen dos listas en las que se me- El destino se memoriza en los Fa- morizan los destinos individuales: vourites (Favoritos). •...
  • Página 46: Cambio Del Nombre De Un Destino

    Administración de destinos ➜ ➜ Toque Save under Favourites Toque el botón More (Más). (Guardar en los Favoritos). ➜ Toque Rename entry (Renombrar entrada). Se muestra un menú para introdu- cir el nombre. ➜ Introduzca un nombre nuevo para el destino. ➜...
  • Página 47: Eliminación De La Lista Completa De Destinos

    Administración de destinos ➜ Se visualiza un menú de confi rma- Toque Delete all (Borrar todos). ción. Aparece una pregunta. ➜ Toque OK para borrar la lista. ➜ Toque OK para borrar el destino. - o bien - - o bien - ➜...
  • Página 48: Planifi Cación De Ruta Con Etapas

    Planifi cación de ruta Planifi cación de ruta con etapas La planifi cación de ruta se puede rea- lizar tranquilamente en casa, incluso sin recepción GPS. Puede planifi car todas las rutas que desee y que contengan distintos pun- tos de ruta, por ejemplo, para las va- caciones.
  • Página 49: Tratamiento De La Ruta

    Planifi cación de ruta ➜ Toque el botón para pasar a la página anterior (3 elementos) de la lista. ➜ Toque el botón para pasar a la página siguiente (3 elementos) de la lista. ➜ Para pasar varias páginas, toque repetidas el botón correspondien- Nota: ➜...
  • Página 50: Eliminación De Un Punto De Ruta

    Planifi cación de ruta ➜ Repita esta operación tantas ve- Eliminación de un punto de ruta ces como sea necesario hasta ➜ Marque el punto de ruta que de- que el punto de ruta aparezca en see borrar. la posición deseada de la lista de ➜...
  • Página 51: Carga De La Ruta

    Planifi cación de ruta ➜ Introduzca una designación para Inicio del guiado al destino la ruta. (recepción GPS obligatoria) ➜ Toque OK. En el guiado al destino de una ruta planifi cada, la posición actual consti- Nota: tuye el punto de partida. La primera Los puntos de la ruta quedan me- etapa es el trayecto que va hasta el morizados.
  • Página 52: Visualización De La Ruta En El Mapa

    Planifi cación de ruta Para el cálculo de la ruta: Visualización de la ruta en el mapa ➜ Cargue la ruta deseada. ➜ Toque el botón Show (Visualizar) ➜ para mostrar la ruta completa en Toque el botón Calculate (Calcu- el mapa.
  • Página 53: Especifi Cación De Las Opciones De Ruta

    Especifi cación de las opciones de ruta Especifi cación de las Se visualiza el menú Routing optio- ns (Opciones de ruta). opciones de ruta En el menú Routing options (Opcio- nes de ruta) se puede especifi car el perfi l de velocidad del vehículo, se- leccionar el tipo de ruta y excluir la utilización de determinados tipos de carreteras.
  • Página 54 Especifi cación de las opciones de ruta • Fast (Rápida) • Forbidden (Prohibida) – Con esta opción se calcula el – Esta opción supone la exclu- tiempo necesario para cubrir la sión del tipo de carretera co- ruta más corta. rrespondiente en el cálculo de la ruta.
  • Página 55: Función Tmc

    Función TMC Función TMC Conexión de antena TMC ➜ Conecte la antena TMC suminis- El canal TMC (Traffi c Message Chan- trada a la entrada de antena TMC nel) proporciona a su navegador 9 situada en el lado posterior del Lucca los comunicados de tráfi...
  • Página 56: Ajuste De Opciones Tmc

    Función TMC ➜ Toque el campo Type of routing • Automatically (Automáticamente): (Tipo de ruta) para cambiar a la el equipo Lucca le guía automáti- opción Dynamic (Dinámica). camente salvando la incidencia de tráfi co. La función TMC se activa cuando With confi...
  • Página 57: Guiado Al Destino

    Guiado al destino ➜ Guiado al destino Toque de forma consecutiva los botones en pantalla More (Más) y Requisito: para superponer u ocultar • Ha introducido un destino, tal y otros botones en pantalla adicio- como se describe en el capítulo nales.
  • Página 58: Interferencia En Recepción Gps

    Guiado al destino etapa de la ruta es el trayecto Finalización de guiado al destino que va hasta el primer punto de ➜ Toque este botón para fi na- la ruta. lizar el guiado al destino. Aparece una consulta de seguri- Interferencia en recepción GPS dad.
  • Página 59: Funcionamiento Del Mapa

    Funcionamiento del mapa Funcionamiento del • Con el botón Show (Visualizar) en las funciones adicionales del mapa menú Address (Dirección), tras se- leccionar un destino. Utilización del mapa Pulsación en el mapa En este apartado se describe la infor- ➜ Toque el mapa brevemente para mación y las opciones de tratamien- visualizar las funciones adiciona-...
  • Página 60: Botones En Pantalla

    Funcionamiento del mapa Botones en pantalla los botones auxiliares quedan ocultos y el mapa se vuelve a La vista del mapa incluye distintos centrar en la posición actual. botones que permiten adaptar la vis- • Botones adicionales ta a las necesidades del usuario. –...
  • Página 61 Funcionamiento del mapa más centrada posible en el ter- Nota: cio inferior del mapa. La sección del mapa también se puede reducir o ampliar con los Nota: botones El modo "Mapa fi jado" se activa en el momento en que se mueve –...
  • Página 62: Otras Funciones

    Funcionamiento del mapa • Noticias de tráfi co TMC Pulse este botón para mostrar las noticias de tráfi co actuales (la re- cepción TMC debe estar disponi- ble). • Finalización de la navegación Toque este botón para fi nalizar el guiado al destino.
  • Página 63: Ajustes

    Funcionamiento del mapa Ajustes • Simulation (Simulación): para más detalles, consulte también el El botón Preferences (Ajustes) abre apartado "Opciones de ruta". el menú Settings (Ajustes). Para más detalles, lea el capítulo Para cerrar el menú de las funciones "Ajustes básicos del equipo Lucca". adicionales y regresar al mapa, Todos los demás botones sólo son ➜...
  • Página 64: Representación En El Mapa Durante El Guiado Al Destino

    Representación en el mapa durante el guiado al destino Representación en el Ayudas a la navegación En las partes izquierda e inferior del mapa durante el guiado mapa se muestran las siguientes ayu- al destino das a la navegación: Durante el guiado al destino, en la representación en el mapa se mues- tran distintas ayudas a la navegación, datos de la ruta y señalizaciones.
  • Página 65: Información Sobre La Ruta

    Representación en el mapa durante el guiado al destino • En el campo grande inferior con Información sobre la ruta una fl echa se visualiza la siguien- En la parte derecha del mapa se te acción y la distancia hasta el muestran las siguientes informacio- punto en que se debe realizar la nes sobre la ruta:...
  • Página 66: Límite De Velocidad

    Representación en el mapa durante el guiado al destino siguiente carretera que aparezca en Activación de la información el campo de carreteras superior: adicional del mapa El equipo Lucca permite especifi car la información que desea visualizar en el mapa. Todos los ajustes se rea- Nota: lizan en el menú...
  • Página 67: Información Del Mapa

    Representación en el mapa durante el guiado al destino ➜ Información del mapa Toque el botón para no guardar los ajustes y regresar al ➜ En el menú Settings (Ajustes), to- menú Settings (Ajustes). que Map information (Informa- ción del mapa). Información sobre la ruta ➜...
  • Página 68: Señalizaciones (Señales De Salida)

    Representación en el mapa durante el guiado al destino siguiente (zona superior) y para Si activa este botón, las señaliza- toda la ruta (zona inferior). ciones se mostrarán en el mapa. ➜ Toque el botón OK para guardar los ajustes. - o bien - ➜...
  • Página 69 Representación en el mapa durante el guiado al destino En el menú Speed limit (Límite de ve- • Advertencia en zonas rurales: locidad) puede ajustar si desea visua- Ajuste el valor del exceso de velo- lizar los límites de velocidad durante cidad a partir del que desee reci- el guiado al destino o si desea recibir bir un aviso acústico.
  • Página 70: Otras Funciones Durante El Guiado Al Destino

    Otras funciones ➜ Otras funciones durante Pulse brevemente cualquier punto del mapa. el guiado al destino Se muestra el menú de las funcio- nes adicionales. Durante el guiado al destino puede: • Agregar un destino intermedio • Saltarse un punto de la ruta (Desplazamiento hasta el próximo destino) •...
  • Página 71: Desplazamiento Hasta El Próximo Destino

    Otras funciones Bloqueo de tramos del trayecto Nota: Bloqueo de tramos del Una alternativa es seleccionar el trayecto destino intermedio directamente en el mapa, tal y como se descri- Bloqueo manual be en el apartado "Transferencia Existe la posibilidad de bloquear ma- de un destino desde el mapa".
  • Página 72: Anulación Del Bloqueo

    Bloqueo de tramos del trayecto ➜ Pulse brevemente cualquier punto Anulación del bloqueo del mapa. ➜ Pulse brevemente cualquier punto ➜ Seleccione la entrada Block road del mapa. (Bloquear carretera). ➜ Seleccione la entrada Block road Se visualiza el menú Block road (Bloquear carretera).
  • Página 73: Ajustes Básicos Del Equipo Lucca

    Ajustes básicos del equipo Lucca ➜ Ajustes básicos del En el menú Navigation (Navega- ción), toque el botón Settings equipo Lucca (Ajustes) para confi gurar el equi- po Lucca. Ajustes Una vez modifi cados los ajustes en el El equipo Lucca permite especifi car menú...
  • Página 74: Dirección De Casa

    Ajustes básicos del equipo Lucca Dirección de casa Atención: En el menú Home address (Dirección La información del material cartográ- de casa) puede guardar la dirección fi co puede ser incorrecta debido a de su casa para poder navegar hasta cambios recientes (obras, etc.).
  • Página 75: Información Sobre La Ruta

    Ajustes básicos del equipo Lucca en el mapa (sólo es posible con Opciones de ruta la representación en 2D). En el menú Routing options (Opcio- nes de ruta) se puede especifi car el Información sobre la ruta perfi l de velocidad del vehículo, se- En el menú...
  • Página 76: Tmc (Canal De Datos De Las Noticias De Tráfi Co)

    Ajustes básicos del equipo Lucca nifi cada. Confi rme la respuesta o Nota: sáltese la etapa. En tal caso, pulse Esta información sólo puede mos- el botón Next destination (Próxi- trarse si está incluida en el mate- rial cartográfi co. mo destino).
  • Página 77: Modo Automático

    Ajustes básicos del equipo Lucca • Advertencia en zonas rurales: Modo automático Ajuste el valor del exceso de velo- En el menú Auto mode (Modo automá- cidad a partir del que desee reci- tico) se pueden efectuar los siguien- bir un aviso acústico. Este ajuste tes ajustes: sólo es válido fuera de las zonas •...
  • Página 78: Huso Horario

    Ajustes básicos del equipo Lucca bio, si conduce deprisa, la escala Nota: aumenta. Cuanto más bajo sea el Si en la posición actual se cambia zoom automático, más reducida la hora o si pasa a una región con será la escala del mapa. un huso horario distinto, deberá...
  • Página 79: Representación

    Ajustes básicos del equipo Lucca ➜ Representación Confi rme que desea restablecer los ajustes de fábrica pulsando En el menú Representation (Represen- tación) puede ajustar el brillo para los modos diurno y nocturno. Si no desea restablecer el equipo, ➜ Toque el botón Representation ➜...
  • Página 80: Funcionamiento Del Gps

    Funcionamiento del GPS Funcionamiento del GPS Guiado al destino con GPS. El mate- El GPS ("Global Positioning System") rial cartográfi co suministrado tam- es un sistema desarrollado por el bién contiene las coordenadas geo- ejército estadounidense en los años gráfi cas de los destinos especiales, las carreteras y las poblaciones que El GPS se basa en un total de 24 saté- puede ver en la pantalla del equipo...
  • Página 81: Utilización De La Tarjeta Sd/Mmc

    Utilización de la tarjeta SD/MMC Utilización de la tarjeta de imágenes sólo muestra los archi- vos de imágenes. SD/MMC Archivos de audio Archivos de imá- El equipo Lucca permite utilizar una (reproductor de genes (visor de tarjeta SD/MMC para realizar las ac- MP3) imágenes (Picture ciones siguientes:...
  • Página 82: Extracción De La Tarjeta Sd/Mmc

    Extracción de la tarjeta SD/MMC Reproductor de MP3 SD/MMC, hasta que quede enca- Reproductor de MP3 jada. El equipo Lucca permite reprodu- cir archivos de audio con una tarjeta Extracción de la tarjeta SD/MMC. El sistema Lucca reconoce SD/MMC los formatos MP3, WMA y OGG. La ➜...
  • Página 83: Manejo Del Reproductor De Mp3

    Reproductor de MP3 = Suprimir el sonido/ ➜ Toque el botón Music Player. anular la supresión del sonido Se visualiza el menú MP3. > Regulador del volumen Manejo del reproductor de ? Reproducir el archivo MP3 ante- rior/siguiente El menú MP3 sirve para utilizar el re- productor de MP3 y abrir la lista de @ Finalizar la reproducción (Stop) MP3.
  • Página 84: Visor De Imágenes (Picture Viewer)

    Reproductor de MP3 Visor de imágenes (Picture Viewer) Visor de imágenes (Picture Viewer) El equipo Lucca permite ver las imá- genes que tenga guardadas en una tarjeta SD/MMC. El sistema Lucca reconoce las imágenes con los for- matos JPG, GIF y BMP. El capítulo "Utilización de la tarjeta SD/MMC"...
  • Página 85: Manejo Del Visor De Imágenes

    Visor de imágenes (Picture Viewer) G Botones (fl echas) para pasar las pá- ginas de los archivos de imágenes H Seleccionar directamente los ar- chivos de imágenes I Iniciar la presentación J Iniciar el modo de pantalla com- pleta K Cerrar Picture Viewer y regresar ➜...
  • Página 86: Modo De Pantalla Completa

    Visor de imágenes (Picture Viewer) Instalación del material cartográfi co ➜ Para cancelar la presentación pre- Instalación del material viamente, toque la imagen actual. cartográfi co Se visualiza de nuevo el menú Pic- ture Viewer. La memoria del equipo Lucca tiene preinstalado el material cartográfi...
  • Página 87: Utilización Del Material Cartográfi Co Con El Equipo Lucca

    Instalación del material cartográfi co ➜ Utilización del material Toque el botón OK. Se activa el mapa de carreteras cartográfi co con el equipo y se visualiza el menú Navigation Lucca (Navegación). ➜ Conecte el equipo Lucca mante- Extracción de la tarjeta niendo pulsado el botón de co- nexión y desconexión durante SD/MMC...
  • Página 88: Actualización Del Software Del Equipo Lucca

    (300 MHz) le ofrece descargas de software Memoria principal: de forma periódica. Las encontra- 64 MB DRAM rá en la página web de Blaupunkt 512 MB NAND Flash www.blaupunkt.com. Dimensiones del aparato (mm): 115 (a) x 80 (l) x 25 (h) Peso (g): aprox.
  • Página 89: Desecho De Equipos Antiguos

    Datos técnicos Desecho de equipos antiguos Reproductor de música: Desecho de equipos MP3 (versión de antiguos etiquetas ID3 1/2), (sólo para países de la UE) WMA, OGG Visor de imágenes: No deseche el equipo antiguo jun- JPG (máx. 2,2 mill. de to con los residuos domésticos.
  • Página 90: Servicio

    Servicio Garantía Servicio Garantía Blaupunkt dispone en algunos países Para los productos adquiridos dentro de un servicio de reparación y reco- de la Unión Europea, le ofrecemos gida. la garantía del fabricante. Para los productos adquiridos en un país ex- Si tuviera que enviar el equipo Lucca al tracomunitario se aplicarán las con-...
  • Página 91: Preguntas Más Frecuentes/Faq

    Preguntas más ¿En qué países están disponibles las emisiones TMC? frecuentes/FAQ Actualmente el servicio TMC está dis- ponible en los siguientes países: Ale- mania, Austria, Bélgica, Chequia, Di- ¿Por qué precisa el equipo Lucca dis- namarca, España, Finlandia, Francia, poner de recepción GPS? Holanda, Inglaterra, Italia, Noruega, El sistema precisa saber dónde se en- Suecia y Suiza.
  • Página 92 • Datos de MP3 y WMA para la repro- inoperativa para la reproducción de ducción en reproductores de MP3 MP3 con el equipo Lucca, durante el tiempo que dure la navegación. • Datos en formato JPG para la reproducción visor imágenes ¿Puede modifi...
  • Página 93 ¿Se pueden reproducir archivos en formato WMA con protección DRM? La reproducción de archivos WMA con protección "Digital Rights Mana- gement" (WMA-DRM) no es posible, pues durante la transferencia del ar- chivo WMA desde el PC no se trans- fi ere la clave de licencia. Pero naturalmente, sí...
  • Página 94 01-8471650 Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514 Hungary 76 511 803 76 511 809 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-346 00 40 Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim 03/07 CM-AS/SCS1 (ES) 8 622 405 398...

Tabla de contenido