Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

www.blaupunkt.com
Mobile Navigation
TravelPilot Lucca 5.2
Instrucciones de funcionamiento y
de montaje
Versión larga

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt TravelPilot Lucca 5.2

  • Página 1 Mobile Navigation TravelPilot Lucca 5.2 Instrucciones de funcionamiento y de montaje Versión larga...
  • Página 2 Esquema del aparato...
  • Página 3 Esquema del aparato 1 Barra táctil VOLUME: Deslice con el El dedo la barra táctil para modifi car el volumen (hacia arriba para aumentar el volumen, hacia abajo para disminuir el volumen). 2 Tecla INFO: Repite las últimas instrucciones de viaje 3 Interruptor de encendido/apagado: Pulsación corta: Iniciar el Lucca en estado de espera.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos Contenido del Lucca ......7 Navegación ........13 Consejos generales para la navegación ...13 Consejos de seguridad ......7 Navegar hacia una dirección de destino ..13 Uso previsto ........7 Introducir dirección de destino ...13 Consejos de seguridad de la navegación 7 Navegar hacia un destino de interés ..14 Consejos de seguridad para la Escoger un destino de interés ....14...
  • Página 5 Índice de contenidos Modifi car secuencia......23 Función TMC ........32 Guardar ruta ........23 Conectar antena TMC......32 Cargar la ruta ........23 Confi gurar función TMC ......32 Borrar puntos de ruta......23 Mostrar mensajes de atasco ....32 Borrar toda la lista de ruta ....24 Confi...
  • Página 6 Índice de contenidos Reproductor multimedia ....40 Insertar tarjeta SD .......40 Iniciar reproductor multimedia ....40 Reproducir archivos de música ....40 Navegar por los archivos de música ..40 Volver a reproducir archivos de música (Repetir) .........40 Reproducir archivos de música (Aleatorio) ........40 Cambiar al navegador de música………...
  • Página 7: Contenido Del Lucca

    Contenido | Consejos de seguridad Contenido del Lucca La dirección de las calles y las señalizaciones de seguridad tienen prioridad para las instrucciones Al contenido del Lucca pertenecen los siguientes del sistema de navegación. artículos: Siga las directrices del Lucca únicamente cuando •...
  • Página 8: Puesta En Marcha Del Lucca Por Primera Vez

    Puesta en marcha del Lucca por primera vez | Cargar la batería Puesta en marcha del Lucca por Reiniciar primera vez Con el botón de reinicio puede reiniciar el Lucca. Para eso pulse el botón de reiniciar < en la Láminas de protección y tapas parte trasera del Lucca.
  • Página 9: Montaje En El Vehículo

    Montaje en el vehículo Montaje en el vehículo Coloque el Connect Cradle El soporte de la ventosa tiene un soporte Connect Para realizar un montaje rápido en el vehículo en Cradle. La Connect Cradle amplía las funciones el Lucca hay un soporte de cuello de cisne con del Lucca.
  • Página 10: Encendido/Apagado

    Encendido/Apagado | Elementos de servicio Encendido/Apagado Elementos de servicio Encendido por primera vez Botones básicos Cuando encienda el Lucca por primera vez se Pulse la barra táctil 6 hacia arriba para • cargará el Software en el sistema. Por lo tanto desplazar una lista de una página (5 el proceso de encendido puede tardar hasta un Elementos) hacia arriba.
  • Página 11: Introducir Números

    Ajustes básicos Introducir números Efectuar confi guraciones Pulse el botón básicas Se mostrará el teclado numérico. Antes de trabajar con el Lucca, ha de Pulse uno de los símbolos numéricos para • confi gurar el uso horario válido para que en insertar un número en el campo de texto.
  • Página 12: Indicar La Dirección Del Domicilio

    (Introducción de destino). Pulse el botón Address (Dirección) e Para guardar su PUK con seguridad: introduzca la dirección de su casa. Vea Regístrese en http://puk.blaupunkt.de y siga “Introducir dirección de destino”. las instrucciones. Pulse el botón Set as home address (Establecer como dirección de casa).
  • Página 13: Navegación

    Navegación Pulse el botón GPS Info (GPS Info). Navegación Se mostrará el menú GPS Status (Estado Consejos generales para la GPS). navegación • GMT: Greenwich Mean Time (Hora de Greenwich). Hora de Londres sin horario de verano Cuidado: • Longitud/latitud: Posición actual.
  • Página 14: Navegar Hacia Un Destino De Interés

    Navegación Navegar hacia un destino de interés A los destinos de interés - abreviado POI (Point of interest)(punto de interés)- pertenecen lugares en concreto, como aeropuertos, estaciolnes y talleres de coches. Estos destinos de interés se guarda en el material de la tarjeta y se pueden utilizar como objetivo de navegación.
  • Página 15: Escoger Un Destino De Interés En Un Lugar

    Navegación Pulse el botón Distance (Distancia). Escoger un destino de interés en un lugar Cuando desee navegar a un destino de interés en Se mostrará una lista de las distancias, entre sus proximidades: las que podrá elegir. Pulse el botón ... in a town (...en un lugar). Pulse en la distancia que desea escoger.
  • Página 16: Utilizar Guía De Viaje

    Navegación Cuando desee guardar el destino de interés: Consejo: Esta función está disponible sólo cuando se • Lea la sección “Guardar dirección de recibe señal GPS. destino” Se mostrará el menú Travel destination Para iniciar la navegación, pulse el botón environment (Destino de viaje en las Start navigation (Iniciar Navegación).
  • Página 17: Escoger Un Destino De Viaje En Un Lugar

    Navegación • Lea la sección “Guardar dirección de Pulse el botón List (Lista). destino”. listarán destinos interés seleccionables de esta categoría. Pulse la vista de lista con el botón More (Más) Pulse el botón Direct input (Entrada directa), cuando desee introducir el nombre Se mostrará...
  • Página 18: Desplazar Fragmento De Mapa

    Navegación Desplazar fragmento de mapa Pulse el botón Save (Guardar). para guardar el destino guardado. Podrá seleccionar el Para poder ver la zona de destino deseada en el destino de su lista de favoritos em cualquier mapa, puede desplazar el fragmento de mapa y momento.
  • Página 19: Más Funciones

    Navegación Pulse el botón destino deseado. Pulse botón Destination entry (Introducción de destino). Pulse el botón OK. Se mostrará el menú Destination entry Se mostrará el menú Address (Dirección). (Introducción de destino). La dirección del destino seleccionado se Pulse el botón Recent destinations (Últimos registrará...
  • Página 20: El Camino A Un Destino

    Navegación Consejo: Para el cálculo de la ruta se seleccionará automáticamente como tipo de ruta el ajuste seleccionado que haya fi jado en el menú Route options (Opciones de ruta). El camino a un destino Pulse después de la entrada de destino con el Se mostrará...
  • Página 21: Alcanzar El Lugar De Destino

    Navegación Pulse el botón OK, para fi nalizar el camino al La dirección de destino se guardarán con destino. el nombre seleccionado en el menú de Favourites (Favoritos). Cuando fi nalice el camino al destino, antes de haber llegado a su destino, se abrirá el menú Guardar uno de los últimos destino Navigation (Navegación).
  • Página 22: Borrar Un Destino

    Navegación Borrar un destino Planifi cación de ruta con etapas Requisitos previos: Puede realizar la planifi cación de la ruta también • Abra el menú Favourites (Favoritos), como se sin recepción GPS, p.ej. cómodamente en su casa. describe en el capítulo “Utilizar un destino de Puede volver a utilizar rutas creadas grabadas y de los favoritos”...
  • Página 23: Añadir Más Puntos De La Ruta

    Navegación Modifi car secuencia Marque el punto de ruta que desee desplazar. Pulse el botón More (Más). Pulse el botón Move target up (Punto de ruta hacia arriba) respectivamente en el botón Move target down (Punto de ruta hacia abajo). Pulse el botón OK.
  • Página 24: Borrar Toda La Lista De Ruta

    Navegación Se borrará el punto de ruta y se volverá a Mostrar la ruta en el mapa mostrar la lista de ruta. Pulsen el botón Show (Mostrar), para mostrar la ruta completa en el mapa. Borrar toda la lista de ruta Se mostrará...
  • Página 25: Representación Del Mapa Durante El Camino A Un Destino

    Navegación Se mostrará el menú Route options (Opciones • Forbidden (Prohibido) de ruta). – Con esta opción no se incluirá el tipo de calle correspondiente en el cálculo del tipo de ruta. Pulse el botón Overview (Esquema), para obtener un esquema de las opciones de la ruta.
  • Página 26: Informaciones De La Ruta

    Navegación • En grande, debajo del campo de fl echas se Consejo: mostrará la siguiente acción y la distancia Esta información aparece cuando el mapa la hasta la siguiente. contenga. – Al acercarse al lugar de la acción, Velocidad límite aparecerá...
  • Página 27: Pulsar En El Mapa

    Navegación Puede abrir la vista de mapa de la manera Consejo: siguiente: Este modo se ajustará de modo automático, tan pronto como desplace • A través del botón Show map (Mostrar el mapa. En otro caso el mapa saltará mapa) en el menú navegación. siempre a la posición actual.
  • Página 28: Funciones Adicionales

    Navegación – Mapa hacia el norte Pulse el botón (botón enmarcado en amarillo), para dirigir el mapa hacia el norte. • Vista en 3D – Pulse el botón , para ver el mapa en tres dimensiones en vista de pájaro. •...
  • Página 29: Ajustes

    Navegación La ruta se calculará de nuevo, de modo que Pulse el botón , para regresar al menú el siguiente punto de ruta más uno sea el Settings (Ajustes). siguiente destino por el que se viaje. Informaciones de ruta Para ello lea la sección “Omitir el siguiente destino”.
  • Página 30: Velocidad

    Navegación Velocidad • Advertencia Pulse en la segunda págian del menú Settings – Activar el botón Warning (Advertencia), (Ajustes) en Speed limit (Velocidad). para avisarle de la superación del límite Se mostrará el menú Speed limit (Velocidad). de velocidad con una bocina. Pulse el botón OK, para guardar la confi...
  • Página 31: Rechazar El Siguiente Destino

    Navegación Consejo: Indique cuantos quilómetros desea bloquear empezando desde su ubicación actual. De modo alternativo puede seleccionar directamente el destino intermedio también Se calculará de nuevo la ruta para bordar el directamente en el mapa, como se describe en trayecto bloqueado. El trayecto bloqueado se la sección “Utilizar un destino del mapa”.
  • Página 32: Función Tmc

    Función TMC Función TMC • Con confi rmación: El Lucca propone la modifi cación de la ruta, tan pronto como recibe información sobre los problemas de El Traffi c Message Channel (TMC) (canal de tráfi co. La modifi cación de ruta propuesta mensajes de tráfi...
  • Página 33: Confi Gurar El Lucca

    Confi gurar el Lucca Confi gurar el Lucca Aparecerá una lista con los idiomas disponibles. Pulse en la lista el idioma que desee utilizar El Lucca tiene dos menús en los que se pueden para los menús y salida de voz. realizar ajustes: Pulse el botón OK.
  • Página 34: Ajustes De Fábrica

    Pantalla táctil cualquier momento. Registrese em http://puk. En el menú Touchscreen (Pantalla táctil) podrá blaupunkt.de, para guardar seguro su PUK. Lea calibrar de nuevo la pantalla táctil cuando, cuando para ello el capítulo “Activar petición de PIN”. reaccione desigualmente al tacto.
  • Página 35: Audio/Vídeo

    Confi gurar el Lucca Audio/Vídeo Pulse el botón Enter you home address (Introducir dirección de casa). Pulse en la segunda página del menú Setting Se mostrará el menú Destination entry (Ajustes) en el botón Audio/Video (Audio/ Vídeo). (Introducción de destino). Pulse el botón Address (Dirección) e Pulse el botón Video format (Formato de introduzca la dirección de su casa.
  • Página 36: Planifi Cación De Ruta

    Confi gurar el Lucca – Distance (Distancia) : Active este punto Consejo: para permitir que se muestre la distancia La descripción de la funcionalidad TMC se al destino. encuentra en el capítulo “Utilizar función TMC”. – Duration (Duración): Active este punto para permitir que se muestre la duración Seleccionar mapa hasta llegar.
  • Página 37: Modo Automático

    Confi gurar el Lucca • Mostrar señales Modo automático En el menú Auto mode (Modo automático) puede Pulse el botón Show traffi c signs (Mostrar realizar los siguientes ajustes: señales), para activar o desactivar que aparezcan: • Begin with (Inicie con) –...
  • Página 38: Unidad De Medición

    Confi gurar el Lucca Unidad de medición Pulse el campo Volume (Volumen) y escoja otro valor. En el menú Format (Unidad de medición) puede ajustar que unidad de medición se tiene que Pulse el botón OK. utilizar para tiempo y distancias. Salida de voz Pulse en la segunda página del menú...
  • Página 39: Transmisión De Datos

    Transmisión de datos Transmisión de datos Europa del Sur. En el DVD incluido se encuentran ambos mapas de calles. Para instalar un mapa de Puede poner a disposición datos (mapas, archivos calles. En el DVD incluido se encuentran ambos de música, archivos de imágenes y archivos de mapas de calles.
  • Página 40: Reproductor Multimedia

    Reproductor multimedia Reproductor multimedia Navegar por los archivos de música En el menú de reproducción aparecerá una lista Insertar tarjeta SD con todos los archivos de música que puede En la parte derecha del Lucca se encuentra ranura reproducir (excepto modo Shuffl e). de tarjeta SD 7.
  • Página 41: Mostrar Archivos De Imágenes

    Reproductor multimedia Mostrar archivos de imágenes Confi gurar pase de diapositivas Puede ajustar el tiempo de cada imagen en el pase Pulse el botón My Pictures (Mis imágenes). de diapositivas. Aparecerá el navegador de imágenes. Pulse el botón More (Más) en el menú de Pulse sobre los archivos de imágenes que reproducción.
  • Página 42: Reproducir Archivos De Vídeo

    Reproductor multimedia Reproducir archivos de vídeo Finalizar reproducción de archivos multimedia Pulse el botón My Videos(Mis Videos). Pulse en el menú MyMusic (Mi música) el Aparecerá el navegador de vídeo. MENU-tecla 4, para iniciar la la aplicación El navegador de Vídeo mostrará todos los archivos durante la reproducción de música.
  • Página 43: Connect Cradle

    Connect Cradle Connect Cradle A través de la Connect Cradle pronto como la Connect Cradle recibe señal en el Lucca se monta en la SmartCradle, se puede transferir señal de vídeo mostrarán la imagen y se oirá el sonido de la compuesta (cámara de seguridad, fuente en la pantalla del Lucca (El Lucca ha de reproductor DVD).
  • Página 44: Accesorios

    Datos técnicos Accesorios Datos técnicos Entre los accesorios puede adquirir un cable Pantalla TFT (Smart Cable), que amplia las funciones de la Matriz de color Connect Cradle: activa Diagonal pulgadas, 16:9 , • Suministro de corriente del Lucca. 480 x 272 Pixels •...
  • Página 45: Eliminación De Aparatos Antiguos

    Eliminación de aparatos antiguos | Servicio | Garantía Eliminación de aparatos Servicio antiguos En algunos países Blaupunkt ofrece un servicio de reparación y de recogida. (sólo países de la UE) En el caso de que su Lucca hubiera de enviarse No tire los aparatos viejos a la basura.
  • Página 46: Preguntas Más Frecuentes/Faq

    Preguntas más frecuentes /FAQ Preguntas más frecuentes /FAQ ¿ Qué tarjeta de memoria puedo utilizar? El Lucca está optimizado para utilizar tarjetas SD En la lista de FAQ encuentra las preguntas las usuales en las tiendas. Las que hemos probado preguntas más frecuentes.
  • Página 47: Tabla De Ayuda De Problemas

    Tabla de ayuda por problemas Tabla de ayuda por problemas Problema Causa Solución La pantalla se queda oscura Con la exposición a los rayos Ponga a la sombra el Lucca cuando enciendo el Lucca. del sol durante un periodo durante unos 10 minutos y largo tiempo e intensamente enciéndalo de nuevo.
  • Página 48 Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514 Hungary 76 511 803 76 511 809 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-346 00 40 http://www.blaupunkt.com Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim 10/06 CM-AS/SCS1 (ES) 8 622 405 296...

Tabla de contenido