Deutsch . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . Page Français . . . . . . . . Page Italiano .
Página 3
LEFT RIGHT SA-250/SW BASS TREBLE BALANCE MIC 1 MIC 2 MIC 3 ECHO MIC 1 MIC 2 MIC 3 1 TOUCH VOCAL −10 −10 POWER KARAOKE PARTNER VOLUME ➀ 10 11 FUSE 230 V~/ RIGHT LEFT 50 Hz SPEAKER 4-8 Ω ➁...
Página 4
4 Ω nicht unterschreiten, anderenfalls Netzkabel vorhanden sind, kann der Verstärker beschädigt werden. Beim Änderungen vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR ® * Die Funktion kann nur genutzt werden, wenn ein Multi - INTERNATIONAL GmbH & Co. KG geschützt. Eine Reproduktion für Audio-Tonträger abgespielt wird (siehe Kapitel 6).
Subject to technical modification. Important: When using multi-audio media (see ll rights reserved by MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. chapter 6), never confuse the right channel * This function is only available when playing multi-audio No part of this instruction manual may be reproduced in any form (red jack R) with the left channel (white jack L)
3) Reliez les enceintes aux bornes SPEAKER (15) [RIGHT = canal droit, LEFT = canal gauche]. Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR ® L’impédance des haut-parleurs ne doit pas être * Cette fonction ne peut être utilisée que si un support INTERNATIONAL GmbH &...
Con riserva di modifiche tecniche. multi plex non può essere utilizzata. 3) Collegare le casse acustiche con i morsetti SPEAKER (15) [RIGHT = canale destro, LEFT La MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni ® = canale sinistro]. L’impedenza degli altoparlanti diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni non deve essere inferiore a 4 Ω...
Wijzigingen voorbehouden. 3) Sluit de luidsprekerkasten aan op de klemmen Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet be schermd ei- SPEAKER (15) [RIGHT = rechter kanaal, LEFT gendom van MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Een = linker kanaal]. De impedantiewaarde van de * Deze functie is alleen beschikbaar, wanneer een multi- reproductie –...
• Amplificador Mezclador Estéreo No utilice el aparato y desconéctelo inmediata- conecte siempre el hilo marcado del cable al- mente de la corriente si: tavoz al terminal rojo para prevenir polaridad Estas instrucciones de funcionamiento van dirigi- 1. El aparato o el cable de corriente están visi- contraria y supresión de señal.
3) Podłącz głośniki do zacisków SPEAKER (15) Z zastrzeżeniem możliwości zmian. [RIGHT = kanał prawy, LEFT = kanał lewy]. Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR ® Impedancja głośników nie może być niższa niż * Funkcja jest dostępna tylko kiedy muzyka jest odtwarza- INTERNATIONAL GmbH &...
Página 11
(tilladt omgivelsestem- kemikalier eller vand. peratur 0 – 40 °C). • Alle rettigheder til denne brugsvejledning tilhører MONACOR ® Hvis enheden benyttes til andre formål, end INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen dele af denne vejledning •...
English Deutsch Technische Daten Specifications Modell SA-230 / SW SA-250 / SW Model SA-230 / SW SA-250 / SW Ausgangsleistung Output power Sinusleistung an 4 Ω 2 × 25 W 2 × 50 W RMS power at 4 Ω 2 × 25 W 2 ×...