Publicidad

Enlaces rápidos

STEREO-VERSTÄRKER
MIT KARAOKE-FUNKTION
STEREO AMPLIFIER WITH KARAOKE FEATURE
SA-225
Best.-Nr. 24.4330
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBSLUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monacor SA-225

  • Página 1 STEREO-VERSTÄRKER MIT KARAOKE-FUNKTION ® STEREO AMPLIFIER WITH KARAOKE FEATURE SA-225 Best.-Nr. 24.4330 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSLUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...
  • Página 2 Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät We wish you much pleasure with your new MONACOR von MONACOR. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei- unit. Please read these operating instructions carefully tung vor dem Betrieb gründlich durch.
  • Página 3 VOLUME SA-225 STEREO AMPLIFIER KARAOKE SYSTEM DVD / VCD MIC 1 MIC 2 MIC 3 LEVEL POWER VCR /TV VOCAL PARTNER ECHO TREBLE BASS BALANCE MIC 1 MIC 2/3 ONE TOUCH KARAOKE 10 11 RIGHT LEFT T1 AL 230 V~ / 50 Hz...
  • Página 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    10 Regler MIC 2 / 3 zum Mischen der Mikrofonsig- werden. hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Ein- nale der Buchsen MIC 2 und MIC 3 (13) auf das Der SA-225 kann aber auch als normaler Stereo- satztemperaturbereich 0 – 40 °C). Musiksignal HiFi-Verstärker mit einer maximalen Ausgangsleis- Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße,...
  • Página 5: Technische Daten

    CAUTION Never adjust a very high volume. Per- of the song yourself. For this function, the button The SA-225, however, can also be used as an manent high volumes may damage ONE TOUCH KARAOKE must not be pressed.
  • Página 6: Eléments Et Branchements

    écho à vos propres voix. 13 Prises d’entrée micro (jack 6,35) nant du liquide ou un verre sur l’appareil. Le SA-225 peut également être utilisé comme La chaleur dégagée par l’appareil doit être éva- amplificateur Hi-Fi stéréo classique avec une puis- cuée par la circulation d’air.
  • Página 7 Avant de brancher les appareils ou de modifier les humaine s’habitue à des volumes la chanson. Pour cette fonction, la touche branchements existants, éteignez le SA-225 et les élevés et ne les perçoit plus comme KARAOKE ne doit pas être enfoncée.
  • Página 8: Overzicht Van De Bedieningselemen- Ten En Aansluitingen

    13 Microfooningangsjacks (6,3 mm-jack) U kunt de SA-225 echter ook als normale stereo- De warmte die in het toestel ontstaat, moet door hifi-versterker gebruiken met een maximaal uitgangs- ventilatie worden afgevoerd. Dek de ventilatieope- * Deze functie is alleen beschikbaar, wanneer een multi- ningen niet af.
  • Página 9 Antes de conectar cualquier unidad o cambiar cual- PRECAUCION No ajuste nunca un volumen muy mente si canta utilizando el micro. Para hacerlo, quier conexión existente, apague el SA-225 y las alto. Un volumen alto permanente pulse el botón VOCAL PARTNER. Esto le va a puede dañar sus oídos.
  • Página 10: Panel Przedni

    (dopuszczalny zakres temperatury to 0 – 40 °C). układowi, do wokalu można dodać funkcję echa. gnałem muzycznym Na urządzeniu nie stawiać naczyń z płynami np. SA-225 może też być używany jak zwykły 11 Wskaźnik poziomu wyjść głośnikowych (16) szklanek z wodą. wzmacniacz stereo o maksymalnej mocy wyjścio- 12 Regulator ECHO do zmieniania intensywności...
  • Página 11: Dane Techniczne

    Ciężar: ....3,4 kg Może ulec zmianie. Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Przetwarza- nie całości lub części instrukcji dla osobistych korzyści finan-...
  • Página 12: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    SA-225 Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger opmærk- Undgå at placere væskefyldte genstande, som Hvis enheden benyttes til andre formål, end den somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset f. eks. glas, ovenpå enheden. oprindeligt er beregnet til, hvis den ikke er korrekt...
  • Página 13 ® Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0407.99.01.04.2005 ©...

Tabla de contenido