– med nätström där spänningsvariationerna inte överstiger 10% av det nominella värdet.
– vid kontaminationsvillkor på nivå 2.
– vid överspänningsvillkor i kategori II.
*) Mellan 5 och 40°C [41 – 104°F] kan enheten vara i drift vid en relativ luftfuktighet på upp till 80%.
Vid temperaturer mellan 31 och 40°C [88 – 104°F] måste luftfuktigheten sjunka proportionellt för att driftberedskap
ska kunna garanteras (t.ex. vid 35°C [95°F] = 65% luftfuktighet; vid 40°C [104°F] = 50% luftfuktighet).
Enheten bör inte vara i drift vid temperaturer över 40°C [104°F].
23
Omgivningsvillkor för förvaring och transport
Se till att följande omgivningsvillkor råder under förvaring och transport:
– omgivningstemperatur –20 till +60°C [ –4 till +140°F],
– maximal relativ luftfuktighet 80%.
24
Risk- och varningsinformation
Endast avsedd för inomhusbruk. Enheten är endast avsedd att användas i torra miljöer och den får inte
användas eller förvaras utomhus eller under fuktiga förhållanden.
Enheten får endast användas med en nätsladd som har en lämplig stickpropp för den lokala kraftförsörjningen.
Kontrollera regelbundet anslutande ledningar och slangar (t.ex. nätsladden) avseende skador (t.ex. knickar,
sprickor och porositet) eller tecken på åldrande. Enheter med skadade anslutande ledningar, slangar eller
andra defekter måste tas ur bruk omedelbart.
Bärbara och mobila kommunikationsenheter (t.ex. mobiltelefoner) kan påverka enhetens funktion.
Enheten får inte placeras direkt bredvid andra elektriska utrustningar. Om detta inte kan undvikas måste
enheten och den andra elektriska utrustningen kontrolleras så att funktionsfel på grund av elektromagnetisk
SE
interferens kan uteslutas.
- 4 -
Dra alltid ut enhetens nätsladd från vägguttaget innan något arbete på enhetens
elektriska komponenter inleds.
Notera all risk- och varningsinformation som lämnas av materialtillverkaren.
Använd inte enheten där det finns en explosionsrisk.
25
Behöriga personer
Denna produkt får inte användas av minderåriga under 14 år.
Endast personer med rätt utbildning får använda och serva enheten.
Alla reparationer som inte specifikt beskrivs i denna bruksanvisning får endast utföras av en behörig elektriker eller
auktoriserade återförsäljare.
26
Undantag från garantin
Kulzer GmbH fritas från alla skadeståndskrav eller garantier i följande fall:
► Produkten används för andra ändamål än de som beskrivs i bruksanvisningen.
► Produkten förändras på något sätt utöver ändringar som beskrivs i bruksanvisningen.
► Produkten repareras av någon annan än en auktoriserad verkstad eller något annat än originaldelar från Kulzer används.
► Produkten fortsätter att användas trots uppenbara säkerhetsfel eller skador.
► Produkten utsätts för mekaniska stötar eller faller i golvet.
► Vi tar inget ansvar för skador som orsakas av blandningsspetsar, foliepåsar eller cylinderampuller som spricker.
3
Produktbeskrivning
31
Allmän beskrivning
Dynamix speed-enheten för blandning av avtrycksmaterial underlättar extrudering och blandning av 2-komponentsmaterial
för dentala avtryck.
5 : 1-cylinderampuller eller foliepåsar i cylinderampullhållare från olika tillverkare kan användas i enheten.
Med Dynamix speed kan avtrycksmaterial som är markerade med symbolerna
tiden jämfört med konventionella avtrycksmaterial med användning av motsvarande blandningsprogram (tidsbesparande!).
Blandningsprogrammen styr matningshastigheten för kolven och rotationshastigheten för det sexkantiga huvudet.
Använd endast blandningsmunstycken som är avsedda för avtrycksmaterialet enligt tillverkaren.
Cylinderampuller som inte är markerade med dessa symboler måste bearbetas med "ST"-programmet.
En detektor för återstående mängd drar automatiskt tillbaka kolvskivorna till startpositionen så att cylinderampullerna
kan bytas ut snabbt.
eller
blandas och extruderas på halva