Painel Da Frente; Painel Da Rectaguarda - IMG STAGELINE MEQ-1301 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

É favor desdobrar a página 3. Pode assim ver
sempre os elementos de comando e as respec-
tivas ligações.
1 Comandos e Ligações

1.1 Painel da Frente

1 Controlos para aumentar ou atenuar o nível da
banda de frequência.
2 Tecla com LED para activar os ajustes do egua-
lizador
Tecla premida: Todos os ajustes estão efectivos
Tecla desligada: Sem equalizador
3 LED de picos
4 Selector com LEDs para a escala de controlo dos
controlos do egualizador (1)
Escala de controlo: ±6 dB com a tecla desligada
±12 dB com a tecla ligada
5 Filtro subsónico (Corte Baixo) 20 Hz/-3 dB
Tecla carregada:
Filtro Ligado
Tecla desligada:
Filtro Desligado
6 Control do nível de entrada
7 Interruptor geral de potência

1.2 Painel da Rectaguarda

8 Cabo de corrente para ligação a 230 V~/50 Hz
9 Comutador para separar a terra do sinal da
caixa.
Posição FLOAT:
A terra do sinal e da caixa
estão separadas.
Posição GROUND: A terra do sinal e da caixa
estão ligadas em comum.
10 Saída não balanceada por Jack RCA
11 Saída balanceada por Jack de
não balanceada, não ligue o contacto "-" na ficha
(Fig. 3).
12 Saída balanceada por Jack de XLR. Para ligação
não balanceada, não ligue o pino 3 na ficha
(Fig. 3).
13 Entrada não balanceada por Jack RCA
Slå venligst side 3 ud. De kan nu hele tiden se de
beskrevne betjeningsfunktioner og tilslutninger.
1 Oversigt over betjeningselementer
og tilslutninger
1.1 Forside
1 Kontrol til fremhævelse eller dæmpning af de
pågældende frekvensbåndniveauer.
2 Knap med lysdiodeindikator til aktivering af equa-
lizerindstillinger.
Nedtrykket knap:
Alle indstillinger er aktive.
Ikke nedtrykket knap: Equalizer er brokoblet.
3 Overstyringsindikator.
4 Omskifter med lysdiodeindikatorer til regulerings-
området for equalizer-kontrol (1).
Reguleringsområde: ±6 dB når knappen ikke er
nedtrykket.
±12 dB når knappen er
nedtrykket.
5 Basafskærings-filter Ind/ud (Low cut) 20 Hz/-3 dB
med lysdiodeindikator.
Knap nedtrykket:
Filter aktiveret.
Knap ikke nedtrykket: Filter frakoblet.
6 Indgangsniveauregulering.
7 Tænd/sluk knap.
1.2 Bagsiden
8 Netledning for 230 V~/50 Hz tilslutning.
9 Omskifter til hævet stel til adskillelse af "signal-
stel" fra "kabinetstel", for at undgå brumsløjfer.
FLOAT stilling:
Signal- og kabinetstel er
adskilt.
GROUND stilling:
Signal- og kabinetstel er
fælles.
10 Ubalanceret udgang via phonobøsning.
11 Balanceret udgang via 6,3 mm jackbøsning; ved
ubalanceret tilslutning skal "-" kontakten (bil-
lede 3) ikke forbindes.
12 Balanceret udgang via XLR-bøsning; ved ubalan-
ceret tilslutning anvendes ben 3 ikke (billede 3).
14 Entrada balanceada por Jack de
ligação não balanceada, chante os pinos "GND"
e "-" na ficha (Fig. 3).
15 Entrada balanceada por Jack XLR. Para ligação
não balanceada, chante os pinos 1 e 3 da ficha
(Fig. 3).
2 Recomendações
Este aparelho corresponde ás Directivas para com-
patibilidade electromagnética 89/336/EEC e de bai-
xa voltagem 73/23/EEC.
Esta unidade usa tensão da rede (230 V~). Para
evitar um choque mortal, não abra a caixa. Entre-
gue a assistência, apenas a pessoal devidamente
autorizado. Além disso, se a unidade for aberta, a
garantia expira.
Para funcionamento, tenha também em atenção os
seguintes itens:
Cuidado: Com amplificação excessiva, principal-
mente dos baixos e dos agudos, os altifalantes
podem ficar rapidamente sobrecarregados e ser
destruídos.
A unidade está preparada para funcionamento
somente em interiores.
Proteja-a contra a humidade e o calor (a tempera-
tura admissível para funcionamento é de 0–40 °C).
Não ponha a unidade em funcionamento e retire
imediatamente a ficha da tomada se:
1. Verificar alguma avaria na unidade ou no cabo
de alimentação de corrente.
2. Ocorrer alguma avaria depois de uma queda ou
acidente similar.
3. Verificar mau funcionamento.
Em qualquer dos casos a unidade só deve ser
reparada por pessoal habilitado
1
/
". Para ligação
4
Um cabo avariado só deve ser reparado pelo fabri-
cante ou pessoal devidamente qualificado.
Nunca desligue a ficha da tomada, puxando pelo
cabo de energia
Se a unidade for usada para fins diferentes daque-
les a que se destina, se for manuseada incorrecta-
13 Ubalanceret indgang via phonobøsning.
14 Balanceret indgang via 6,3 mm jackbøsning; ved
ubalanceret tilslutning skal "GND" og "-" for-
bindes (billede 3).
15 Balanceret indgang via XLR-bøsning; ved uba-
lanceret tilslutning skal ben 1 og ben 3 forbindes
(billede 3).
2 Gode råd om sikker brug
Dette udstyr overholder EU-direktivet vedrørende
elektromagnetisk kompatibilitet 89/336/EØF og lav-
spændingsdirektivet 73/23/EØF.
Denne enhed benytter livsfarlig netspænding
(230 V~). For at undgå fare for elektrisk stød må
man ikke åbne kabinettet. Overlad servicering til
autoriseret personel. Desuden bortfalder enhver
reklamationsret, hvis enheden har været åbnet.
Før ibrugtagning skal følgende punkter ubetinget
iagttages.
Forsigtig! Ved overdreven fremhævelse af bas-
og diskantområdet kan højttalerne hurtigt blive
overbelastede eller beskadigede.
Apparatet er kun egnet til indendørs brug.
Beskyt enheden mod fugt og varme (tilladt tempe-
raturområde under drift 0–40 °C).
Anvend ikke apparatet og træk straks netstikket ud
af kontakten hvis:
1. Der er synlige skader på apparatet eller net-
kablet.
2. En skade er opstået efter apparatet er tabt eller
tilsvarende hændelse.
3. Der er fejlfunktioner.
Apparatet skal under alle omstændigheder repare-
res af autoriseret personel.
En beskadiget netledning bør kun repareres hos
MONACOR DANMARK A/S eller et autoriseret
værksted.
Tag aldrig netstikket ud af kontakten ved at trække
i ledningen.
Hvis apparatet anvendes til andre formål, end det
er beregnet til, hvis det betjenes forkert eller ikke
1
mente ou reparada por pessoal não qualificado,
/
". Com
4
não assumiremos qualquer responsabilidade pelos
possíveis danos ou avarias.
Para limpeza use apenas um pano seco para
remover o pó e nunca água ou produtos químicos
3 Aplicações
O egualizador MEQ-1301 destina-se principalmente
a ser ligado a um sistema HI-FI de uma sala. Para
isso, cada canal dispõe de 31 controlos para aumen-
tar ou atenuar os níveis da banda de frequência na
escala de 20 Hz a 20 kHz. A escala pode ser comu-
tada deste ±6 dB a ±12 dB. Devido ás suas facilida-
des de manuseamento, o MEQ-1301, pode também
ser usado para qualquer correcção e ajuste de
unidades com nível de linha.
4 Montagem
O egualizador está preparado para montagem numa
rack de 19", mas também pode ser usado numa
mesa ou outro lugar. Para outras colocações os
suportes podem ser retirados. Para a instalação em
rack é necessário a altura de um espaço de rack
(= 44,5 mm).
5 Ligações
O egualizador pode ser colocado entre o pré-amplifi-
cador e o amplificador de potência, entre o misturador
e o amplificador de potência, ou numa linha de efeitos
de um misturador. Naturalmente que para os sinais
de estéreo, são necessários dois egualizadores.
5.1 Entradas
O sinal de entrada tem de ter nível de linha. Como
entrada para cada canal, podem usar-se Jacks XLR
1
(15) e Jacks de
/
" (14), ou Jacks RCA (13). Os XLR
4
1
e
/
" são balanceados, mas podem também ser
4
ligados não balanceados. Para isso ligue os pinos 1
e 3 da ficha XLR e os contactos "GND" (terra) e o
sinal "-" na ficha de
apresentadas na figura 3.
repareres af autoriseret personel, garanteres ikke
for mulige skader.
Anvend kun en tør støveklud til rengøring af kabi-
nettet, under ingen omstændigheder kemikalier
eller vand.
3 Anvendelsesmuligheder
MEQ-1301 equalizeren er hovedsageligt udviklet til
at tilpasse et musikanlæg til lytterummets akustik. Til
dette brug er equalizeren forsynet med 31 kontroller
til fremhævelse og dæmpning af frekvensbåndni-
veauer i området fra 20 Hz til 20 kHz. Disse kontrol-
lers reguleringsområde kan omstilles fra ±6 dB til
±12 dB. På grund af de mangfoldige indstillingsmu-
ligheder kan MEQ-1301 også anvendes til korrektion
af frekvensgangen/-tilpasningen på apparater med
linieniveau.
4 Placeringsmuligheder
Equalizeren er beregnet til placering i et 19" rack.
Hvis en anden placering ønskes, f. eks. som bord-
model, kan sidebeslagene skrues af. Ved installation
i rack kræves en højde på 1 unit (= 44,5 mm).
5 Tilslutning af equalizer
Equalizeren kan efter ønske indkobles mellem forfor-
stærker og effektforstærker, mellem mixerpult og
effektforstærker eller i en mixerpults effektkanal. Ved
stereosignaler er det naturligvis nødvendigt med 2
equalizere.
5.1 Indgange
Indgangssignalet skal have linieniveau. Som ind-
gang kan man anvende XLR-bøsningen (15), jack-
bøsningen (14) eller phono-bøsningen (13). XLR- og
jackbøsningerne er balancerede, men kan også til-
sluttes ubalanceret. I så fald skal ben 1 og 3 på XLR-
stikket forbindes, henholdsvis kontakten til "GND"
(stel) og signal "-" forbindes på jackstikket. Forbin-
delserne ses på billede 3.
1
/
". As ligações dos pinos, são
4
P
DK
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

24.3050

Tabla de contenido