REMS Picus S1 Instrucciones De Servicio página 141

Ocultar thumbs Ver también para Picus S1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36
rus
этих коронок оптимально подходили для выполнения различных задач.
Часто лишь непосредственно на месте проведения работ можно опреде-
лить, какая алмзаная коронка подходит оптимально, беря в расчет ее
режущие качества и срок эксплуатации, для конкретной задачи. Часто
требуется даже обращение пользователя к производителю, для того, чтобы
в наличие всегда были подходящие для производимых работ коронки. Для
обычных работ по сверлению REMS разработал универсальные алмазные
коронки для кольцевого сверления. Они могут использоваться универсально
как для сухого, так и мокрого сверления, для сверления на весу или на
стойке. Соединительная резьба универсальной алмазной коронки для
кольцевого сверления REMS UNC 1¼ подходит для REMS Picus S1, REMS
Picus S3, REMS Picus S2/3,5 и REMS Picus SR и подходящих приводных
машин других производителей. Если размеры соединительной резьбы
отклоняются от установленных, то в комплекте могут быть поставлены
переходники (22) как принадлежность.
2.3.1. Установка алмазных коронок для кольцевого сверления
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вытащить штепсель из сети, выбранную коронку закрутить на приводной
шпиндель и затянуть легким усилием, от руки. Затягиваниека гаечным
ключом не требуется. Для удобства проложите между алмазной коронкой
и шпинделем шайбу (Aрт.-№ 180015). Следите за тем, чтобы резьба приво-
дного шпинделя и алмазной коронки для кольцевого сверления были
чистыми.
2.3.2. Демонтаж алмазных коронок
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вынуть штепсель из розекти! Гаечным колючом SW 32 удерживать
приводной шпиндель (11), а гаечным ключом SW 41 раскрутить алмазную
коронку. После окончания работ по сверлению всегда откручивать коронку
от приводного инструмента. В противном случае, особенно после мокрого
сверления., существует опасность, что из-за коррозии сверлильная коронка
будет откручиваться с большим трудом.
ПРИМЕЧАНИЕ
Сверлильные трубы алмазных коронок для кольцевого сверления не
жесткие. Удары( инструментами и при транспортировка) могут повлечь за
собой повреждения коронок, в результате чего может заклинить алмазная
коронка или буровой керн. Тем самым коронки становятся непригодными.
2.3.3. Заточка алмазной коронки
Алмазные сверлильные головки REMS имеют алмазные сегменты в форме
крыши и в поставляемом состоянии не нуждаются в заточке. При правильном
усилии подачи и при подводе воды алмазные сегменты затачиваются
самостоятельно. Неподходящее усилие подачи, а также сухая сварка по
бетону приводит к «полировке» алмазных сегментов и утрате режущих
свойств. В этом случае необходимо засверлить на глубину 10 –15 мм в
песчаник, асфальт или заточный камень (принадлежность Aрт.-№ 079012),
чтобы снова заточить коронку.
2.4. Сухое сверление навесу REMS Picus S1, REMS Picus S3 и
REMS Picus SR
Контрдержатель (12) закрепить на соединительном элементе (13) приво-
дной машины.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Работать на весу только с у установленным контрдержателем (опас-
ность несчастного случая).
ВНИМАНИЕ
При сухом сверлении навесу шланг подачи воды (15) мешает работе и
поэтому его необходимо снять. Приемное отверстие закрыть, иначе пыль
во время работы попадет внутрь инструмента.
ПРИМЕЧАНИЕ
Сверление железобенота исключительно с подачей воды!
2.4.1. Приспособление для засверловки REMS Picus S1, Picus S3 и Picus SR
Сверление вручную существенно облегчается вспомогательной центро-
вочной насадкой REMS(49). Она снабжена стандартным твердосплавным
сверлом диаметром 8 мм, которое крепится шестигранным штифтовым
клоючом SW 3. С помощью резьбы G ½ вспомогательное центровочное
сверло прикручивается к шпинделю приводной машины и слегка затяги-
вается рожковым ключом SW 19.
2.4.2. Отсасывание пыли REMS Picus S1, REMS Picus S3 и REMS Picus SR
Для удаления пыли после сверления из сверлильного отверстия рекомен-
дуется использовать устройство для отсасывание пыли. Оно состоит из
REMS всасывающего ротора (принадлежность Aрт.-№ 180160) для отса-
сывания пыли и предназначенного для промышленного применения
пылесоса для тонкой пыли. Всасывающий ротор (46) привинчивается с
соединением G ½ к приводному шпинделю (11) приводного инструмента.
Комбинированный соединительный элемент допускает присоединение на
обратной стороне сверлильной коронки (47) с внутренней резьбой UNC
1¼ и присоединение вспомогательного центровочного сверла (49).
ПРИМЕЧАНИЕ
Сверление железобенота исключительно с подачей воды!
Если возникающая при сухом сверлении пыль не отсасывается, то это
может привести к повреждению колонки из-за перенагрева. Кроме того
существует опасность, что сгустки пыли в щели могут блокировать алмазную
коронку.
2.5. Мокрое сверление
Оптимальные результаты сверления достигаются только при условии
постоянной подачи воды через алмазную коронку. При этом алмазная
коронка охлаждается и тем самым выработанный материал вымывается
из сверлильного отверстия. Для установки шланга для подачи воды (15)
необходимо снять крышку (14) и закрепить шланг для подачи воды прила-
гаемым цилиндрическим винтом. К быстродействующей муфте с водостопом
подключается водяной шланг ½". Нельзя, чтобы давление превышало 4
бар.
В случае отсутсвия возможности прямого подлючения к водопроводу,
осуществить подачу воды при помощи нагнетательного водяного насоса
(51) (комплектуючие). Следить за достаточным количеством подаваемой
воды.
При необходимости использовать водооткачивающее приспособление
(44) (оснастка Aрт.-№ 183606). Монтаж см. рис. 10 и 11. Оно состоит из
водосборного кольца и напорного кольца, которое крепится к нижнему
винту (37) на основании сверлильной колонны (1). Водосборное кольцо
подключается к промышленному мокрому пылесосу. Резиновая шайба
(45) в водосборном кольце должна совершенно точно подходить к диаметру
сверлильной колонки.
2.6. Сверление на стойке
Удобно проводить сверление на стойке. Сверлильная стойка служит для
направления приводного инструмента и делает возможным за счет пере-
дающего усилие реечного привода мягкое засверление или усиленную
подачу алмазной коронки. REMS Picus S1, REMS Picus S3 и REMS Picus
SR могут быть установлены по выбору на стойки REMS Simplex 2 или
REMS Titan. REMS Picus S2/3,5 должен устанавливаться на REMS Titan.
Для REMS Titan при необходимости следует смонтировать зажимной
угольник (10) или REMS Picus S2/3,5. Для этого зажимной угольник (10)
или REMS Picus S2/3,5 необходимо вставить в направляющую (53) и
закрепить их винтами (52).
Став (1) REMS Titan можно плавно повернуть до 45°. Это позволяет произ-
водить наклонные кольцевые сверления в этом угловом диапазоне. Указания
в градусах на распорках служат для ориентировки. Для поворота необхо-
димо удалить оба шестигранных винта (31) на ножке става (1). Шестигранные
винты (№ 37), а также все винты обеих распорок (40) необходимо снять.
Теперь став можно повернуть в желаемое положение. В заключение
необходимо затянуть все снятые винты. Винты (31) для сверления наклонных
отверстий не монтируются. Поворотное устройство става в некоторой
степени уменьшает полезный ход устройства подачи REMS Titan. Поэтому
при необходимости можно воспользоваться удлинителями сверлильных
коронок (см. 3.7).
На стойках сверлильного станка можно зафиксировать салазки подачи
(2). Для этого затянуть барашковый винт (32). Фиксирование позволяет
предотвратить непредусмотренное опускание приводной машины во время
смены алмазной сверлильной коронки.
На всех сверлильных стойках рычаг подачи (4) можно закрепить справа
или слева на салазках подачи в соответствии с условиями работы (в
поставляемом состоянии REMS Simplex 2 не смонтирован). Для этого
салазки подачи зафиксировать как описано выше. Вывинтить винт с
цилиндрической головкой (34). Снять рычаг подачи с вала подачи и надеть
на конец вала. Ввинтить и затянуть винт с цилиндрической головкой (34).
Чтобы при сверлении с REMS Titan и REMS Picus SR улучшить стабиль-
ность, можно смонтировать комплект проставок (38, № изд. оснастки
183632). Для этого необходимо демонтировать зажимной угольник (10),
отвинтив винты (52) с REMS Titan. Зажимной уголок (10) монтируется на
зажимной патрон (13) REMS Picus SR так, чтобы расположить резьбовые
отверстия (60) корпуса редуктора Picus SR напротив отверстий под винты
зажимного угольника (10). Установить и выровнять распорку (без винтов
с цилиндрической головкой). Ввинтить и затянуть поставляемые винты с
цилиндрической головкой. Затянуть винты с цилиндрической головкой (8)
зажимного угольника (10). Закрепить смонтированный зажимной угольник
вместе с Picus SR на REMS Titan как описано в пункте 3.4.
ПРИМЕЧАНИЕ
Грязь между зубчатой штангой и кареткой подачи удалять немедленно,
так как в противном случае каретка подачи может быть заблокирована. В
этом случае также повреждаются зубчатая штанга и каретка подачи.!
2.7. Лазерный указатель центра сверления
Для позиционирования стойки сверлильного станка REMS лазерный
указатель центра сверления (58, № изд. оснастки 183604) устанавливается
в зажимной уголок (10) и зажимается винтами с цилиндрической головкой.
После включения лазерного указателя центра сверления стойку можно по
лазерной точке выровнять и закрепить.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не направлять лазерный луч в глаза!
2.8. Сверлильный шаблон REMS Titan
Для REMS Titan с целью упрощения разметки сверления под дюбели
применяется сверлильный шаблон (64, № изд. оснастки 183605).
rus

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Picus s3Picus s2Picus s3,5Picus srTitanSimplex 2

Tabla de contenido