D
Bevor Sie einschalten ...
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät
A
von MONACOR. Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch
CH
diese Anleitung. Der deutsche Text beginnt auf Seite 4.
F
Avant toute utilisation
Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil
B
MONACOR et vous prions de lire cette notice avant
CH
l'utilisation. La version française commence à la
page 8.
NL
Alvorens u inschakelt
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe toestel van
B
MONACOR. Wij raden u aan deze handleiding goed
door te lezen voor u het apparaat in gebruik neemt.
De Nederlandse tekst begint op pagina 12.
Antes de ligar
P
Desejamos que esteja satisfeito com a sua nova uni-
dade MONACOR. Por favor leia estas instruçoes
antes de usar o equipamento. O texto em português
começa na página 16.
S
Innan enheten tas i bruk
Vi önskar mycket glädje med din nya enheten frå
MONACOR. Läs igenom bruksanvisningen innan du
använder instrumentet. Den svenska texten finns på
sidan 20.
GB
Before you switch on ...
We wish you much pleasure with your new
MONACOR unit. Please read these instructions be-
fore use. The English text starts on page 6.
I
Prima di accendere
Vi auguriamo buon divertimento con il Vostro nuovo
apparecchio MONACOR. Vi preghiamo di leggere le
presenti istruzioni prima dell'uso. Il testo italiano
comincia a pagina 10.
E
Antes de la conexión
Le agradecemos el haber adquirido un equipo
MONACOR. Por favor, lee atentamente las instruc-
ciones de uso. La versión en Español comienza en la
página 14.
Inden De tænder for apparatet ...
DK
Vi ønsker Dem god fornøjelse med Deres nye
MONACOR apparat. Læs hele brugsanvisningen
igennem før brug. Den danske tekst starter på
side 18.
FIN
Ennen virran kytkemistä
Toivomme että saat paljon hyötyäja iloa uudesta
MONACOR laitteestasi. Lue nämä ohjeet ennen käyt-
töä. Suomenkielinen teksti alkaa sivulta yhdeksän 22.
w w w w w w . . m m o o n n a a c c o o r r . . c c o o m m
3