S
Ha sidan 3 uppslagen för att åskådliggöra hän-
visningarna i texten.
Innehåll
1
1.1
1.2
1.3
1.4
(tillbehör) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2
3
4
4.1
5
5.1
Högtalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5.2
Mikrofoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5.3
enheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.4
5.5
5.6
5.7
områden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.8
5.9
6
7
Manövrering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7.1
7.2
7.3
Timslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
7.4
Larmsiren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
7.5
7.6
8
9
Ole hyvä ja avaa sivu 3. Sieltä näet kuvaillut toi-
minnat ja liitännät.
Sisällysluettelo
1
1.1
1.2
1.3
1.4
(tarvike) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2
3
4
4.1
5
5.1
Kaiuttimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5.2
Mikrofonit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5.3
5.4
kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
6
7
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
8
Suojapiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9
Lohkokaavio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
28
1 Funktioner och anslutningar
1.1
Frontpanel på förstärkare
1 Insticksfack med täckplatta. Avsedd för monte-
ring av någon av följande MONACOR enheter:
Tuner, CD-spelare, Kassettspelare, Digital min-
nesenhet
2 Omkopplare SW305 [kan nås efter att täckplat-
tan (1) tagits bort]
Vänster position SLAVE (fabriksinställning)
Signalen från insattsenheten har 4:e prioritet
(lägsta prioritet).
Höger position PRI
Signalen från insattsenheten har prioritet.
3 Omkopplare SW308 [kan nås efter att täckplat-
tan (1) tagits bort]
Vänster position (fabriksinställning)
Timslaget ges med 2 toner.
Höger position
Timslaget ges med fyra toner.
4 Knappar med kontrolldioder för att koppla in de
olika områdena Z 1 till Z 5
5 Områdesdämpning för inställning av volymen på
de olika områdena
6 Knapp ALL CALL med kontrolldiod för att öppna
resp. stänga alla områden samtidigt. Vid påslag
ökas volymen till max. på samtliga områden
oberoende av knapparna (4) och områdesdämp-
ningen (5). Maxvolymen begränsas då med
masterkontrollen MASTER (21).
7 Nivåvisande
dioder
för
[oberoende av områdesdämpningen (5)]. Om
signalen överstyrs tänds dioden LED CLIP.
8 Nivåkontroller för ingångarna CH 1 till CH 3 (39);
Med kontrollen CH 1, nivån för mikrofon ansluten
till anslutning (42) justeras samt kontrollen CH 2,
nivån för områdesanrop mikrofon av typen PA-
1120RC som ansluts via separat modul. Priorite-
ten för dessa kan ställas in med DIP omkopp-
larna (44).
9 Bas och diskantkontroller för kanalerna CH 1 till
CH 3
1 Toiminnat ja liitännät
1.1
Vahvistimen etupaneli
1 Peitelevyllä varustettu asennuspaikka Monaco-
rin laitteille, kuten virittimelle, CD soittimelle, ka-
settisoittimelle, digitaaliselle äänentallentimelle.
2 Kytkin SW305, joka on suojalevyn (1) takana ja
suojalevy tulee irrottaa ennen kuin kytkintä voi
säätää.
Vasen asento SLAVE (tehdasasetus)
Sisääntuleva signaali saa etuoikeuden 4
(alin)
Oikea asento PRI
Sisääntuleva signaali saa etuoikeuden 1
3 Kytkin SW308, joka on suojalevyn (1) takana ja
se tulee irrottaa ennen kuin kytkintä voi säätää.
Vasen asento (tehdasasetus)
Kuulutuksen merkkiääni on kaksiääninen
Oikea asento
Kuulutuksen merkkiääni on neliääninen
4 LED merkkivaloilla varustetut painikkeet erillis-
ten kaiutinlinjojen Z 1 - Z 5 valitsemiseksi.
5 Kaiutinlinjojen äänen voimakkuuden säätöä var-
ten erilliset herkkyyden säätimet eri linjoille.
6 LED merkkivalolla varustettu ALL CALL painike
valitsee samanaikaisesti toimimaan kaikki linjat,
jolloin voimakkuus asettuu maksimi arvoonsa
riippumatta painikkeista (4) ja linja säädöstä (5);
maksimitehoa
säädetään
MASTER (21).
7 Vahvistimen signaalitason LED merkkivalot
(linjasäätimistä (5) riippumattomat)
Vahvistimen ylikuormittuessa punainen LED
CLIP syttyy.
8 Sisäänmenojen CH 1- CH 3 tasosäätimet (39).
Säätimellä CH 1 säädetään myös liittimeen (42)
kytketyn mikrofonin tasoa, säätimellä CH 2 sää-
detään aluekuulutuksen mikrofonien PA-1120RC
(kytketty erillisen moduulin kautta) tasoja.
Näiden sisäänmenojen etuoikeus voidaan sää-
tää DIP-kytkimestä (44)
10 Nivåkontroller för ingångarna CH 4 och CH 5
(38); dessa ingångar är prioritet 4 (lägsta priori-
tet).
11 Bas och diskantkontroller för kanalerna CH 4 och
CH 5
12 Ringknapp; signalen har första prioritet
13 Volymkontroll för signalen
14 Knapp TEL; då knappen är intryckt kan en tele-
fonsignal eller nattklocka höras i högtalarna
[anslutning via terminalerna NIGHT RINGER
(29)]; klockan har prioritet 4 (lägsta prioritet).
15 Volymkontroll för telefonsignal via terminalen
PAGING IN (32); signalen är prioritet 2
16 Volymkontroll för telefon eller nattklocka (se
punkterna 14 och 29)
17 Knapp för höjning och sänkning av sirensigna-
len. Sirenen har 3:e prioritet.
18 Volymkontroll för sirenen
19 Knapp för fast sirensignal
20 Överhettningsindikering TEMP;
tänds när kylprofilerna når 100 °C. Alla högtalare
stängs då av och den röda dioden LED PROT
(22) tänds.
21 Kontroll MASTER för totalvolym
22 LED PROT; tänd då skyddskretsarna aktiveras:
1.
I ca: 3 sek. vid påslag (tillslagsförsröjning)
2.
I ca: 1 sek. vid frånslag
3.
Om förstärkaren blir överstyrd
4.
Om förstärkaren blir överhettad
23 Funktionsdioder:
effektförstärkaren
DC Tänd vid spänningsfel då förstärkaren an-
vänder 24 V backupspänning
AC Tänd då förstärkaren arbetar med 230 V~
24 Strömbrytare POWER
25 Dioder för STAND BY funktionen:
tänds då förstärkaren stängs av
1.2
Bakre panelen på förstärkaren
26 Högtalaranslutningar för 100 V linje.
OBS! För var och en av dessa anslutningar gäl-
9 Sisäänmenojen CH 1 ja CH 3 basso- ja diskant-
tisäädöt.
10 Linjasisäänmenot CH 4 ja CH 5 (38). Nämä si-
säänmenot omaavat alimman 4 etuoikeuden.
11 Sisäänmenojen CH 4 ja CH 5 basso- ja diskant-
tisäädöt.
12 Kuulutuksen äänimerkki-kytkin; paras etuoikeus 1.
13 Voimakkuuden säätö äänimerkille.
14 Kun kytkin TEL on alas painettuna, voidaan
esim. puhelin tai yösummeri kuulla kaikista kaiut-
timista. Kytkentä liittimiin NIGHT RINGER (29),
jolloin sisäänmeno saa etuoikeiden 4 (alin).
15 Liittimeen PAGING IN (32) kytketyn puhelimen
signaalin voimakkuuden säätö. Tämä sisääntulo
saa etuoikeuden 2.
16 Puhelimen tai yösummerin voimakkuuden säätö
(katso myös kohdat 14 ja 29).
17 Nousevan ja laskevan sireenin signaalin kytkin.
Tämä sireeni saa etuoikeuden 3.
18 Sireenin voimakkuuden säätö.
19 Jatkuvan sireenisignaalin kytkin.
20 Ylikuumenemisen ilmaisin TEMP on valaistuna
niin kauan kuin lämpötila laskee 100 °C. Ylikuu-
menemisen aikana kaikki kanavat ovat mykistet-
tyinä. Lisäksi punainen LED valo, LED PROT,
(22) on valaistuna.
21 Äänen päävoimakkuuden pääsäätö
22 LED PROT syttyy kun suojapiiri on toiminnassa:
1.
noin 3 sekuntia laitteen päälle kytkemisestä
vain
säätimestä
(kytkentäviive)
2.
noin 1 sekunti laitteen sulkemisesta
3.
vahvistimen ylikuormittuessa
4.
vahvistimen ylikuumeneminen
23 Toiminnan tilaa osoittavat LED merkkivalot
DC syttyy ,kun vahvistin toimii 24 V varavirralla
verkkovirtakatkoksen aikana.
AC syttyy, kun vahvistin toimii verkkovirralla
24 Virtakytkin
25 STAND BY LED syttyy, kun vahvistin on kytketty
pois päältä.