Brady. Si bien se han tomado todas las precauciones en la preparación de este documento, Brady no asume responsabilidad ante ninguna de las partes por pérdidas o daños causados por errores u omisiones o por afirmaciones producidas por negligencia, accidente o cualquier otra causa.
Nuestros productos se venden asumiendo que el comprador los pondrá a prueba en su uso real y determinará por sí mismo su adaptabilidad para los usos para los que se diseñaron. Brady garantiza al comprador que sus productos están libres de defectos de material y mano de obra, pero limita sus obligaciones conforme a esta garantía al reemplazo del producto mostrado después de haber...
Servicio de asistencia técnica y registro Información de contacto Para reparaciones o asistencia técnica, busque la oficina del Servicio de Asistencia Técnica de Brady correspondiente a su región en: • Continente Americano: www.bradyid.com/techsupport • Europa: www.bradyeurope.com/services • Asia-Pacífico: www.brady.co.uk/landing-pages/global-landing-page •...
Contenido 1 • Introducción Especificaciones del sistema ................... 1 Características físicas y ambientales ..............2 Alcance de proximidad para Wi-Fi y Bluetooth .............2 2 • Configuración Desembale su impresora ..................3 Qué contiene la caja .....................3 Guarde los materiales de empacado .............3 Registro .........................3 Componentes de la impresora .................
Página 6
Cómo desmontar el cartucho ................22 Reciclado de componentes .................23 Accesorios ....................... 24 Imán ........................24 Montaje de la correa ...................25 3 • Cómo empezar Pantalla táctil......................27 Navegación y barra de estado ................28 Detalles del material ...................28 Crear etiquetas......................28 Corte y alimentación ...................29 Impresión........................
• Resistente y duradera: resiste caídas de hasta 1,2 m (4 pies). • Cree etiquetas rápida y fácilmente mediante la aplicación móvil Brady Express Labels o el software de computadora Brady Workstation. • Bluetooth® y Wi-Fi® habilitados para una conectividad inalámbrica sencilla.
Introducción Especificaciones del sistema Características físicas y ambientales La impresora BradyPrinter™ M611 cuenta con las siguientes características físicas y ambientales: Físicas Unidades de EE.UU. Sistema métrico Dimensiones 11,0 in largo x 4,5 in 279 x 113 x 116 mm ancho x 4,6 in alto Peso (con suministro de etiquetas y cinta) 3,52 libras 1,60 kg...
BradyPrinter™ M611: • Impresora BradyPrinter™ M611 con batería interna. (La batería no es accesible. Comuníquese con el servicio de asistencia técnica de Brady si desea asistencia). • Adaptador de CA y cable de alimentación • Cable USB (BMP41-USB) •...
Configuración Componentes de la impresora Componentes de la impresora Puerta de suministro (hueco de Lengüetas abiertas de la puerta suministro de etiquetas) de suministro Puerto del adaptador de CA Trayectoria de alimentación de etiquetas en bruto o externas Puerto USB (conexión de Agujero roscado para accesorio computadora) magnético...
Se puede energizar la impresora mediante un adaptador de energía CA/CC. Cuando el adaptador esté enchufado, también estará cargándose la batería. PRECAUCIÓN: Solo utilice adaptadores de CA/CC de Brady de 18 V CC, que se muestran a continuación, para suministrar energía a la BradyPrinter™...
Configuración Energía y batería Cómo cargar la batería antes del uso inicial Cargue completamente la batería interna de ion-litio antes de hacer funcionar la impresora con la batería. 1. Enchufe la impresora a una toma de corriente. 2. Cargue durante 4,5 horas. 3.
Configuración Configuración de la impresora Puerto del host de USB El puerto del host de USB tiene dos funciones. • La actualización del firmware y los archivos de la base de datos de materiales (Y y B). Consulte “Actualización del firmware” en la página 30 y “Actualización de los valores Y y B” en la página 31.
Configuración Configuración de la impresora Fecha y hora Configure el reloj de la impresora en la fecha y la hora actuales. Para configurar la fecha y la hora: 1. Con la impresora encendida, pulse Configuración. 2. Pulse Configuración del sistema, y a continuación Fecha y hora. El lado izquierdo de la pantalla muestra la configuración actual.
Reinicie la impresora. (Apague y encienda la impresora nuevamente). • En la aplicación Brady Express Labels, vaya a configuración y agregue la impresora otra vez. Cuando use la aplicación Brady Express Labels, este nombre aparecerá cuando vaya a seleccionar una impresora, a menos que la conexión con la impresora haya sido establecida manualmente con una dirección IP.
(Consulte su sitio Web local de Brady si desea otros software de Brady. Tenga en cuenta que el software de etiquetas de Brady más antiguo podría no detectar automáticamente la impresora y que la información de este manual se basa en el software que se indica más abajo).
Nota: Si cambia el nombre de la impresora después de haberlo emparejado con la aplicación móvil Brady Express Labels, entonces deberá emparejarlo de nuevo. (consulte “Nombre de la impresora” en la página 9). En la aplicación Brady Express Labels, vaya a configuración y agregue la impresora otra vez.
Conexión de la impresora Para conectar con una computadora mediante el USB 2.0, conecte el cable USB provisto a la impresora y a la computadora. El software Brady Workstation detecta automáticamente la impresora cuando está conectada con el cable USB.
Configuración Carga de suministros de impresión • Si la red que necesita no está en la lista, es posible que no sea reconocible. Pulse Otra. Elija Red personal o RRed de empresa. El sistema mostrará la configuración apropiada para su selección Es posible que necesite información del departamento de TI para completar la configuración.
Configuración Carga de suministros de impresión Cargar la cinta Los números de producto de las cintas comienzan con M61. Por ejemplo, M61-R4310. Nota: Es mejor retirar el suministro de etiquetas antes de instalar la cinta. Cargar la cinta con el suministro de etiquetas en la impresora podría dañar la cinta.
Carga de suministros de impresión Cargar etiquetas Las etiquetas de Brady vienen equipadas con tecnología de célula inteligente que permite a la impresora y al software de etiquetas de Brady reconocer el tipo de etiqueta y establecer automáticamente muchos detalles de formato de etiquetas.
Página 23
Configuración Carga de suministros de impresión b. Agarre la guía de la célula inteligente del rollo de etiquetas y jale suavemente hacia arriba sacándola del hueco de las etiquetas. 3. Retire la cinta protectora que cubre el extremo guía de las etiquetas en el rollo de etiquetas nuevo. 4.
Configuración Carga de suministros de impresión 8. Pulse Alimentar en la pantalla táctil para avanzar el suministro de etiquetas. 9. Cierre la puerta de suministro de etiquetas presionando hacia abajo sobre ella hasta que se encaje en su lugar. Cargar etiquetas en bruto Para cargar etiquetas en bruto: 1.
Página 25
Configuración Carga de suministros de impresión 5. Inserte el carrete de etiquetas en el interior de la impresora, de manera que la célula inteligente se alinee con el lector situado en el hueco de las etiquetas. Ajuste la guía de etiquetas según resulte necesario.
Configuración Carga de suministros de impresión Cargar etiquetas continuas (panel elevado) Cargue el suministro de etiquetas continuas como las etiquetas de panel elevado B-593 de la misma forma que con las etiquetas en bruto. 1. Abra la impresora. Inserte un carrete de etiquetas vacío en la impresora, de manera que la célula inteligente...
Configuración Reciclado del cartucho de etiquetas y cinta Reciclado del cartucho de etiquetas y cinta Los cartuchos se deben reciclar conforme a las reglamentaciones locales. Antes de reciclarlos, se debe desmontar los cartuchos usados para liberar los componentes individuales. Estos componentes varios luego se deben desechar en los contenedores de reciclaje correspondientes.
Página 28
Configuración Reciclado del cartucho de etiquetas y cinta 2. Con la cubierta de la cinta amarilla orientada hacia arriba, inserte la hoja del destornillador, de uno en uno, en los cinco agujeros de las lengüetas de bloqueo para oprimir las lengüetas de bloqueo.
Configuración Reciclado del cartucho de etiquetas y cinta Cómo desmontar el cartucho Para abrir el cartucho: 1. Desenrolle si lo hubiera el suministro de etiquetas restante y luego pele suavemente el suministro quitándolo del carrete para separar. 2. Agarre el carrete justo por detrás de la tapa terminal negra (que contiene la célula inteligente). 3.
Configuración Reciclado del cartucho de etiquetas y cinta Reciclado de componentes Estos componentes se deben extraer del cartucho y reciclar conforme a las siguientes pautas: Componente Material Contenedor de reciclaje Carretes de cinta (blanco) #9 ABS Célula inteligente de cinta Electrónico Desechos electrónicos...
Configuración Accesorios Accesorios Los accesorios siguientes están disponibles para la impresora BradyPrinter™ M611 y pueden ser adquiridos por separado en su distribuidor: • Imán (BMP-MAGNET-2) • Estuche de transporte sólido (BMP-HC-2) • Bandolera (BMP-PACK-2) • Juego de limpieza (PCK-5) • Correa (BMP-Strap-1).
Montaje de la correa Puede usar la correa incluida para colgar la impresora. Para poner la correa: 1. Con el logotipo de Brady de la correa orientado hacia arriba, engarce la correa a través del bucle de la parte anterior de la impresora.
Página 33
Configuración Accesorios 2. Ensarte la correa a través de las dos anillas en D. 3. Separe las dos anillas en D de forma que haya suficiente espacio para que la correa pase entre ellas, y ensarte el extremo de la correa entre las dos anillas. 4.
3 Cómo empezar Pantalla táctil Use la pantalla táctil de la impresora para conformar la configuración, comprobar estado, y alimentar y cortar etiquetas, entre otras funciones. Toque la pantalla con el dedo para hacer la selección. Nota: No use un bolígrafo ni otros objetos punzantes. De hacerlo así podría dañarse la superficie de la pantalla táctil.
Para cerrar la pantalla de Detalles del material, haga clic en la x situada en la esquina superior derecha. Crear etiquetas Cree archivos de etiquetas con el software de Brady Workstation o la aplicación Brady Express Labels. Cuando se crea un archivo de etiqueta por primera vez, hay que especificar la impresora. Esto permite al software proporcionar características específicas para su impresora.
Cómo empezar Impresión Corte y alimentación Use la configuración de corte del software para determinar si y cuándo la impresora deberá cortar etiquetas. El software también alimenta las etiquetas automáticamente. Si necesita cortar manualmente, en la pantalla inicial de la impresora, pulse Cortar o bien Alimentar. PRECAUCIÓN: No ponga los dedos en la proximidades de la cortadora.
La página Acerca de muestra los números de versión para diversos componentes del sistema. Compruebe la versión del Controlador de firmware cuando considere una actualización del firmware. Use el resto de la información de la página Acerca de si lo indica Soporte técnico de Brady. Para ver la información del sistema: 1.
Use una tarjeta de limpieza desechable para BradyPrinter™ M611 (número de referencia PCK-5 de Brady) para quitar segura y eficazmente toda la suciedad, el residuo de tinta de la cinta, adhesivo y otros contaminantes del cabezal de impresión térmica, el rodillo y la trayectoria del papel.
Página 39
Mantenimiento Limpieza de la impresora Para limpiar el cabezal de impresión, el rodillo y la trayectoria del papel: 1. Quite la cinta y el carrete de etiquetas de la impresora. Consulte “Carga de suministros de impresión” en la página 13. 2.
Mantenimiento Reemplazo de la cubierta de la cuchilla de la cortadora Reemplazo de la cubierta de la cuchilla de la cortadora PRECAUCIÓN: Cuando vaya a quitar material atascado de la cortadora, no use objetos agudos como un destornillador ya que podrían dañar el cabezal de impresión.
Mantenimiento Reemplazo del conjunto de la cortadora Para quitar la cubierta de la cuchilla de la cortadora: 1. En el interior del hueco para suministros, deslice el dedo bajo el lado derecho de la cubierta de la cuchilla y jale suavemente hacia arriba para desencajar la cubierta de la cuchilla.
Página 42
Mantenimiento Reemplazo del conjunto de la cortadora Para reemplazar el conjunto de la cortadora: 1. Quite la cubierta de la cuchilla de la cortadora. Consulte “Reemplazo de la cubierta de la cuchilla de la cortadora” en la página 33. 2. En la pantalla inicial, pulse Configuración. 3.
Página 43
Mantenimiento Reemplazo del conjunto de la cortadora 6. Instale el nuevo conjunto de cortadora asegurándose de que las dos lengüetas están ubicadas tal como se indica en la imagen inferior, y que la palanca quede entre el rodamiento y el pasador en el activador, tal como aparece en la imagen superior. 7.
Mantenimiento Reposición de la puerta del suministro de etiquetas Reposición de la puerta del suministro de etiquetas Si la impresora se cae de accidentalmente, es posible que la puerta de suministro de la impresora se desprenda. Si la puerta del suministro no está dañada, puede volver a fijarse a la impresora fácilmente. La puerta de suministro deberá...
5 Resolución de problemas Las secciones siguientes proporcionan información para ayudar en la resolución de problemas en la impresora. • La sección “Situaciones para resolución de problemas” a continuación contiene una lista de posibles problemas que puedan encontrarse, con información sobre la causa y las soluciones. •...
Resolución de problemas Situaciones para resolución de problemas La cortadora no corta o corta deficientemente Problema: Las etiquetas se imprimen, pero no se cortan, o los cortes son bastos y retorcidos. Soluciones: • Es posible que se haya acumulado adhesivo en las cuchillas. Limpie las cuchillas de la cortadora con un hisopo humedecido del juego de limpieza.
Resolución de problemas Mensajes de error Mensajes de error Los mensajes de error de la impresora incluyen instrucciones para solucionar la situación. La tabla siguiente indica mensajes de error y proporciona referencias para acceder a información adicional en este manual cuando corresponda. Título de error Información relacionada Memoria baja...
A Cumplimiento reglamentario Cumplimiento y aprobaciones de agencia Estados Unidos Aviso de FCC: Nota: Este equipo se puso a prueba y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase A, conforme a la parte 15 de la Normativa de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC).
Cumplimiento reglamentario Cumplimiento y aprobaciones de agencia Declaración de Taiwán Declaración de Clase A El Estado de contención de sustancias restringidas de Taiwán (Declaración RoHS) concerniente a este producto puede encontrarse en www.BradyID.com/M611compliance. Europa ¡ADVERTENCIA! Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, este producto puede causar radiointerferencias, en cuyo caso, puede ser necesario que el usuario tome las medidas adecuadas.
(Módulos de Nota: Tenga presente la guía del usuario de la impresora host de radio) Brady para las temperaturas de operación máximas Estados Unidos Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Nota: Este equipo se puso a prueba y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase A, conforme a la parte 15 de la Normativa de la Comisión Federal de...
Cumplimiento reglamentario Información reglamentaria inalámbrica El funcionamiento de este equipo en un área residencial puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario tendrá que corregir la interferencia a su propio costo. Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable del cumplimiento pueden invalidar la autoridad que se le otorga al usuario para operar el equipo.
< +20dBm EIRP (100mW) Internacional El módulo de radio de WiFi utilizado en las impresoras host de Brady cumple con estándares reconocidos internacionalmente, cubriendo la exposición humana a campos electromagnéticos, tal como EN 62311 «Evaluación de equipos electrónicos y eléctricos relacionados con restricciones de exposición humana para campos electromagnéticos (0 Hz - 300 GHz)».
Licencia Distintivo de Hecho para Apple Sin responsabilidad por ciertos daños. CON LA EXCEPCIÓN DE LO PROHIBIDO POR LA LEY, MS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD POR DAÑO ALGUNO DE CARÁCTER INDIRECTO, ESPECIAL, EMERGENTE O INCIDENTAL QUE SURJA DE O EN CONEXIÓN CON EL USO O EL DESEMPEÑO DEL SOFTWARE.