Cembre B600CND Manual De Uso página 47

Herramienta hidráulica de crimpado a batería
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION DE CONFORMITE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ
Cembre S.p.A.
We Nous Wir Nos Noi ........................................................................................................................................................................
(supplier's name) (nom du fournisseur) (Name des Anbieters) (nombre del fabricante) (nome del fornitore)
Person authorised to compile the technical file
Personne autorisée à constituer le dossier technique
Person die bevollmächtigt ist die technischen Unterlagen zusammenzustellen
Persona facultada para elaborar el expediente técnico
Persona autorizzata a costituire il file tecnico
Ennio Peroni Via Serenissima, 9 – 25135 Brescia (Italy)
..................................................................................................................................................................................................................
(name and address) (nom et adresse) (Name und Adresse) (nombre y direccion) (nome e indirizzo)
Declare under our sole responsibility that the product
Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
Erklären in alleiniger Verantwortung daß das Produkt
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto
Dichiariamo sotto nostra unica responsabilità che il prodotto
..................................................................................................................................................................................................................
(type) (type) (Typ) (tipo) (tipo)
..................................................................................................................................................................................................................
(serial number) (no de série) (Seriennummer) (n° de serie) (numero di serie)
To which this declaration relates is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s).
Auquel cette déclaration se réfère est conforme à la (aux) norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s)
Auf das sich diese Erklärung bezieht mit der/den folgenden Norm(en) oder normativen Dokument(en) übereinstimmt
Al que se refiere esta declaración, cumple la(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s)
Al quale si riferisce questa dichiarazione è conforme alla(e) norma(e) o altro(i) documento(i) normativo(i)
EN ISO 12100 EN ISO 3744 EN ISO 11202
EN ISO 5349-1/2 EN55014-1/A1 EN 55014-2
..................................................................................................................................................................................................................
(title and/or number) (titre et/ou numéro) (Titel und/oder Nummer) (título y/o número) (titolo e/o numero)
Following the provisions of Directive(s)
Conformément aux dispositions de(s) Directive(s)
Gemäss den Bestimmungen der Richtlinie(n)
De acuerdo con las disposiciones de la(s) Directiva(s)
Conformemente alle disposizioni della(e) direttiva(e)
..................................................................................................................................................................................................................
(title and/or number) (titre et/ou numéro) (Titel und/oder Nummer) (título y/o número) (titolo e/o numero)
Brescia lì
26-10-2019
..................................................................................................................................................................................................................
(Place and date of issue)
L (
e i
u
t e
d
t a
) e
(Ort und Datum der Ausstellung)
(Lugar y fecha de emisión)
(Luogo e data di emissione)
47
EU/UE
Via Serenissima, 9 – 25135 Brescia (Italy)
B600CND
2006/42/EC 2011/65/EU 2014/30/EU
(name and signature or equivalent marking of authorized person)
(nom et signature du signataire autorisé)
(Name und Unterschrift oder gleichwertige Kennzeichnung des Befugten)
(nombre y firma del signatario autorizado)
(nome e firma di persona autorizzata)
S.p.A.
Dott. Ing. Felice Albertazzi
Chief Sales & Marketing Officer

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido