Senco DeckPro SCN58A Instrucciones De Operación página 5

Tabla de contenido

Publicidad

Tool Use
SCN58A
English
SCN58AC
DECKING: For best resulting
in timber decking do not
overdrive the fasteners
and test drive and set the
tool as follows
1. Set the compressor
pressure to approximately
105 psi.
2. Without a nail in the tool
adjust the depth of drive
so that the driver blade
1-2mm
makes a 1-2mm indenta-
Depth
tion in the timber
3. Insert a nail and test
drive into a test section of
timber and .
4. If nail head is high in-
crease air pressure.
5. If nail head is tool low and
the driver marks the tim-
ber surface adjust depth
of drive further away from
tool. You may also need
to reduce air pressure
slightly.
The deflector can be rotat-
ed to change the direction
of the exhaust air.
Should a nail jam occur,
disconnect air supply.
Press down on the gate
latch and lift open gate.
Extract bent nail from rear
of guide body.
ALTERNATIVE
Insert a rod and push the
point of the nail back up
and into the guide body
bore.
Extract the nail with pliers
or, if the nail is loose, turn
the tool upside-down and
shake it out .
Uso de la Herramienta
Utilisation de l'Outil
Español
CUBIERTAS: Para obtener
PLANCHERS EN BOIS : Pour
los mejores resultados en
les meilleurs résultats, ne
cubiertas de madera, no
pas trop enfoncer les clous.
haga penetrar demasiado
Tester l'enfoncement et
los sujetadores; pruebe la
régler l'outil comme ceci :
penetración y prepare la
1. Régler la pression du
herramienta como sigue:
1. Ajuste la presión del com-
compresseur d'air à 105 psi
presor a 724 kPa (105 psi)
environ.
aproximadamente.
2. Sans clou dans l'outil,
2. Sin clavos en la herramien-
régler la profondeur
ta, ajuste la profundidad
d'enfoncement pour que la
de penetración para que la
lame d'insertion fasse une
lámina de accionamiento
marque d'environ 1-2 mm
haga una indentación de 1 a
dans le bois.
2 mm en la madera.
3. Inserte un clavo y pruebe la
3. Insérer un clou et tester
penetración en una sección
l'enfoncement sur un
de prueba de la madera.
morceau de bois d'essai.
4. Si la cabeza del clavo está
4. Si la tête de clou enfoncé
alta, aumente la presión
est trop haute, augmenter
de aire.
la pression de l'air.
5. Si la cabeza del clavo está
demasiado baja y la lámina
5. Si la tête est trop enfoncée
de accionamiento marca
et que le déclenchement
la superficie de la madera,
marque la surface du bois,
ajuste la profundidad de
ajuster la profondeur de
penetración más lejos de la
l'outil en la reculant. On
herramienta. Usted puede
peut aussi diminuer légère-
también reducir ligeramente
ment la pression.
la presión de aire.
El deflector puede rotarse
Le déflecteur peut être
para cambiar la dirección
orienté différemment pour
del aire expedido por el
changer la direction de
mofle.
l'échappement d'air.
Sise produce un
Au cas ou il se produirait un
atascamiento de un clavo,
coinçage de clous, couper
desconecte el suministro
l'alimentation en air.
de aire.
Presione hacia abajo el
Appuyer sur le verrou
pestillo de la puerta de
du volet de la chambre
alimentación y deje abierta
d'alimentation et soulever
pour ouvrir.
la puerta de alimentación.
Extraiga el clavo doblado
Extirper le mauvais clou par
desde atrás del cuerpo
l'arrière du front.
guía.
LA ALTERNATIVO
Inserte una varilla y
Insérer une tige et
empuje la punta del clavo
repousser la pointe du clou
hacia el barreno del
dans l'alésage du front.
cuerpo guía.
Extraiga el clavo con
Extraire le clou avec des
pinzas o déle vuelta a la
pinces ou retourner et
herramienta y agítela.
secouer l'appareil pour
faire tomber le clou s'il est
libre.
Työkalun käyttö
Français
Suomi
LATTIALAUDOITUS: Jotta
työtulos laudoituksessa oli-
si paras mahdollinen, älä
ammu nauloja liian syvään
sekä tee koenaulaus ja
työkalun säätö seuraavasti:
1. Säädä kompressorin pain-
eeksi noin 7,3 bar.
2. Tee koelaukaisu ilman
naulaa ja säädä nau-
laussyvyys niin, että iskuri
tekee 1 – 2 mm syvän
jäljen puuhun.
3. Työnnä naula lau-
kaisupesään ja koe-
laukaise se puuhun
kokeilualueelle.
4. Jos naulan kanta jää
korkealle, lisää ilman-
painetta.
5. Jos naulan kanta on liian
syvällä ja iskuri jättää
jäljen puun pintaan, säädä
iskusyvyys pienemmäksi.
Saattaa myös olla tarpeen,
että alennat vähän ilman-
painetta.
Poistoilman ohjainta
voidaan kiertää ilman
poistumissuunnan muut-
tamiseksi.
Jos naula juuttuu kiinni,
irrota ilman syöttöletku.
Paina syöttimen kannen
säppi alas ja nosta kansi
auki.
Vedä taipunut naula
pois ohjaimen rungon
takakautta.
OU
VAIHTOEHTOISESTI
Työnnä poistotappi
laukaisupesään ja paina
naulan kärjestä naula
takaisin ylös ja ohjaimen
rungon poraukseen.
Vedä naula pois pihdeillä,
tai jos naula on löysässä,
käännä työkalu ylösalaisin
ja ravista naula pois.
Verktygsanvändning
Svenska
PLANGOLV: För bästa
resultat med träplankgolv,
driva inte in fästdonen för
hart samt provdriva och
stall in verktyget enligt
följande:
1. Sätt kompressortrycket till
ca 7,24 bar (105 psi).
2. Utan att ha en spik
i verktyget, justera
drivdjupet så att drivbladet
gör en 1-2 mm fördjupning
i träet.
3. Sätt in en spik och
provdriva på en provyta i
träet och.
4. Om spikhuvudet ligger
högt, öka lufttrycket.
5. Om spikhuvudet ligger
lågt i verktyget och
drivmekanismen lämnar
ett märke i träytan,
justera drivdjupet så att
det kommer längre bort
från verktyget. Eventuellt
måste du även reducera
lufttrycket en aning.
Luftriktaren kan vridas för
att ändra riktningen av
frånluften.
Koppla från lufttillförseln
om en spik skulle fastna.
Tryck ner på lucklåset och
flyt upp luckan.
Dra ut den böjda spiken
från baksidan av
styrkroppen.
ALTERNATIV
För in en stång och skjut
spikens spets uppåt
och in i styrkroppens
håldiameter.
Dra ut spiken med tångs
eller vänd verktyget upp
och ner och skaka loss
spiken om den ligger lös.
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Deckpro scn58ac

Tabla de contenido