Página 2
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 2 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Instruction Manual Mode d’emploi Instrucciones de uso...
Página 3
Damaged or entangled cords increase Only carry out such operations with this the risk of electric shock. power tool as intended for by FEIN. Only use e) When operating a power tool outdoors, application tools and accessories that have use an extension cord suitable for out- been released by FEIN.
Página 4
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 4 Friday, July 14, 2017 9:34 AM e) Do not overreach. Keep proper footing g) Use the power tool, accessories and tool and balance at all times. This enables bits etc. in accordance with these better control of the power tool in instructions, taking into account the unexpected situations.
Página 5
Never point the light of the lamp into the eyes of other Use only intact original FEIN batteries that are persons in close vicinity. The radiation pro- intended for your power tool. When working duced by the lamp can be harmful for the eye.
Página 6
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 6 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Hand/arm vibrations. While working with this power The declared vibration emission level repre- WARNING tool, hand/arm vibrations sents the main applications of the tool. How- occur. These can lead to health impairments. ever if the tool is used for different applications, with different accessories or The vibration emission value...
Página 7
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 7 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Sound emission ASW18-6 ASW18-12 ASW18-18 ASW18- ASW18- ASW18- (**) (**) (**) 6PC (**) 12PC (**) 18PC (**) A-weighted emission pressure power level measured at the workplace (re 20 μPa), in decibels <...
Página 8
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 8 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Symbols. Symbol, character Explanation Do not touch the rotating parts of the power tool. Make sure to read the enclosed documents such as the Instruction Man- ual and the General Safety Instructions. Observe the instructions in the text or graphic opposite! Before commencing this working step, remove the battery from the power tool.
Página 9
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 9 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Symbol, character Explanation Increase torque Apply retaining compound (medium tightness). Allow retaining compound to cure according to the manufacturer's instructions. may contain numbers and letters Character Unit of measurement, national Explanation rpm;...
Página 10
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 10 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Technical description and specifications. Before mounting or replacing application tools or accessories, remove the bat- WARNING tery. This preventive safety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the power tool. Not all accessories described or shown in this instruction manual will be included with your- power tool.
Página 11
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 11 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Fig. 2 LED indication on battery Rotational direction switch LED indication Battery Cover Battery-Unlocking button On/Off switch Light Tool holder Gripping surface ASW 18-6/ASW 18-6 PC ASW18-12/ASW 18-12 PC...
Página 12
Battery type Lithium ion (Li ion) Lithium ion (Li ion) Rated voltage 14.4 V 18.0 V Weight according to EPTA-Procedure 01 (Battery) 1.32 lbs (0.6 kg) 1.54 lbs (0.7 kg) Type ASW18-6 ASW18-12 ASW18-18 ASW18-6PC ASW18- ASW18- (**) (**) (**) (**)
Página 13
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 13 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Assembly instructions. Before mounting or replacing application tools or accessories, remove the bat- WARNING tery. This preventive safety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the power tool. Removing and charging the battery Fig.
Página 14
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 14 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Mounting the angle head (ASW 18-6/ASW 18-6 PC/ASW 18-12/ASW 18-12 PC) (figure 4). Release the clamping sleeve and remove it. Fig. 4 Clean the mounting surface using a clean cloth. Pay attention that the threads are grease- free before applying the retaining com- pound.
Página 15
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 15 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Aligning the angle head (ASW 18-6/ASW 18-6 PC/ASW 18-12/ASW 18-12 PC) (figure 5). Adjust the desired angle-head work angle and Fig. 5 then lock it by tightening the clamping sleeve. M = 15 - 20 Nm...
Página 16
Pay attention that the threads are grease- free before applying the retaining com- Additional information: Further information pound. on replacement of the output can be found on the Internet under www.fein.com. Fig. 6 ASW 18-30 PC ASW 18-45 PC ASW 18-18...
Página 17
Internet under www.fein.com. Clean the mounting surface using a clean cloth and a degreasing solvent. Apply retaining compound to the threads.
Página 18
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 18 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Adjustments. Before mounting or replacing application tools or accessories, remove the bat- WARNING tery. This preventive safety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the power tool. Setting the torque (figure 8).
Página 19
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 19 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Selecting the rotation direction Fig. 9 Rotational direction switch (figure 9). Adjust the rotation selector switch only when the machine is at a complete stop. To avoid accidental starting, e. g., during transport, set the rotation selector switch to the centre position.
Página 20
Do not use accessories not specifically intended and recommended for this power tool by FEIN. The use of non-original FEIN accessories can lead to overheating of the power tool and destroy For each job, use only the FEIN application tool released and intended for the CAUTION respective application.
Página 21
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 21 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Handling the battery. Operate and charge the battery only within the battery operating-temperature range of 0°C – 45°C (32°F –113°F). At the beginning of the charging procedure, the bat- tery temperature must be within the battery operating-temperature range.
Página 22
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 22 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Meaning of the LED indicators and the beeps of the power tool. The following conditions apply for the factory setting. Further indication options are possible through Parameter Control (see PC software). LED indica- Meaning Explanation...
Página 23
The current software can be down- loaded from FEIN via the Internet under www.fein.com. It can be found in the coun- try-specific AccuTec sector. A link to this sec- tion is provided on the included USB card of the separately available programming adapter.
Página 24
Have the clogged or dirty ventilation required service carried out only through a openings of the power tool with pointed FEIN customer service agent. metal objects; use nonmetal tools or objects The current spare parts list for this power if necessary.
Página 25
Warranty and liability. The warranty for the product is valid in accordance with the legal regulations in the country where it is marketed. In addition, FEIN also provides a guarantee in accordance with the FEIN manufacturer’s warranty declaration. Not all accessories described or shown in this instruction manual will be included with your- power tool.
Página 26
Ne pas utiliser d’adaptateurs N’utiliser cet outil électrique que pour les tra- avec des outils à branchement de terre. vaux pour lesquels il a été conçu par FEIN. Des fiches non modifiées et des socles N’utiliser que des outils de travail et accessoi- adaptés réduiront le risque de choc...
Página 27
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 27 Friday, July 14, 2017 9:34 AM 3) Sécurité des personnes 4) Utilisation et entretien de l’outil a) Rester vigilant, regarder ce que vous a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil êtes en train de faire. Faire preuve de adapté...
Página 28
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 28 Friday, July 14, 2017 9:34 AM 5) Utilisation des outils fonctionnant sur bat- taille qui peuvent donner lieu à une teries et précautions d’emploi connexion d’une borne à une autre. Le a) Ne recharger qu’avec le chargeur spéci- court-circuitage des bornes d’une batte- fié...
Página 29
Au cas où le liquide contenu dans les accumu- N’utilisez que des accumulateurs intacts lateurs aurait contaminé des objets se trou- d’origine FEIN conçus pour votre outil électri- vant à proximité, contrôlez les parties que. Lors du travail avec et lors du charge- touchées, nettoyez-les ou, le cas échéant,...
Página 30
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 30 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Valeurs d’émission pour niveau sonore et vibration (Indication à deux chiffres conformément à la norme ISO 4871) Emission acoustique ASW18-30PC (**) ASW18-45PC (**) ASW18-60PC (**) Mesure réelle (A) du niveau de pression acoustique sur le lieu de travail (re 20 μPa), en décibel...
Página 31
Valeurs de mesure mesurées conformément à la norme correspondante du produit. Conception de l’outil électrique : visseuse électroportative pour le serrage et desserrage à sec de vis et écrous à l’abri des intem- péries, avec les outils de travail et les accessoires autorisés par FEIN.
Página 32
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 32 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Symboles. Symbole, signe Explication Ne pas toucher les éléments en rotation de l’outil électrique. Lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice d’utilisa- tion et les instructions générales de sécurité. Suivre les indications données dans le texte ou la représentation gra- phique ci-contre ! Avant d’effectuer ce travail, retirer l’accumulateur de l’outil électrique.
Página 33
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 33 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Symbole, signe Explication Type d’accumulateur Diminuer le couple Augmenter le couple Utilisez un produit de freinage fluide (à résistance moyenne). Laissez durcir le produit de freinage fluide conformément aux indica- tions du fabricant. peut contenir des chiffres ou des lettres Signe Unité...
Página 34
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 34 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Description technique et spécification. Retirer la batterie avant de commencer les travaux de montage ou de AVERTISSEMENT changer les outils de travail et les accessoires. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’outil électrique.
Página 35
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 35 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Fig. 2 Commutateur du Affichage LED de l’accu sens de rotation Affichage LED Accu Couvercle Accu-Touche de déverrouillage Interrupteur Marche/Arrêt Lampe Porte-outil Surface de prise ASW 18-6/ASW 18-6 PC ASW18-12/ASW 18-12 PC...
Página 36
Type d’accumulateur Ions lithium (LiIon) Ions lithium (LiIon) Tension de référence 14.4 V 18.0 V Poids suivant EPTA-Procedure 01 (Batterie) 1.32 lbs (0.6 kg) 1.54 lbs (0.7 kg) Type ASW18-6 ASW18-12 ASW18-18 ASW18-6PC ASW18- ASW18- (**) (**) (**) (**) 12PC (**) 18PC (**) Référence...
Página 37
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 37 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Indications de montage. Retirer la batterie avant de commencer les travaux de montage ou de AVERTISSEMENT changer les outils de travail et les accessoires. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’outil électrique.
Página 38
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 38 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Monter la tête angulaire (ASW 18-6/ASW 18-6 PC/ASW 18-12/ASW 18-12 PC) (figure 4). Desserrer la douille de serrage et l’enlever. Fig. 4 Nettoyer la surface de montage au moyen d’un chiffon doux. Avant d’appliquer le produit de freinage fluide, s’assurer que le filetage est exempt de graisse.
Página 39
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 39 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Aligner la tête angulaire (ASW 18-6/ASW 18-6 PC/ASW 18-12/ASW 18-12 PC) (figure 5). Régler l’angle de travail souhaité de la tête Fig. 5 angulaire puis la bloquer en serrant la douille de serrage.
Página 40
Avant d’appliquer le produit de freinage Information supplémentaire : Pour d’autres fluide, s’assurer que le filetage est exempt informations relatives à l’arbre de sortie, de graisse. consulter le site internet www.fein.com. Fig. 6 ASW 18-30 PC ASW 18-45 PC ASW 18-18...
Página 41
à l’arbre de sortie, l’arbre moteur. consulter le site internet www.fein.com. Nettoyer la surface de montage au moyen d’un chiffon doux et d’un solvant sans graisse. Appliquer du produit de freinage fluide sur le filetage.
Página 42
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 42 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Réglages. Retirer la batterie avant de commencer les travaux de montage ou de AVERTISSEMENT changer les outils de travail et les accessoires. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’outil électrique.
Página 43
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 43 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Sélection du sens de rotation Fig. 9 Commutateur du sens de rotation (figure 9). N’actionnez le commutateur du sens de rota- tion qu’à l’arrêt total du moteur. Mettez le commutateur du sens de rotation en position médiane pour éviter un déclen- chement intempestif, par ex.
Página 44
électrique. N’utilisez pas d’accessoires non conçus spécifiquement et recommandés par FEIN pour cet outil électrique. Le fait d’utiliser des accessoires qui ne sont pas d’origine FEIN risque de surchauffer l’outil électrique et de le détruire. N’utiliser que des outils de travail FEIN conçus et autorisés pour l’utilisation ATTENTION correspondante.
Página 45
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 45 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Maniement de l’accumulateur. N’utilisez et ne chargez l’accumulateur que dans la plage de température de ser- vice admissible de l’accu de 0 °C – 45 °C (32 ° F – 113 °F). Au début du processus de charge, la température de l’accumulateur doit se situer dans la plage de température de service de l’accu.
Página 46
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 46 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Signification de l’affichage LED et des signaux acoustiques de l’outil électrique. Les affichages ci-dessous sont standard en sortie usine. D’autres affichages sont possibles avec Parameter Control (voir logiciel du PC). Affichage Explication Explication La LED verte est allumée (1 seconde).
Página 47
à la visseuse. Le logiciel actuel peut être téléchargé sur le site Internet Fein www.fein.com. Il se trouve dans le sous- menu AccuTec dans la langue du pays respec- tif sélectionné. Vous trouverez un lien sur la carte USB de l’adaptateur de programmation...
Página 48
N’essayez pas de nettoyer les ATTENTION d’entretien nécessaire que par une station de orifices de ventilation à l’aide service après-vente FEIN. d’objets métalliques pointus ; utilisez des Vous trouverez la liste actuelle des pièces de outils non-métalliques. rechange pour cet outil électroportatif sur N’utilisez pas de détergents ou...
Página 49
Outre les obligations de garantie légale, les appareils FEIN sont garantis conformément à notre déclaration de garantie de fabricant. Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d’utili- sation soit fournie avec l’outil électrique.
Página 50
No es admisible Solamente use esta herramienta eléctrica para modificar la clavija en forma alguna. No realizar los trabajos que FEIN ha previsto para emplear adaptadores en aparatos dota- la misma. Únicamente utilice las herramientas dos con una toma de tierra. Las clavijas y accesorios autorizados por FEIN.
Página 51
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 51 Friday, July 14, 2017 9:34 AM f) Si fuese imprescindible utilizar la herra- g) Siempre que sea posible utilizar unos mienta eléctrica en un entorno húmedo, equipos de aspiración o captación de es necesario conectarla a través de un polvo, asegúrese de que éstos estén fusible diferencial.
Página 52
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 52 Friday, July 14, 2017 9:34 AM 5) Uso y trato de la herramienta con batería d) Si se utiliza incorrectamente puede lle- a) Solamente cargue las baterías con los gar a salir líquido de la batería. Evite cargadores que el fabricante reco- tocar este líquido.
Página 53
Solamente use los acumuladores originales trole dichas piezas y límpielas o sustitúyalas, FEIN previstos para su herramienta eléctrica. si procede. Si se utilizan o recargan acumuladores inco- No exponga el acumulador ni al calor ni al rrectos, dañados, reparados, recuperados,...
Página 54
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 54 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Emisión de ruidos y vibraciones (indicación de dos cifras según ISO 4871) Emisión de ruido ASW18-30PC (**) ASW18-45PC (**) ASW18-60PC (**) Nivel de de presión sonora (re 20 μPa), medido con filtro A en el puesto de trabajo, en deci- belios <...
Valores de medición determinados según normativa del producto pertinente. Utilización reglamentaria de la herramienta eléctrica: atornilladora portátil para enroscar y aflojar tornillos y tuercas con útiles y accesorios homo- logados por FEIN en lugares cubiertos sin la aportación de agua.
Página 56
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 56 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Simbología. Símbolo Definición No tocar las piezas en rotación de la herramienta eléctrica. Es imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las ins- trucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad. ¡Seguir las instrucciones indicadas al margen! Antes de efectuar el trabajo descrito retire primero el acumulador de la herramienta eléctrica.
Página 57
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 57 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Símbolo Definición Tipo de batería Disminuir torque Aumentar torque Use un fijador de roscas líquido (resistencia media). Dejar endurecer el fijador de roscas líquido según indicaciones del fabri- cante. Puede contener cifras o letras Símbolo Unidad nacional Definición...
Página 58
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 58 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Descripción técnica y especificaciones. Desmonte la batería antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presen- tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.
Página 59
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 59 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Fig. 2 Indicador del estado de Selector de sentido de giro carga de la batería Indicador LED Batería Cubierta Botón de extracción de batería Switch Lámpara Portaútiles Área de agarre ASW 18-6/ASW 18-6 PC ASW18-12/ASW 18-12 PC...
Página 60
B18A Tipo de batería Iones-Litio (Li-Ion) Iones-Litio (Li-Ion) Tensión nominal 14.4 V 18.0 V Peso según EPTA-Procedure 01 (Batería) 1.32 lbs (0.6 kg) 1.54 lbs (0.7 kg) Tipo ASW18-6 ASW18-12 ASW18-18 ASW18-6PC ASW18- ASW18- (**) (**) (**) (**) 12PC (**) 18PC (**) Nº...
Página 61
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 61 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Instrucciones de montaje. Desmonte la batería antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presen- tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Desmontaje y carga de la batería Fig.
Página 62
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 62 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Montaje del cabezal angular (ASW 18-6/ASW 18-6 PC/ASW 18-12/ ASW 18-12 PC) (Figura 4). Afloje y retire el casquillo de sujeción. Fig. 4 Limpie el área de montaje con un paño limpio. Antes de aplicar el fijador de roscas líqui- do cuide que la rosca esté...
Página 63
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 63 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Orientación del cabezal angular (ASW 18-6/ASW 18-6 PC/ASW 18-12/ ASW 18-12 PC) (Figura 5). Gire el cabezal angular al ángulo de trabajo Fig. 5 deseado y bloquéelo en esa posición apre- tando el casquillo de sujeción.
Página 64
Antes de aplicar el fijador de roscas líqui- gancho. do cuide que la rosca esté libre de grasa. Información complementaria: Indicaciones adicionales para el cambio del eje de salida las encontrará en internet en www.fein.com. Fig. 6 ASW 18-30 PC ASW 18-45 PC ASW 18-18...
Página 65
Inserte el casquillo de bloqueo en el prolon- adicionales para el cambio del eje de salida las gador y monte el elemento de unión en el encontrará en internet en www.fein.com. prolongador del eje motor. Limpie el área de montaje con un paño limpio y disolvente desengrasante.
Página 66
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 66 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Ajustes. Desmonte la batería antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presen- tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Ajuste del torque (Figura 8).
Página 67
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 67 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Selección del sentido de giro Fig. 9 Selector de sentido de giro (Figura 9). Únicamente accione el selector del sentido de giro con el motor detenido. Coloque el selector de sentido de giro en la posición central para evitar una puesta en marcha accidental, p.
Página 68
No aplique accesorios que no hayan sido especialmente previstos o recomendados por FEIN para esta herramienta eléctrica. La utilización de accesorios que no sean originales FEIN pro- vocan un sobrecalentamiento y deterioro de la herramienta eléctrica.
Página 69
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 69 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Trato del acumulador. Únicamente utilice y cargue el acumula- dor si su temperatura se encuentra den- tro del margen de operación de 0 °C – 45 °C (32 °F – 113 °F). Al comenzar a cargar el acumulador su temperatura deberá...
Página 70
OBJ_BUCH-0000000252-002.book Page 70 Friday, July 14, 2017 9:34 AM Significado de los LED y de las señales acústicas en la herramienta eléctrica. Las siguientes indicaciones corresponden al estado suministro de fábrica. Son posibles otras opciones de indicación con Parameter Control (ver software de PC). Indicador Significado Definición...
Página 71
A continuación, los datos pueden transferirse al atornillador con el adaptador USB de pro- gramación. El software actual puede descar- garse vía internet de www.fein.com. Se encuentra en el área AccuTec específico del país. El enlace con esta área se encuentra en la tarjeta USB que se adjunta con el adaptador de programación adquirible por separado.
Página 72
Deje efectuar el servicio reque- No intente limpiar las rejillas ATENCIÓN rido por un servicio técnico FEIN. de refrigeración de la herra- La lista de piezas de refacción actual para esta mienta eléctrica con objetos metálicos en herramienta eléctrica la encuentra en internet...
Página 73
Garantía. La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el país de adquisición. Adicionalmente, FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN. El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.