Página 1
MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE USO...
Página 2
Skin color energy energy energy energy 3-4-5 energy energy energy energy energy energy 3-4-5 1-2-3 energy energy energy energy energy energy 3-4-5 1-2-3 energy energy energy energy energy energy 3-4-5 1-2-3 energy energy energy energy energy energy energy 3-4-5 1-2-3 energy energy energy...
8. Épilation durable selon la méthode Silk’n Infinity™ ............................13 9. Premiers pas ! ............................................15 9.1. Quels sont les résultats attendus du traitement avec Silk’n Infinity™ ? ..................19 9.2. Après le traitement avec Silk’n Infinity™ ................................20 10. Maintenance du Silk’n Infinity™ ..................................20 10.1.
Avant d’utiliser Silk’n Infinity™ pour la première fois, veuillez lire la présente notice d’utilisation dans son intégralité. Veuillez lire attentivement les rubriques sur les procédures d’utilisation, de fonctionnement et d’entretien de l’appareil. Nous vous recommandons de vous familiariser à nouveau avec la présente notice d’utilisation avant chaque utilisation de Silk’n Infinity™.
Silk’n Infinity™ est conçu pour éliminer les poils indésirables du corps. Les zones de traitement privilégiées pour une utilisation de Silk’n Infinity™ sont les aisselles, le maillot, les bras, les jambes, le visage, le dos, les épaules et le buste.
Avec Silk’n Infinity™, vos yeux sont protégés Silk’n Infinity™ est muni d’un dispositif de sécurité intégré afin de protéger les yeux. Il a été conçu de manière à ce que l’impulsion lumineuse ne puisse pas être émise lorsque la SURFACE DE TRAITEMENT est dirigée dans le vide.
4. Contre-indications Informations de sécurité importantes - À lire avant toute utilisation ! Silk’n Infinity™ n’est pas adapté à tout le monde. Veuillez lire et tenir compte des informations mentionnées dans les rubriques suivantes avant toute utilisation. Pour obtenir des informations complémentaires et des conseils personnalisés, vous pouvez également visiter...
2 à 5 du niveau d’énergie le plus faible, évitez 2 à 5 du Silk’n Silk’n Infinity™ avant ou après toute exposition au soleil au minimum Infinity™ sur une une exposition au soleil peut 4 semaines avant et 2 semaines après entraîner des effets indésirables...
Página 9
Mises en garde Résultats possibles Conseils de sécurité N’utilisez jamais Silk’n Bien que Silk’n Infinity™ Silk’n Infinity™ est muni d’un Infinity™ autour ou près puisse être utilisé pour dispositif de sécurité intégré afin de des yeux. l’épilation du visage, des protéger les yeux.
Página 10
Silk’n d’herpès. les zones déjà sensibles. Infinity™. N’utilisez pas Silk’n Infinity™ Les changements si vous êtes enceinte ou si hormonaux pendant la grossesse sont susceptibles vous allaitez. d’augmenter la sensibilité de la peau et le risque d’effets...
Página 11
N’utilisez pas Silk’n dans l’eau ! Veuillez ne pas poser d’électrocution grave. Infinity™ dans votre bain ni ranger Silk’n Infinity™ dans un ou s’il est humide ou endroit d’où il pourrait tomber, mouillé. En cas de chute dans l’eau, débranchez être poussé...
5. Ne pas utiliser Silk’n Infinity™ si : Les prises, les composants ou Veuillez immédiatement cesser Les composants ou les les accessoires utilisés pour faire d’utiliser l’appareil et contacter accessoires n’ont pas été fonctionner votre appareil sont le service client de Silk’n ®...
En respectant les instructions, les effets secondaires et les complications associés à l’utilisation de Silk’n Infinity™ sont rares. Cependant, tous les traitements cosmétiques, y compris ceux conçus pour un usage à domicile, comportent certains risques. Par conséquent, il est important de comprendre et d’accepter ces risques et les complications éventuelles lorsque vous utilisez un...
Página 14
Modification pigmentaire - Silk’n Infinity™ vise la tige du poil, notamment les cellules pigmentaires situées dans le follicule pileux et le follicule pileux lui-même. Néanmoins, il existe un risque d’hyperpigmentation temporaire (augmentation de la pigmentation ou brunissement) ou d’hypopigmentation (blanchissement) des zones cutanées...
L’efficacité de l’épilation varie selon les personnes et en fonction de la zone traitée, de la couleur des poils et de la manière dont Silk’n Infinity™ est utilisé. Planification de vos séances d’épilation avec le Silk’n Infinity™ pendant un cycle pilaire complet : Séances 1 à 4 - espacées de deux semaines Séances 5 à...
Página 16
Résultats attendus de l’épilation Type de Couleur Fluence Zone du corps² Nombre de Efficacité peau selon la du poil optique traitements (% d’épilation/de classification [ J/cm²] en moyenne1 repousse)1 de Fitzpatrick 60% de diminution de Jambes ou cuisses la pilosité 10 à...
7. Pour un premier traitement, veuillez choisir le niveau d’énergie avec lequel vous vous sentez le plus à l’aise. Silk’n Infinity™ dispose de 5 niveaux d’énergie allant de 1 (le plus faible) à 5 (le plus fort). Pour choisir le niveau d’énergie adapté lors de votre premier traitement, testez...
Página 18
Infinity™ sur votre peau. Plus le niveau d’énergie augmente, plus les résultats attendus sont efficaces et plus les risques d’effets secondaires et les complications augmentent également. Silk’n Infinity™ dispose de 5 niveaux d’énergie allant de 1 (le plus faible) à 5 (le plus fort), représentés par 5 diodes indicatrices du niveau d’énergie.
Página 19
à nouveau en contact avec la peau. 11. Retirez la SURFACE DE TRAITEMENT de la zone traitée. 12. Choisissez une méthode d’application pour votre séance de traitement. Silk’n Infinity™ peut être appliqué de deux manières : “Par impulsion” et “par glissement” (pour toute information complémentaire, veuillez consulter l’encadré...
Página 20
à traiter. Avec cette méthode, les impulsions du Silk’n Infinity™ doivent être administrées par rangée, d’une extrémité à l’autre et en procédant de façon systématique par rangées successives. Cette méthode vous évite de traiter plusieurs fois la même zone ou de chevaucher certaines zones de peau.
Pour éviter toute utilisation inappropriée, un CAPTEUR DE COULEUR DE PEAU unique intégré au Silk’n Infinity™ vérifie le teint de la peau traitée au début de chaque séance et de temps en temps au cours de la séance. Si le CAPTEUR DE COULEUR DE PEAU détecte que la peau est trop foncée pour une application avec le Silk’n Infinity™, l’appareil cessera...
9.2. après le traitement avec Silk’n Infinity™ 1. À la fin de votre séance, éteignez le Silk’n Infinity™ en appuyant de manière prolongée sur le BOUTON CENTRAL. Veuillez vous rappeler le dernier niveau d’énergie sélectionné pour votre prochaine séance car le Silk’n Infinity™ redémarrera par défaut au niveau d’énergie le plus faible.
Ne trempez jamais votre appareil Silk’n Infinity™ ou l’un de ses composants dans l’eau ou dans tout autre liquide ! 11. Connexion Bluetooth de votre Silk’n Infinity™ 11.1 Téléchargez et connectez-vous à l’application “Silk’n Hair removal”. L’application “Silk’n free Hair Removal” vous guide dans chacune des étapes d’utilisation des épilateurs Silk’n, vous permet de créer votre planning de traitement personnalisé, vous aide à...
12. Dépannage 12.1. “Mon Silk’n Infinity™ ne démarre pas.” Assurez-vous que l’ADAPTATEUR est correctement branché à l’appareil Silk’n Infinity™. Assurez-vous que l’ADAPTATEUR est correctement branché à une prise électrique murale. 12.2 Il n’y a aucune impulsion galvanique lorsque j’appuie sur le DÉCLENCHEUR D’IMPULSION...
Página 25
Celui-ci doit être jeté de manière appropriée. Déposez l’équipement usagé dans le point de collecte des déchets électroniques le plus proche pour une mise au rebut sûre et efficace. N’essayez pas d’ouvrir ni de réparer votre appareil Silk’n Infinity™. Seuls les centres de réparation Silk’n sont autorisés à...
13. Service client Pour toute information complémentaire sur les produits Silk’n , veuillez visiter votre site web ® , www.silkn.eu ou www.silkn.com. local Silk’n ® Si votre appareil est cassé, endommagé, à réparer, ou pour toute autre demande d’assistance aux utilisateurs, veuillez contacter votre service client local Silk’n ®...
14. Spécifications 70-400 microampère (µA) Galvanique Taille du point d'impact 0,9cm x 3cm [2,7cm²] Technologie Home Pulsed Light™ Niveau d'énergie max Max 5J/cm² Longueur d’ondes 475-1200nm Temps de charge/Source d'énergie Fonctionnement continu Installation électrique requise 100-240VAC, 2A Un capteur de couleur de peau assure une Fonctionnement et sécurité...
Página 28
4. Contraindications ..........................................30 5. Do not use Silk’n Infinity™ if ......................................34 6. Avoid using Silk’n Infinity™ if any of the following applies to you ...................... 35 7. Possible Side Effects using Silk’n Infinity™ ................................35 8. Long Term Hair Removal the Silk’n Infinity™ Way ............................37 9.
Before using Silk’n Infinity™ for the first time, please read this user manual in its entirety. Pay particular attention to sections on device use procedures, device operation, and after- use procedures. We recommend you refamiliarize yourself with this user manual before each use of Silk’n Infinity™.
Silk’n Infinity™ may be used to remove unwanted body hair. Ideal body areas for Silk’n Infinity™ use include the underarms, bikini line, arms, legs, face, back shoulders and chest.
TREATMENT SURFACE and the skin. Silk’n Infinity™ protects your eyes Silk’n Infinity™ has a built-in safety feature for eye protection. It has been designed so that a light pulse cannot be emitted when the TREATMENT SURFACE is facing open air. The safety...
4. Contraindications Important Safety Information – Read Before Use! Silk’n Infinity™ is not designed for everyone. Please read and consider the information in the following section before use. For further information and personalized advice you may also visit www.silkn.com or www.silkn.eu.
Página 33
(1) is designed especially removal. for safe use even after sun exposure. After sun exposure you may continue using Silk’n Infinity™, but only at the lowest energy level. Never use Silk’n Although, Silk’n Infinity™ can Silk’n Infinity™ has a built-in safety Infinity™...
Página 34
Do not treat on active Light based treatments Wait for the affected area to heal eczema, psoriasis, lesions, can cause adverse before using Silk’n Infinity™. open wounds or infections reactions on already (cold sores), abnormal sensitive areas. skin conditions caused...
Página 35
Warning Possible results Safety Tip Do not treat with Silk’n Infinity™ Hormonal changes if you are pregnant or nursing. during pregnancy could increase skin sensitivity and the risk of adverse effects. Results are permanent. Do not treat on areas where you may want hair to grow later.
5. Do not use Silk’n Infinity™ if: The device is operated by The attachments or Stop use immediately and accessories are not any plugs, attachments or contact Silk’n customer service. ® accessories other than those recommended by Home provided with your Infinity Skinovations Ltd.
When used according to the instructions, side effects and complications associated with the use of Silk’n Infinity™ are uncommon. However, every cosmetic procedure, including those designed for home use, involves some degree of risk. Therefore, it is important that you understand and accept the risks and complications that can occur with pulsed light hair removal systems designed for home use.
Página 38
Skin Redness – Your skin may become red right after using Silk’n Infinity™ or within 24 hours of Minor using Silk’n Infinity™. Redness generally clears up within 24 hours. See your doctor if redness does not go away within 2 to 3 days.
8. Long-term hair removal: the Silk’n Infinity™ way A typical full hair growth cycle may take 18-24 months. During this time multiple Silk’n Infinity™ treatment sessions may be required in order to achieve permanent hair removal. The efficiency of hair removal varies from person to person according to body area, hair colour and how Silk’n Infinity™...
1. Remove Silk’n Infinity™ HAIR REMOVAL DEVICE and other components from the box. 2. Plug the ADAPTOR cord into the Silk’n Infinity™ HAIR REMOVAL DEVICE adaptor socket. 3. Plug the ADAPTOR into an electrical outlet. All indicator lights in the CONTROL PAD will turn on and off repeatedly in a circular motion.
Página 41
7. If this is your first treatment, choose the energy level you are most comfortable with. Silk’n Infinity™ offers 5 levels of energy from 1 (the lowest) to 5 (the highest). To choose the right energy level for your first treatment, test each treatment area separately: Place the TREATMENT SURFACE on the skin and press the trigger to deliver one pulse.
Página 42
11. Remove the TREATMENT SURFACE from the treated area of skin. 12. Choose a method of application for your treatment session. Silk’n Infinity™ can be applied in two ways: “Pulsing” and “Gliding” (for more details see applicatoin methods frame below).
Página 43
PULSING is the best technique for working with higher energy levels as it enables better control of skin coverage. When pulsing, Silk’n Infinity™ pulses should be administered in rows, starting at one end of each row and progressing sequentially towards the other end helps you avoid treating the same area more than once or overlapping skin areas.
During a Silk’n Infinity™ treatment session it is normal to experience and feel: A fan noise – The cooling fan in Silk’n Infinity™ makes noise similar to that of a hairdryer. A pop sound with each pulse – When a pulse of HPL™ light is activated, it is normal to hear a subtle pop sound simultaneously with the flash of light.
3. After every hair removal session clean your Silk’n Infinity™ device, especially the TREATMENT SURFACE (See: “Cleaning Silk’n Infinity™”). 4. After cleaning, it is recommended to store your Silk’n Infinity™ device in its original box, and keep it away from water.
2. Use a dry, clean cloth and a specially formulated cleaning detergent for electronic equipment to gently wipe the Silk’n Infinity™ surface, especially the TREATMENT SURFACE. Never immerse Silk’n Infinity™ or any of its parts in water or any other liquids! 11. Connect your Silk’n Infinity™ to Bluetooth 11.1 Download and connect to Silk’n Hair removal app.
12. Troubleshooting 12.1. “My Silk’n Infinity™ does not start.” Make sure the ADAPTOR is properly connected to the Silk’n Infinity™ device. Make sure the ADAPTOR is plugged into an electrical outlet on the wall. 12.2 a galvanic pulse is not activated when I press the PULSE TRIGGER Make sure your hand is touching the BASE ELECTRODE when pressing the PULSE TRIGGER.
Opening Silk’n Infinity™ may expose you to dangerous electrical components and to pulsed light energy, either of which may cause serious bodily harm and/or permanent eye injury. Trying to open Silk’n Infinity™ may also damage the device and will void your warranty. Please contact Silk’n customer service if you have a broken or damaged device in need or repair.
14. Specifications 70-400 Microampere (µA) Galvanic Spot size 0.9cm x 3cm [2.7cm²] Technology Home Pulsed Light™ Max energy level Max 5J/cm² Wavelength 475-1200nm Charging time/Power source Continuous operation Electrical requirements 100-240VAC, 2A Skin colour sensor seamlessly ensures use only on Operation and safety appropriate skin types Package size...
Página 50
4. Gegenanzeigen ..........................................53 5. In folgenden Fällen sollten Sie Silk’n Infinity™ nicht verwenden ..................58 6. In folgenden Fällen sollten Sie auf die Nutzung des Silk’n Infinity™ verzichten ............59 7. Mögliche Nebenwirkungen bei der Verwendung von Silk’n Infinity™ ................60 .............................
Schenken Sie den Abschnitten über die Vorgehensweise während und nach der Verwendung des Gerätes sowie über die Inbetriebnahme bitte besondere Aufmerksamkeit. Wir empfehlen Ihnen, sich jedes Mal, wenn Sie Silk’n Infinity™ verwenden, erneut mit dem Benutzerhandbuch vertraut zu machen. Silk’n Infinity™ ist ein leistungsstarkes Elektrogerät. Es sollte daher unter besonderer Beachtung der Sicherheit verwendet werden.
Pulsauslöser Einschalttaste Basiselektrode Energiestufenanzeige Berührungselektrode Bereit-/ Hauttyp-Warnanzeige Hautfarbensensor Bluetooth-Indikatoranzeige Behandlungsfläche 1.2 Verpackungsinhalt Beim Öffnen der Verpackung von Silk’n Infinity™ finden Sie die folgenden Teile vor: Silk’n Infinity™-Enthaarungsgerät Adapter Dieses Benutzerhandbuch Garantiekarte Kosmetiktasche...
Verringerung der Anzahl Haare zu verstehen, die nach einer Behandlungsreihe wieder nachwachsen. Silk’n Infinity™ ist für die Entfernung unerwünschter Haare vorgesehen. Silk’n Infinity™ ist außerdem für die langfristige oder dauerhafte Haarverringerung entwickelt worden. Unter einer dauerhaften Verringerung des Haarwachstums ist die langfristige stabile Verringerung der Anzahl Haare zu verstehen, die nach einer Behandlungsreihe wieder nachwachsen.
Die Home Pulsed Light™-Technologie gewährleistet eine langfristige Haarentfernung mit einem Bruchteil der Energiestärke, die bei anderen, lichtbasierten Enthaarungsgeräten eingesetzt wird. Die geringe Energiestärke, die bei Silk’n Infinity™ zum Einsatz kommt, verringert die Gefahr von Verletzungen oder Komplikationen und trägt somit zu Ihrer Sicherheit bei.
4. Gegenanzeigen Wichtige Sicherheitsinformationen - Bitte vor dem Gebrauch unbedingt lesen! Silk’n Infinity™ ist nicht für jeden geeignet. Bitte lesen die Informationen im nachfolgenden Abschnitt vor der Nutzung aufmerksam durch und halten Sie die Hinweise ein. Für weitere Informationen und für eine persönliche Beratung besuchen Sie unsere Webseite www.silkn.com oder www.silkn.eu.
Nebenwirkungen ausgesetzt. Die niedrigste Energiestufe (1) des Silk’n Infinity™ ist speziell dafür entwickelt worden, um auch nach einem Sonnenbad eine unbedenkliche Anwendung zu ermöglichen. Sie können Silk’n Infinity™ daher auch nach einem Sonnenbad weiterhin anwenden, jedoch nur auf der niedrigsten Energiestufe.
Página 57
Warnung Mögliche Wirkungen Sicherheitshinweise Verwenden Sie Silk’n Obwohl Silk’n Infinity™ für Silk’n Infinity™ ist mit einer Infinity™ niemals an den die Behandlung von Haaren integrierten Sicherheitsfunktion oder in der Nähe der im Gesicht verwendet zum Schutz der Augen Augen. werden kann, muss im ausgerüstet.
Página 58
Bereichen, die in der Vergangenheit von Herpes an empfindlichen Stellen der Verwendung von Silk’n betroffen waren. unerwünschte Auswirkungen Infinity™ Ihren Arzt zu Rate. zur Folge haben. Hormonveränderungen Verwenden Sie Silk’n Infinity™ nicht, wenn während der Schwangerschaft Sie schwanger sind oder können die Sensibilität der...
Página 59
Waschbecken oder ein Wasser gefallen ist. anderes Gefäß mit Wasser fallen oder gestoßen werden kann. Versuchen Sie nicht, das Wenn Sie das Silk’n Infinity™ Wenden Sie sich bitte an den Silk’n Infinity™ Elektrogerät Elektrogerät öffnen, Silk’n Kundendienst, sollte Ihr ®...
5. In folgenden Fällen sollten Sie Silk’n Infinity™ nicht verwenden: Anschlüsse und Das Gerät sollte auf Zubehörteile, die keinen Fall mit anderen nicht mit dem Gerät Stellen Sie die Anwendung Steckern, Anschlüssen oder mitgeliefert wurden, umgehend ein und wenden Sie Zubehörteilen verwendet...
6. In folgenden Fällen sollten Sie auf die Nutzung des Silk’n Infinity™ verzichten: Bei einer Vorgeschichte mit Bildung von Narbengeschwüren. Wenn Sie an Epilepsie leiden. Wenn Sie an einer Krankheit leiden, die im Zusammenhang mit Lichtempfindlichkeit steht, wie beispielsweise polymorphe Lichtdermatose, Nesselsucht, Lupus usw.
7. Mögliche Nebenwirkungen bei der Verwendung von Silk’n Infinity™ Wenn Silk’n Infinity™ in Übereinstimmung mit den Anweisungen verwendet wird, sind durch das Gerät bedingte Nebenwirkungen und Komplikationen ungewöhnlich. Dennoch ist jede kosmetische Behandlungsmethode, einschließlich jener, die für die Verwendung zu Hause entwickelt wurden, mit einem gewissen Risiko verbunden.
Página 63
Gering und bildet Schuppen. Pigmentänderungen – Silk’n Infinity™ zerstört den Haarschaft, insbesondere die pigmentierten Zellen im Haarfolikel und den Haarfolikel selbst. Dennoch besteht für die umgebende Haut das Risiko einer vorübergehenden Hyperpigmentierung (verstärkte Pigmentierung oder braune Verfärbung) oder der Hypopigmentierung Selten (Blasswerden).
8. Langfristige Enthaarung: die Silk’n Infinity™-Methode Ein typischer Haarwuchszyklus kann 18-24 Monate dauern. Während dieses Zeitraums können mehrere Behandlungen mit Silk’n Infinity™ erforderlich sein, um eine dauerhafte Enthaarung zu erlangen. Die Wirksamkeit der Enthaarung ist von Mensch zu Mensch unterschiedlich, je nach Körperfläche, Haarfarbe und der Verwendungsart von Silk’n Infinity™.
1. Nehmen Sie das Silk’n Infinity™ ENTHAARUNGSGERÄT und die dazugehörgen Geräteteile aus der Verpackung. 2. Stecken Sie das ADAPTERKABEL in die entsprechende Buchse des Silk’n Infinity™ ENTHAARUNGSGERÄTES . 3. Schließen Sie den Adapter an die Netzspannung an. Sämtliche Leuchten auf der Kontrollanzeige leuchten wiederholt im Kreis auf.
Página 66
7. Wenn dies Ihre erste Behandlung ist, wählen Sie zunächst die Energiestufe aus, bei der Sie sich am wohlsten fühlen. Silk’n Infinity™ bietet 5 Energiestufen von 1 (niedrigste Stufe) bis 5 (höchste Stufe). Zur Auswahl der passenden Energiestufe für Ihre Behandlung testen Sie jeden Behandlungsbereich einzeln: Legen Sie die BEHANDLUNGSFLÄCHE auf die Haut und drücken Sie die Auslösetaste,...
Página 67
Enthaarung besser. Zugleich steigt jedoch auch das Risiko möglicher Nebenwirkungen und Komplikationen. Silk’n Infinity™ bietet 5 Energiestufen von 1 (niedrigste Stufe) bis 5 (höchste Stufe). Das Gerät verfügt über 5 Anzeigeleuchten, die die jeweilige Energiestufe angeben. Beim Einschalten von Silk’n Infinity™ wird automatisch immer die niedrigste Energiestufe eingestellt.
Página 68
Die PULSIERENDE Methode ist für höhere Energiestufen am besten geeignet, da sie eine bessere Kontrolle der zu behandelnden Hautfläche ermöglicht. Bei der pulsierenden Methode sollten die Impulse des Silk’n Infinity™ in Reihen abgegeben werden. Am besten ist es, immer auf einer Seite einer Reihe zu beginnen und sich Schritt für Schritt bis zum anderen Ende der Reihe vorzuarbeiten.
Página 69
HAUTFARBENSENSOR ausgerüstet, um die Pigmentierung der zu behandelnden Haut zu Beginn jeder einzelnen Sitzung und in zwischenzeitlich während der Behandlung zu messen. Zeigt der HAUTFARBENSENSOR an, dass die Haut für eine Behandlung mit Silk’n Infinity™ zu dunkel ist, stoppt das Gerät automatisch mit der Abgabe von Lichtimpulsen.
Körperteil anzuwenden oder wenden Sie sich an den Silk’n®-Kundendienst. 9.1. Was Sie von einer Behandlung mit Silk’n Infinity™ erwarten können Für viele Menschen, die Silk’n Infinity™ anwenden, kann es die erste Erfahrung mit einem lichtbasierten Gerät sein, das für den Hausgebrauch entwickelt wurde. Silk’n Infinity™ ist einfach in der Anwendung.
9.2. Nach der Behandlung mit Silk’n Infinity™ 1. Nachdem die Behandlung beendet ist, schalten Sie Silk’n Infinity™ aus, indem Sie mehrere Sekunden auf die EINSCHALTTASTE drücken. Merken Sie sich die zuletzt eingeschaltete Energiestufe, da diese beim Wiedereinschalten des Silk’n Infinity™ nicht automatisch wieder eingestellt wird.
2. Verwenden Sie ein trockenes, sauberes Tuch und ein speziell für Elektrogeräte geeignetes Reinigungsmittel, um die Oberfläche des Silk’n Infinity™ und insbesondere die BEHANDLUNGSFLÄCHE vorsichtig abzuwischen. Tauchen Sie Silk’n Infinity™ oder einzelne Teile des Gerätes niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein! 11. Verbindung Ihres Silk’n Infinity™ mit Bluetooth 11.1 Herunterladen und Verbindung mit der Silk’n Hair Removal app...
12. Fehlerbehebung 12.1. “Mein Silk’n Infinity™ schaltet nicht ein” Vergewissern Sie sich, dass der ADAPTER ordnungsgemäß mit dem Silk’n Infinity™-Gerät verbunden ist. Vergewissern Sie sich, dass der ADAPTER mit einer Wandsteckdose verbunden ist. 12.2 Wenn ich den PULSSCHaLTER drücke, wird kein galvanischer Impuls ausgelöst Vergewissern Sie sich, dass Ihre Hand beim Betätigen des PULSSCHALTERS gleichzeitig die...
Página 74
Bauteilen und Lichtenergieimpulsen in Berührung kommen, die schwere körperliche Schäden und/ oder eine bleibende Verletzung der Augen zur Folge haben können. Bei dem Versuch, das Silk’n Infinity™ Gerät zu öffnen, könnte das Gerät beschädigen. Außerdem erlischt dadurch jeglicher Garantieanspruch. Wenden Sie sich bitte an den Silk’n® Kundendienst, sollte Ihr Gerät defekt oder beschädigt sein,...
13. Kundendienst Für weitere Informationen über die Produkte von Silk’n besuchen Sie bitte Ihre regionale ® Silk’n Webseite: www.silkn.eu oder www.silkn.com. ® Ist das Gerät beschädigt, defekt, reparaturbedürftig oder benötigen Sie in einer anderen Weise unsere Unterstützung, wenden Sie sich bitte an das nächstgelegene Silk’n ®...
14. Spezifikationen Galvanischer 70-400 Mikroampere (µA) Auflagepunkt Abmessungen 0,9 cm x 3 cm [2,7 cm²] Technologie Home Pulsed Light™ Maximale Energiehöhe Max 5J/cm² Wellenlänge 475-1200 nm Ladezeit/ Stromquelle Dauerbetrieb Elektrische Eigenschaften 100-240 VAC, 2A Der Hautfarbensensor gewährleistet eine sicher Bedienung und Sicherheit Anwendung auf allen für die Behandlung gee- igneten Hauttypen Größe der Verpackung...
Página 77
4. Controindicazioni ..........................................79 5. Non utilizzare Silk’n Infinity™ nei seguenti casi: ............................. 84 6. Evitare di utilizzare Silk’n Infinity™ se si applicano una o più delle seguenti condizioni .............. 85 7. Possibili effetti collaterali di Silk’n Infinity™ ..............................85 8.
Prima del primo utilizzo del prodotto Silk’n Infinity™ si prega di leggere il presente manuale in ogni sua parte. Prestare particolare attenzione alle sezioni sulle procedure per l’utilizzo del dispositivo, sul funzionamento del dispositivo e sulle procedure da rispettare dopo l’uso. Consigliamo di ripassare il presente manuale prima di ogni utilizzo di Silk’n Infinity™.
Silk’n Infinity™ è studiato per la rimozione dei peli superflui. Silk’n Infinity™ ha inoltre la funzione di ridurre i peli in modo permanente o a lungo termine. La riduzione dei peli permanente è definita come una riduzione stabile a lungo termine della ricrescita dei peli dopo un ciclo di trattamenti.
La tecnologia Home Pulsed Light™ permette di ottenere la rimozione dei peli a lungo termine con una frazione dell’intensità della corrente necessaria per gli altri dispositivi di depilazione basati sugli impulsi luminosi. L’intensità di corrente ridotta utilizzata da Silk’n Infinity™ riduce i rischi di provocare danni o complicazioni e contribuisce alla sicurezza generale.
4. Controindicazioni Informazioni importanti per la sicurezza – Leggere prima dell’uso! Silk’n Infinity™ non è adatto a tutti. Prima dell’uso, si prega di leggere le informazioni contenute nella seguente sezione e di tenerne conto. Per ulteriori informazioni e consigli personalizzati, visitare il sito www.silkn.com o www.silkn.eu.
Página 82
Il livello più basso di corrente luminosi. (1) di Silk’n Infinity™ è studiato appositamente per un utilizzo sicuro dopo l’esposizione al sole. Dopo l’esposizione al sole si può continuare ad utilizzare Silk’n Infinity™, ma soltanto al livello di...
Página 83
Possibili risultati Consiglio di sicurezza Non utilizzare mai Silk’n Benché Silk’n Infinity™ Silk’n Infinity™ è dotato di una Infinity™ nella zona degli possa essere utilizzato funzione di sicurezza integrata occhi. per eliminare i peli del per la protezione degli occhi.
Página 84
I trattamenti basati Consultare il medico per un stati episodi di herpes. sugli impulsi luminosi trattamento preventivo prima di possono provocare utilizzare Silk’n Infinity™. reazioni avverse sulle zone sensibili. Non effettuare I cambiamenti ormonali trattamenti con Silk’n durante la gravidanza Infinity™...
Página 85
Non utilizzare Silk’n Infinity™ all’acqua! Non disporre e non forte scossa elettrica. durante il bagno o in un custodire Silk’n Infinity™ in un ambiente umido o con vapore. punto dove può cadere, essere Scollegare immediatamente dalla corrente in caso di caduta...
5. Non utilizzare Silk’n Infinity™ nei seguenti casi: Se il dispositivo è collegato a Se i collegamenti o gli Interrompere immediatamente accessori non sono quelli spine, cavi o accessori diversi l’utilizzo e mettersi in contatto da quelli forniti unitamente al consigliati da Home con l’assistenza clienti Silk’n...
Se utilizzato in base alle istruzioni, gli effetti collaterali e le complicazioni associati all’uso di Silk’n Infinity™ sono rari. Tuttavia, tutte le procedure cosmetiche, anche quelle da effettuare in casa, comportano un certo grado di rischio. Pertanto, è importante comprendere e accettare i rischi e le complicazioni che si possono verificarsi con i sistemi di epilazione mediante impulsi luminosi per uso domestico.
Página 88
Leggero può risultare disidratata o sfogliarsi. Cambiamento della pigmentazione – Il trattamento di Silk’n Infinity™ è mirato ai bulbi piliferi, in particolare alle cellule pigmentate del follicolo pilifero e al follicolo pilifero stesso. Tuttavia, vi è il rischio di una iperpigmentazione temporanea...
L’efficacia della depilazione varia da una persona all’altra, in funzione della zona del corpo, del colore dei peli e del modo in cui Silk’n Infinity™ viene utilizzato. Piano di epilazione tipico con Silk’n Infinity™ durante un ciclo completo di crescita dei peli: Trattamenti 1-4 – ogni due settimane Trattamenti 5-7 –...
2. Non ci si deve aspettare una depilazione permanente in uno o due sessioni. La durata del periodo di riposo dei follicoli piliferi dipende inoltre dalla zona del corpo. 9. Avvio 1. Estrarre il DISPOSITIVO DI DEPILAZIONE Silk’n Infinity™ e gli altri componenti dalla scatola. 2. Inserire il cavo ADATTTORE nella presa dell’adattatore del DISPOSITIVO DI DEPILAZIONE Silk’n Infinity™.
Página 91
Partire sempre dal livello di energia 1; se si parte subito a un livello più elevato, la probabilità di effetti collaterali aumenta. 7. Se è il primo trattamento, selezionare il livello di energia più confortevole. Silk’n Infinity™ offre 5 livelli di corrente, da 1 (il più basso) a 5 (il più alto). Per scegliere il livello di...
Página 92
Infinity™ sulla pelle. Con l’aumentare del livello di energia, migliorano i risultati della depilazione, e anche il rischio di possibili effetti collaterali e complicazioni. Silk’n Infinity™ offre 5 livelli di corrente, da 1 (il più basso) a 5 (il più alto), rappresentati da 5 indicatori luminosi del livello di energia Quando Silk’n Infinity™...
Página 93
Il metodo PULSANTE è ottimale quando si impiegano livelli di energia più elevati, poiché consente un miglior controllo di copertura della zona cutanea. Quando si usa il metodo Pulsante, gli impulsi di Silk’n Infinity™ devono essere somministrati per file, iniziando da un’estremità della fila e procedendo in sequenza verso quella opposta. Questa tecnica permette di evitare il trattamento della stessa zona più...
Página 94
(iperpigmentazione o ipopigmentazione). Per evitare che Silk’n Infinity™ venga utilizzato in modo scorretto, un SENSORE DI COLORE DELLA PELLE unico misura la carnagione della zona trattata all’inizio di ogni seduta e di tanto in tanto nel corso della seduta.
Per molte persone, l’uso di Silk’n Infinity™ costituisce la prima esperienza con un apparecchio basato sugli impulsi luminosi per uso domestico. Silk’n Infinity™ è facile da usare, e le sedute di depilazione sono veloci. Durante una seduta di Silk’n Infinity™ è normale provare e sentire: Un rumore di ventilatore –...
2.Pulire delicatamente la superficie di Silk’n Infinity™, soprattutto la SUPERFICIE DI TRATTAMENTO, con un panno asciutto e pulito, servendosi di un detergente formulato appositamente per le apparecchiature elettroniche. Non immergere mai Silk’n Infinity™ o parti di esso in acqua o altri liquidi!
Silk’n, crea un piano di trattamento personalizzato, aiuta a compiere le scelte più sicure e informate e segue l’utente durante tutto il trattamento per un risultato ottimale. Il proprietario del dispositivo Silk’n Infinity™ può inoltre usufruire delle nostre funzioni avanzate di connettività Bluetooth dell’applicazione! È...
12. Soluzione dei problemi 12.1. “Il mio Silk’n Infinity™ non si avvia.” Accertarsi che l’ADATTATORE sia collegato correttamente all’apparecchio Silk’n Infinity™. Accertarsi che l’ADATTATORE sia inserito in una presa elettrica nel muro. 12.2 Quando premo l’aTTIVaTORE DI IMPULSI non viene emesso alcun impulso luminoso Assicurarsi di toccare con la mano l’ELETTRODO BASE quando si preme l’ATTIVATORE DI...
Se si cerca di aprire il dispositivo Silk’n Infinity™ si rischia di danneggiare il dispositivo, e la garanzia non è più valida. Si prega di mettersi in contatto con l’assistenza clienti Silk’n se il ®...
14. Specifiche 70-400 Microampere (µA) Dimensioni del punto galvanico 0,9cm x 3cm [2,7cm²] Tecnologia Home Pulsed Light™ Livello massimo di energia Max 5J/cm² Lunghezza d'onda 475-1200nm Tempo di ricarica/Alimentazione Funzionamento continuo Requisiti elettrici 100-240 VAC, 2 A Il sensore di colore della pelle permette Funzionamento e sicurezza l'utilizzo soltanto su tipi di pelle adatti senza possiblità...
Página 101
4. Contraindicaciones ........................................103 5. No use Silk’n Infinity™ si: ......................................108 6. Evite usar Silk’n Infinity™ si se da en su caso alguna de las siguientes circunstancias ..............109 7. Posibles efectos secundarios del uso de Silk’n Infinity™ ..........................109 8.
Antes de utilizar Silk’n Infinity™ por primera vez, lea este manual de instrucciones en su totalidad. Preste una especial atención a las secciones sobre los procedimientos de uso del dispositivo, la operación del mismo y los procedimientos posteriores al uso.
Silk’n Infinity™ se puede utilizar para eliminar vello corporal no deseado. Las partes del cuerpo ideales para el uso de Silk’n Infinity™ incluyen las axilas, la línea del bikini, brazos, piernas, cara, espalda, hombros y pecho.
Silk’n Infinity™ protege su piel La fotodepilación no es adecuada para la piel bronceada. Silk’n Infinity™ viene con un SENSOR DE TONO DE LA PIEL integrado que está diseñado para medir la complexión de la superficie aplicada y permite niveles de energía acordes con la complexión de la piel.
4. Contraindicaciones Información de seguridad importante: ¡leer antes del uso! Silk’n Infinity™ no está diseñado para todos. Por favor, lea y tenga en cuenta la información de la siguiente sección antes del uso. Para más información y un asesoramiento personalizado, también puede visitar www.silkn.com o www.silkn.eu.
El nivel de energía más bajo de fotodepilación. Silk’n Infinity™ (1) está diseñado especialmente para un uso seguro después de la exposición al sol. Tras la exposición al sol podrá seguir usando Silk’n Infinity™, pero solo al nivel de energía más bajo.
Página 107
Posibles resultados Consejo de seguridad No utilice nunca Silk’n Aunque Silk’n Infinity™ Silk’n Infinity™ dispone de una Infinity™ alrededor o se puede utilizar para característica de seguridad integrada cerca de los ojos. el tratamiento del vello para la protección de los ojos. Está...
Página 108
Silk’n Infinity™. No realice tratamientos con Silk’n Los cambios hormonales Infinity™ si está embarazada o en producidos durante el embarazo pueden fase de lactancia. incrementar la sensibilidad de la piel y el riesgo de efectos adversos.
Página 109
Posibles resultados Consejo de seguridad ¡Mantenga Silk’n Infinity™ Esto podría causar una grave No utilice Silk’n Infinity™ alejado del agua! No coloque electrocución. mientras se baña o si el ni guarde Silk’n Infinity™ ambiente se vuelve húmedo. donde pueda caer, ser Desenchúfelo de inmediato si...
5. No use Silk’n Infinity™ si: el dispositivo se utiliza con Suspenda el uso de inmediato los acoplamientos o otros elementos de conexión, y contacte con el servicio de accesorios no están acoplamientos o accesorios atención al cliente de Silk’n ®...
Cuando se utiliza de acuerdo con las instrucciones, los efectos secundarios y las complicaciones asociados con el uso de Silk’n Infinity™ son infrecuentes. Sin embargo, todo procedimiento cosmético, incluidos aquellos diseñados para el uso doméstico, implica cierto grado de riesgo. Por tanto, es importante que comprenda y acepte los riesgos y complicaciones que pueden surgir al utilizar sistemas de depilación con luz pulsada diseñados para el uso doméstico.
Enrojecimiento de la piel – Su piel podría enrojecerse justo después de utilizar Silk’n Infinity™ o en el plazo de 24 horas después de su uso. Por lo general, el Leve enrojecimiento desaparece en el plazo de 24 horas.
La eficiencia de la depilación varía de una persona a otra en función de la zona del cuerpo, el color de la piel y la forma de utilizar Silk’n Infinity™. Plan típico de depilación con Silk’n Infinity™ durante un ciclo completo de crecimiento del vello: Tratamientos 1-4: planificar con dos semanas de separación...
9. ¡Comencemos! 1. Saque el APARATO DE DEPILACIÓN Silk’n Infinity™ y los demás componentes de la caja. 2. Enchufe el cable adaptador en la toma de adaptador del APARATO DE DEPILACIÓN Silk’n Infinity ™ 3. Conecte el ADAPTADOR a una toma de corriente. Todas las luces indicadoras del PANEL DE CONTROL se encenderán y apagarán repetidamente con un movimiento circular.
Página 115
7. Si es su primer tratamiento, elija el nivel de energía con el que se sienta más cómodo. Silk’n Infinity™ ofrece 5 niveles de energía del 1 (el más bajo) al 5 (el más alto). Para elegir el nivel de energía adecuado para su primer tratamiento, pruebe cada zona de tratamiento por separado:...
Página 116
11. Retire la SUPERFICIE DE TRATAMIENTO de la zona de la piel tratada. 12. Elija un método de aplicación para su sesión de tratamiento. Silk’n Infinity™ se puede aplicar de dos formas: «pulsos» y «deslizamiento» (para más detalles, véase el apartado sobre métodos de aplicación que aparece más abajo).
Al pulsar, los pulsos de Silk’n Infinity™ se deberían administrar en líneas, comenzando en el extremo de cada línea y progresando de forma secuencial hacia el otro extremo, lo que le ayudará...
Para mucha gente, utilizar Silk’n Infinity™ podría ser su primera experiencia con un dispositivo a base de luz diseñado para el uso doméstico. Silk’n Infinity™ es fácil de usar, y las sesiones de depilación se realizan rápidamente. Durante una sesión de tratamiento de Silk’n Infinity™ es normal experimentar y notar lo siguiente: Un ruido de ventilador –...
3. Tras cada sesión de depilación, limpie su dispositivo Silk’n Infinity™, especialmente la SUPERFICIE DE TRATAMIENTO (véase: «Limpieza de Silk’n Infinity™»). 4. Tras la limpieza, se recomienda guardar el dispositivo Silk’n Infinity™ en su caja original y mantenerlo alejado del agua.
Silk’n Infinity™, especialmente la SUPERFICIE DE TRATAMIENTO. No sumerja nunca Silk’n Infinity™ ni ninguna de sus partes en agua u otros líquidos. 11. Conexión de su Silk’n Infinity™ a Bluetooth Descargue la aplicación de Silk’n sobre depilación y conéctese a ella.
12. Resolución de problemas 12.1. «Mi Silk’n Infinity™ no se pone en funcionamiento.» Asegúrese de que el ADAPTADOR está conectado correctamente al dispositivo Silk’n Infinity™. Asegúrese de que el ADAPTADOR está conectado a la toma de corriente de la pared.
Tratar de abrir el Silk’n Infinity™ también puede dañar el dispositivo y anulará su garantía. Por favor, contacte con el servicio de atención al cliente de Silk’n si tiene un ®...
14. Especificaciones 70-400 microamperios (µA) Galvánico Tamaño del punto 0,9 cm x 3 cm [2,7 cm²] Tecnología Home Pulsed Light™ Máx. nivel de energía Máx. 5J/cm² Longitud de onda 475-1200 nm Tiempo de carga/Suministro de corriente Operación continua Requisitoseléctricos 100-240 V CA, 2 A El sensor del tono de la piel garantiza por com- Operación y seguridad pleto un uso exclusivo en tipos de piel adecuados...
Class II equipment Degree of protection against ingress water: ordinary WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment This device is not suitable for use in the presence of flammable anesthetic mixture with air or with Oxygen or CE Mark Nitrous Oxide. Do not use this appliance in a wet surrounding...