Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Copyright 2017 © Home Skinovations Ltd.
All rights reserved.
EN
Legal Notice
Home Skinovations Ltd reserves the right to make changes to its
products or specifications to improve performance, reliability, or
manufacturability. Information furnished by Home Skinovations Ltd is
believed to be accurate and reliable at the time of publication. However,
Home Skinovations Ltd assumes no responsibility for its use. No license
is granted by its implication or otherwise under any patent or patent
rights of Home Skinovations Ltd.
No part of this document may be reproduced or transmitted in any form
or by any means, electronic or mechanical, for any purpose, without the
express written permission of Home Skinovations Ltd. Data is subject to
change without notification.
Home Skinovations Ltd has patents and pending patent applications,
trademarks, copyrights, or other intellectual property rights covering
subject matter in this document. The furnishing of this document does
not give you any license to these patents, trademarks, copyrights, or
other intellectual property rights except as expressly provided in any
written agreement from Home Skinovations Ltd. Specifications are
subject to change without notice.
SILK'N and the SILK'N logo are registered trademarks of Home
Skinovations Ltd, Tavor Building, Shaar Yokneam POB 533, Yokneam
2069206, ISRAEL www.silkn.com, contact@silkn.com.
1
Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 1
20/03/2017 11:52:23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silk’n BellaFlash Pro

  • Página 1 SILK'N and the SILK'N logo are registered trademarks of Home Skinovations Ltd, Tavor Building, Shaar Yokneam POB 533, Yokneam 2069206, ISRAEL www.silkn.com, contact@silkn.com. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 1 20/03/2017 11:52:23...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    13. Customer service ............. 18 14. Warranty ................18 15. Disposal ................19 16. Specifications ..............19 17. Signs and symbols ............21 18. Declaration ..............68 19. Labeling ................72 Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 2 20/03/2017 11:52:23...
  • Página 3: Get To Know Your Silk'n Bellaflash Pro

    7. Adapter socket 1.3 Intended use Silk'n BellaFlash Pro is intended to remove unwanted hair and effect long-term, or permanent hair reduction. Permanent hair reduction is defined as a long-term stable reduction in the number of hairs re-growing after a treatment regime.
  • Página 4: Safety With Silk'n Bellaflash Pro

    2. Safety with Silk'n BellaFlash Pro With Silk'n BellaFlash Pro, safety comes first Home Pulsed Light (HPL) technology in Silk'n BellaFlash Pro provides superior safety with lower energy levels. HPL achieves long-term hair removal results at a fraction of the energy level used in other light-based hair removal equipment.
  • Página 5 Do not treat the same area of skin more than once per hair removal session. Stop use immediately if your skin is very red, or if your skin blisters or burns. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 5 20/03/2017 11:52:23...
  • Página 6 BellaFlash Pro device. You may expose yourself to dangerous electrical components or pulsed light energy. You may cause serious harm to yourself, and you will void your warranty. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 6 20/03/2017 11:52:23...
  • Página 7: Do Not Use Silk'n Bellaflash Pro If

    Been treated with Accutane® (isotretinoin) within the past 6 months. Epilepsy. A disease related to photosensitivity, such as porphyria, polymorphic light eruption, solar urticaria, lupus, etc. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 7 20/03/2017 11:52:23...
  • Página 8: Safety Tips

    Although you can use the device to treat facial hair, take extra care to avoid contact with the eyes, and use only below the cheekbones. 6.3 Wounds or infections Wait for the affected area to heal before further use. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 8 20/03/2017 11:52:23...
  • Página 9: Possible Side Effects

    The stinging sensation may last during or after treatment. This means that you should use Silk'n BellaFlash Pro at a lower energy level, and if that doesn't help, you should stop using the device.
  • Página 10 Pigment changes Silk'n BellaFlash Pro targets the hair shaft, in particular the pigmented cells in the hair follicle and the hair follicle itself. Nevertheless, there is a risk of temporary hyper-pigmentation (increased pigment or brown discoloration) or hypo-pigmentation (whitening) to the surrounding skin.
  • Página 11: Long-Term Hair Removal The Silk'n Way

    The efficiency of hair removal varies from person to person according to body area, hair color, and how Silk'n BellaFlash Pro is used. A typical full hair growth cycle may take 18-24 months. During this time, multiple treatment sessions are required to achieve permanent hair removal.
  • Página 12 5 back to 1. To determine the right energy level for your treatment area, refer to section"9.1 Before your first treatment". Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 12 20/03/2017 11:52:23...
  • Página 13 Glide at a speed so that you avoid gaps or overlaps. Do not treat the same area of skin more than once per hair removal session. Stop use immediately if you have any discomfort. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 13 20/03/2017 11:52:23...
  • Página 14 2. 8.5 What to expect when treating with Silk'n For many people, using Silk'n BellaFlash Pro may be their first experience with a light-based device. During a treatment session it is normal to experience or feel: Noise: The cooling fan makes noise similar to a hair dryer.
  • Página 15: Get Started

    When you find the highest energy level that is most comfortable for that treatment area, you can start your treatment. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 15 20/03/2017 11:52:23...
  • Página 16 After a few seconds (depending on the energy level) the ready light will turn on again, and start blinking slowly when pressed against the skin. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 16 20/03/2017 11:52:23...
  • Página 17: After Treatment

    Remove the adapter from the electrical outlet. 11. Maintenance It is important to clean your Silk'n BellaFlash Pro device after each treatment. To clean the device: Unplug the device. To clean the device including the treatment surface, wipe with a clean, dry cloth.
  • Página 18: Troubleshooting

    Report unexpected operations or events, or any other problem with your device to Customer Service. Contact us on our toll free number: 1-877-367-4556. 14. Warranty Refer to your Silk'n warranty card. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 18 20/03/2017 11:52:23...
  • Página 19: Disposal

    Relative humidity : 10% - 90% and storage condition Atmospheric pressure: 500 - 1060 hPa Temperature: 10° - 35°C Operating conditions Relative humidity: 30% - 75% Atmospheric pressure: 700 - 1060 hPa Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 19 20/03/2017 11:52:23...
  • Página 20 IEC 60601-1 (Safety) IEC 60601-1-2 (EMC) The device was tested and complies IEC 60601-1-11 (Environment) with IEC60601-2-57 (Safety of non-laser source) Expected service life of the 5 years equipment Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 20 20/03/2017 11:52:24...
  • Página 21: Signs And Symbols

    Do not dispose with household waste. Dispose in accordance with your country's laws and help protect the environment. Keep dry. Follow the operating instructions. Degree of protection against electric shock, type BF applied part. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 21 20/03/2017 11:52:24...
  • Página 22: Mentions Légales

    à changement sans préavis. SILK'N et le logo SILK'N sont des marque déposées de Home Skinovations Ltd, Tavor Building, Shaar Yokneam POB 533, Yokneam 2069206, ISRAEL www.silkn.com, contact@silkn.com. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 22 20/03/2017 11:52:24...
  • Página 23 Table des matières En savoir plus sur votre Silk'n BellaFlash Pro ....24 La sécurité avec Silk'n BellaFlash Pro ......25 Contre-indications & avertissements ......25 N'utilisez pas Silk'n BellaFlash Pro si: ......28 Consultez votre médecin avant utilisation si vous avez: ..............29 Conseils de sécurité...
  • Página 24: En Savoir Plus Sur Votre Silk'n Bellaflash Pro

    1. En savoir plus sur votre Silk'n BellaFlash Pro Silk'n BellaFlash Pro est un appareil de photoépilation définitive qui s’utilise à domicile. C'est un appareil puissant qui doit être utilisé avec précautions pour des raisons de sécurité. Assurez-vous de lire tous les avertissements, contre- indications et précautions de sécurité...
  • Página 25: La Sécurité Avec Silk'n Bellaflash Pro

    2. La sécurité avec Silk'n BellaFlash Pro Avec Silk'n BellaFlash Pro, la sécurité est au premier plan La technologie Home Pulsed Light (HPL) de Silk'n BellaFlash Pro assure une sécurité supérieure avec des niveaux d'énergie plus bas. HPL permet d'obtenir des résultats à...
  • Página 26 (comme le diabète). En cas de problèmes de peau causés par un diabète ou par d’autres maladies systémiques ou métaboliques. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 26 20/03/2017 11:52:24...
  • Página 27 Il y a un risque d'électrocution. Débranchez immédiatement si l’appareil entre en contact avec un liquide quelconque, et contactez le service à la clientèle Enlevez toujours tout bijou avant utilisation. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 27 20/03/2017 11:52:24...
  • Página 28: N'utilisez Pas Silk'n Bellaflash Pro Si

    L’ analyseur de couleur de peau, la surface de traitement, ou le boîtier de l’appareil est fendue ou se désagrège. L’appareil ne fonctionne pas ou il semble abîmé. Dans ces cas, contactez le service à la clientèle Silk'n. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 28 20/03/2017 11:52:24...
  • Página 29: Consultez Votre Médecin Avant Utilisation Si Vous Avez

    Utilisé des médicaments prescrits par le médecin pour votre peau au cours des 6 derniers mois. Toute autre affection qui, de l'avis de votre médecin ou de votre dermatologue, rendrait ce traitement potentiellement dangereux pour vous. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 29 20/03/2017 11:52:24...
  • Página 30: Conseils De Sécurité

    6.3. Blessures ou infections Attendez la guérison de la zone affectée avant toute nouvelle utilisation. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 30 20/03/2017 11:52:24...
  • Página 31: Effets Secondaires Possibles

    La sensation de picotement peut durer pendant ou après le traitement. Ceci implique que vous devez utiliser le Silk’n BellaFlash Pro à un niveau de puissance plus bas, et que si cela n’aide pas, vous devrez cesser l’utilisation de l’appareil.
  • Página 32 Changements de la pigmentation Silk'n BellaFlash Pro vise la racine du poil, plus particulièrement les cellules pigmentées du bulbe et le bulbe du poil lui-même. Néanmoins, il existe un risque d'hyperpigmentation temporaire (augmentation de pigment ou une décoloration marron) ou d'hypo-pigmentation (blanchiment) sur la peau...
  • Página 33: Épilation Longue Durée, La Méthode Silk'n

    L’ e fficacité de l’ é pilation varie d’une personne à l’autre en fonction de la zone traitée, de la couleur du poil et de la manière dont Silk'n BellaFlash Pro est utilisé. Un cycle pilaire complet peut prendre de 18 à 24 mois. Pendant ce temps, plusieurs séances de traitement sont nécessaires pour obtenir une épilation...
  • Página 34 Les types de peau sont basées sur l'échelle Fitzpatrick des couleurs de peau. Veuillez vous reporter au nuancier dans le diagramme qui se situe à l’avant du mode d’ e mploi. Inefficace sur les poils blancs. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 34 20/03/2017 11:52:24...
  • Página 35 Appuyez la surface de traitement contre votre peau. Travaillez en lignes (soit en travers soit vers le bas comme représenté sur l'image). Commencez à une extrémité de chaque ligne et progressez vers l'autre extrémité. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 35 20/03/2017 11:52:24...
  • Página 36 Faites glisser à une certaine vitesse de manière à éviter les creux ou chevauchements. Ne pas appliquer dans la même zone plus d’une fois par séance d’épilation. Cessez immédiatement l’utilisation en cas d'inconfort. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 36 20/03/2017 11:52:24...
  • Página 37 8.4. Analyseurs de l’appareil Votre Silk’ n BellaFlash Pro est doté de trois analyseurs pour le touché, le mouvement et la couleur. Toucher et Mouvement : L’appareil n’ é met de pulsations répétées que lorsqu’il est fermement en contact avec votre peau et que vous continuez à...
  • Página 38: Lancez-Vous

    (voir le tableau des couleurs de la peau sur le devant de ce mode d'emploi). Appuyez sur le bouton de commande pour mettre l'appareil en marche. Le voyant lumineux du niveau d'énergie de niveau 1 sera allumé. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 38 20/03/2017 11:52:24...
  • Página 39 Environ 1 seconde après avoir appuyé sur le bouton de commande, la diode indicatrice Prêt à l' e mploi s'allume. L'appareil est alors prêt à l'emploi au niveau d'énergie le plus bas. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 39 20/03/2017 11:52:24...
  • Página 40 Si vous faites une impulsion, répétez le processus. Si vous faites glisser, continuez. Continuez à faire une impulsion ou à faire glisser jusqu'à traiter entièrement la zone. Arrêtez immédiatement l'utilisation, si votre peau présente de boursouflures ou des cloques. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 40 20/03/2017 11:52:24...
  • Página 41: Après Le Traitement

    Débranchez l' a daptateur de la prise électrique. 11. Maintenance Il est important de nettoyer votre appareil Silk'n BellaFlash Pro après chaque traitement. Pour nettoyer l'appareil : Débranchez l'appareil. Nettoyez l’appareil, dont la surface de traitement, avec un chiffon sec et propre.
  • Página 42: Dépannage

    Signalez une opération ou un événement inattendus, ou tout autre problème lié à votre appareil, en contactant le Service à la clientèle. Contactez-nous sur notre numéro gratuit :1-877-367-4556. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 42 20/03/2017 11:52:24...
  • Página 43: Garantie

    Pression atmosphérique : 500 à 1060 hPa Température : 10° à 35°C Conditions de fonctionnement Humidité relative : 30% à 75% Pression atmosphérique : 700 à 1060 hPa Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 43 20/03/2017 11:52:24...
  • Página 44 IEC 60601-1-2 (EMC) L'appareil a été testé et est IEC 60601-1-11 (Environnement) conforme aux IEC60601-2-57 (Sécurité de la source non- laser) Durée de vie prévue de 5 ans l'équipement Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 44 20/03/2017 11:52:24...
  • Página 45: Signes Et Symboles

    à protéger l'environnement. Garder au sec. Suivre les directives de fonctionnement. Degré de protection contre les chocs électriques : TYPE BF. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 45 20/03/2017 11:52:25...
  • Página 46 Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. SILK'N y el logotipo de SILK'N son marcas registradas de Home Skinovations Ltd, Tavor Building, Shaar Yokneam POB 533, Yokneam 2069206, ISRAEL www.silkn.com, contact@silkn.com. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 46 20/03/2017 11:52:25...
  • Página 47 12. Resolución de problemas ..........64 13. Servicio al Cliente ............64 14. Garantía ................65 15. Eliminación ..............65 16. Especificaciones .............. 65 17. Signos y símbolos ............67 Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 47 20/03/2017 11:52:25...
  • Página 48: Conozca Su Silk'n Bellaflash Pro

    7. Enchufe adaptador 1.3. Uso previsto Silk'n BellaFlash Pro está destinado para eliminar el vello no deseado y para la reducción del vello a largo plazo o permanentemente. La reducción del vello permanentemente se define como una reducción estable a largo plazo del número de vellos que vuelven a crecer después del régimen de tratamiento.
  • Página 49: Seguridad Con Silk'n Bellaflash Pro

    2. Seguridad con Silk’n BellaFlash Pro Con Silk’n BellaFlash Pro la seguridad es primordial La tecnología de luz pulsada Home Pulsed Light (HPL) de Silk'n BellaFlash Pro proporciona una seguridad superior con bajos niveles de energía. HPL alcanza resultados de depilación a largo plazo a una fracción del nivel de energía utilizado en otros equipos de depilación.
  • Página 50 No tratar en una zona que tenga antecedentes de brotes de herpes. No utilizar si está embarazada o en período de lactancia. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 50 20/03/2017 11:52:25...
  • Página 51 Nunca deje el dispositivo encendido cuando no lo utilice. Mantenga el adaptador de CA/CC accesible en todo momento para que pueda ser retirado de la toma fácilmente en caso de emergencia. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 51 20/03/2017 11:52:25...
  • Página 52: No Usar El Silk'n Bellaflash Pro Si

    Ácidos Beta-Hidroxi (BHA), Reint-A®, Accutane® y/o retinoides tópicos. Haya sido tratado o esté recibiendo tratamiento con Ácidos Alfa-Hidroxi (AHA), Ácidos Beta-Hidroxi (BHA), Retin-A®, retinoides tópicos o ácido azelaico. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 52 20/03/2017 11:52:25...
  • Página 53: Consejos De Seguridad

    Melanina exponen la piel a un mayor riesgo cuando se utiliza todo método de depilación a base de luz. Esto se aplica a todos los tipos de piel, incluso las que aparentemente no se broncean rápido. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 53 20/03/2017 11:52:25...
  • Página 54: Posibles Efectos Secundarios

    La sensación de escozor podría prolongarse durante o después del tratamiento. Esto significa que debería usar Silk´n BellaFlash Pro a un nivel de energía más bajo y si eso no ayuda, debería dejar de usar el dispositivo. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 54...
  • Página 55 (hipertrópica) o grande y extenderse más allá de los márgenes de la lesión (queloide) Puede requerirse tratamientos estéticos posteriores para mejorar el aspecto de la cicatriz. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 55 20/03/2017 11:52:25...
  • Página 56: El Método De Silk'n De Depilación A Largo Plazo

    Infección La infección de la piel es extremadamente rara, pero es un riesgo posible tras una quemadura o lesión en la piel cuando se utiliza Silk´n BellaFlash Pro. Hematomas Muy raramente, el tratamiento puede causar hematomas azules- morados que pueden durar entre 5 y 10 días. A medida que el hematoma desaparece, puede aparecer una decoloración de color marrón óxido en la...
  • Página 57: Resultados Esperados Del Tratamiento

    Los tipos de piel están basados en la escala de colores de piel de Fitzpatrick. Consulte el gráfico de colores de piel en el diagrama en la parte frontal del manual. No es efectivo en el vello corporal blanco. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 57 20/03/2017 11:52:25...
  • Página 58: Niveles De Energía

    Presione la superficie de tratamiento sobre su piel. Trabaje en filas (tanto entre las filas o hacia abajo, como se muestra en la imagen). Empiece en un extremo de cada fila y avance hasta el otro extremo. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 58 20/03/2017 11:52:25...
  • Página 59: Sensores Del Dispositivo

    Deje de usar el dispositivo de inmediato si nota molestias. 8.4. Sensores del dispositivo Su Silk´n BellaFlash Pro tiene tres sensores, para el toque, movimiento y color. Toque y movimiento: El dispositivo solo emitirá impulsos repetidos cuando esté en firme contacto con su piel, y lo mantenga en movimiento por la piel.
  • Página 60 Si Silk´n BellaFlash Pro detecta que su tono de piel es oscuro, y el nivel de energía está en 3 o más alto, el dispositivo se ajustará automáticamente y establecerá el nivel de energía a 2. 8.5. ¿Qué puede esperar al realizar el tratamiento con el Silk'n? Puede que, para muchas personas, el Silk’...
  • Página 61: Primeros Pasos

    Si no hay efectos adversos, utilice un punto de prueba diferente y continúe con la prueba con niveles de energía más alto para encontrar el nivel más alto que es cómodo para usted, sin efectos adversos. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 61 20/03/2017 11:52:25...
  • Página 62 El dispositivo determinará primero el color de su piel automáticamente y emitirá un pulso de luz sobre su piel. Sentirá una sensación leve de calor y cosquilleo, y es posible que oiga un sonido de chasquidos. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 62 20/03/2017 11:52:25...
  • Página 63: Después Del Tratamiento

    Retire el adaptador de la toma de corriente. 11. Mantenimiento Es importante limpiar su dispositivo Silk'n BellaFlash Pro después de cada tratamiento. Para limpiar el dispositivo: Desconecte el dispositivo. Para limpiar el dispositivo, incluyendo la superficie de tratamiento, utilice un paño limpio y seco.
  • Página 64: Resolución De Problemas

    Contactar con el servicio al cliente para informar de las operaciones o eventos inesperados, o cualquier otro problema con el dispositivo. Contacte con nosotros en nuestro número gratuito: 1-877-367-4556. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 64 20/03/2017 11:52:25...
  • Página 65: Garantía

    Humedad relativa: 10% - 90% almacenamiento Presión atmosférica: 500 - 1060 hPa Temperatura: 10° - 35°C Condiciones de funcionamiento Humedad relativa: 30% - 75% Presión atmosférica: 700 - 1060 hPa Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 65 20/03/2017 11:52:25...
  • Página 66 Este dispositivo ha sido probado y IEC 60601-1-11 (Ambiente) cumple con IEC 60601-2-57 (Seguridad de la fuente no láser) Expectativa de vida útil de los equipos 5 años Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 66 20/03/2017 11:52:25...
  • Página 67: Signos Y Símbolos

    Mantener seco. Siga las instrucciones de funcionamiento. Grado de protección contra choque eléctrico Parte aplicada tipo BF. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 67 20/03/2017 11:52:25...
  • Página 68: Declaration

    IEC 61000-3-2 to the public low-voltage power supply Voltage network that supplies buildings used for fluctuations/ flicker domestic purposes. Complies emissions IEC 61000-3-3 Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 68 20/03/2017 11:52:25...
  • Página 69 IEC 61000-4-8 commercial or hospital environment. Note UT is the a.c. mains voltage prior to application of the test level. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 69 20/03/2017 11:52:26...
  • Página 70 If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as re-orienting or relocating the device. B Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz, field strengths should be less than [V1] V/m. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 70 20/03/2017 11:52:26...
  • Página 71 Note 1: At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies. Note 2: These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 71 20/03/2017 11:52:26...
  • Página 72: Labeling

    Protection rating against the ingress of water: Ordinary. This device is not suitable for use in the presence of flammable anaesthetic mixtures, or with air oxygen or nitrous oxide. Flash&Go Pro BellaFlash Pro UM NA 2102B inside ED131-01.indd 72 20/03/2017 11:52:26...

Este manual también es adecuado para:

H3220

Tabla de contenido