Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 68

Enlaces rápidos

D
Bedienungsanleitung und Garantieerklärung
GB
Instruction manual and guarantee
F
Mode d'emploi et garantie
I
Manuale di istruzioni e garanzia
E
Manual de instrucciones y garantia
P
Instruções de utilização e declaração de garantia
seca 984
2
20
36
52
68
84

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Seca 984

  • Página 1 984 Bedienungsanleitung und Garantieerklärung Instruction manual and guarantee Mode d’emploi et garantie Manuale di istruzioni e garanzia Manual de instrucciones y garantia Instruções de utilização e declaração de garantia...
  • Página 2: Mit Brief Und Siegel

    1. Mit Brief und Siegel Deutsch Mit seca Produkten kaufen Sie nicht nur über ein Jahr- hundert ausgereifte Technik, sondern auch eine behördlich, gesetzlich und durch Institute bestätigte Qualität. seca Produkte entsprechen den europä- ischen Richtlinien, Normen und den nationalen Geset- zen.
  • Página 3 2. Herzlichen Glückwunsch! elektronischen Bettwaage des Bettes ist nicht mehr erforderlich, die seca 984 haben Sie ein hochpräzises Ge- Schwenkstellung der Bettenrollen ist nicht rät erworben, mit dem bettlägerige Patien- relevant. ten einfach und behutsam gewogen Die Gewichtsanzeige kann zwischen Kilo- werden können.
  • Página 4: Akkus Laden

    4. Bevor es richtig losgeht… Auspacken Die Bettwaage wird komplett montiert ausgeliefert. – Entfernen Sie die Verpackung. – Entfernen Sie die Transportsicherun- gen. – Heben Sie den Gerätewagen von der Palette. Im Lieferumfang sind enthalten: • 1 Wagen • 4 Messfüße •...
  • Página 5: Vorbereitung Für Die Messung

    Der Messfuß wird unter die Bettenrolle gefahren und hebt dabei das Bett an. Der Boden unter dem Messfuß sollte eben sein. Achten Sie unbedingt darauf, dass das Verbindungskabel nicht unter dem Messfuß liegt – es können Messfehler auf- treten. Modell 984...
  • Página 6 Akkus für mindestens 4 Stunden. Verwenden Sie bitte ausschließlich das mitgelieferte Netzgerät oder Netz- geräte aus dem seca Zubehör. Prüfen Sie vor dem Einstecken in die Steck- dose, ob die Netzspannungsangabe am Netzgerät mit der örtlichen Netz- spannung übereinstimmt.
  • Página 7: Bedienelemente Und Anzeigen

    Tastendruck  Anzeige auf Null setzen, Tara aktivieren/deaktivieren  Wert verringern, blättern im Funktionsmenü Aktivierung der Funktionen (BMI, Pre-Tara und Grenzwert), Bestätigungstaste für Eingaben, Einstellung der Dämpfung Wichtige Anzeigen: Stromversorgung erfolgt über Netzgerät (Normalzustand) Stromversorgung erfolgt über Akkus (bei Stromausfall) Modell 984...
  • Página 8: Richtiges Wiegen

    Richtiges Wiegen Die seca 984 kann mit Vorlasten bis zu 300kg gestartet werden. Dadurch ist es möglich, die Waage bei aufgestelltem Bett zu starten. Beachten Sie bitte, dass die auf der Waage befindliche Gesamtlast von 500 kg nicht überschritten werden darf und die Waage bei ST0P Überschreitung der Gesamtlast mit der Anzeige "...
  • Página 9: Beobachtung Der Gewichtsänderung (Tara)

    In diesem Fall hilft ein Trick. Durch das zusätzliche Auflegen einer Last, z.B. ei- nes Kissens, verändert sich die Anzeige und die Tara-Funktion kann aktiviert werden. Ein Tipp: Diese Funktion kann sinnvoll mit der Grenzwert-Funktion kombiniert werden (siehe dazu Kapitel „Unterer Grenzwert“ auf Seite 11). Modell 984...
  • Página 10: Speichern Des Gewichtswertes (Hold)

    Speichern des Gewichtswertes (HOLD) Der ermittelte Gewichtswert kann auch nach Entlastung weiterhin angezeigt werden. Da- mit ist es möglich, den Patienten zuerst wieder zu versorgen, bevor man den Gewichts- wert notiert. – Drücken Sie kurz die Taste HOLD/ TARE, während die Waage belastet ist. In der digitalen Anzeige erscheint „HOLD“.
  • Página 11: Unterer Grenzwert

    Im Zweifelsfalle sollte ein Facharzt konsultiert werden. Unterer Grenzwert Die Bettwaage seca 984 verfügt über eine Grenzwert-Funktion, die einen Warnton erzeugt, wenn der Anzeigewert einen einstellbaren Wert unterschreitet. Hiermit können z.B. maximal zulässige Gewichtsverluste bei einer Dialyse mit einem Warnton verknüpft werden.
  • Página 12: Wiegen Mit Pre-Tara

    – Sie können den Wert mit den Pfeil- tasten in 100 g-Schritten verändern. – Wenn der richtige Wert eingestellt ist, drücken Sie noch einmal die Taste FUNC. Die Grenzwert-Funktion und der Sig- nalton sind nun aktiviert. Der Pfeilindi- kator zeigt auf das Symbol der Grenzwert-Funktion.
  • Página 13: Verfahren Und Verstauen Der Waage

    Gerätewagen. – Lösen Sie die Feststeller am Gerätewa- gen. Nun können Sie die Bettwaage zum nächsten Einsatzort fahren oder bis zum nächsten Gebrauch an einem Ort „par- ken“, wo sie nicht im Weg steht. Modell 984...
  • Página 14: Einstellung Der Dämpfung

    6. Einstellung der Dämpfung Eine Dämpfung ist nützlich, um Störungen bei der Gewichtsermittlung (z. B. durch Pati- entenbewegungen) zu reduzieren. Je stärker die Dämpfung ist, desto träger reagiert die Gewichtsanzeige. Sie können die Dämpfung entsprechend den Erfordernissen einstellen. – Drücken Sie die Taste FUNC und hal- ten Sie sie 2 Sekunden gedrückt.
  • Página 15 Danach arbeitet die Waage wieder normal. Sollte das nicht der Fall sein, be- nachrichtigen Sie den Wartungsdienst. ein Segment ständig oder gar nicht leuchtet? – Die entsprechende Stelle weist einen Fehler auf. Benachrichtigen Sie den Wartungs- dienst. Modell 984...
  • Página 16: Technische Daten

    9. Wartung Ihre seca-Waage verlässt das Werk mit einer Genauigkeit besser ± 0,15 %. Damit diese Genauigkeit auch weiterhin erreicht wird, muss das Produkt sorgfältig aufgestellt und regel- mäßig gewartet werden. Wir empfehlen je nach Häufigkeit der Benutzung eine Wartung im Abstand von 3 bis 5 Jahren.
  • Página 17: Ersatzteile Und Zubehör

    Steckernetzgerät, Int: 100-240V~ / 50-60Hz, 12V= / 0.5A Best.Nr. 68-32-10-265 Achtung! Verwenden Sie ausschließlich original seca Steckernetzgeräte mit 9V oder geregelter 12 Volt Ausgangsspannung. Handelsübliche Netzgeräte können eine höhere Spannung liefern, als auf ihnen angegeben ist und dadurch zu einer Beschädigung der Waage führen.
  • Página 18: Konformitätserklärung

    14. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die seca gmbh & co. kg, dass das Produkt den Bestimmun- gen der anwendbaren europäischen Richtlinien und Verordnungen ent- spricht. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter: www.seca.com.
  • Página 20: Signed And Sealed

    1. Signed and sealed English With seca products, you are not only purchasing tech- nology which has been perfected over 100 years, but also quality with official legal certification confirmed by institutions. seca products comply with European directives, standards and national laws. When you buy seca, you buy the future.
  • Página 21 The seca 984 electronic bed scale is used In addition to the conventional determina- primarily in hospitals and dialysis centres in tion of weight, the seca 984 also has a accordance with national regulations. function for determining body mass index.
  • Página 22: Charge Batteries

    4. Before you start… Unpacking The bed scale is supplied fully assembled. – Remove the packaging. – Remove the transport securing devic- – Lift the equipment trolley from its pallet. The scope of supply includes: • 1 trolley • 4 measuring feet •...
  • Página 23: Preparation For Measurement

    – The measuring foot moves under the castor, lifting the bed. The floor under the measuring foot should be level. You must make sure that the con- necting cable is not caught under the measuring foot, otherwise faulty measure- ments may result. Model 984...
  • Página 24 Please only use the power supply unit supplied with the product or power supply units from the seca accesso- ries range. Before plugging into the socket, check whether the mains volt- age details on the power supply unit match those of the local voltage supply.
  • Página 25: Controls And Displays

     decrease value, scroll in function menu Activation of (BMI, Pre-Tare and limit value) functions Key for entering data, setting damping Important displays: Power supplied by mains unit (normal status) Power supplied by rechargeable batteries (in event of power failure) Model 984...
  • Página 26: Correct Weighing

    Correct weighing The seca 984 can be started with preloads up to 300 kg. This means it is possible to start the scale with the bed set up. Please bear in mind that the total load of 500 kg shown on ST0P the scale should not be exceeded and that the scale will respond by displaying "...
  • Página 27: Observing Change In Weight (Tare)

    A small trick overcomes this. Adding another load, e.g. a pillow, changes the dis- play and the Tare function can be activated. Tip: it makes sense to combine this function with the limit value function (see section entitled "Bottom limit value" on page 29). Model 984...
  • Página 28: Store Weight Value (Hold)

    Store weight value (HOLD) You can also continue displaying the weight determined once the load has been removed. This makes it possible to look after a patient first, before having to note the weight. – Press the HOLD/TARE key shortly whilst the load is on the scale.
  • Página 29: Bottom Limit Value

    If in doubt, consult a specialist. Bottom limit value The seca 984 bed scale has a limit value function which generates an audible alarm if the display value fails to reach a value which can be set. This allows maximum permissible weight losses in dialysis, for example, to be linked to an alarm.
  • Página 30: Weighing With Pre-Tare

    – You can test the limit value function by lifting the bed so that the measured val- ue fails to reach the set threshold. The alarm sounds. If you release the bed again, the alarm goes silent. – In order to switch off the limit value function, press the FUNC key again.
  • Página 31: Moving And Storing The Scale

    – Release the brakes on the equipment trolley. You can now move the bed scale to its next point of use or “park” it somewhere out of the way until it is required again. Model 984...
  • Página 32: Setting Damping

    6. Setting damping Damping is useful for reducing weight determination malfunctions (due to patient move- ments, for example). The stronger the damping, the more slowly the weight display reacts. You can set damping to suit requirements. – Press the FUNC key and keep it de- pressed for 2 seconds.
  • Página 33 – The relevant segment is faulty. Inform Servicing. 9. Maintenance Your seca scale leaves the factory with an accuracy greater than ± 0.15 %. To ensure that this degree of accuracy is maintained, the product must be carefully set up and regularly serviced.
  • Página 34: Technical Data

    Plug-in mains unit, Int: 100-240V~ / 50-60Hz, 12V= / 0.5A seca no. 68-32-10-265 Attention! Use only seca original plug-in mains units with 9 V or controlled 12 V output voltage. Commercially-available mains units may supply a higher voltage than stated and thus lead to damage to the scale.
  • Página 35: Disposing Of The Device

    14. Declaration of conformity seca gmbh & co. kg hereby declares that the product meets the terms of the applicable European directives. The unabridged declaration of confor- mity can be found at: www.seca.com.
  • Página 36: Toutes Les Garanties De Qualité

    Le système de garantie de la qualité de seca regroupe les secteurs de la recherche, de la production, de la commercialisation et du service après-vente des balances médicales et systèmes de mesure de la taille ainsi que des logiciels...
  • Página 37: Consignes De Sécurité

    évitez les chocs importants. de trébucher. • Les câbles de raccordement entre les • La balance seca 984 ne peut être utili- pieds de mesure et le chariot à instru- sée que sur des sols conçus, dans le ments doivent être disposés de ma-...
  • Página 38: Avant De Utiliser De Pèse-Personne

    4. Avant de utiliser de pèse-personne Déballage La balance de lit est livrée entièrement montée. – Retirez l’emballage. – Retirez les éléments de protection pour le transport. – Soulevez le chariot à instruments de la palette. Sont fournis à la livraison : •...
  • Página 39: Préparation À La Mesure

    Le sol situé sous le pied de mesure doit être égal. Veillez absolument à ce que le câble de connexion ne soit pas sous le pied de mesure, cela pourrait avoir pour conséquence des erreurs de mesure. Modèle 984...
  • Página 40 4 heures d’utilisation. Veuillez utiliser exclusivement le bloc d'alimentation fourni ou un bloc d'ali- mentation de la gamme d'accessoires seca. Vérifiez avant de brancher l'ap- pareil sur une prise de courant que les données concernant le voltage du bloc d'alimentation correspondent à...
  • Página 41: Eléments De Commande Et Affichages

    Activation des fonctions (BMI, Pre-Tare et valeur limite) Touche de confirmation pour les données, le réglage de l’amortissement. Indications importantes : Alimentation en électricité via l’unité d’alimentation (situation normale) Alimentation par batteries (panne d’électricité) Modèle 984...
  • Página 42: Pesage Correct

    Pesage correct La seca 984 peut être démarrée avec des précharges jusqu’à 300 kg. Il est ainsi possible de démarrer la balance sur un lit monté. Veillez à ce que la charge totale se trouvant sur ST0P la balance ne dépasse pas 500 kg et que la balance réagisse avec l’affichage "...
  • Página 43: Observation Des Variations De Poids (Tara)

    La fonction TARA peut alors être activée. Un conseil : Cette fonction peut être combinée judicieusement avec la fonction valeur limite (voir à ce sujet le chapitre « Valeur limite inférieure » à la page 45). Modèle 984...
  • Página 44: Indice De Masse Corporelle (Body-Mass-Index ; Bmi)

    Mise en mémoire du poids mesuré (HOLD) Le poids mesuré peut rester affiché après le déchargement du pèse-personne. Il est ainsi possible de d’abord faire asseoir ou de coucher le patient avant de noter le poids mesuré. – Appuyez brièvement sur la touche HOLD/TARE tandis que le pèse-per- sonne est chargé.
  • Página 45 En cas de doute, faites-lui consulter un spécialiste. Valeur limite inférieure La balance de lit seca 984 dispose d’une fonction valeur limite, qui émet un signal sonore lorsque la valeur indiquée est inférieure à une valeur définie. Grâce à cette fonction, il est possible d’associer par exemple une perte de poids maximale autorisée à...
  • Página 46: Peser Avec Pre-Tara

    – L’affichage vous indique la dernière va- leur limite programmée. – Vous pouvez modifier la valeur par tranche de 100 g grâce aux touches munies d’une flèche. – Lorsque la valeur correcte est définie, appuyez une fois de plus sur la touche FUNC.
  • Página 47 – Desserrer les stabilisateurs de roues du chariot à instruments. Vous pouvez maintenant conduire la ba- lance de lit vers le lieu d’utilisation suivant ou « l’entreposer » dans un endroit ou elle ne gène pas jusqu’à la prochaine utilisa- Modèle 984...
  • Página 48: Réglage De L'amortissement

    6. Réglage de l’amortissement Un amortissement est nécessaire pour réduire les perturbations (par exemple liées aux mouvements du patient) pendant le contrôle du poids. Plus l’amortissement est fort, plus l’affichage réagit mollement. Vous pouvez ajuster l’amortissement en fonction des néces- sités.
  • Página 49 – L’endroit correspondant présente une défectuosité. Prévenez le service technique. 9. Entretien Votre pèse-personnes seca quitte l’usine avec une précision supérieure à ± 0,15 %. Pour que cette précision reste garantie par la suite, l’appareil doit être installé soigneusement et entretenu régulièrement.
  • Página 50: Fiche Technique

    N° : 68-32-10-265 Attention ! Utilisez uniquement des adaptateurs secteur seca ayant une tension de sortie de 9 Volts ou de 12 Volts réglée. Les adaptateurs secteur courants peuvent produire une tension plus élevée que celle indiquée et pourraient ainsi endommager la balance.
  • Página 51: Elimination De L'appareil

    être invoqué uniquement 14. Certificat de conformité Nous, soussignés seca gmbh & co. kg, certifions par la présente que le produit satisfait aux dispositions des directives européennes applicables. Le texte intégral de la déclaration de conformité est disponible sous : www.seca.com.
  • Página 52: Con Lettera E Sigillo

    I prodotti seca sono conformi alle direttive e alle norme europee, nonché alle leggi nazionali. Con seca acquistate il futuro.
  • Página 53: Sentiti Complimenti

    (kg), libbre (lbs) e Stones riguardo dei degenti costretti a letto. (st). Il peso viene determinato in pochi Da oltre 150 anni la seca stabilisce la sua secondi. esperienza al servizio della salute e, nella L'apparecchio consente anche un moni- sua qualità...
  • Página 54: Caricare Le Batterie

    … Prima di cominciare veramente Disimballaggio La bilancia da letto viene fornita completa- mente montata. – Rimuovete l'imballaggio. – Rimuovete le sicurezze per il trasporto. – Sollevate il carrello dell'apparecchio dal pallet. Nella fornitura è compreso quanto segue: • 1 carrello, •...
  • Página 55: Preparazione Per La Misurazione

    Il pavimento sotto il piede di misura do- vrebbe essere piano. E' assolutamente necessario fare attenzione che il cavo di collegamento non si trovi sotto il piede di misura, potrebbero verificarsi degli errori di misura. Modello 984...
  • Página 56 4 ore. Utilizzare esclusivamente l'alimenta- tore in dotazione o l'alimentatore in- cluso con gli accessori seca. Prima di inserire la spina nella presa, verificare che la tensione elettrica dell'alimenta- tore corrisponda a quella dell'impian-...
  • Página 57: Comandi Ed Indicatori

     ridurre il valore, sfogliare nel menu funzioni Attivazione delle funzioni (BMI, Pre-Tare e Valore limite) Tasto di conferma per immissioni, impostazioni e smorzamento. Segnalazioni importanti L'alimentazione viene effettuata mediante l'alimentatore (condizione normale) L'alimentazione viene effettuata mediante gli accumulatori (mancanza di correnrente) Modello 984...
  • Página 58: Pesare In Modo Corretto

    Pesare in modo corretto La bilancia seca 984 si può accendere con precarichi fino a 300kg. Ciò consente di ac- cendere la bilancia con letto installato. Verificare che il carico totale presente sulla bilancia non superi il limite massimo di 500 kg e che, in caso di superamento del carico massimo, ST0P la bilancia risponda con un messaggio di “...
  • Página 59: Osservazione Delle Variazioni Di Peso (Tara)

    Tara si può attivare. Un suggerimento: ‘questa funzione si può combinare in modo intelligente con la funzione Valore li- mite (vedere a tale proposito il capitolo “Valore limite inferiore” a pagina 61). Modello 984...
  • Página 60: Memorizzazione Del Valore Del Peso (Hold)

    Memorizzazione del valore del peso (HOLD) Il valore determinato per il peso si può anche continuare a visualizzare dopo che la bilancia è stata scaricata. Con ciò risulta possibile prima di tutto accudire di nuovo il paziente, pri- ma di annotare il valore del peso –...
  • Página 61: Valore Limite Inferiore

    In caso di dubbi si dovrebbe consultare uno specialista. Valore limite inferiore La bilancia da letto seca 984 dispone di una funzione Valore limite, che genera un segnale acustico di avvertimento, quando il valore visualizzato supera un valore impostabile. Con ciò...
  • Página 62: Pesare Con Pre-Tara

    – Quando il valore corretto è stato impo- stato, premete ancora una volta il tasto FUNC. La funzione Valore limite ed il segnale acustico sono ora attivati. L'indicatore della freccia è puntato ora sul simbolo della funzione Valore limite. – Potete fare il test della funzione valore limite, sollevando il letto in misura tale, da far finire il valore misurato sotto il va- lore limite inferiore impostato.
  • Página 63: Spostare E Sistemare La Bilancia

    – Scollegate la spina rete dalla presa di corrente e sistemate anche l'alimenta- tore sul carrello dell'apparecchio. – Rilasciate i bloccaggi sul carrello dell'apparecchio. Ora potete portare la bilancia da letto al prossimo punto di impiego oppure “par- cheggiarla” in un posto dove non disturba. Modello 984...
  • Página 64: Regolazione Dello Smorzamento

    6. Regolazione dello smorzamento Uno smorzamento risulta utile per ridurre i disturbi nella determinazione del peso (per esempio a causa di movimenti del paziente). Quanto maggiore è lo smorzamento, tanto più lentamente reagisce il display del peso. Potete regolare il peso in funzione delle esi- genze.
  • Página 65 3 a 5 anni. Tenete conto del fatto che, per questo scopo, occorre far intervenire un servizio tecnico qualificato. In caso di dubbi il Servizio Tecnico Assistenza Clienti vi darà assistenza. Modello 984...
  • Página 66: Specifiche Tecniche

    11. Parti di ricambio ed accessori Alimentazione elettrica Alimentatore dipendente dal modello Alimentatore a spina, Euro: 230V~ / 50Hz, 12V= / 150mA Parte di ricambio seca, N° 68-32-10-252 Alimentatore a spina, Int: 100-240V~ / 50-60Hz, 12V= / 0.5A seca, N° 68-32-10-265 Attenzione! Utilizzate esclusivamente gli alimentatori rete a spina con tensione d'uscita da 9V oppure a 12 Volt stabilizzati.
  • Página 67: Smaltimento Dell'apparecchio

    14. Dichiarazione di conformità Con la presente seca gmbh & co. kg dichiara che il prodotto è conforme alle disposizioni vigenti delle direttive europee applicabili. Il testo completo della dichiarazione di conformità è reperibile su: www.seca.com.
  • Página 68: Calidad Garantizada

    1. Calidad garantizada Español Con los productos seca no solo compra una técnica perfeccionada a lo largo de un siglo, sino también una calidad oficial, legal y confirmada por diferentes institu- tos. Los productos seca cumplen las directivas y nor- mas europeas y las leyes nacionales.
  • Página 69 • Por motivos de construcción, la báscu- • No dejarse caer las patas de medición la para cama seca 984 ha de utilizarse ni someterlas a fuertes golpes. únicamente sobre suelos que hayan •...
  • Página 70: Preparativos

    4. Preparativos Desempaquetar La báscula cama se entrega montada completamente – Quitar todo el embalaje. – Quitar los seguros de transporte. – Levantar el carro del aparato del palet. El volumen de suministro incluye: • 1 carro, • 4 patas de medición •...
  • Página 71: Preparativos Para La Medición

    El suelo donde se encuentra la pata de medición debe ser liso. Cuidar de que el cable de unión no esté debajo de la pata de medición, pues podrían darse fallos de medición. Modelo 984...
  • Página 72 Utilice únicamente el bloque de ali- mentación suministrado o bien blo- ques alimentación accesorios seca. Antes de conectarlo a la caja de enchufe compruebe si los datos de la tensión de alimentación del bloque de alimentación se corres- ponden con la tensión de alimenta-...
  • Página 73: Mandos E Indicaciones

     Reducir el valor, hojear Activación de las funciones (BMI- Pre-Tare y valor límite) Tecla confirmadora para entradas, ajuste de la amortiguación Indicación correcta: Abastecimiento de corriente con equipo de alimentación (estado normal) Abastecimiento de corriente con pilas (en fallo de corriente) Modelo 984...
  • Página 74: Para Pesar Correctamente

    Para pesar correctamente La báscula seca 984 puede arrancarse con cargas previas de hasta 300 kg. De esta for- ma es posible arrancar la báscula con la cama montada. Tenga en cuenta que no se debe superar la carga total de 500 kg encima de la báscula y que, al superar la carga total, la ST0P báscula reacciona con la indicación de "...
  • Página 75: Observar El Cambio De Peso (Tara)

    En tal caso nos ayuda un truco. Colocando un peso adicional, p. ej. un cojín, se cambia la indicación y puede activarse la función de tara. Un consejo: Esta función puede combinarse convenientemente con la función de valor límite (véase para ello el capítulo “Valor límite inferior” en la pagina 77). Modelo 984...
  • Página 76: Memorización Del Valor De Peso (Hold)

    Memorización del valor de peso (HOLD) El valor de peso calculado puede seguir apareciendo también después de la descarga. Con ello también es posible asistir primero al paciente antes de anotar su peso. – Pulsar brevemente la tecla HOLD/ TARE, mientras está cargada la bás- cula.
  • Página 77: Valor Límite Inferior

    En caso de duda consulte a un especialista. Valor límite inferior La báscula cama seca 984 dispone de una función de valor límite, que genera una señal acústica, cuando el valor indicado queda por debajo de un valor ajustable. Aquí puede unirse a una alarma p.
  • Página 78: Pesar Con Pre-Tara

    La función de valor límite y la alarma es- tán activadas. El indicador de flecha muestra ahora el símbolo de la función de valor límite. – Puede probar la función de valor límite, levantando tanto la cama que el valor de medición baje por debajo del umbral ajustado.
  • Página 79: Método Para Guardar La Báscula

    – Soltar el fijador del carro del aparato. Ahora puede llevar la báscula cama a otro lugar o “aparcar” allí donde no estorbe hasta que la necesite en otro lugar. Modelo 984...
  • Página 80: Ajuste De La Amortiguación

    6. Ajuste de la amortiguación Es conveniente la amortiguación para reducir las anomalías durante la pesada (p. ej. por movimientos del paciente). Cuanto mayor es la amortiguación, más lenta es la reacción de la indicación de peso. Puede ajustar la amortiguación a las necesidades. –...
  • Página 81: Mantenimiento

    – el punto correspondiente remite a un fallo. Llamar al servicio de mantenimiento. 9. Mantenimiento La báscula seca sale de fábrica con un precisión mejor de ±0,15%. Para mantener siempre esta precisión, el producto debe colocarse con sumo cuidado y realizar periódicamente tra- bajos de mantenimiento.
  • Página 82: Datos Técnicos

    68-32-10-265 ¡Atención! Utilizar exclusivamente equipos de alimentación enchufables originales seca con 9V o tensión de salida regulada de 12 V. Los equipos de alimentación usuales pueden sumi- nistrar una tensión más alta de la que está indicada en ellos y deteriorar así la báscula.
  • Página 83: Eliminación

    14. Declaratión de conformidad Por la presente, seca gmbh & co. kg declara que el producto cumple las normas de las directivas europeas aplicables. La declaración de conformi- dad completa está disponible en: www.seca.com.
  • Página 84: Certificado

    1. Certificado Português Com os produtos seca, está a comprar não só uma técnica amadurecida há mais de um século como também uma qualidade certificada e regulamentada e comprovada por institutos. Os produtos seca estão em conformidade com as diretivas europeias, normas e legislações nacionais.
  • Página 85 2. Parabéns! Ao adquirir a balança electrónica para pe- esta balança integra deixa de ser neces- sar deitado seca 984 você optou um apa- sário afastar a cama, a posição oscilante relho de elevada precisão, com o qual das rodas da cama deixa de ser relevante.
  • Página 86: Carregar Acumuladores

    4. Antes de começar… Desembalar Retire a embalagem e coloque a balança sobre uma superfície firme e plana. – Retire a embalagem. – Retire os travamentos de transporte. – Retire o carro de aparelhagem da palete. Do equipamento a fornecer fazem parte: •...
  • Página 87: Preparação Para A Pesagem

    O piso por baixo do pé de pesagem tem de ser direito. Assegure-se de que os ca- bos de ligação não ficam debaixo do pé de pesagem, já que pode dar pesagens erradas se for esse o caso. Modelo 984...
  • Página 88 4 horas. Utilize unicamente o alimentador in- cluído no fornecimento ou alimenta- dores da gama de acessórios da seca. Antes de ligar o cabo à tomada, verifi- que se a indicação da tensão de rede do alimentador está de acordo com a...
  • Página 89: Elementos De Comando E Mostrador

    Activar as funções (BMI, Pre-Tare e valor-limite) Tecla de confirmação para entradas, ajuste do amortecimento Indicações importantes: Alimentação de corrente através do alimentador (estado normal) Alimentação de corrente através dos acumuladores (em caso de falha de corrente eléctrica) Modelo 984...
  • Página 90: Pesar Corretamente

    Pesar corretamente A seca 984 pode ser iniciada com pré-cargas até 300 kg. Isto significa que é possível iniciar a balança com a cama armada. Não se esqueça que a carga total sobre a balança não pode ultrapassar os 500 kg e que, no caso de o peso total ser ultrapassado, esta ST0P exibe a indicação "...
  • Página 91: Observar Alterações De Peso (Tara)

    Uma dica: Esta função pode ser combinada com a função de valor-limite (consulte para o efeito o capítulo “Valor-limite inferior” na pág. 93). Modelo 984...
  • Página 92: Memorizar O Peso (Hold)

    Memorizar o peso (HOLD) O peso apurado pode continuar sendo exibido mesmo depois de abandonar a balança. Dessa forma, é possível voltar acomodar primeiro o doente e só depois anotar o peso. – Carregue por instantes na tecla HOLD/TARE, enquanto a balança está...
  • Página 93 é aconselhável consultar um médico da especialidade. Valor-limite inferior A balança electrónica para pesar deitado seca 984 dispõe de uma função de valor-limite, que gera um sinal de aviso quando o valor indicado fica aquém de um valor ajustável.
  • Página 94 – Pode testar a função de valor-limite le- vantando a cama até que o valor medi- do fique aquém do limiar definido. Ouve-se então o sinal de aviso. Largan- do novamente a cama deixa de se ouvir o sinal de aviso. –...
  • Página 95: Deslocar E Arrumar A Balança

    – Solte os fixadores do carro de apare- lhagem. Agora já pode levar a balança de pesar deitado para outro local onde seja precisa ou então arrumá-la num local onde não estorve até à próxima utilização. Modelo 984...
  • Página 96: Ajuste Do Amortecimento

    6. Ajuste do amortecimento A função de amortecimento é útil para reduzir falhas aquando da determinação do peso (p. ex. devido aos movimentos do paciente). Quanto mais forte for o amortecimento mais lentamente aparece a indicação do peso. Pode ajustar o amortecimento em função das circunstâncias.
  • Página 97 – O local em questão apresenta um erro. Comunique ao serviço de assistência técnica. 9. Manutenção A balança seca vem de fábrica com uma precisão superior a ±0,15 %. Para que esta pre- cisão se mantenha, é necessário montar bem o produto e efectuar uma manutenção re- gular.
  • Página 98: Dados Técnicos

    Nº da seca: 68-32-10-265 Alimentador Utilize apenas alimentadores originais da marca seca com 9 V ou 12 V de tensão de saída regulada. Os alimentadores de outras marcas, que se encontram à venda, podem forne- cer valores de tensão superiores ao que está estipulado e provocar, assim, danos na balança.
  • Página 99: Eliminação Do Aparelho

    14. Declaração de conformidade Pela presente, seca gmbh & co. kg declara que o produto está em confor- midade com as diretivas europeias aplicáveis. A declaração de conformi- dade integral encontra-se em: www.seca.com.

Tabla de contenido