Renault 6825 Instrucciones De Uso página 101

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45
PIN: ...........................................................................
EMERGENCY DISARMING VIA PIN CODE
1. Turn ignition on.
The alarm starts to sound.
2. Wait.
The alarm stops. The LED switches off, then it starts to fl ash slowly.
3. Count the number of fl ashes. As soon as the number of fl ashes equals the fi rst number of your PIN code, turn ignition off (for example, if the fi rst
number of your code is 3, then wait for the LED to fl ash 3 times before turning the ignition OFF).
4. Within 3 s, turn ignition on again. Count the number of fl ashes. As soon as the number of fl ashes equals the second number of your PIN code, turn
ignition off (e.g., if the second number of your code is 10, then wait for the LED to fl ash ten times before turning the ignition OFF).
off.
5. Enter the remaining numbers of the PIN code using the same procedure.
alarm cycle it will be possible to restart the procedure.
ONCE ALL THE DIGITS HAVE BEEN ENTERED CORRECTLY, THE SYSTEM DISARMS WITH A LONG BLEEP FOLLOWED BY FOUR SHORTER
AUDIBLE SIGNALS, THEN IT SWITCHES TO SERVICE MODE (see paragraph 10).
PIN: ...........................................................................
DESARMEMENT DE SECOURS PAR CODE PIN
1. Mettez le contact.
L'alarme se déclenche.
2. Attendez.
L'alarme s'arrête. La LED s'éteint, puis elle commence de clignoter lentement.
3. Maintenez le contact jusqu'à obtenir un nombre de clignotements correspondant au premier numéro du code PIN, puis coupez-le (par exemple, si le
premier numéro du code PIN est 3, coupez le contact après 3 clignotements).
4. 3 s après, remettez le contact et maintenez-le jusqu'à obtenir un nombre de clignotements de la LED correspondant au deuxième numéro du code
PIN, puis coupez-le (par exemple, si le deuxième numéro du code PIN est 10, coupez le contact après 10 clignotements).
5. Entrez les numéros restants du code PIN en utilisant la même procédure.
répéter la procédure.
UNE FOIS TOUS LES CHIFFRES RENTRES CORRECTEMENT, LE SYSTEME SE DESARME AVEC UN SIGNAL SONORE PROLONGE SUIVI PAR
QUATRE SIGNAUX SONORES COURTS ET PASSE EN MODE GARAGE (voir paragraphe 10).
PIN: ...........................................................................
DISINSERIMENTO D'EMERGENZA TRAMITE CODICE PIN
1. Accendere il quadro.
Il sistema entra in allarme.
2. Attendere.
L'allarme si arresta. Il LED si spegne, poi inizia a lampeggiare lentamente.
3. Lasciare il quadro acceso fi no ad ottenere un numero di lampeggi corrispondente al primo numero del codice PIN, poi spegnerlo (se, ad esempio, il
primo numero del Vostro codice è 3, spegnere il quadro dopo 3 lampeggi).
4. Entro 3 s, riaccendere il quadro e mantenerlo acceso fi no ad ottenere un numero di lampeggi del LED corrispondente al secondo numero del codice
PIN, poi spegnerlo (se, ad esempio, il secondo numero del Vostro codice è 10, spegnere il quadro dopo 10 lampeggi).
The LED switches off.
In the event of a mistake, an alarm cycle will follow. At the end of the
La LED s'éteint.
En cas d'erreur, on aura un cycle d'alarme de 30 s, à l'arrêt on pourra
Il LED si spegne.
rev04
The LED switches
La LED s'éteint.
Il LED si spegne.
101

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido