ENGLISH
Playback
Tape Playback
✤ The Playback function works only in Player mode.
Playback on the LCD Screen
✤ It is easier to view a tape using the LCD screen as opposed to the viewfinder
when in a moving automobile or outdoors.
Playback on a TV Monitor
✤ To play back a tape, the television must be PAL compatible. (see page 113)
✤ We recommend that you use the AC Power adapter as the power source for
the Camcorder.
Connecting to a TV which has
Audio/Video Input Jacks
1. Connect the Camcorder to your TV with the Multi-
AV cable.
I
The yellow jack: Video
I
The white jack: Audio(L)-mono
I
The red jack: Audio(R)
If you connect to a monaural TV, connect the yellow
jack (Video) to the video input of the TV and the
white jack (Audio L) to the audio input of the TV.
I
You may use the SCART adapter. (optional)
2. Set the Power switch to PLAYER.
3. Set the Mode switch to TAPE. (VP-D453(i)/D454(i)/D455(i) only)
4. Turn on the TV and set the TV/VIDEO selector on the TV to Video.
I
Refer to the TV user's manual.
5. Play the tape.
[ Notes ]
I
You may use the S-Video connector on the cable to obtain better quality
pictures if you have an S-Video jack on your TV.
I
Even if you use the S-Video connector, you still need to make audio
connections on your TV.
I
If you connect the cable to the Audio/Video jack, you will not hear sound from
the Camcorder's speakers.
I
If only a mono audio input is available on the TV set, use the Audio cable with
the white jack (Audio L).
70
70
Reproducción
Reproducción de una cinta
✤
La función de reproducción sólo está operativa en la modalidad Player.
Reproducción en la pantalla LCD
✤
Es más sencillo ver una cinta utilizando la pantalla LCD a diferencia del visor
cuando nos encontramos en un vehículo en movimiento o en el exterior.
Reproducción en un monitor de televisión
✤
Para reproducir una cinta, el televisor debe ser compatible con PAL.
(Consulte la página 113.)
✤
Recomendamos usar como fuente de alimentación para la videocámara el
adaptador de CA.
Camcorder
S-Video input
Video input-Yellow
Audio input
(left)-White
TV
Audio input
(right)-Red
DV
USB
AV/
S
Audio/Video/
S-Video
2. Coloque el interruptor Power en PLAYER.
3. Coloque el interruptor Mode en TAPE. (Sólo VP-D453(i)/D454(i)/D455(i))
4. Encienda el televisor y coloque el selector TV/VIDEO del mismo en Video.
Consulte el manual del usuario.
I
5. Reproduzca la cinta.
[ Notas ]
I
Para obtener una mejor calidad de las imágenes, y si dispone de un conector
S-Vídeo (opcional), puede usar el cable S-Video en el televisor.
Aunque utilice el conector de S-Video, tendrá que realizar las conexiones de
I
audio en el TV.
I
Si conecta el cable al conector de Audio/Vídeo, no oirá el sonido por los
altavoces de la videocámara.
I
Si sólo está disponible una entrada de audio monoaural en el equipo de TV,
utilice el cable de audio con la clavija blanca (Audio(L)).
Conexión a un televisor que dispone de
conectores de audio/vídeo
1. Conecte la videocámara al televisor mediante el
Cable Multi-AV.
La clavija amarilla: Video
I
La clavija blanca: Audio(L)-mono
I
La clavija roja: Audio(R) Si se trata de un
I
televisor monoaural, conecte la clavija amarilla
(vídeo) a la entrada de vídeo del televisor y la
clavija blanca (Audio L) a la entrada de audio
del televisor.
Puede utilizar un adaptador SCART (opcional).
I
ESPAÑOL