• Temperaturas extremas • Limpieza • Alta humedad Utilice un paño suave y seco para limpiar el MRS-1044. Si • Polvo o arena excesivos es necesario también puede utilizarse un paño ligeramente • Vibraciones excesivas o golpes humedecido. No utilice limpiadores abrasivos, ni parafinas ni disolventes (como diluyente de pintura o alcohol), pues •...
Está prevista la comercialización de unas tarjetas USB y SCSI opcionales, con las que se podrán transferir los datos entre el MRS-1044 y un ordenador PC o una fuente de almacenamiento externa. De esa forma se facilitará la copia de seguridad / recuperación de datos, para gestionar los datos de audio y ritmos así como para actualizar el sistema.
Ahora, veamos cada sección en detalle. Introducción al MRS-1044 Sección del Grabador En general, el MRS-1044 está dividido internamente en las La sección del Grabador del MRS-1044 tiene diez pistas: siguientes cuatro secciones. seis pistas monoaurales (pistas 1 – 6) y dos pistas estéreo (pistas 7/8 y 9/10).
Introducción al MRS-1044 Sección de Ritmo Sección de efectos La sección de ritmo del MRS-1044 tiene 255 patrones de El MRS-1044 cuenta con dos tipos de efectos: un "efecto acompañamiento (con una longitud de varios compases) de inserción" y un efecto de "envío / retorno". Estos dos que usan el generado interno de percusión / bajos.
Las partes del MRS-1044 y lo que hacen Panel frontal Selección de efecto ( ➔ p.9) Sección TRACK PARAMETER ( ➔ p.11) Selección de entrada ( ➔ p.8) Sección de pantalla ( ➔ p.10) Sección de control ( ➔ p.11) Sección de Ritmo ( ➔...
/ desactivar el efecto, o para seleccionar un tecla [PATTERN] se ilumina si selecciona el modo Rhythm módulo de efecto. Con la excepción de la tecla [TOTAL], Pattern. se iluminará la tecla del módulo actual activo. ZOOM MRS-1044...
Esta tecla se usa para seleccionar el deslizador MASTER de varios canales del mezclador, los valores de los ajustes para ajustes internos. internos y otros datos necesarios para el funcionamiento. El contenido de la pantalla cambia en función del estado de funcionamiento. ZOOM MRS-1044...
Repeat " con la que se consigue repetir de forma indefinida una parte específica de una pista. La tecla se ilumina cuando la función A-B Repeat está activada. (3) Tecla [CLEAR] Esta tecla borra la marca colocada en la posición actual. ZOOM MRS-1044...
• BALANCE: Se trata de un jack XLR balanceado al que Son los jacks de entrada para INPUT 1. Seleccione y use puede conectar un micro o un dispositivo de nivel de uno de estos tres jacks. línea. ZOOM MRS-1044...
(9) Conmutador [POWER] Activa o desactiva el MRS-1044. Si se utilizan ambos jacks, se seleccionará UNBALANCE. Al desactivar el MRS-1044, debe hacerlo con la Conmutador [POWER]. Si lo desactiva simplemente (3) Jacks [OUTPUT] desconectando el adaptador de CA, perderá los cambios o Estos jacks entregan la señal que ha pasado por el...
CA. ugerencia Al conectar dispositivos estéreo como sintetizadores o reproductores de CDs, conecte la salida L del dispositivo externo al jack [INPUT 1] y la salida R al jack [INPUT 2]. ZOOM MRS-1044...
Escuchar las canciones de demostración Al salir de fábrica, el disco duro del MRS-1044 contiene varias canciones de demostración. Después de realizar las conexiones, active la alimentación y escuche las canciones de demostración. Activar el equipo Cómo activar el MRS-1044 y el resto de equipos.
¡ Precaución ! • Debe seguir este método para desactivar el MRS-1044. Si desactiva el equipo desconectando el conector del adaptador de CA del jack [DC 12V], o desconectando del conecto del adaptador de CA de la toma de corriente, el proyecto no se guardará...
Si desea grabar en el MRS-1044, deberá empezar cargando un proyecto existente o creando un nuevo proyecto inicializado. El MRS-1044 se distribuye con su disco duro, que contiene un proyecto de muestra en el cuál el acompañamiento de la sección de percusión para esta introducción ya está...
Gire el dial para seleccionar el proyecto con el nombre "Muestra 1" (número 992) y pulse la tecla [ENTER]. Si el MRS-1044 está activado, se cargará automáticamente el proyecto que grabó por última vez. Aparece la siguiente Nombre del proyecto Número del proyecto...
Cree uno nuevo o pulse el conmutador [POWER] para desactivar el equipo. Iluminado Si se ha desactivado el MRS-1044 desconectando el adaptador de CA de la toma, o debido a una caída de la Cuando la tecla [SONG] está iluminada, el modo "modo de alimentación, todos los cambios realizados desde que...
Al grabar una fuente monaural, haga que la tecla [ON/OFF] se ilumine sólo para el jack al que está conectada la fuente. Al grabar una fuente externa estéreo (por ejemplo como un sintetizador) en estéreo, conecte las salidas L/R del ZOOM MRS-1044...
2-2: Ajuste el efecto de inserción señal de mezcla estéreo, como durante la mezcla. El MRS-1044 contiene dos tipos de efectos: un "efecto de Para este ejemplo, pulse la tecla [GUITAR/BASS] para inserción" que puede insertarse en una ruta de señal seleccionar el algoritmo GUITAR/BASS.
Página 22
• También puede utilizar las teclas REW [ ]/FF [ ]para mover la ubicación actual, y después regrabar desde dicha ubicación. Si desea regrabar repetidamente en la misma zona, es conveniente utilizar la función pinchado ZOOM MRS-1044...
STOP [ P ] para detener la canción. Gire el dial para seleccionar el patch deseado. Pulse la tecla ZERO [ U ] para volver al principio de la canción. Para este ejemplo, seleccione el patch llamado "Phaser" (número 7). ZOOM MRS-1044...
ZERO [ U ] para volver al principio de la canción, y "Sample 3" (número 994) desde el disco duro. Con pulse la tecla PLAY [ R ]. los ajustes originales del MRS-1044, este proyecto Las pistas 1/2 se reproducirán junto con la canción de contiene interpretaciones pregrabadas en todas las percusión.
(→ p.54). Pulse la tecla [EQ HIGH] o la tecla [EQ LOW]. Pulse la tecla [EQ HIGH] para ajustar el ecualizador de alta frecuencia, o la tecla [EQ LOW] para ajustar el ecualizador de baja frecuencia. La siguiente ilustración ZOOM MRS-1044...
4-2: Utilizar los efectos de envío/retorno La pantalla que se muestra a continuación es un ejemplo de Dos efectos, reverberación y chorus/delay, están conectados cuando se pulsa la tecla [REVERB]. internamente al envío/retorno del mezclador. Estos efectos se ZOOM MRS-1044...
100. A medida que se incrementa el valor, el efecto se aplicará más profundamente al canal seleccionado. Ajuste el nivel de envío de otros canales de la MASTER misma forma que para los pasos 6 – 7. Efectos de inserción ZOOM MRS-1044...
( → p.78). En el MRS-1044, el proyecto actual se guardará Cuando haya terminado de seleccionar el patch, automáticamente cuando desactive la unidad o carga otro pulse la tecla [EXIT].
Referencia [Grabador] Esta sección explica las funciones y operaciones de la sección del grabador del MRS-1044. Asignar marcas dentro la canción Desplazarse a la posición deseada (función Marker) en la canción (función Locate) Es posible asignar hasta 100 marcas en una canción en Puede especificar una posición dentro la canción en...
En la pantalla principal, pulse la tecla del cursor [ una vez. La palabra MARKER parpadeará en la parte superior derecha de la pantalla. Gire el dial para seleccionar el número de marca deseado. Tan pronto como se cambie el número, se colocará en dicho número. ZOOM MRS-1044...
(función Scrub/Preview) localizar la posición deseada. Durante la reproducción de barrido, la posición actual se El MRS-1044 proporciona una función "Scrub" que le desplazará hacia adelante o hacia atrás en intervalos de 10 permite buscar una posición deseada mientras reproduce de milisegundos (para la visualización de tiempo) o en intervalos...
STOP [ pulse la tecla [A-B REPEAT]. Volverá a la pantalla principal. La tecla [A-B REPEAT] se apagará, y la reproducción de repetición se desactivará. Cuando se apague la tecla [A-B REPEAT], las posiciones del punto A/B se eliminarán. ZOOM MRS-1044...
Para realizar el pinchado de entrada/salida, utilice la tecla [AUTO PUNCH-IN/OUT] para especificar en primer lugar el Con los ajustes por defecto del MRS-1044, viene definida una pedalera conectada al jack [FOOT SW] para punto de entrada y el punto de salida, y a continuación ejecutar iniciar/detener la reproducción de la canción.
Página 34
Para realizar el pinchado de entrada/salida automático, mantenga pulsada la tecla REC [ pulse la tecla PLAY [ Cuando alcance el punto de entrada, se iniciará la grabación de forma automática (Pinchado de entrada). Cuando alcance ZOOM MRS-1044...
V-take • BYPxx-yy: Una V-take grabada con el efecto de actualmente seleccionada para cada pista, y las V-takes que ya inserción desviado han sido grabadas. • BOUxx-yy: Una V-take grabada utilizando la función de rebote ZOOM MRS-1044...
[INPUT 1] y (ajuste por defecto). [INPUT 2] en la grabación de rebote. • PLAY : Se reproducirá la(s) pista(s) de grabación. • Si sólo selecciona una pista monoaural como destino de ZOOM MRS-1044...
Aparecerá el menú de edición de pista, donde puede Para volver a la pantalla principal, pulse la tecla seleccionar el tipo deseado de función de edición. [EXIT] varias veces. Compruebe que la pantalla muestra el mensaje "TR EDIT COPY" y pulse de nuevo la tecla [ENTER]. ZOOM MRS-1044...
Página 39
Mueva la zona intermitente a la zona MARKER de la parte número de veces(1 – 100) que se copiará la información. superior derecha de la pantalla y gire el dial para ajustar el número de marca. ugerencia • Pulsando la tecla [TIME BASE] para pasar a la pantalla ZOOM MRS-1044...
Una determinada zona de información grabada se puede mover a la ubicación de la pista que desee. La información anterior al destino de desplazamiento se borrará y se sobrescribirá por la información del origen del ZOOM MRS-1044...
Página 41
Aparecerá una pantalla en la que podrá especificar la pista se eligirán automáticamente como origen de desplazamiento. del destino de desplazamiento (y la V-take). Pulse la tecla [ENTER]. Aparecerá una pantalla donde podrá ajustar la ubicación de inicio del origen de desplazamiento. ZOOM MRS-1044...
• Asignar una posición de marca especificada pantalla aparezca " UTILITY TR EDIT," y pulse la anteriormente tecla [ENTER]. Mueva la zona intermitente a la zona MARKER de la parte Aparecerá el menú de Edición de la pista. ZOOM MRS-1044...
La tecla [V-TAKE] se iluminará y aparecerá una pantalla Borrar en la cual podrá cambiar la V-take de cada pista. Pulse la tecla [PROJECT/UTILITY]. En la pantalla principal, pulse la tecla [V-TAKE]. Aparecerá un menú en el que podrá editar la información ZOOM MRS-1044...
Pulse repetidamente la tecla [PROJECT/UTILITY] para que aparezca en la pantalla el mensaje El MRS-1044 permite capturar la información grabada de una "EXCHG TRxx-yy." pista deseada, y almacenarla temporalmente en el disco duro. En "EXCHG TRxx-yy", los valores xx e yy indican La información capturada puede cambiarse (intercambiarse)
Pulse una de las teclas de estado (1 – 6, 7/8, 9/10) o utilice el dial para seleccionar una pista previamente capturada. Cuando seleccione una pista capturada, la pantalla indicará "SWAP". ugerencia Si selecciona una pista que no ha sido capturada, la pantalla indicará "CAPTURE". ZOOM MRS-1044...
Referencia [Mezclador] Esta sección explica las funciones y el funcionamiento de los dos mezcladores integrados en el MRS-1044. I Mezclador de pistas Acerca del mezclador En el mezclador de pistas puede procesar las señales de reproducción de las pistas del grabador (1 – 6, 7/8, 9/10) y el sonido del grupo de percusión / programa de bajo de la...
[CLIP] se iluminará si la señal se interrumpe. INPUT 1 Grabador Pista ugerencia INPUT 2 • Ajuste los controles [REC LEVEL] al máximo para permitir que el indicador [CLIP] se ilumine. • Los niveles de la señal enviados a la pista de grabación ZOOM MRS-1044...
[OUTPUT] o pistas de grabación, o el balance siguiente ilustración muestra la pantalla que aparecerá (el balance del volumen entre los canales). cuando pulse la tecla [CHORUS/DELAY SEND]. Pulse la tecla [PAN]. Aparecerá una pantalla donde podrá ajustar el parámetro PAN. Parámetro Valor ZOOM MRS-1044...
Para ajustar el EQ, pulse la tecla [EQ HIGH] o la tecla [EQ LOW]. Pulse la tecla [EQ HIGH] para ajustar el tono de alta frecuencia, o la tecla [EQ LOW] para ajustar el tono de baja frecuencia. ZOOM MRS-1044...
7/8 ó 9/10. Cuando haya terminado de realizar los ajustes, pulse la tecla [EXIT]. Pulse la tecla [PAN] de la sección TRACK Volverá a la pantalla principal. PARAMETER. ZOOM MRS-1044...
Los números de una escena ya guardada están marcados con un asterisco "*" a la izquierda. Para guardar la escena, pulse la tecla [ENTER]. La escena se guardará en el número seleccionado. Para volver a la pantalla principal, pulse la tecla [ENTER] ZOOM MRS-1044...
Pulse la tecla [SCENE] y utilice las teclas del cursor [ ] para que aparezca en pantalla el mensaje "SCENE DEL." La parte derecha de la pantalla indicará el número de escena a borrar. ZOOM MRS-1044...
Página 53
Aparecerá una pantalla, que le permitirá asignar una escena a la marca que ha seleccionado en el paso 6. Gire el dial para seleccionar el número de la escena que ha guardado en el paso 7. Pulse la tecla [EXIT]. Volverá a la pantalla principal. ZOOM MRS-1044...
Cambiar el tipo de visualización del vúmetro Cambiar el tipo de visualización del vúmetro Con los ajustes por defecto del MRS-1044, los vúmetors visualizados en el centro de la pantalla indicarán el nivel de las señales que hayan pasado a través de los controles/deslizadores [REC LEVEL] (post-deslizador).
DRUM y al canal BASS de la sección del mezclador. Para cada uno, puede La sección de ritmos del MRS-1044 contiene sonidos de ajustar de forma independiente el volumen, la pan/balance, percusión y sonidos de bajo, y pueden utilizarse como y el EQ, y aplicar efectos de envío/retorno.
Gire el dial para seleccionar el patrón de percusión que quiere reproducir. sección de percusión Con los ajustes por defecto del MRS-1044, la sección de Pulse la tecla PLAY [ percusión funcionará en sincronización con la sección del grabador. Cuando utilice el transporte para que la sección de El patrón de percusión empezará...
[TEMPO]. Se visualizará el valor del tempo actual. Pulse la tecla [KIT/PROG]. Aparecerá una pantalla en la que puede cambiar el grupo de percusión o programa de bajo. Valor del tempo Nombre del grupo de percusión/programa de bajo ZOOM MRS-1044...
Pulse la tecla [ENTER]. Cuando cree un proyecto nuevo en el MRS-1044, la El cambio quedará realizado y volverá a la pantalla canción de percusión siempre estará vacía. principal.
Página 59
Esta operación no afectará al patrón de percusión original. ZOOM MRS-1044...
] se apagará, y volverá a la pantalla de Gire el dial para especificar el nombre de la nota (C canción de percusión. Si quiere comprobar el contenido – B) que será la fundamental del acorde. que ha introducido, pulse la tecla PLAY [ ZOOM MRS-1044...
Página 61
[EXIT]. La posición de entrada puede cambiarse de las formas siguientes. (1) Moviéndose en pasos de un compás Utilice las teclas del cursor [ ] para moverse hasta el principio del compás siguiente o anterior. ZOOM MRS-1044...
"EV → " como "Pt" o "TS" le dejan ver qué tipo de eventos se introducen en la posición actual. La siguiente tabla Gire el dial para introducir el ajuste de tempo que muestra el tipo de eventos que pueden introducirse, y el ha decidido en el paso 3. símbolo correspondiente. ZOOM MRS-1044...
Introduzca los eventos restantes de la misma forma. Para volver a la pantalla principal, pulse la tecla [EXIT]. Los eventos que introduce pueden editarse de varias La tecla [RHYTHM] se apagará, y volverá a la pantalla formas. principal. ZOOM MRS-1044...
Aparece la siguiente pantalla. Gire el dial para seleccionar el compás de inicio de la región de copia-fuente y pulse la tecla [ENTER]. Gire el dial para seleccionar el último compás de la región de copia-fuente y pulse la tecla [ENTER]. ZOOM MRS-1044...
El proceso se ejecutará y volverá a la pantalla del paso 2. ugerencia Ajustando la afinación de referencia del afinador integrado del MRS-1044, puede realizar precisos ajustes a la ugerencia afinación del programa de bajo. (Para más detalles acerca Si la región del destino de la copia se extiende más allá de del afinador, consulte la p.92)
1 – 8 para escuchar sonidos del grupo de percusión seleccionado para la pista de percusión. El grupo de percusión contiene 24 sonidos de percusión y ocho de estos están asignados a los pads. ZOOM MRS-1044...
Volverá a la pantalla de patrón de percusión. "cuantización." La cuantización puede cambiarse de la siguiente forma. Compruebe que la tecla [PATTERN] esté iluminada y pulse la tecla [RHYTHM]. La tecla [RHYTHM] se iluminará y aparecerá la pantalla ZOOM MRS-1044...
Página 68
Después de realizar el cambio, pulse la tecla controlador MIDI conectado al conector [MIDI IN] del [EXIT]. MRS-1044 en lugar de golpear los pads. El nuevo ajuste se finalizará, y volverá al menú de edición de patrón de percusión. Si desea borrar la interpretación de un pad concreto de la pista, mantenga pulsada la tecla Pulse la tecla [EXIT].
" EDIT OrROOT " o " EDIT OrCHORD " y pulse la tecla [ENTER]. Seleccione "EDIT OrROOT" si desea especificar la Cuando haya terminado la grabación, pulse la tecla fundamental del acorde o "EDIT OrCHORD" si desea STOP [ ZOOM MRS-1044...
Gire el dial para definir el ajuste de y pulse la tecla [EXIT]. El cambio finalizará, y volverá al menú de edición de patrón de percusión. Para volver a la pantalla principal, pulse la tecla [EXIT] varias veces. ZOOM MRS-1044...
Aparecerá el menú de edición de patrón de percusión. Utilice las teclas del cursor [ ] para que en la pantalla aparezca " EDIT NAME," y pulse la tecla [ENTER]. Aparecerá el nombre del patrón de percusión y el primer carácter empezará a parpadear. ZOOM MRS-1044...
La visualización de la pantalla y el funcionamiento será diferente para cada elemento. Para más detalles consulte las siguientes secciones. ugerencia Para más detalles acerca de las operaciones MIDI, consulte la página 90. Para más detalles acerca del procedimiento de importación, consulte la sección anterior. ZOOM MRS-1044...
• SOFT: El volumen será suave, independientemente de la fuerza con la que golpee. • MEDIUM: El volumen será medio, independientemente de la fuerza con la que golpee. • LOUD: El volumen será alto, independientemente de la fuerza con la que golpee. ZOOM MRS-1044...
Referencia [Efectos] Esta sección explica cómo utilizar los efectos integrados en el MRS-1044. Acerca de los efectos Por ejemplo, si inserta el efecto de inserción en el mezclador de entrada, puede aplicar el efecto a la señal que entra de los jacks [INPUT 1/2], y grabar en una pista del grabador.
Un proyecto de nueva creación contiene 220 patches dispositivos de salida estéreo de nivel de línea, como designados por ZOOM, y estos patches se organizan mediante sintetizadores o pianos electrónicos. los cuatro algoritmos. Puede cambiar al instante los ajustes del •...
(ajuste por defecto). • DRY: Sólo la señal de entrada no procesada se grabará en la pista. Pero incluso en este caso, el efecto de inserción se aplicará a la señal de monitorización. ZOOM MRS-1044...
(la combinación de módulos de efectos). Cuando pulse la tecla Grabador ALGORITHM, en la pantalla aparecerán los patches de INPUT 1 Pista efectos de inserción de dicho algoritmo. Efecto ( S → S ) Pista INPUT 2 ZOOM MRS-1044...
Por ejemplo, en el algoritmo GUITAR/BASS, el módulo de efectos MODULATION/DELAY dispone de doce tipos como chorus, flanger, y phaser, y los puede seleccionar y utilizar. Cuando cambie el tipo de efecto, los parámetros de efectos también cambiarán. ZOOM MRS-1044...
Página 79
MIC PRE+ MODULATION/ SINGLE COMP/LIM VOL PDL PAT LVL DE-ESSER DELAY DUAL COMP/LIM MIC PRE DOUBLING VOL PDL PAT LVL COMP/LIM ISOLATOR MODULATION/ VOL PDL PAT LVL LINE 3BAND COMP/ DIMENSION/ MASTERING NORMALIZE VOL PDL PAT LVL LO-FI RESONANCE ZOOM MRS-1044...
Se almacenará el patch y volverá a la pantalla de selección del cursor [ ] para que en la pantalla aparezca de patches. "TOTAL PAT LVL," y gire el dial. El nivel de patch se puede ajustar a un intervalo de 1 – 30. ZOOM MRS-1044...
[REVERB]. Gire el dial para seleccionar el nuevo patch. A medida que gira el dial, se recuperarán los nuevos patches inmediatamente. Si aumenta el valor de los ajustes de parámetro REVERB SEND y CHORUS/DELAY SEND ZOOM MRS-1044...
[EDIT], aparecerá una pantalla en la que podrá patch y selecciona otro patch, perderá las ediciones seleccionar el tipo de efecto del efecto de envío/retorno realizadas. Si desea conservar el patch editado, consulte la siguiente sección. seleccionado (en este ejemplo, chorus/delay). Tipo de efecto ZOOM MRS-1044...
[CHORUS/DELAY]. Pulse la tecla [REVERB] si desea editar el nombre del patch de reverberación, o la tecla [CHORUS/DELAY] si desea editar el nombre del patch de chorus/delay. Cuando pulse cualquier tecla, se visualizará el patch actual. Si fuera ZOOM MRS-1044...
[EXIT] para cancelar. Una vez importada la información, volverá a la pantalla "UTILITY IMPORT". En este momento, todos los patches de efectos del proyecto seleccionado en el paso 3 se sobrescribirán en el proyecto actual. ZOOM MRS-1044...
En esta sección explicaremos las operaciones que afectan a todo un proyecto. Acerca de los proyectos Operaciones del proyecto En el MRS-1044, la información necesaria para reproducir En esta sección explicaremos operaciones como cargar o una canción creada se gestiona en unidades llamadas guardar un proyecto.
• Cuando pulse la tecla [ENTER], se guardará automáticamente el proyecto en el que había estado trabajando antes de cargar el proyecto seleccionado. • Al activar el MRS-1044, se cargará automáticamente el proyecto en el que estaba trabajando por última vez. Crear un nuevo proyecto (PROJECT PRJ SIZ MB: Muestra el tamaño del proyecto actual en...
OFF: Protección desactivada. ON: Protección activada. Con la protección activada, no podrá realizar las siguientes operaciones. Nombre del proyecto Número del proyecto • Editar o grabar en el grabador • Cambiar la V-take • Editar un patch ZOOM MRS-1044...
[POWER] para desactivar el equipo. Si se ha desactivado el MRS-1044 porque se ha desconectado el adaptador de CA de la toma, o debido a un corte de alimentación, se perderán todos los cambios realizados desde que guardó...
MIDI") se intercambien entre dispositivos como canción de percusión se transmiten desde este conector, así instrumentos musicales electrónicos y ordenadores. El MRS- como los mensajes del Reloj MIDI cuando el MRS-1044 1044 acepta MIDI y puede transferir mensajes a y desde otro está en funcionamiento.
Ahora puede seleccionar los elementos de los ajustes MIDI. reproducir los sonidos de la pista de percusión o de bajo del MRS-1044 (es decir, para tocar el kit de percusión o el programa de bajo). Además, cuando reproduzca un patrón de percusión (o una canción de percusión) en el MRS-1044,...
• Cuando utilice los mensajes del reloj MIDI transmitidos mensajes se utilizan en conjunción con el reloj. Cuando desde el MRS-1044 para sincronizar la operación de un aparezca el mensaje "COMMAND" en la pantalla, gire el dispositivo MIDI externo, también debería activar la dial para seleccionar uno de los siguientes ajustes.
Referencia [Otros] Esta sección explica como utilizar funciones como el sintonizador integrado del MRS-1044, y como cambiar las funciones de la pedalera. Cambiar las funciones de la Utilizar el afinador pedalera El MRS-1044 dispone de un afinador cromático integrado Con los ajustes por defecto del MRS-1044, una pedalera...
Grabador MD/DAT Grabador MD/DAT Para desactivar el desvío para el efecto de Se pueden realizar No se pueden realizar copias digitales copias digitales inserción, pulse la tecla [BYPASS/TUNER]. Grabador MD/DAT Grabador MD/DAT ZOOM MRS-1044...
Página 94
Cuando haya terminado de realizar los ajustes, pulse la tecla [EXIT] varias veces. Volverá a la pantalla principal. ugerencia Este ajuste se debe realizar antes de la mezcla. Si activa el ajuste ON después de la mezcla, no tendrá efecto. ZOOM MRS-1044...
Apéndices Especificaciones del MRS-1044 Recorder Number of pads 8 pads (velocity sensitive) Resolution 48 PPQN Physical tracks Time signatures Virtual tracks 1/4 – 8/4 time signatures 100 (10 virtual tracks for each track) Number of factory preset patterns Drum track...
Solucionar problemas Solucionar problemas Si el MRS-1044 no funciona tal como se espera, compruebe los puntos siguientes Primero. • La grabación no es posible si el proyecto está protegido Problemas durante la reproducción contra la escritura. O bien desactive el proyecto ( →...
[MIDI OUT] del MRS- ritmo en blanco (nombre de patrón "EMPTY"). 1044 al conector [MIDI IN] del dispositivo externo. • En el MRS-1044, compruebe que la transmisión esté No puede oír la canción de ritmo activada para los mensajes Timing Clock, Song Position •...
GAIN TONE LEVEL CABINET SPEAKER DEPTH 9002+CB Combinación de la distorsión del Zoom 9002 y simulador de mueble. BODY LEVEL CABINET SPEAKER DEPTH Aco.Sim Transforma el sonido de una guitarra eléctrica en un tono similar al de una guitarra acústica.
Página 99
Ajusta el nivel de sonido del módulo. 1 – 8 ZNR MODULE TIPO PARÁMETRO 1 THRSHOLD Reducción de ruido de Zoom que minimiza el ruido cuando no está tocando. Descripción de los parámetros ZNR MODULE Nombre del parámetro Intervalo Descripción del parámetro OFF,1 – 30 THRSHOLD Ajusta la sensibilidad de ZNR.
LEVEL 2 MIC PRE (*2) Preamplificador para utilizarlo con un micrófono externo. *1: Si ha seleccionado un efecto de tipo SINGLE para el módulo COMP/LIM *2: Si ha seleccionado un efecto de tipo DUAL para el módulo COMP/LIM ZOOM MRS-1044...
Página 101
TIPO PARÁMETRO 1 PARÁMETRO 2 THRSHOLD ZNR (*1) Reducción de ruido de Zoom que minimiza el ruido cuando no está tocando. THRSH 1 THRSH 2 ZNR (*2) Reducción de ruido de Zoom que minimiza el ruido cuando no está tocando.
50 – 16000 MIX_HIGH OFF, -24 – 6 Cantitad de corte de la alta frecuencia. MIX_MID OFF, -24 – 6 Cantitad de corte de la frecuencia mediana. MIX_LOW OFF, -24 – 6 Cantitad de corte de la frecuencia baja. ZOOM MRS-1044...
*Para una descripción de los parámetros, consulte el algoritmo GUITAR/BASS. ZNR MODULE TIPO PARÁMETRO 1 THRSHOLD Reducción de ruido de Zoom que minimiza el ruido cuando no está tocando. *Para una descripción de los parámetros, consulte el algoritmo GUITAR/BASS. VOL PDL MODULE TIPO PARÁMETRO 1...
Página 104
*Para una descripción de los parámetros, consulte el algoritmo GUITAR/BASS. ZNR MODULE TIPO PARÁMETRO 1 THRSHOLD Reducción de ruido de Zoom que minimiza el ruido cuando no está tocando. *Para una descripción de los parámetros, consulte el algoritmo GUITAR/BASS. VOL PDL MODULE TIPO PARÁMETRO 1...
Especifica el volumen de baja frecuencia del sonido de reverberación. -12 – 6 E/R MIX Especifica el volumen de las primeras reflexiones. 0 – 30 EFX LVL Ajusta el valor de la mezcla del sonido del efecto. 0 – 30 ZOOM MRS-1044...
Sonido hard rock wet new HDR-Drv Sonido limpio adecuado para arpeggios, con afinación de octava 12-Clean Sonido de estilo "Cry effect" Cry-Lead Sonido solista con auto-wah ZakWah Modulador en anillo utilizable como efecto de sonido para grabación TheRing ZOOM MRS-1044...
Página 107
Patch con carácter vocal distintivo del Street AG/Vo 3 Patch que aplica efectos para modificar de forma agresiva el carácter vocal AG-Mix 1 Sonido mejorado de forma efectiva para mezclas (rasgueo) Guitarra acústica AG-Mix 2 Sonido mejorado de forma efectiva para mezclas (arpeggios) EMPTY ZOOM MRS-1044...
Página 108
Simula la reverberación de un live house LiveHous Simula la reverberación de un estudio de ensayos (garaje) TrStudio Room reverb con una suave calidad tonal DarkRoom Reverberación afinada para mejorar la voz VcxRev Simula la reverberación de un túnel Tunnel EMPTY ZOOM MRS-1044...
Si desea cambiar el kit de percusión o el programa de bajo, primero deberá desactivar el ajuste de protección. Consulte la p.87.) * Si desea utilizar estos patrones en otro proyecto, ejecute la operación de importación de la percusión (consulte la p.72). ZOOM MRS-1044...
Página 110
Si desea cambiar el kit de percusión o el programa de bajo, primero deberá desactivar el ajuste de protección. Consulte la p.87.) * Si desea utilizar estos patrones en otro proyecto, ejecute la operación de importación de la percusión (consulte la p.72). ZOOM MRS-1044...
Página 111
Si desea cambiar el kit de percusión o el programa de bajo, primero deberá desactivar el ajuste de protección. Consulte la p.87.) * Si desea utilizar estos patrones en otro proyecto, ejecute la operación de importación de la percusión (consulte la p.72). ZOOM MRS-1044...
Página 112
Si desea cambiar el kit de percusión o el programa de bajo, primero deberá desactivar el ajuste de protección. Consulte la p.87.) * Si desea utilizar estos patrones en otro proyecto, ejecute la operación de importación de la percusión (consulte la p.72). ZOOM MRS-1044...
Castanet PAD5 TOM 1 Bongo Reverb 1 Latin Sell 1 Mute Surdo PAD6 TOM 2 Bongo Reverb 2 Cabasa Open Surdo PAD7 TOM 3 Tumba 1 Whistle 1 Muted Triangle PAD8 CYMBAL Tumba 2 Whistle 2 Open Triangle ZOOM MRS-1044...
Página 115
Vibraslap Whistle 2 Open Triangle * En el MRS-1044, cada grupo de percusión es independiente. Esto significa que con nombres idénticos el sonido puede ser distinto. I Tabla de correspondencias de nota del pad de bajo# Para E min Para E Maj...
All Notes Off 2. Transmitted Messages Status Description ---------------------------------------------------------------------------- Note Off kk: note number Note On kk: note number vv: velocity Channel Volume vv: volume value All Notes Off Song Position Pointer shsl: song position Timing Clock Start Continue Stop ZOOM MRS-1044...
Diagrama de implementación MIDI Diagrama de implementación MIDI [HardDisk Recorder Date : 20.August,2001 Model MRS-1044 MIDI Implementation Chart Version :1.01 Transmitted Recognized Remarks Function ... Basic Default 1-16,OFF 1-16,OFF Memorized Channel Changed 1-16,OFF 1-16,OFF Default Mode Messages Altered ****************** Note...
Función Scrub Asignar la señal de entrada a Tecla [DRUM/BASS] pistas de grabación Mezclador de pistas Grabación ping-pong Ajustar la profundidad del Edición de pista Grabador efecto Borrar una zona Grupo de percusión Borra la información de toda ZOOM MRS-1044...
Página 119
Sección de grabador 6, 29 Especificar un acorde Sección de mezclador de un patrón de percusión Sección de pantalla Grabar en un patrón de percusión 67 Sección de ritmos 7 ,9, 55 Seleccionar la pista para grabar 66 ZOOM MRS-1044...
Página 120
ZOOM CORPORATION NOAH Bldg., 2-10-2, Miyanishi-cho, Fuchu-shi, Tokyo 183-0022, Japan PHONE: +81-42-369-7116 FAX: +81-42-369-7115 Web Site: http://www.zoom.co.jp Printed in Japan MRS-1044 - 5005-1...
Página 121
MRS-1044CD / MRS-1044 versión ó 2.0 Manual complementario...
Página 122
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Caracter í í sticas de la serie MRS-1044 versión 2.0 •...
Introducción Este documento sirve como "manual complementario del MRS-1044CD" para los usuarios que hayan comprado el modelo MRS-1044CD y como "manual complementario del MRS-1044 versión 2.0" para los usuarios que hayan actualizado el MRS-1044 versión 1.x a la versión 2.0.
Sección de efectos Pantalla Sección de entrada Sección de control Sección rítmica Sección de fader Sección de transporte Panel trasero Para mas información sobre las distintas secciones y funciones, consulte las páginas 8 – 13 del manual de instrucciones. MRS-1044CD/MRS-1044 ver2.0...
(1) (2) (3) Botón Eject Al pulsar este botón se abre la bandeja de la unidad CD-R/R. Panel lateral Esta ranura está diseñada para la instalación de una placa opcional SCSI o USB . MRS-1044CD/MRS-1044 ver2.0...
Página 126
Características de la serie MRS-1044 versión 2.0 La versión 2.0 de la serie MRS-1044 añade las siguientes funciones: G Pista master adicional G Copia de seguridad/restauración de proyectos Aparte de las pistas normales de grabación/reproducción Puede copiar todos los proyectos que haya en el disco duro (1 –...
Página 127
Conexión de unidades SCSI externas Para poder conectar unidades SCSI a la serie MRS-1044 versión 2.0 debe tener instalada la placa SCSI opcional SIB-01. Unidades compatibles Conexión de unidades SCSI Las especificaciones técnicas de las unidades SCSI que Para conectar una unidad SCSI a la serie MRS-1044...
Página 128
Cuando quiera apagar las unidades, hágalo en este orden: serie MRS-1044 . unidad SCSI externa. • Cuando tenga una unidad SCSI conectada, asegúrese de que esté encendida cuando use la serie MRS-1044. En caso contrario, puede desestabilizarse el funcionamiento de la serie MRS-1044.
Manejo de la pista master Esta sección le explica cómo utilizar las posibilidades de la pista master añadidas en la version 2.0. En la serie MRS-1044, puede utilizar una pista master por ¿Qué es la pista master? proyecto. Al igual que las pistas normales, las pistas master también constan de 10 tomas V.
Esta pantalla elige la toma V sobre la que volcar los datos. Cuando en pantalla aparezca "CURRENT", la toma V activa entonces será usada para la grabación. Si apareciera otra indicación, el material volcado sería grabado en una pista incorrecta. MRS-1044CD/MRS-1044 ver2.0...
Para volver a activar el modo normal en la serie retorno, la señal grabada refleja el procesado de efectos. MRS-1044, pulse la tecla de estado MASTER para que se apague la tecla. Para terminar de grabar, pulse la tecla STOP La anulación de todos los demás canales excepto el de la...
Página 132
Para más información sobre cómo especificar la posición, cursor [Q]/[W] para elegir el número de la toma V (1 – 10). vea la página 39 del manual de instrucciones del MRS-1044. El girar el dial totalmente hacia la derecha cuando esté elegida Del mismo modo, desplace hacia delante el punto la pista 10 hara que aparezca una pantalla que le permitirá...
Página 133
Nuevo punto de inicio Nuevo punto final Toma V elegida Cuando el punto inicial haya sido desplazado hacia atrás, la toma V completa pasa a quedar delante. Para volver a la pantalla principal, pulse varias veces la tecla [EXIT]. MRS-1044CD/MRS-1044 ver2.0...
Esta sección le explica cómo crear un CD audio grabando la pista master de un proyecto en un disco CD-R/CD-RW utilizando la unidad CD-R/RW. Para crear un CD en el MRS-1044, necesitará una placa SCSI opcional SIB-01 y una unidad externa SCSI CD-R/RW .
Página 135
CDs. (Para más información sobre cómo poder escuchar un disco CD-R/CD-RW no finalizado, vea el siguiente apartado ). Para terminar el proceso de grabación y volver a la pantalla principal, pulse varias veces la tecla [EXIT]. MRS-1044CD/MRS-1044 ver2.0...
[ENTER] . D (reproducción digital) Si no apareciera el menú anterior, la MRS-1044 La señal audio digital del CD es leída en el MRS-1044 y no habríia reconocido correctamente la unidad emitida a través de las tomas [OUTPUT] del panel CD-R/RW.
Página 137
Si no apareciera el menú anterior es porque la Tecla STOP [ MRS-1044 no habría reconocido correctamente Detiene la reproducción y el sistema vuelve al principio de la unidad CD-R/RW. Compruebe que la unidad la pista activa. esté encendida y que la conexion SCSI esté activada.
Página 138
Si no apareciera el menú anterior es porque la El disco CD-R/CD-RW es entonces grabado en una operación. MRS-1044 no habría reconocido correctamente la unidad CD-R/RW. Compruebe que la unidad esté encendida y que esté activada la conexión SCSI. Compruebe que la unidad CD-R/CD-RW esté conectada al SIB-01 y encendida.
Página 139
(3) Número de pista Muestra el número de la pista del disco CD-R/CD-RW que va a utilizar como destino de la grabación. Si no apareciera el menú anterior, la MRS-1044 (4) Duración de la pista master no habría reconocido correctamente la unidad CD-R/RW Le indica la longitud de la toma V elegida de la pista Compruebe que la unidad esté...
Página 140
Para borrar todos los proyectos de la lista del album, pulse la tecla [ENTER]. Para cancelar la operación, pulse la tecla [EXIT]. Cuando ya haya grabado todos los proyectos que quiera en el album, pulse dos veces la tecla [ENTER]. En pantalla aparecerá lo siguiente: MRS-1044CD/MRS-1044 ver2.0...
Página 141
Restauración/copia de seguridad de proyectos Esta sección le explica cómo realizar copias de seguridad/restaurar proyectos de la serie MRS-1044 en un disco CD-R/CD-RW, en otro tipo de dispositivos o en un disco duro externo. Grabación de proyectos individuales en En la pantalla principal, pulse la tecla [PROJECT/ unidades exteriores (copia por proyecto) UTILITY].
Página 142
I Copia de seguridad en una unidad CD-R/RW tecla [ENTER]. Para cancelar el proceso, pulse la tecla [EXIT]. Para que se realice la copia de seguridad, pulse la tecla [ENTER]. Para cancelar el proceso, pulse la tecla [EXIT]. MRS-1044CD/MRS-1044 ver2.0...
Página 143
"wait..." . esté encendida y conectada a la unidad de la serie MRS-1044. Para cancelar la operación, pulse la tecla [EXIT] para que en pantalla aparezca la indicación "CANCEL?"...
Página 144
[EXIT]. bajo y seguirá con los más altos. En pantalla aparecerá Cuando pulse la tecla [ENTER], comenzará a realizarse la el número del proyecto activo y la indicación "wait...". MRS-1044CD/MRS-1044 ver2.0...
Página 145
"wait...". Puede volver a cargar en el disco duro de una unidad de Número de disco la serie MRS-1044 cualquier proyecto grabado en una unidad SCSI. Las pantallas y operaciones que debe realizar varían dependiendo del tipo de unidad que utilice como fuente Número del proyecto que este siendo grabado entonces...
Página 146
Si no apareciera el menú anterior es porque la unidad de Para que se lleve a cabo el proceso, pulse la tecla la serie MRS-1044 no ha reconocido correctamente la unidad ZIP o MO. Compruebe que esté encendida la unidad [ENTER].
Página 147
Si quiere cancelar el proceso, pulse la tecla [EXIT] en lugar de la anterior. Si no aparece el menú anterior, es que la serie MRS-1044 no Cuando comienza la restauración, en la pantalla aparece la reconoce correctamente el disco duro. Compruebe el indicación "LOAD wait...".
Página 148
[ENTER]. directorio fuente para la restauración, pulse la tecla de cursor [ Si no aparece el menú anterior, es que la serie MRS-1044 no reconoce correctamente la unidad SCSI. Compruebe el estado de encendido/apagado de la unidad exterior y la conexión SCSI.
Formateo de una unidad de almacenamiento exterior La serie MRS-1044 puede ejecutar el formateo de un disco duro o cartucho introducido en una unidad MO o ZIP. Esto es necesario siempre antes de usar por primera vez estos dispositivos. Cuando ejecute el formateo, todos los datos presentes en dicho disco o cartucho se perderán y no podrá...
Página 150
En pantalla aparecerá ahora "FacRcvr Sure?". Para poner en marcha el proceso de reinicio a los datos de fábrica, pulse una vez mas la tecla [ENTER] . El proceso de reinicialización comenzará. Cuando haya terminado, en pantalla aparecerá el mensaje "FacRcvr Done". MRS-1044CD/MRS-1044 ver2.0...
Resolución de problemas Si se encuentra con algún problema al usar la serie MRS-1044 o una unidad SCSI, compruebe primero los siguientes puntos: Mientras está usando el UIB-01, el La serie MRS-1044 no reconoce la unidad SCSI indicador de acceso permanece iluminado •...
Página 152
Lista de programas de efectos adicionales en el MRS-1044CD/MRS-1044 Versión 2.0 I ALGORITMO LINE PATCH NAME Comentario Amplio efecto stereo para bateria, muy eficaz cuando se usa en la pista MRS 'DRUM' WideDrms Enfatiza el nivel global, y especialmente los graves, hasta el máximo DanceDrm Añade octava inferior...