Die Betriebsanleitung dient dazu, die Maschine kennenzulernen, ihre bestimmungsgemäs-
sen Einsatzmöglichkeiten zu nutzen, Gefahren zu vermeiden, Reparaturkosten und Ausfall-
zeiten zu vermindern und die Zuverlässigkeit und die Lebensdauer zu erhöhen.
Die Betriebsanleitung muß ständig am Einsatzort verfügbar sein und ist von jeder Person zu lesen und
anzuwenden, die mit Arbeiten mit oder an der Maschine beauftragt ist.
Für Schäden und Betriebsstörungen, die sich aus der Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ergeben,
übernehmen wir keine Haftung!
The purpose of this operation manual is to acquaint yourself with the machine, to learn the
proper use, to avoid dangers, unnecessary repair costs and down time and to increase the
reliability and machine life.
The operation manual should always be at hand and should be read and followed by every person
working with or at the machine.
We do not assume any liability for damage and breakdown, which is caused by the non-adherence to
these operating instructions!
Le but de ce manuel de service est de vous aider à vous familiarisez avec la machine,
apprendre à utiliser celle-ci et éviter tout risque entrenant des réparations coûteuses et
perte de temps inutile afin d'augmenter la rentabilité et la fiabilité de la machine.
Le manuel de service doit être lu par tout le personnel qui doit travailler sur la machine (utilisateurs et
personnel d'entretien).
Nous n'appliquerons pas la garantie pour les dommages et les pannes qui seraient causés par le non
respect des règles de sécurité contenues dans ce manuel d'utilisation.
Lo scopo di questo manuale d'operazione è quello di familiarizzare con la macchina, di
impararne l'uso corretto, di evitare pericoli, costi per riparazioni non necessarie, di ridurre i
tempi passivi ed aumentare l'affidabilità e vita della macchina.
Il manuale d'operazione dovrebbe essere sempre a portata di mano, letto e seguito da tutte le persone
che lavorino con o alla macchina.
Decliniamo ogni responsabilità per i danni e i guasti derivanti dalla mancata osservanza di queste istruzioni.
Las instrucciones de manejo sirven para conocer la máquina, aprovechar sus posibilidades de
uso conforme a lo prescrito, evitar riesgos, reducir al mínimo los gastos de reparación y los
tiempos improductivos, así como para aumentar la seguridad y la vida útil.
Las instrucciones de manejo deberán estar siempre disponibles en el lugar de trabajo y deberán ser leídas
y aplicadas por toda persona quetrabaje con la máquina o junto a ella.
La empresa declina cualquier responsabilidad por daños y averías debidos a la inobservancia de este manual.
Printed in Switzerland
Ausgabe/Edition/Edizione/Edición 2012-01-12
2
Einleitung / Introduction / Introduzione /
Introducción
Typ HF 100