MANUAL DE INSTRUCCIONES Muchas gracias por adquirir el ZOOM Por favor lea cuidadosamente este manual para aprender todas las funciones del y po- derlo usar al completo durante mucho tiempo. Guarde este manual en un lugar a mano como referencia cuando sea necesario.
No deje caer, golpear o aplicar una fuerza excesiva sobre la unidad. cables. Póngase en contacto con el comercio en el que adquirió la unidad o con el servicio técnico ZOOM y facilite la siguiente infor- Tenga cuidado en evitar que objetos ajenos o líquidos penetren en la unidad.
Edit & Share, que es un editor y librería de patches, en un ordenador para guardar copias de patches y cambiar el orden de los efectos. Consulte la página web de ZOOM (http://www.zoom.co.jp/) para más información acerca de 'Edit & Share'.
Puesta en marcha y reproducción Para encenderlo Baje a tope el volumen del amplificador. ’ Funcionamiento a pilas Funcionamiento con adaptador Inserte las pilas en el compartimento Conecte el adaptador AC y ajuste el inte- para pilas rruptor POWER en ON. Parte inferior de la unidad Encienda el amplificador y aumente el volumen.
Pantalla e indicaciones Las pantallas Home muestran el patch en curso Gráfico para el efecto seleccionado Knob virtual AVISO • Las posiciones de los knobs virtuales cambian con los valores de los parámetros. Las pantallas Edit muestran los parámetros que se están editando Etiquetas de página Nombres de los parámetros Valores de los parámetros AVISO • Si hay 4 ó más parámetros que puedan ajustarse, se mostrarán múltiples etiquetas de página.
Ajuste de los efectos Confirme que aparezcan las pantallas Home. Para activar y desactivar los efectos • Pulse , y . • Activa/desactiva el efecto. NOTA • Un efecto está activado cuando el LED de su inte- rruptor está encendido. • Un efecto está desactivado cuando el LED de su interruptor está apagado. Para seleccionar un tipo de efecto • Pulse .
EDIT Para ajustar parámetros • Gire , y . • Se abre la pantalla de edición donde puede ajustar los parámetros. NOTA • 'Time', 'rate' y algunos otros pará- metros de efectos pueden ajustarse a duraciones de notas sincronizadas al tem- Para cambiar la página • Pulse . • Se abre la página siguiente. Capacidad de procesamiento de efectos le permite combinar tres efectos a su gusto.
Selección de patches Confirme que aparezca la pantalla Home. Para activar la selección de patch • Pulse durante 1 segundo para activar la selección de patch. • Las pantallas muestran el banco, número y nombre del patch. Para cambiar el patch • Pulse para seleccionar el siguiente patch inferior. • Pulse para seleccionar el siguiente patch superior. • Gire del efecto del medio. • El número y nombre del patch cambia. AVISO • También puede cambiar patches usando...
PATCH SELECT Para cambiar el banco • Pulse a la vez para seleccionar el siguiente banco inferior. • Pulse a la vez para seleccionar el siguiente banco superior. • Gire del efecto del medio. • Cambia el nombre y banco del patch. NOTA • Cuando pulse dos interruptores de pedal a la vez, el sonido podría verse afectado por el interruptor pisado lige- ramente antes.
Guardar patches guarda los ajustes de forma automática cuando se ajustan los parámetros. Para guardar un patch o sustituirlo por uno diferente • Pulse . • parpadea y aparecen las pantallas como se muestra abajo. Para seleccionar si almacenar o sustituir el patch • Gire del efecto de la izquierda. Guardar Sustituir...
STORE/SWAP Para ajustar dónde guardar o sustituir el nuevo patch Para cambiar el número de patch donde se guardó/sustituyó • Gire del efecto de la derecha. Cambie el número del patch Para cambiar el banco donde se guardó/sustituyó • Gire del efecto de la derecha. NOTA • El patch activo en ese mo- mento no se puede selec- cionar como destino.
Ajuste de parámetros específicos de Ajuste de parámetros específicos de patch Para activar el menú TOTAL • Pulse . NOTA • Los ajustes realizados para los parámetros totales se guardan aparte en cada patch. PATCH CHAIN/NAME CTRL PDL/CTRL SW Para ajustar el nivel del patch • Gire del efecto de la izquierda. NOTA • El rango de ajuste es 0-120.
TOTAL Para cambiar el nombre del patch • Pulse del efecto del medio. : Gire para mover el cursor. : Gire para cambiar el tipo de carácter/sím- bolo. : Gire para cambiar el carácter. NOTA • Es posible usar los siguientes caracteres y símbolos. ! # $ % & ' () +, -. ; = @ [] ^ _ ` { } ~A-Z, a-z, 0-9, (espacio) SIGUIENTE...
Ajuste de parámetros específicos de patch Para ajustar la función de un pedal de expresión Ajuste el control de destino. • Gire del efecto de la derecha. NOTA • INPUT VOL: Use éste para controlar el nivel de entrada. • OUTPUT VOL: Use éste para controlar el nivel de salida. • NO ASSIGN: Ninguna función asignada. AVISO • Gire para mostrar los distintos parámetros que pueden ser con- trolados por el pedal de expresión. • Vea "Tipos de efectos y parámetros" para más detalles sobre los parámetros que se pueden controlar en cada efecto.
TOTAL Para ajustar la función de un pedal interruptor opcional • Pulse en el efecto del medio. • Gire del efecto de la derecha. BYPASS/MUTE Ajusta el efecto a 'bypass' o 'mute'. TAP TEMPO Pulse el pedal interruptor repetidamente al tempo deseado para ajustar el tempo usado para los ritmos, el looper y los efectos. NO ASSIGN No hay ninguna función asignada al pedal interruptor.
Cambio de diversos ajustes Para activar el menú GLOBAL • Pulse . NOTA • Los ajustes de los paráme- tros Global afectan a todos los patches. MASTER/1-2-3 BATTERY USB AUDIO/VERSION Para ajustar el nivel maestro • Gire del efecto de la izquierda. NOTA • El rango de ajuste es 0-120. Para ajustar el tempo maestro • Gire del efecto de la izquierda. AVISO • También es posible ajustar el tempo usando .
GLOBAL Ajuste del tempo con golpecitos: • Pulse dos o más veces al tempo deseado. AVISO • También es posible ajustar el tempo usan- do un pedal interruptor FS01 (vendido por separado). (véase página 17 .) Para seleccionar el equipo conectado • Gire del efecto de la izquierda. Valor del parámetro Significado Úselo cuando esté conectado a auriculares o altavoces de mo- DIRECT nitorización Úselo cuando esté...
Cambio de diversos ajustes Para ajustar el tiempo hasta que la retroiluminación se atenúe • Gire del efecto del medio. NOTA • Las opciones de ajuste son ON y 1–30 segundos. AVISO • La cantidad de alimentación consumida puede reducirse atenuando la re- troiluminación. Para seleccionar el tipo de pilas • Gire del efecto del medio para ajustar el tipo de pilas a ALKALINE o Ni- MH (nickel-metal hydride).
Para ajustar el nivel de grabación • Gire del efecto de la derecha. NOTA • Esto ajusta el nivel de la señal enviada al ordenador. • El rango de ajuste es ±6 dB. Para ver las versiones de firmware • Pulse del efecto de la derecha. AVISO • Visite la página web de ZOOM (http://www.zoom.co.jp) para las versiones de firmware más recientes. Para salir del menú GLOBAL • Pulse .
Uso del afinador Para activar el afinador • Pulse durante 1 segundo. NOTA • Pulsando durante 1 se- gundo desactivará los efectos. • Pulsando durante 2 se- gundos desactivará los efectos. Para cambiar el tono estándar del afinador • Gire del efecto de la derecha. NOTA • El tono estándar para el LA central puede ajustarse a 435-445 Hz.
TUNER Número de cuerda/Nota Pantalla Significado GUITAR Afinación estándar para guitarras, incluyendo guitarras de 7 cuerdas En afinación LA abierta, las cuerdas abiertas conforman un acorde de OPEN A En afinación RE abierta, las cuerdas abiertas conforman un acorde de OPEN D En afinación MI abierta, las cuerdas abiertas conforman un acorde de OPEN E...
Utilización de ritmos Para activar un ritmo • Pulse . • El patrón de ritmo empieza a sonar automáticamente y se abre la pantalla de ajuste del ritmo. AVISO • Puede usar un patrón de rit- mo mientras usa el looper. PATRÓN RÍTMICO TEMPO NIVEL...
RHYTHM Para ajustar el nivel del ritmo • Gire del efecto de la derecha. NOTA • El rango de ajuste es 0-100. Para detener el ritmo • Pulse . AVISO • Pulse de nuevo para iniciar la reproducción del ritmo. Para finalizar el ajuste del ritmo El ritmo se detiene y vuelve a aparecer la pantalla anterior • Pulse .
Uso del Looper Para activar el Looper • Pulse durante 1 segundo. Para ajustar el tiempo de grabación • Gire en la unidad de la izquierda. Manual Use el pedal interruptor para iniciar y detener la grabación. Marca de nota Ajuste el tiempo de grabación configurando el tempo y el número de negras.
LOOPER Para grabar una frase y reproducirla • Pulse . Grabación Reproducción Si se ajusta a “Manual” • Cuando se pulsa de nuevo o se alcanza el tiempo máximo de grabación (unos 40 segundos), se inicia la reproducción del loop (y en la pantalla aparece “PLAY”). Si se ajusta a una marca de nota • La grabación continúa durante el tiempo establecido y luego se inicia la reproducción del loop (y en la pantalla aparece “PLAY”).
Uso del Looper Para sobredoblar un loop ya grabado Para comenzar el sobredoblaje • Durante la reproducción del loop, pulse . Reproducción Sobredoblaje Para finalizar el sobredoblaje • Pulse de nuevo. Sobredoblaje Reproducción Para borrar el loop Para detener la reproducción del bucle • Pulse . • Pulse durante 1 segundo. • “CLEAR” aparece en la pantalla.
Página 28
LOOPER Para regresar a las pantallas Home • Pulse . AVISO • Es posible regresar a las pantallas Home mientras se reproduce el loop. NOTA • Si regresa a las pantallas Home no se borrará el loop. • Si apaga la corriente se borrará el loop. Para cambiar los ajustes del Looper • Pulse de la unidad de la derecha. • Para activar la función "Undo" NOTA • Cuando Undo está en ON, el tiempo máximo de graba- Gire...
Para actualizar el firmware • Lance la aplicación de actualización de la versión en su ordenador, y realice la actualización. NOTA AVISO • No desconecte el cable USB mientras se esté • Consulte la página web de ZOOM para las actualizando el firmware. instrucciones sobre cómo usar la aplicación.
ACTUALIZACIÓN DE LA VERSIÓN Para completar la actualización • Cuando el ha finalizado la actualización, aparece “COMPLETE!” en la pantalla. • Desconecte el cable USB. AVISO • La actualización de la versión del firmware no borrará los patches guardados. Restaurar ajustes por defecto del 1. Para usar la función "All Initialize" • Mientras pulsa , ajuste el interruptor POWER en ON. • Aparece la pantalla "All Initialize". 2. Para ejecutar la función "All Initialize" • Pulse .
Uso de las funciones del interface Uso de las funciones del interface de audio Es posible usar esta unidad con ordenadores con los sistemas operativos: SO compatibles Windows ® Windows XP SP3 (32bit) ó superior ® Windows Vista SP1 (32bit, 64bit) ó superior ® Windows 7 (32bit, 64bit) ®...
Ajustar el cambio de la cur va del Ajusta el tiempo de ataque. Ajusta el nivel de salida. volumen durante el ataque. Page02 La exclusiva reducción de ruido de ZOOM corta el ruido durante las pausas sin afectar al tono. Knob1 Knob2 Knob3 THRSH 1–25...
Página 33
Tipos de efectos y parámetros Effect Types and Parameters NoiseGate Esto es una puerta de ruido que corta el sonido durante las pausas en la reproducción. Knob1 Knob2 Knob3 THRSH 1–25 P Level 0–150 Page01 Ajusta la sensibilidad del efecto. Ajusta el nivel de salida.
Página 34
Este efecto varía el sonido al estilo de un modulador parlante. Knob1 Knob2 Knob3 Range 1–10 Reso 0–10 Sense -10–-1, 1–10 Page01 A j u s t a e l r a n g o d e f r e c u e n c i a Ajusta la intensidad de la modulación Ajusta la sensibilidad del efecto.
Página 35
Tipos de efectos y parámetros Effect Types and Parameters Simulación del Ibanez TS808, adorado por muchos guitarristas como realzador y que ha T Scream inspirado gran cantidad de clones. Knob1 Knob2 Knob3 Gain 0–100 P Tone 0–100 Level 0–150 Page01 Ajusta la ganancia.
Página 36
0–100 P Tone 0–100 Level 0–150 Page01 Ajusta la ganancia. Ajusta el tono. Ajusta el nivel de salida. Page02 Z Clean El sonido limpio ZOOM original y sin adornos. Knob1 Knob2 Knob3 Gain 0–100 P Tone 0–100 Level 0–150 Page01 Ajusta la ganancia.
Página 37
Tipos de efectos y parámetros Effect Types and Parameters Lead Un sonido Lead A de distorsión suave y brillante. Knob1 Knob2 Knob3 Gain 0–100 P Tone 0–100 Level 0–150 Page01 Ajusta la ganancia. Ajusta el tono. Ajusta el nivel de salida. Page02 ExtremeDS Este efecto de distorsión presume de la mayor ganancia posible en el mundo.
Página 38
HW STACK Sonido modelado del legendario amplificador a válvulas Hiwatt Custom 100 del Reino Unido. Knob1 Knob2 Knob3 Gain 0–100 P Tube 0–100 Level 0–150 Page01 Ajusta la ganancia. . Ajusta el nivel de salida. Ajusta la compresión de ampli a válvulas Trebl 0–100 Middl...
Página 39
Tipos de efectos y parámetros Effect Types and Parameters Este sonido crunch usa el canal drive de un Two Rock Emerald 50, un amplificador de boutique TW ROCK americano. Knob1 Knob2 Knob3 Gain 0–100 P Tube 0–100 Level 0–150 Page01 Ajusta la ganancia.
Página 40
DuoPhase Este efecto combina dos phasers. Knob1 Knob2 Knob3 1–50, RateA 1–50 P RateB Level 0–150 SyncA, RvrsA Page01 Ajusta el nivel de salida. Modulación de la velocidad del LFO A. Modulación de la velocidad del LFO B ResoA 0–10 ResoB 0–10 Link...
Página 41
Tipos de efectos y parámetros Effect Types and Parameters VinFLNGR Este sonido de flanger analógico es similar a un MXR M-117R. Knob1 Knob2 Knob3 Depth 0–100 Rate 0–50 P Reso -10–-1, 0,1–10 Page01 Ajusta la intensidad de la modulación Ajusta la velocidad de la modulación. Ajusta la profundidad de la modulación resonante.
Página 42
Este "pitch-shifter" inteligente saca el sonido con efecto con el tono desplazado según los ajustes de escala y tonalidad. Knob1 Knob2 Knob3 -6, -5, -4, -3, -m, m, C, C#, D, D#, E, Scale 3, 4, 5, 6 F, F#, G, G#, A, 0–100 (See Table 2) A#, B...
Página 43
Tipos de efectos y parámetros Effect Types and Parameters Delay Este largo delay tiene una duración máxima de 5000 ms. Hold, InputMute Knob1 Knob2 Knob3 Time 1–5000 F .B 0–100 0–100 Page01 Ajusta la cantidad de sonido afectado Ajusta el tiempo de delay. Ajusta la cantidad de retroalimentación.
Página 44
FilterDly Este efecto filtra un sonido retardado. InputMute Knob1 Knob2 Knob3 Time 1–2000 F .B 0–100 0–100 Page01 Ajusta la cantidad de sonido afectado Ajusta el tiempo de delay. Ajusta la cantidad de retroalimentación. que se mezcla con el sonido original. Rate 1–50 P Depth...
Página 45
Tipos de efectos y parámetros Effect Types and Parameters Room Este efecto de reverb simula la acústica de una sala. InputMute Knob1 Knob2 Knob3 Decay 1–30 Tone 0–10 0–100 Page01 Ajusta la cantidad de sonido afectado Ajusta el tono. Ajusta la duración de las reverberaciones que se mezcla con el sonido original.
Página 46
Comp+Phsr Este efecto combina compresor y phaser. Knob1 Knob2 Knob3 Comp 0–10 Rate 1–50 P Level 0–150 Page01 Ajusta la fuerza del compresor. Ajusta la velocidad de la modulación. Ajusta el nivel de salida. 4 STG, 8 STG, Color inv 4, inv 8 Page02 Ajusta el color del phaser.
Página 47
Tipos de efectos y parámetros Effect Types and Parameters PDL Pitch Use un pedal de expresión para cambiar el tono en tiempo real con este efecto. Knob1 Knob2 Knob3 1–9 Color Tone 0–10 Bend 0–100 (See Table 3) Page01 Ajusta el tipo de control de cambio Ajusta la cantidad de dezplazamiento Ajusta el tono.
Hay mucho ruido • Compruebe que los cables blindados no tengan ningún defecto. • Use sólo un adaptador ZOOM AC original. El sonido distorsiona de forma extraña/tiene un timbre extraño • Ajuste el parámetro OUTPUT de forma adecuada al equipo de salida. • Ajuste el interruptor Active/Passive según...
Para FP01/FP02/FS01 S/N (equivalent input noise) 120dB Noise floor (residual noise) -100dBm Alimentación Adaptador AC DC9V (center minus plug), 500 mA (ZOOM AD-16) Pilas 6 horas de funcionamiento continuo usando 4 AA pilas alcalinas Bus power Dimensiones 170mm(D) x 234mm(W) x 54mm(H)
Página 50
Rhythm List Lista de rítmos PatternName TimSig PatternName TimSig GUIDE Pop3 8Beat1 Dance1 8Beat2 Dance2 8Beat3 Dance3 8SHFFL Dance4 16Beat1 3Per4 16Beat2 6Per8 16SHFFL 5Per4_1 Rock 5Per4_2 Hard Latin Metal1 Ballad1 Metal2 Ballad2 Thrash Blues1 Punk Blues2 Jazz1 Funk1 Jazz2 Funk2 Metro3 Hiphop...
Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad, el punto limpio local o con el comercio donde adquirió este aparato. ZOOM CORPORATION 4-4-3 Surugadai, Kanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japan http://www.zoom.co.jp G3 - 5005-1...