Página 1
CUBE & Shower Heads Istruzioni di montaggio e manutenzione Installation and care instructions Montage-und Wartungsanleitung Instructions pour l’installation et conseils d’entretien Instrucciones de montaje y de mantenimiento Инструкция по монтажу и эксплуатации FLAT LIGHT I00723 I00724 CUBE Light Light 260x260mm - 4 LED Ø290mm - 4 LED LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE.
Componenti - Parst - Composants - Einzelteile - Componentes - Комплектация 220-230V NON INCLUSO NOT INCLUDED NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN NON INCLUS - NO INCLUÍDA Lista Componenti Parts Stainless steel shower head 1. Soffione in acciaio inox 2. LED IP66 / IP67 electronic board 3.
II Cavo di alimentazione 220/230V Diametro esterno del cavo: max 8,5mm (predisposto a cura del cliente) Luci Oki-Cube Light 04 LED basso voltaggio Trasformatore di sicurezza 230V~ / 7V= 50-60 Hz da installare al di fuori della zona di sicurezza (in conformità alla norma DIN VDE 0100, parte 10 –...
Página 8
Installazione - Installation - Installation - Installation - Instalación - Установка INSTALLAZIONE Installation - Installation - Montage - Instalación - Установка NON INCLUSO NOT INCLUDED NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN NON INCLUS - NO INCLUÍDA Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм...
Página 9
Installazione - Installation - Installation - Installation - Instalación - Установка 0 - 2 INPUT 7VDC Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм...
Página 10
Installazione - Installation - Installation - Installation - Instalación - Установка INPUT 220-230V 7VDC 220-230V Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм...
Página 11
Installazione - Installation - Installation - Installation - Instalación - Установка INPUT 7VDC INPUT 7VDC Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм...
Página 12
Installazione - Installation - Installation - Installation - Instalación - Установка Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм...
Página 13
Installazione - Installation - Installation - Installation - Instalación - Установка 2 ” 2 ” 2 ” Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм...
Página 14
Installazione - Installation - Installation - Installation - Instalación - Установка Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм...
Página 15
Funzionamento - Working - Fonctionnement - Funktionstätigkeit - Funcionamiento - Использование ACCENSIONE / SPEGNIMENTO LUCI Lights ON / OFF - Licht an / aus - Lumières on / off - Luces de encendido / apagado - Фары вкл / выкл LIGHT OFF NON INCLUSO NOT INCLUDED...
Página 16
Funzionamento - Working - Fonctionnement - Funktionstätigkeit - Funcionamiento - Использование IN CASO DI MANCATO FUNZIONAMENTO DEI LED verificare la corretta installazione e sostituire i fusibili come illustrato In case of LEDs non -functioning check the installation and replace the fuses as illustrated Sollte di Lichter nicht blenden, überprüfen Sie die korrekte Montage oder ersetzen Sie die Sicherungen so wie angezeigt En cas de non fonctionnement des LEDs, vérifier l’installation et remplacer les fusibles comme illustré...
Página 17
Manutenzione - Maintenance - Entretien - Wartung - Mantenimiento - Эксплуатация >250V 220V INPUT 7VDC F1: Ø5x20mm 1A 250V F2: Ø5x20mm 3,15A 7V Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм...
Raccomandazioni - Recommendations - Conseils - Empfehlungen - Recomendaciones - Рекомендации RACCOMANDAZIONI PER IL CORRETTO UTILIZZO Un corretto utilizzo del prodotto Vi consentirà di evitare possibili danni al vostro ambiente bagno. * Per evitare che impurità o detriti possano giungere all’interno del prodotto dando origine a problemi di funzionamento, spurgare sempre l’impianto prima di collegare i tubi di alimentazione.
Página 19
La garanzia non copre danni causati da deposito di calcare o impurità. CLEANING Congratulations for choosing a Bossini product and we thank you for the trust you have given us. To keep the material’s appearance as long as possible, a few guidelines must be followed.
Garanzia - Warranty - Garantie - Garantiebedingungen - Garantía - Гарантийные des buses (modules) en silicone . Le calcaire est le pire ennemi des douches et c’est pour cela que Bossini propose le système “Easy-Clean”. Ces modules en silicone sont extrêmement résistants à la chaleur et se dilatent sous l’action de l’eau chaude, permettant ainsi à...
(fattura, scontrino fiscale) e non è rinnovabile. Per ulteriori informazioni potete contattare Bossini o il rivenditore di zona. WARRANTY TERMS Dear Customer, We congratulate you and thank you for choosing a Bossini quality product. The product is covered by 2 Years...
/ defects and is strictly limited to the repair or free replacement of the parts which are recognised to be defective. The defective parts have to be returned to Bossini carriage free with a report describing the defect. Bossini reserves the right to inspect the part alleged to be faulty or defective and to evaluate the applicability of the warranty terms.
A parte, Bossini no responde de los costes de mano de obra y/o daños, aunque accidentales o a consecuencia, ocurridos durante la instalación, reparación, o sustitución del producto.
Página 24
Distribuito da / Distributed by www.bossini.it info@bossini.itt Made in Italy...