Resumen de contenidos para Panasonic WV-SW450 Serie
Página 1
Manual de instrucciones Cámara de red Serie WV-SW450 Nº modelo Serie WV-SF430 WV-SW458 WV-SF438 Este manual abarca los modelos: Serie WV-SW450 (WV-SW458, WV-SW458M, WV-SW458MA, WV-SW458E, WV-SW458ME) y Serie WV-SF430 (WV-SF438, WV-SF438E). Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
Prefacio Prefacio Acerca de los manuales del usuario Hay 2 ejemplares de manuales de instrucciones para las WV-SW458, WV-SW458M, WV-SW458MA, WV-SF438 (modelo P), WV-SW458E, WV-SW458ME, WV-SF438E (modelo E) como se indica a continuación. • Guía de instalación: Explica la forma de instalar y de conectar los dispositivos. •...
Prefacio Software de visualización Es necesario instalar el software de visualización “Network Camera View 4S” (ActiveX ) para poder visualizar ® las imágenes en un ordenador. Este software puede instalarse directamente desde la cámara o seleccionando el botón [Install] que hay al lado de [Viewer Software] en el menú del CD-ROM suministrado, y siguiendo luego las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Tabla de contenido Tabla de contenido 1 Para mirar las imágenes en un ordenador ..........8 Observación de las imágenes de una sola cámara ............8 Acerca de los tipos de imágenes en directo ..............10 1.2.1 Tipo de imágenes que pueden visualizarse según el ajuste de la imagen ....10 1.2.2 Acerca del Modo de captura de imagen .................11 1.2.3...
Página 5
13.7 Configuración de los ajustes relacionados con la notificación por correo [Notificación] .........................144 13.8 Configuración de los ajustes relacionados con el protocolo de alarma Panasonic [Notificación] .........................146 14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] ................149...
Página 6
Tabla de contenido 14.1 Configuración de los ajustes relacionados con la notificación XML [Notificación XML] ..........................149 14.2 Configuración de los ajustes relacionados con la detección de rostros [Detección de rostros] ...........................151 15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] ................153 15.1 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación de usuario [Auten...
Página 7
Restricciones de las funciones cuando se selecciona “Ojo de pez 3M [4:3]” ..212 21 Empleo del CD-ROM ................213 21.1 Acerca del inicio del CD ....................213 21.2 Instalación del “IP Setting Software” de Panasonic ..........214 21.3 Instalación de los manuales ..................215 21.4 Instalación del software de visualización ..............215 21.5...
A continuación se describe la forma de observar en un ordenador las imágenes procedentes de la cámara. 1.1 Observación de las imágenes de una sola cámara Inicie el explorador de Web. Introduzca la dirección IP designada con el “IP Setting Software” de Panasonic en el cuadro de la dirección del explorador. •...
Página 9
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Presione la tecla [Intro] del teclado. → Se visualizará la página “En directo”. Para más información sobre la página “En directo”, consulte la página 19. Cuando seleccione “On” para “Auten usuario”, se visualizará la ventana de autenticación antes de visualizarse las imágenes en directo para introducir el nombre de usuario y la contraseña.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador – Ojo de pez 3M (máx. 15 fps): Máx. 15 fps – 1 monitor (máx. 30 fps): Máx. 30 fps – 2 monitor (máx. 15 fps): Máx. 15 fps Tenga presente que las imágenes JPEG no pueden visualizarse cuando se ha seleccionado Flujos de vídeo cuádruples (máx.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1.2.2 Acerca del Modo de captura de imagen Mediante cada ajuste del “Modo de captura de imagen” pueden transmitirse los tipos de imágenes siguientes. Modo de captura de imagen Explicación Panorama doble 2M [16:9] Se transmiten imágenes de Panorama doble con una relación de as- pecto de 16:9.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Modo de captura de imagen Explicación Ojo de pez 1,3M [4:3] Se transmiten imágenes de Ojo de pez con una relación de aspecto de 4:3. El tamaño de captura de imagen máximo que puede configurarse es de 1,3 megapíxeles (1280(H)x960(V)).
Página 13
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 3. PTZ cuádruple En la pantalla de PTZ cuádruple, se corrige la distorsión en 4 imágenes de ojo de pez y las imágenes corregidas se visualizan juntas en una imagen de 4:3. Cuando se hace clic en la imagen empleando el ratón, la posición en la que se ha hecho clic pasa a ser el centro de la imagen (clic y centrado).
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 4. PTZ sencillo En la pantalla de PTZ sencillo, se corrige la distorsión en 1 imagen de ojo de pez y la imagen corregida se visualiza en una imagen de 4:3. Cuando se hace clic en una imagen empleando el ratón, la posición de esta imagen en la que se ha hecho clic puede desplazarse al centro de la imagen (clic y centrado).
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Cuando se seleccione “Ojo de pez 3M [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, algunas funciones quedarán restringidas. (®página 212) 1.2.4 Acerca de los tipos de imágenes y las funciones disponibles La lista siguiente detalla las funciones que pueden utilizarse en la página “En directo” de acuerdo con el tipo de imagen.
Página 16
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Flujos de ví- Panorama PTZ cuá- PTZ sen- Ojo de Panorama deo cuádru- doble druple cillo ples Botón [Registro] ü ü ü ü ü [Multipantallas] ü ü ü ü ü Indicador de estado ü...
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1.2.5 Acerca de las resoluciones disponibles Las imágenes pueden visualizarse con las resoluciones siguientes dependiendo del “Modo de captura de imagen” de la página “En directo” (excepto para visualización de multipantallas). Tipo de Modo de captura Modo de captura de ima- JPEG H.264(1)
Página 18
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Tipo de Modo de captura Modo de captura de ima- JPEG H.264(1) H.264(2) de imagen 2 monitor (máx. 15 fps) Panorama + PTZ cuádruple Panorama: Panorama: 1920x1080 1920x1080 640x360 640x360 320x180 320x180 PTZ cuádru- PTZ cuá- ple:...
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1.3 Acerca de la página “En directo” Nota • Dependiendo de los ajustes del “Modo de captura de imagen” cambia el tipo de las funciones que pueden utilizarse y los botones que se visualizan. Consulte la página 15. Menú...
Página 20
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Nota • Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, podrá cambiarse el canal haciendo clic en los botones ([1] a [4]). El botón cambiar a color verde y se visualizará...
Página 21
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Botones [AUX] Estos botones se visualizarán sólo cuando se ajuste “Terminal 3” de “Alarma” en “Salida AUX” en el menú de configuración. (®página 132) • Botón [Open]: Las letras “Open” del botón cambiarán a color verde y el estado del conector AUX será el de abierto.
Página 22
1 Para mirar las imágenes en un ordenador El zoom puede ajustarse haciendo clic con el botón derecho. Cuando se hace clic con el botón derecho en un punto superior/inferior del teclado de control, se efectúa el acercamiento/alejamiento con zoom de la imagen visualizada.
Página 23
“En directo”. (®página 151) Para poder emplear la función de detección de rostros deberá instalar el software de extensión. Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/kms/) para encontrar más información. Manual de instrucciones...
1 Para mirar las imágenes en un ordenador IMPORTANTE • La función de detección de rostros no garantiza la detección de los rostros en una imagen. La precisión de detección de rostros varía según las condiciones de la imagen. Nota •...
Cuando se visualizan imágenes en la pantalla de PTZ cuádruple, las operaciones de panoramización, inclinación y zoom estarán disponibles sólo para las imágenes de cámaras con funciones de panoramización/inclinación/zoom. Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) para encontrar más información acerca de las cámaras compatibles y sus versiones. •...
Página 26
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Haga clic en el botón [Multipantallas] para que se visualicen las imágenes de las cámaras en pantallas múltiples divididas en 4 o en 16. Haga clic en un título de cámara. Las imágenes en directo de la cámara correspondiente al título de cámara que se haya hecho clic se visualizarán en la página “En directo”...
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2.1 Observación de las imágenes en un teléfono mó- Podrá conectarse a la cámara empleando un teléfono móvil a través de Internet para observar en la pantalla del teléfono móvil las imágenes (sólo JPEG) de la cámara.
Página 28
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Acceda a “http://dirección IP/mobile” o “http://Nombre de anfitrión registrado en el servidor DDNS/ mobile” empleando un teléfono móvil. → Se visualizarán las imágenes de la cámara. Nota • Las imágenes no pueden visualizarse cuando el tipo de “Modo de captura de imagen” es Ojo de pez 3M (máx.
Página 29
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Funciones Descripción general de las funciones A Panoramización/in- La posición de visualización de las imágenes de cámara puede controlarse clinación mediante la panoramización y la inclinación. La cámara efectuará la pano- *2 *3 ramización o se inclinará...
, pero con el navegador estándar se visualiza una imagen del formato JPEG. ® Para ver más información sobre los dispositivos compatibles, visite nuestro sitio Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html). IMPORTANTE • Si se visualiza la ventana de autenticación, introduzca el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son los siguientes.
Página 31
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Tipo de Modo de captura Tamaño de captura de ima- Modo de captura de imagen de imagen 1 monitor (máx. 30 fps) Panorama 2M [16:9] 640x360 320x180 Panorama doble 2M [16:9] Panorama 1M [16:9] 1280x720 640x360...
Página 32
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil • Cuando el tipo de “Modo de captura de imagen” es 2 monitores (máx. 15 fps), se visualizan los tipos de imágenes configurados en “Tamaño de captura de imagen” de “La página “En directo”...
Página 33
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Haga clic en el botón de la función que desee operar. Panoramización/inclinación Preajuste Control de la resolución Control AUX Visualización del zoom A continuación se explica cada función. Manual de instrucciones...
Página 34
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Panoramización/inclinación Presione el botón para que se visualicen los botones utilizados para operar la panoramización/ inclinación en la pantalla. La panoramización/inclinación pueden ajustarse en cada sentido con los botones Preajuste Presione el botón para que se visualicen en la pantalla los botones utilizados para seleccionar la posición de preajuste.
Página 35
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Nota • Sólo pueden utilizarse los botones de preajuste 1 a 4 para las operaciones de preajuste. Control de la resolución Presione el botón para que se visualicen en la pantalla los botones utilizados para seleccionar la resolución.
Página 36
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil La resolución puede cambiarse seleccionando el ajuste de una resolución con los botones. Control AUX Presione el botón para que se visualicen los botones utilizados para operar la salida AUX en la pantalla.
Página 37
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Esta función se visualizará sólo cuando [Terminal 3] se ajuste en [Salida AUX] en el menú de configuración. (®página 132) Visualización del zoom El zoom de la cámara puede operarse con los botones Manual de instrucciones...
Página 38
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Nota • Podrá cambiar el tamaño de la imagen que se visualiza en el terminal móvil accediendo a la dirección siguiente. – Visualización grande: http://IP address/cam/dl – Visualización mediana: http://IP address/cam/dm –...
3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD 3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD Las imágenes visualizadas en la página “En directo” pueden grabarse manualmente en la tarjeta de memoria SD. Este botón sólo puede operarse cuando se selecciona “Manual” para “Activación de almacenamiento” en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”...
Página 40
3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD Haga clic en el botón [Inicio] para empezar a grabar imágenes en la tarjeta de memoria SD. El indicador de estado de grabación de SD se encenderá en rojo (®página 19) mientras se estén grabando las imágenes en la tarjeta de memoria SD.
*VMD son las siglas inglesas de “Detección de movimiento de vídeo”. • Alarma de comando: Cuando reciba un protocolo de alarma Panasonic desde el dispositivo conectado a través de una red, se llevará a cabo la acción de alarma. 4.2 Acción al ocurrir una alarma Visualice el botón de indicación de ocurrencia de alarma en la página “En...
Cuando se selecciona “On” para “Notificación del protocolo de alarma Panasonic”, se notificará al dispositivo Panasonic conectado que la cámara está en el estado de alarma. Los ajustes para el Protocolo de alarma Panasonic pueden configurarse en la sección “Notificación del protocolo de alarma Panasonic”...
5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP 5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP Las imágenes pueden transmitirse a un servidor FTP. Configurando los ajustes siguientes, podrá realizarse la transmisión a un servidor FTP de las imágenes capturadas al ocurrir una alarma o capturadas a un intervalo designado.
SD en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 66) Para emplear la función de grabación de la memoria SD de la grabadora de discos de red Panasonic, seleccione “Off” para “Transmisión periódica de imágenes de FTP” (®página 198) y “Error de FTP” para “Activación de almacenamiento”...
6 Visualización de la lista de registros cronológicos 6 Visualización de la lista de registros crono- lógicos Se visualizarán los elementos de configuración de las cámaras en forma de una lista. • Registro cronológico de alarmas: Se visualizarán los registros cronológicos de las alarmas que hayan ocurrido tales como la hora y la fecha de ocurrencia de las alarmas y el tipo de alarma.
Página 46
6 Visualización de la lista de registros cronológicos Haga clic en el botón [Lista]. → La lista de registros cronológicos se visualizará en una nueva ventana abierta (ventana de la lista de registros cronológicos). Número de datos listados IMPORTANTE • Sólo un usuario puede operar la ventana de la lista de registros cronológicos.
6 Visualización de la lista de registros cronológicos Nota • Cuando se guardan imágenes en la tarjeta de memoria SD, la imagen podrá visualizarse haciendo clic Hora y fecha cuando se seleccione “JPEG” para “Formato de grabación” del menú de configuración.
Página 48
6 Visualización de la lista de registros cronológicos se archivarán como un registro cronológico. Cuando las imágenes se graban secuencialmente, los registros cronológicos se archivarán a cada hora en punto (12:00, 1:00, 2:00, etc.). Sin embargo, dependiendo del motivo fotográfico y del ajuste utilizado, los registros cronológicos pueden rellenarse en períodos de más de una hora.
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Cuando haga clic en una hora y fecha enumeradas en la ventana de la lista de registros cronológicos, la página “En directo”...
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7.1 Acerca de la página reproducción Número de imágenes Cuando se haga clic en una hora y fecha enumeradas en la ventana de la lista de registros cronológicos, se visualizarán el número total de imágenes asociadas con la fecha y hora que se haya hecho clic, y el número de la imagen actualmente visualizada.
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Nota • Cuando se mantenga presionado el botón del ratón mientras el puntero del ratón está sobre este botón, se incrementará el número de la imagen. Cuando se suelte el botón del ratón, se detendrá el incremento del número de imagen y se visualizará el número de la imagen visualizada en el momento en que se soltó...
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7.2 Descargue las imágenes (Cuando se seleccione “H.264(1)” o “H.264(2)” para “Formato de graba- ción” de la tarjeta de memoria SD) IMPORTANTE • Dependiendo del entorno de la red, es posible que falle la descarga de datos de vídeo. Para reproducir los datos de vídeo grabados en la tarjeta de memoria SD, descargue los datos que desee y guárdelos en el ordenador.
Página 53
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Seleccione la imagen que desee descargar, y luego haga clic en el botón [Aceptar]. → Se descargará la imagen guardada a la hora y fecha en las que se haya hecho clic. Nota •...
8 Acerca de la seguridad de la red 8 Acerca de la seguridad de la red 8.1 Funciones de seguridad incorporadas Esta cámara está provista de las siguientes funciones de seguridad. Restricciones de acceso mediante autenticación de anfitrión y autenticación de usuario Podrá...
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9 Visualización del menú de configuración des- de un ordenador Los ajustes de la cámara pueden configurarse en el menú de configuración. IMPORTANTE • El menú de configuración sólo podrá ser operado por los usuarios cuyo nivel de acceso sea “1. Administrador”.
Página 56
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador → Se visualizará el menú de configuración. Para más información sobre este menú, consulte la página 59. Manual de instrucciones...
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9.2 Cómo operar el menú de configuración Botones del menú Página de configuración Haga clic en el botón deseado en el cuadro de la izquierda de la ventana para visualizar el menú de configuración respectivo.
Página 58
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador <Ejemplo> Después de haber completado los elementos de ajuste del campo A, haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A). Los ajustes editados en el campo A no se aplicarán a menos que se haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A).
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9.3 Acerca de la ventana del menú de configuración Botón [Config.] Visualice la página “Config.”. Botón [En directo] Visualice la página “En directo”. Botón [Básica] Visualiza la página “Básica”. Los ajustes básicos tales como los de la hora y la fecha y título de la cámara, y los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD pueden configurarse en la página “Básica”.
Página 60
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador Botón [Gestión usuarios] Visualiza la página “Gestión usuarios”. Los ajustes relacionados con la autenticación, tales como las restricciones de usuarios y de ordenador para el acceso a la cámara, pueden configurarse en la página “Gestión usuarios”.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Los ajustes básicos tales como los de título de la cámara, hora y la fecha, tarjeta de memoria SD y registros cronológicos pueden configurarse en la página “Básica”. La página “Básica” tiene 3 fichas; que son la ficha [Básica], la ficha [Tarjeta memoria SD], y la ficha [Registro].
Página 62
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Fecha/hora] Introduzca la hora y la fecha actuales. Cuando se seleccione “12h” para “Formato de visualización de la hora”, podrá seleccionarse “AM” o “PM”. • Margen disponible: 01/01/2010 00:00:00 - 31/12/2035 23:59:59 IMPORTANTE •...
Página 63
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Título de cámara en pantalla(0-9, A-Z)] Introduzca la cadena de caracteres que desee visualizar en la imagen. Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, los caracteres configurados para “Canal 1”...
Página 64
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Indicador] Determine si deben emplearse los indicadores siguientes. Seleccione “On” para comprobar el estado de operación mediante el encendido de los indicadores siguientes. Seleccione “Off” para apagar siempre los indicadores. – Indicador de enlace –...
Página 65
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Idioma] Seleccione uno de los idiomas siguientes para visualizarse inicialmente al acceder a la cámara Inglés/Japonés/Italiano/Francés/Alemán/Español/Chino/Ruso • Ajuste predeterminado: Inglés EL idioma visualizado en la página “En directo” también podrá cambiarse. (®página 19) Manual de instrucciones...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.2 Configuración de los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD [Tarjeta memoria SD] Haga clic en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 55, página 57) IMPORTANTE •...
Página 67
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] IMPORTANTE • Seleccione “No usar” cuando opere sin tarjeta de memoria SD. • Antes de extraer la tarjeta de memoria SD de la cámara, es necesario seleccionar primero “No usar”. Es posible que se dañen los datos grabados si se extrae la tarjeta de memoria SD cuando se ha seleccionado “Usar”.
Página 68
[Notificación de la capacidad remanente] Cuando se utilice la función de notificación por correo o la función de protocolo de alarma Panasonic para proporcionar la notificación de la capacidad remanente de la tarjeta de memoria SD, seleccione uno de los niveles siguientes para la notificación.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Nota • Cuando se seleccione “H.264(1)” o “H.264(2)” para “Formato de grabación”, “Error de FTP” no estará disponible. • Seleccione “Error de FTP” cuando las imágenes deban transmitirse al servidor FTP al ocurrir una alarma.
Página 70
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Intervalo para guardar imágenes/Número de imágenes a guardarse - Intervalo para guardar imágenes] Cuando se ha seleccionado “Entrada de alarma” o “Manual” para “Activación de almacenamiento”, seleccione uno de los siguientes intervalos (velocidad en fotogramas) de almacenamiento de imágenes en la tarjeta de memoria SD.
Página 71
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tipo de Modo de Modo de captura de ima- Formato de graba- Tamaño de captura de captura de imagen ción imagen 2 monitor (máx. 15 Panorama + PTZ cuádruple JPEG Cuando se selecciona Pa- fps) norama para “Tamaño de captura de imagen”...
Página 72
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] • Cuando se selecciona “Entrada de alarma” para “Activación de almacenamiento”, las imágenes se guardarán con el tamaño de captura de imagen seleccionado en la ficha [Alarma] de la página “Alarma”. Grabación de H.264 Este ajuste estará...
Página 73
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tipo de Modo de Formato de graba- Tamaño de captura de Modo de captura de imagen captura de imagen ción imagen 2 monitor (máx. 15 Panorama + PTZ cuádruple H.264(1) H.264(1): fps) H.264(2) 1920x1080...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 64kbps/ 128kbps/ 256kbps/ 384kbps/ 512kbps/ 768kbps/ 1024kbps/ 1536kbps/ 2048kbps/ 3072kbps/ 4096kbps • Ajuste predeterminado: – H.264(1): 4096kbps – H.264(2): 1536kbps [Calidad de imagen] Seleccione una de las calidades siguientes para las imágenes H.264 a grabarse. Baj(Prioridad en el movimiento)/ Normal/ Buena(Prioridad en la calidad de imagen) •...
FTP y los registros cronológicos del sistema – Guarde/obtenga imágenes grabadas con la función de grabación de la memoria SD de la grabadora de discos de red Panasonic. – Reproduzca/descargue las imágenes que hay en la tarjeta de memoria SD •...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.3 Acceda y copie al ordenador las imágenes guar- dadas en la tarjeta de memoria SD [Imágenes de la tarjeta de memoria SD] Haga clic en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 55, página 57) A continuación describiremos la forma de copiar al ordenador las imágenes guardadas en la tarjeta memoria SD.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Número de imágenes JPEG que pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD (a modo de indicaciones) IMPORTANTE • Los números de la tabla siguiente son tan sólo indicaciones. No son los números reales de las imágenes que pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD.
Página 78
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1920x1080 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 89.600 115.200 147.200 160.000 192.000 32 GB 44.800 57.600 73.600...
Página 79
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1280x960 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 128.000 160.000 192.000 224.000 256.000 32 GB 64.000 80.000 96.000...
Página 80
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1280x720 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 135.600 204.800 256.000 281.600 332.800 32 GB 76.800 102.400 128.000...
Página 81
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: VGA Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 320.000 448.000 512.000 576.000 640.000 32 GB 160.000 224.000 256.000...
Página 82
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 640x360 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 384.000 563.200 665.600 716.800 819.200 32 GB 192.000 281.600 332.800...
Página 83
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: QVGA Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 768.000 832.000 864.000 896.000 960.000 32 GB 384.000 416.000 432.000...
Página 84
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 320x180 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 921.600 1.049.600 1.126.400 1.152.000 1.228.800 32 GB 460.800 524.800 563.200...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.4 Configuración de los ajustes relacionados con los registros cronológicos [Registro] Haga clic en la ficha [Registro] de la página “Básica”. (®página 55, página 57) Los ajustes relacionados con la lista de registros cronológicos pueden configurarse en esta sección. IMPORTANTE •...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Manual/programa horario Configure los ajustes relacionados con el almacenamiento manual o el almacenamiento de programa horario de la lista de registros cronológicos. Seleccione “On” u “Off” y designe el directorio de destino del mismo modo que para “Alarma”. •...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.4.1 Forma en la que se guardan los registros cronológicos y las imágenes dependiendo de los ajustes de “Alarma” Ficha [Re- Ficha [Tarjeta memoria SD] gistro] Alarma: Registros cronológicos e imágenes asociadas Activación de Guardar re- Tarjeta de...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.4.2 Forma en la que se guardan los registros cronológicos y las imágenes dependiendo de los ajustes de “Manual/programa horario” Ficha [Re- Ficha [Tarjeta memoria SD] gistro] Manual/Pro- Registros cronológicos e imágenes aso- grama hora- Activación ciadas...
Página 89
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Ficha [Re- Ficha [Tarjeta memoria SD] gistro] Manual/Pro- Registros cronológicos e imágenes aso- grama hora- Activación ciadas rio: Guardar Tarjeta de de almace- Sobrescribir registros memoria SD namiento cronológi- Usar Manual/Pro- •...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.4.3 Forma en la que se guardan los registros cronológicos y las imágenes dependiendo de los ajustes de “Error de FTP” Ficha [Re- Ficha [Tarjeta memoria SD] gistro] Error de Registros cronológicos e imágenes asociadas FTP: Guar- Activación de Tarjeta de...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] El ajuste de la imagen, los ajustes de imágenes JPEG y H.264 y los ajustes relacionados con la calidad de imagen, audio, etc.
Página 92
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] – Área de máscara (®página 112) • La posición de preajuste debe volverse a configurar cuando se ha cambiado la posición de montaje del “Modo de captura de imagen” (como cuando se cambia de “<Techo>” a “<Pared>”). (®página 115) Nota •...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.2 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes JPEG [JPEG/H.264] Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen/Audio”. (®página 55, página 57) IMPORTANTE • Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]”...
Página 94
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] La lista siguiente detalla los ajustes del “Tamaño de captura de imagen” que pueden seleccionarse dependiendo del “Modo de captura de imagen”. Tipo de Modo de Modo de captura captura de ima- Tamaño de captura de imagen de imagen...
Página 95
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Tipo de Modo de Modo de captura captura de ima- Tamaño de captura de imagen de imagen 2 monitor (máx. 15 Panorama + PTZ Panorama/1920x1080 PTZ cuádruple/1280x960 fps) cuádruple Panorama/640x360...
Página 96
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.3 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes H.264 [JPEG/H.264] Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen/Audio”. (®página 55, página 57) Manual de instrucciones...
Página 97
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Configure los ajustes relacionados con las imágenes H.264 tales como los de “Velocidad en bits máx.(por cliente)”, “Tamaño de captura de imagen”, “Calidad de imagen”, etc. en esta sección. Para los ajustes relacionados con las imágenes JPEG, consulte la página 93.
Página 98
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] H.264(1)/H.264(2) [Transmisión de H.264] Seleccione “On” u “Off” para determinar si deben transmitirse las imágenes H.264. Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, “Transmisión de H.264”...
Página 99
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Tipo de Modo de Modo de captura captura de ima- Tamaño de captura de imagen de imagen 1 monitor (máx. 30 Panorama 2M [16:9] Panorama/1920x1080 fps) Panorama/640x360 Panorama/320x180 Panorama 1M [16:9] Panorama/1280x720...
Página 100
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Tipo de Modo de Modo de captura captura de ima- Tamaño de captura de imagen de imagen 2 monitor (máx. 15 H.264(1) H.264(2) fps) Panorama + PTZ Panorama/1920x1080 PTZ cuádruple/1280x960 cuádruple...
Página 101
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Este ajuste queda disponible cuando se selecciona “Prioridad de velocidad de fotogramas” para “Prioridad de transmisión”. • La “Velocidad en fotogramas*” se restringe con la “Velocidad en bits máx.(por cliente)*”. Por tal razón, la velocidad en fotogramas puede ser más lenta que el valor especificado cuando se seleccione cualquier valor con un asterisco (*).
Página 102
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Puerto unicast (MANUAL): Pueden acceder a una misma cámara al mismo tiempo hasta 14 usuarios. Es necesario seleccionar “Puerto unicast1(Imagen)” y “Puerto unicast2(Audio)” para transmitir imágenes y audio desde la cámara.
Página 103
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Cuando se transmita el audio desde la unidad, el número de puerto a utilizarse será el número de puerto multicast más “1000”. [TTL multicast/Límite HOP] Introduzca un valor para “TTL multicast/Límite HOP”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.4 Configuración de los ajustes relacionados con las operaciones de la cámara [Cámara] Haga clic en la ficha [Cámara] de la página “Imagen/Audio”. (®página 55, página 57) Configure los ajustes relacionados con las operaciones de la cámara.
Página 105
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Cuando se visualiza PTZ sencillo, se emplea la posición de preajuste 1 para la posición inicial. Cuando se visualiza PTZ cuádruple, se emplean las posiciones de preajuste 1, 2, 3 y 4 para las posiciones iniciales de las pantallas correspondientes (1, 2, 3 y 4).
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.5 Configuración de los ajustes relacionados con el ajuste de la imagen, las posiciones de preajuste, la zona privada y VIQS [Imagen/Posición] Haga clic en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/Audio”. (®página 55, página 57) Cuando se hace clic en el botón [Configurar>>] de cada elemento de ajuste, se visualiza el menú...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Lista de funciones disponibles de acuerdo con el ajuste del Modo de captura de imagen Posición de Ajustar imagen Zona privada VIQS preajuste Panorama 2M [16:9] ü ü...
Página 108
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Cuando se selecciona un ajuste que no es “Panorama 2M [16:9]”, “Panorama doble 2M [16:9]”, “Panorama 1M [16:9]”, o “Panorama doble 1M [16:9]” para el “Modo de captura de imagen”, se visualiza una imagen de ojo de pez.
Página 109
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Cuando se observe lo siguiente, dependiendo del estado de la iluminación, seleccione “Off” para “Súper dinámico(SD)”. – Cuando aparece parpadeo o cambia el color en la pantalla –...
Página 110
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Cuando se seleccione “On” para “Súper dinámico(SD)”, “Expansión de negro adaptable” no estará disponible. [Compensación de contraluz(BLC)] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe activarse la función de compensación de contraluz (BLC). Cuando se haya seleccionado “On”...
Página 111
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] IMPORTANTE • Cuando se selecciona “On” para “Obturador lento”, es posible que se reduzca la velocidad de fotogramas. Algunas veces pueden aparecer ruido o puntos blancos (defectos). Nota •...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [DNR] La función de reducción de ruido digital reduce automáticamente el ruido en situaciones con poca iluminación. Seleccione el nivel del efecto “Alt” o “Baj” para la reducción del ruido digital. •...
Página 113
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Visualice el menú de configuración de “Ajustar imagen”. (®página 106) Manual de instrucciones...
Página 114
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Haga clic en el botón [Inicio] de “Área de máscara”. → Aparecerán los bordes y la imagen visualizada en la ficha [Imagen/Posición] se dividirá en 48 (6x8) o 32 (4x8).
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] IMPORTANTE • El área de máscara puede desalinearse si se cambia el ajuste de “Modo de captura de imagen” de la ficha [JPEG/H.264] o “Al revés” de la ficha [Básica] después de haber configurado el área de máscara. No se olvide de verificar el área de máscara.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Pueden ajustarse hasta un máximo de 16 posiciones para “Posición de preajuste”. • Sólo se visualiza la imagen de PTZ sencillo. • Incluso cuando el tipo de imagen es PTZ cuádruple, cuando se visualiza la pantalla de posiciones de preajuste, se visualizan las imágenes de PTZ sencillo.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Si se borran los números de posición 1 a 4, se ajustan las posiciones predeterminadas. Botón [Cerrar] Haga clic en este botón para cerrar el menú de configuración de “Posición de preajuste”. 11.5.4 Configure las posiciones de preajuste (Menú...
Página 118
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Para imágenes de Panorama Botones [Ajuste de la posición] • : Sirven para realizar ajustes precisos de la posición de visualización en dirección hacia la izquierda. • : Sirven para realizar ajustes precisos de la posición de visualización en dirección hacia la derecha.
Página 119
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Para imágenes de Panorama doble Botones [Ajuste de la posición] • : Las imágenes se visualizan ajustadas a la izquierda. Las imágenes de panorama superior e inferior se mueven conjuntamente. •...
Página 120
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Para imágenes de Flujos de vídeo cuádruples [N.° de flujo de vídeo] Seleccione un número de flujo de vídeo para ajustar la posición de su imagen. Cuando se hace clic en una posición de la imagen, la posición en la que se ha hecho clic pasa a ser el centro de la pantalla.
Página 121
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Para imágenes de Ojo de pez Botones [Ajuste de la posición] • : Sirven para realizar ajustes precisos de la posición de visualización en dirección hacia la izquierda.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.5.5 Configuración de los ajustes relacionados con la zona pri- vada (menú de configuración de “Zona privada”) Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “Zona privada” en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/Audio”.
Página 123
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Botón [Cerrar] Haga clic en este botón para cerrar el menú de configuración de “Zona privada”. IMPORTANTE • Configure de nuevo la zona privada si se cambia el ajuste de “Modo de captura de imagen” de la ficha [JPEG/H.264] o “Al revés”...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.5.6 Configure el ajuste de VIQS Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “VIQS” en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/ Audio”. (®página 106) VIQS es una abreviatura inglesa de área especificada de calidad de imagen variable y es una característica que le permite cambiar las imágenes de un área especificada.
Página 125
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [VIQS] - [H.264(1)] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe activarse la función VIQS para las imágenes transmitidas (H. 264(1)). • Ajuste predeterminado: Off [VIQS] - [H.264(2)] Seleccione “On”...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.5.7 Configure el área de VIQS El área de VIQS se especifica siguiendo los pasos siguientes. Arrastre el ratón por la pantalla para especificar el área (hasta 2 áreas). →...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.6 Configuración de los ajustes relacionados con el audio [Audio] Haga clic en la ficha [Audio] de la página “Imagen/Audio”. (®página 55, página 57) Los ajustes relacionados con el audio pueden configurarse en esta página. Nota •...
Página 128
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Selección de micrófono] SF438 SF438 “Selección de micrófono” sólo puede configurarse cuando se seleccione “Entrada de Mic”, “InteractivoInteractivo(Semidúplex)” o “Interactivo(Dúplex)” para “Transmisión/recepción de audio”. • Interno: Se emplea el micrófono incorporado en la cámara. •...
Página 129
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Cuando se seleccione un intervalo más corto, el tiempo de retardo será más corto. Cuando se seleccione un intervalo más largo, podrá reducirse la interrupción del audio aunque el tiempo de retardo será...
12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] 12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] Las cámaras cuyas imágenes deban visualizarse en una pantalla múltiple podrán registrarse en la página “Multipantallas”. (®página 55, página 57) [Dirección IP] Introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión de la cámara a utilizarse para la pantalla múltiple.
Página 131
12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] Ejemplo de introducción: – Ejemplo de cuando se introduce una dirección IPv4: http://192.168.0.10:8080 – Ejemplo de cuando se introduce una dirección IPv6: http://[2001:db8:0:0:0:0:0:1]:8080 Para acceder a las cámaras empleando el protocolo HTTPS, introduzca lo siguiente: Ejemplo de introducción: https: https://192.168.0.10/ •...
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Los ajustes relacionados con las ocurrencias de alarma, tales como los ajustes para la acción de alarma al ocurrir una alarma, los ajustes del área de detección VMD y la notificación de la ocurrencia de alarma pueden configurarse en esta página.
Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no recibirse la alarma de comando. La alarma de comando es una función que ofrece notificación de una alarma de protocolo Panasonic desde las otras cámaras. Cuando se selecciona “On”, las acciones de alarma se llevarán a cabo entre varias cámaras.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Los ajustes relacionados con la imagen de alarma a transmitirse a un servidor FTP pueden configurarse en esta sección. La imagen de alarma se transmitirá a un servidor FTP. Para transmitir imágenes de alarma a un servidor FTP, es necesario configurar los ajustes de antemano.
Página 135
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] [Post alarma] • Intervalo de transmisión Seleccione uno de los intervalos de transmisión siguientes para la transmisión de la imagen de alarma al servidor FTP. 0,1fps/ 0,2fps/ 0,33fps/ 0,5fps/ 1fps • Ajuste predeterminado: 1fps •...
Página 136
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Tipo de Modo de captura de Modo de captura de imagen Tamaño de captura de imagen imagen 2 monitor (máx. 15 fps) Panorama + PTZ cuádruple • Cuando se selecciona Panorama para “Tamaño de captura de ima- gen”...
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • Cuando el tipo de “Modo de captura de imagen” es Ojo de pez 3M (máx. 15 fps), “2048x1536” sólo podrá utilizarse cuando se guarda en la tarjeta de memoria SD. [Relación de compresión de imagen en detección de alarma] Seleccione “On”...
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] * El tiempo real de grabación algunas veces puede ser más largo que la duración seleccionada para este ajuste. [Tamaño (memoria) de grabación por alarma] La capacidad de la tarjeta de memoria SD utilizada para grabar los datos de vídeo cuando ocurre una alarma. La capacidad real puede ser distinta.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • Cerrar: El terminal de salida de alarma se cerrará cuando se emitan las señales de alarma. (Normalmente abierto) • Ajuste predeterminado: Cerrar Nota • Cuando se seleccione “Abrir”, la señal de alarma se emitirá durante 20 segundos cuando se conecte la alimentación de la unidad.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.6 Configure los ajustes de VMD [Área VMD] Haga clic en la ficha [Área VMD] de la página “Alarma”. (®página 55, página 57) Las áreas de detección de movimiento de vídeo pueden ajustarse en esta página. Pueden ajustarse hasta 4 áreas.
Página 141
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • Cuando se seleccionan ajustes que no son “Panorama 2M [16:9]”, “Panorama 1M [16:9]” “Panorama doble 2M [16:9]” o “Panorama doble 1M [16:9]” para el “Modo de captura de imagen”, se visualizan imágenes de ojo de pez.
Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe añadirse la información de VMD a los datos de las imágenes sobrepuestos. La información de VMD puede buscarse con algunas de las grabadoras de discos de red Panasonic. Consulte el manual de instrucciones de los dispositivos conectados para encontrar más información sobre las funciones y los ajustes.
Página 143
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • Los ajustes del área no son necesarios cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” para “Modo de captura de imagen”. El área de captura de imagen de cada una de las 4 imágenes se convertirá...
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Para invalidar el área de VMD, haga clic en el botón [Ajustar] después de haber seleccionado “Off” para “Estado” del área de VMD que desee invalidar. → El contorno del área de VMD invalidada cambiará a una línea de puntos. Cuando se invalida el área de VMD, no ocurre ninguna alarma aunque pueda reconocerse un movimiento en el área.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] – Cuando se ha proporcionado la notificación de la capacidad remanente en la tarjeta de memoria (“Diag.”) – Cuando se ha llenado la tarjeta de memoria SD (“Diag.”) – Cuando no puede reconocerse la tarjeta de memoria SD (“Diag.”) •...
[Protocolo de alarma Panasonic] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no proporcionarse una notificación mediante el protocolo de alarma Panasonic de acuerdo con los ajustes de las casillas de verificación “Alarma” y “Diag.” de “Destino de notificación” de abajo.
Página 147
VMD con el protocolo de alarma Panasonic. • Ajuste predeterminado: Off [Puerto de destino] Seleccione uno de los siguientes puertos de destino para el protocolo de alarma Panasonic. • Margen disponible: 1 - 65535 • Ajuste predeterminado: 1818 Los siguientes números de puerto no estarán disponibles porque ya se están utilizando.
Página 148
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] [N.° área alarm] • Margen disponible: 1 - 4 • Ajuste predeterminado: 1 IMPORTANTE • Cuando introduzca el nombre de anfitrión de la “Dirección del servidor de destino”, deberá configurar los ajustes de DNS de la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 164) •...
• Para poder emplear las funciones de “Notificación XML” y “Detección de rostros” deberá instalar el software de extensión. Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/kms/) para encontrar más información. Nota • Cuando se seleccione “Ojo de pez 1,3M [4:3]”, “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” o “Ojo de pez 3M [4:3]”...
14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] Notificación XML [Notificación XML] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe notificarse la información de detección de rostros empleando XML. • Ajuste predeterminado: Off [Datos de notificación] Seleccione el tipo de datos de notificación.
14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] 14.2 Configuración de los ajustes relacionados con la detección de rostros [Detección de rostros] Haga clic en la ficha [Detección de rostros] de la página “Func. avanzadas”. Pueden configurarse los ajustes relacionados con la visualización del fotograma a utilizarse para la detección de rostros y los ajustes relacionados con la información sobre la detección de rostros que se adjuntan con las imágenes.
Página 152
14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] Nota • La información de detección de rostros no se agregará a PTZ cuádruple ni PTZ sencillo cuando el tipo de “Modo de captura de imagen” es 2 monitores (máx. 15 fps). Manual de instrucciones...
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] 15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes relacionados con la autenticación, tales como las restricciones de usuarios y de ordenador para el acceso a la cámara con un ordenador o teléfono móvil/terminal móvil, pueden configurarse en la página “Gestión usuarios”.
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] • Ajuste predeterminado: Digest o Basic Nota • Cuando se ha cambiado el ajuste de [Autenticación], cierre el explorador de Web y luego vuelva a acceder a la cámara. •...
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes para restringir a los ordenador (dirección IP) el acceso a la cámara pueden configurarse en esta página. [Auten anfitr.] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe autenticarse al anfitrión. •...
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] La descripción siguiente es de la configuración de la continuidad de prioridades con la que pueden transmitirse las imágenes sin deterioro de la calidad de imagen ni del intervalo de actualización cuando varios usuarios están accediendo simultáneamente.
Página 157
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Nota • Cuando se selecciona “H.264(1)” con “Formato de grabación” de la tarjeta de memoria SD, puesto que las imágenes “H.264(1)” no se transfieren, las imágenes no se transmiten con prioridad en continuidad.
Página 158
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Nota • Cuando el tipo de “Modo de captura de imagen” es 2 monitores (máx. 15 fps) y se seleccione “JPEG” para “Tipo de clasificación”, el “Tamaño de captura de imagen” se ajustará en el ajuste de “Tamaño de captura de imagen”...
16 Configuración de los ajustes de los servidores [Servidor] 16 Configuración de los ajustes de los servi- dores [Servidor] Los ajustes relacionados con el servidor de correo, el servidor FTP y el servidor NTP pueden configurarse en esta página. La página “Servidor” tiene 3 fichas; que son la ficha [Correo electrónico], la ficha [FTP] y la ficha [NTP]. 16.1 Configuración de los ajustes relacionados con el servidor de correo electrónico [Correo electróni- Haga clic en la ficha [Correo electrónico] de la página “Servidor”.
16 Configuración de los ajustes de los servidores [Servidor] [Dirección del servidor POP] Cuando se seleccione “POP antes de SMTP” para “Tipo”, introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión del servidor POP. • Número de caracteres disponibles: 1 - 128 caracteres •...
Página 161
16 Configuración de los ajustes de los servidores [Servidor] Los ajustes relacionados con el servidor FTP de correo utilizado para transmitir las imágenes de alarma pueden configurarse en esta página. [Dirección del servidor FTP] Introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión del servidor FTP. •...
16 Configuración de los ajustes de los servidores [Servidor] 16.3 Configuración de los ajustes relacionados con el servidor NTP [NTP] Haga clic en la ficha [NTP] de la página “Servidor”. (®página 55, página 57) Los ajustes relacionados con el servidor NTP, tales como la dirección del servidor NTP, número de puerto, etc., pueden configurarse en esta página.
Página 163
16 Configuración de los ajustes de los servidores [Servidor] IMPORTANTE • Cuando introduzca el nombre del anfitrión para “Dirección del servidor NTP”, será necesario configurar el ajuste de DNS en la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 164) [Puerto de NTP] Introduzca el número de puerto del servidor NTP.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Los ajustes de la red y los ajustes relacionados con DDNS (DNS dinámico) y SNMP (protocolo de gestión de red sencilla) pueden configurarse en la página “Red”. La página “Red”...
Página 165
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Red IPv4 [Configuración de la red] Seleccione uno de los métodos siguientes para configurar la dirección IP. • Estáticos: La dirección IP se configura introduciendo manualmente en “Dirección IPv4”. • DHCP: La dirección IP se configura empleando la función DHCP. •...
Página 166
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] configurada dentro del margen de la máscara de subred. Cuando no se encuentra el servidor DHCP, la dirección IP se establece en 192.168.0.10. • Ajuste predeterminado: Auto (Avanzado) Nota • Cuando se ha seleccionado “Auto(AutoIP)” y la dirección IP no puede obtenerse desde el servidor DHCP, se buscará...
Página 167
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Dirección IPv6] Cuando se selecciona “On” para “Manual”, es necesario introducir manualmente la dirección IPv6. No introduzca una dirección que ya se esté utilizando. Nota • Para conectarse a la dirección IPv6 configurada manualmente más allá del enrutador, emplee un enrutador que sea compatible con IPv6 y active la función de asignación automática de direcciones IPv6.
Página 168
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Ajuste predeterminado: Ilimitado(1500bytes) [Tamaño máx. de segmento de HTTP (MSS)] Seleccione “Ilimitado(1460bytes)”, “Limitado(1280bytes)” o “Limitado(1024bytes)” para determinar si hay que restringir el tamaño máximo de segmento (MSS) cuando se miran las imágenes de la cámara empleando el protocolo HTTP.
Página 169
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] dispositivo puerta enlace a Internet y cliente ctrl.] e [Interfaz de usuario UPnP] ® [Aceptar] ® [Siguiente] ® Completo Para Windows Vista [Inicio] ® [Panel de control] ® [Redes e Internet] ® [Centro de redes y recursos compartidos] ® expanda la sección [Detección de redes] de [Compartir y detectar] ®...
Página 170
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] IMPORTANTE • Antes de borrar el certificado del servidor válido (certificado de seguridad), confirme que tenga una copia de seguridad del archivo en el ordenador o en otro medio de grabación. La copia de seguridad del archivo será...
Página 171
• Se permite sin límites de tiempo la visualización de la información de la cámara empleando el software de “IP Setting Software” Panasonic, y pueden abrirse las imágenes de la cámara. • Para ver las direcciones de cada servidor, consulte al administrador de la red.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.2 Configure los ajustes de HTTPS Haga clic en la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 55, página 57) Los ajustes relacionados con el protocolo HTTPS que pueden mejorar la seguridad de la red mediante la encriptación del acceso a las cámaras se encuentran en esta página.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • Para emplear el certificado del servidor, es necesario que se solicite la aprobación y la emisión del certificado a la CA. • Están disponibles el certificado autofirmado y el certificado del servidor. Si se han instalado los dos, se utilizará...
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] clave y la hora y fecha de generación de la Cuando se hace clic en el botón [Aplicar] del cuadro de diálogo de “Clave CRT anterior”, podrá cambiarse la clave CRT actual por la anterior. 17.2.2 Generación del certificado autofirmado (certificado de se- guridad) IMPORTANTE...
Página 175
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Número de caracteres disponi- Elemento Descripción bles [Administrativo] Introduzca el nombre de la organización. (Puede 64 caracteres omitirse.) [Unidad administra- Introduzca el nombre de la unidad de la organi- 64 caracteres tiva] zación.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se hace clic en el botón [Confirmar], se visualizará la información registrada del certificado autofirmado (certificado de seguridad) en el cuadro de diálogo “Certificado autofirmado - Confirmar”. • Cuando se haga clic en el botón [Borrar], se borrará del certificado autofirmado (certificado de seguridad) generado.
Página 177
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en el botón [Ejecutar] de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. → Se visualizará el cuadro de diálogo de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. Introduzca la información del certificado a generarse.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] IMPORTANTE • Se emitirá el certificado del servidor para el juego de claves CSR y CRT generadas. Si se vuelve a generar o se actualiza la clave CRT después de haber aplicado la CA, se invalidará el certificado del servidor emitido.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se haya seleccionado “HTTPS” para “Conexión”, será imposible borrar el certificado del servidor. • Para cambiar (o actualizar) el certificado del servidor, efectúe los pasos 1 y 2. IMPORTANTE •...
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.3 Acceso a la cámara empleando el protocolo HTTPS Inicie el explorador de Web. Introduzca la dirección IP de la cámara en el cuadro de la dirección del explorador. • Ejemplo de introducción: https: https://192.168.0.10/ IMPORTANTE •...
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Cuando utilice Internet Explorer 7, Internet Explorer 8 o Internet Explorer 9 Cuando utilice Internet Explorer 7 o Internet Explorer 8 con Windows XP, tenga presente que algunas de las ventanas visualizadas pueden ser distintas de las mostradas en las descripciones siguientes. Acceso a la cámara empleando el protocolo HTTPS.
Página 182
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Error de certificado” encima de la URL, y haga clic en “Ver certificados”. Manual de instrucciones...
Página 183
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Instalar certificado...”. Nota • Si no se visualiza [Instalar certificado...], cierre una vez Internet Explorer y seleccione [Ejecutar como administrador] para abrir de nuevo Internet Explorer. Haga clic en [Inicio] ® [Todos los programas] ®...
Página 184
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Siguiente” que se visualiza en el “Asistente para importación de certificados”. Seleccione “Colocar todos los certificados en el siguiente almacén” y haga clic en “Examinar...”. Manual de instrucciones...
Página 185
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Seleccione “Entidades emisoras raíz de confianza” y haga clic en “Aceptar”. Haga clic en “Siguiente”. Manual de instrucciones...
Página 186
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Finalizar”. Haga clic en “Sí”. → Cuando se haya completado con éxito la importación, aparecerá la ventana de “La importación se completó correctamente”. Manual de instrucciones...
Página 187
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Aceptar”. → Cuando se reinicie el explorador después de haber importado el certificado, no aparecerá el “Error de certificado”. Sistema operativo: Windows XP, Explorador de Web: Cuando utilice Internet Explorer 6 Acceso a la cámara empleando el protocolo HTTPS.
Página 188
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Instalar certificado...”. Manual de instrucciones...
Página 189
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Siguiente” de acuerdo con los procedimientos que se visualizan en el “Asistente para importación de certificados” visualizado. Manual de instrucciones...
Página 190
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Finalizar”. Cuando se visualice la ventana de aviso de seguridad, haga clic en “Sí”. → Cuando se haya completado con éxito la importación, aparecerá la ventana de “La importación se completó...
Nota • “Viewnetcam.com” es un servicio DNS dinámico diseñado para ser empleado con cámaras de red Panasonic. Para más información sobre el servicio, consulte el sitio Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/). Acerca de los servicios DDNS (IPv4/IPv6) Utilizando un servicio DDNS es posible mirar las imágenes de la cámara a través de Internet.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.4.1 Configuración del servicio DDNS (Ejemplo del servicio “Viewnetcam.com”) Servidor DNS Internet Proveedor Servidor del servicio “Viewnetcam.com” Sitio remoto Se cambia la dirección global. El proveedor contratado asigna una dirección global al enrutador (o a la cámara). La dirección global no es estática sino que es dinámica.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Dependiendo del proveedor, es posible que se asignen direcciones locales. En este caso, el servicio DDNS no estará disponible. Para más información, consulte al proveedor contratado. [DDNS] Seleccione el servicio DDNS para determinar si debe o no emplearse el DDNS. •...
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Método de notificación de la dirección IP global] Por lo general, el [Método de notificación de la dirección IP global] deberá ajustarse en “Normal”. Si no puede acceder a la cámara empleando el URL registrado 30 minutos después del registro con “Viewnetcam.com”, seleccione “Avanzadas”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Para cancelar la inscripción al servicio “Viewnetcam.com”, acceda después al sitio Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/). • Cuando se visualiza “Expirado” en la URL de “Viewnetcam.com” en la página de los ajustes de Viewnetcam o en la página de estado, reinicie la cámara después de haber registrado el servicio “Viewnetcam.com”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.4.6 Cuando utilice “Actualización de DNS dinámico (DHCP)” [Nombre de anfitrión] Introduzca el nombre de anfitrión a utilizarse para el servicio de Actualización de DNS dinámico. • Número de caracteres disponibles: 3 - 250 caracteres Introdúzcalos en forma de “(nombre de anfitrión).
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Título de cámara] Introduzca el nombre del sistema que vaya a utilizarse para administrar la cámara con la función SNMP. • Número de caracteres disponibles: 0 - 32 caracteres • Ajuste predeterminado: Ninguno (en blanco) [Ubicación de cámara] Introduzca el nombre de la ubicación en la que esté...
Página 198
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Transmisión periódica de imágenes de FTP [FTP >>] Cuando se hace clic en “FTP >>”, se visualiza la ficha [FTP] de la página “Servidor”. (®página 160) [Transmisión periódica de imágenes de FTP] Seleccione “On”...
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Intervalo de transmisión] Seleccione uno de los intervalos siguientes para la transmisión periódica de imágenes de FTP. 1s/ 2s/ 3s/ 4s/ 5s/ 6s/ 10s/ 15s/ 20s/ 30s/ 1min/ 2min/ 3min/ 4min/ 5min/ 6min/ 10min/ 15min/ 20min/ 30min/ 1h/ 1,5h/ 2h/ 3h/ 4h/ 6h/ 12h/ 24h •...
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, no estarán disponible los ajustes de programa horario de la transmisión periódica de imágenes de FTP. 17.7.1 Cómo ajustar los programas horarios Marque la casilla de verificación del día de la semana deseado de “Programa horario de transmisión de imágenes de FTP”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. → El resultado se visualizará en la parte inferior de la ventana. 17.7.2 Forma de borrar el programa horario Desmarque la casilla de verificación del día de la semana ajustado.
Página 202
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. → Se borrará el programa horario del día de la semana seleccionado. Manual de instrucciones...
18 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] 18 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] En la página “Programa horario” podrá configurar los ajustes relacionados con los programas horarios de la forma siguiente.
Página 204
18 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] Nota • Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, no podrán ajustarse los programas horarios. Seleccione una acción para asignarla al programa horario desde “Modo de programa horario”. Se selecciona “Off”...
Página 205
18 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] • Permiso de alarma: La entrada de alarma (alarma de terminal) se recibirá durante el período del programa horario. • Permiso de VMD: La función de detección de movimiento de vídeo (VMD) se activará durante el período del programa horario.
19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] 19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimien- En esta página podrá efectuar la comprobación del registro cronológico del sistema, la actualización del firmware, la comprobación del estado y la inicialización del menú de configuración. La página “Mantenimiento” tiene 4 fichas; que son la ficha [Registro del sistema], la ficha [Actualización], la ficha [Estado] y la ficha [Ajustes predet].
19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Nota • Cuando se seleccione “Off” para “Formato de visualización de la hora” en la ficha [Básica] (®página 61), los registros cronológicos de la hora y fecha se visualizarán en el formato de 24 horas. [Descripción] Se visualizan las descripciones del registro cronológico del sistema.
19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Póngase en contacto con el distribuidor y descargue la última versión del firmware en un ordenador. IMPORTANTE • Para el nombre del directorio donde se guarde el firmware descargado no podrán utilizarse espacios (en blanco). Haga clic en el botón [Examinar...] y designe el firmware descargado.
Se visualiza el resultado de la autocomprobación del hardware. Nota • Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) para encontrar más información acerca del contenido de los estados visualizados (relacionados con el servicio “Viewnetcam.com”, la función UPnP o la autocomprobación).
Página 210
19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Pueden inicializarse los ajustes y los datos HTML de la cámara y puede realizarse el reinicio de la cámara en esta página. [Reponer los ajustes predeterminados(Excepto los ajustes de red)] Haga clic en el botón [Ejecutar] para reponer los ajustes a los ajustes predeterminados. Tenga presente que no se efectuará...
SD) (Esta restricción se aplica a la grabación en tarjetas de memoria SD. Cuando se graban imágenes en grabadoras de discos de red Panasonic compa- tibles, pueden grabarse imágenes VGA en el mo- do de flujos de vídeo cuádruples.) Retorno automático...
20 Acerca de las restricciones de las funciones 20.2 Restricciones de las funciones cuando se se- lecciona “Ojo de pez 3M [4:3]” Cuando se seleccione “Ojo de pez 3M [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, las funciones se restringirán de la forma siguiente.
Si no aparece la ventana de inicio del CD, haga doble clic en el archivo “CDLauncher.exe” del CD-ROM. Con el CD-ROM suministrado podrá efectuar las acciones siguientes. El “IP Setting Software” de Panasonic puede instalarse en el ordenador. (®página 214) Los ajustes relacionados con la red de la cámara pueden configurarse desde el “IP Setting Software” de Panasonic.
Seleccione el “IP Setting Software” que desee instalar. Seleccione el lugar de creación del icono de acceso directo de configuración de IP de Panasonic cuando instale el “IP Setting Software” de Panasonic. Especifique la carpeta del ordenador donde deba instalarse el “IP Setting Software” de Panasonic.
Para desinstalar los manuales, borre el icono de acceso directo de donde usted había especificado que se instalase (la ubicación predeterminada es el escritorio) durante la instalación y la carpeta [Manual] de la carpeta (la predeterminada es C:\Panasonic) que usted había especificado durante la instalación.
Para iniciar el “IP Setting Software” de Panasonic, haga clic en el botón [Run], situado al lado de [IP Setting Software] de la ventana del menú de inicio del CD, o haga doble clic en el icono de acceso directo creado después de la instalación del software en el ordenador.
Página 217
21 Empleo del CD-ROM • Podrá cambiar la visualización de “Camera list” entre las direcciones IPv4 y las direcciones IPv6 de acuerdo con el protocolo utilizado. • La información visualizada podrá clasificarse haciendo clic en el título de cada elemento visualizado.
Página 218
21 Empleo del CD-ROM IMPORTANTE • Después de hacer clic en el botón [Save], la carga de los ajustes a la cámara puede tardar unos 2 minutos en completarse. Si se desconecta el cable LAN antes de completarse la carga, es posible que se invaliden los ajustes.
22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado 22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con SMTP Categoría Indicación Descripción Error de servidor POP3 Error de autenticación. • El nombre de usuario o la contraseña que ha introducido pueden ser incorrectos.
22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con FTP Categoría Indicación Descripción Error de servidor FTP Error al determinar la dirección del • Es posible que el servidor FTP esté inac- servidor FTP desde el DNS. tivo.
22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con Actualización de DNS dinámico Categoría Indicación Descripción Error del servidor Error al determinar la dirección del • Es posible que la dirección IP designada DDNS servidor DDNS desde el DNS. de DNS sea incorrecta.
22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de registro cronológico relacionadas con HTTPS Categoría Indicación Descripción HTTPS Certificado autofirmado - Generar • La generación del certificado autofirmado se ha completado. Certificado autofirmado - Borrado • El borrado del certificado autofirmado se ha completado.
22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con la notificación del protocolo de alar- ma Panasonic Categoría Indicación Descripción Error de Notificación Error en encontrar el destino de la • Es posible que la dirección IP del destino del protocolo de alarma notificación.
23 Solución de problemas 23 Solución de problemas Antes de solicitar reparaciones, compruebe los síntomas en la tabla siguiente. Si no puede resolver el problema después de comprobar y probar las soluciones de la tabla, o si el problema no está descrito a continuación, póngase en contacto con su proveedor. Páginas de refe- Síntoma Causa/solución...
Página 225
“IP Set- ting Software” de Panasonic antes de que trans- curran 20 minutos desde el reinicio. –...
Página 226
23 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia No puede accederse desde el • ¿Se ha asignado la misma dirección IP a otros dis- explorador de Web. positivos? ¿Hay contradicciones entre la dirección y la subred de la red a accederse? Cuando la cámara y el ordenador están conec- tados en la misma subred: ¿Están las direcciones IP de la cámara y el ordena-...
Página 227
23 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia • ¿Se ha configurado el ajuste de reenvío de puerto para el enrutador? Para habilitar el acceso a la cámara a través de Internet, es necesario efectuar el ajuste de reenvío de puerto cuando el enrutador utilizado no es com- patible con la función UPnP.
Página 228
23 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia Tarda cierto tiempo en visua- • ¿Accede a la cámara empleando el modo HTTPS? lizarse la pantalla. En este modo, el intervalo de actualización es más largo debido al proceso de decodificación. •...
Página 229
23 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia Apareció un error de cookie • ¿Es correcta la dirección de correo electrónico re- cuando se efectuaba el regis- gistrada? tro de usuario para “Viewnet- Configure el explorador de Web para permitir coo- cam.com”.
Página 230
23 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia No se visualiza ninguna ima- • Cuando no se ha seleccionado [Cada vez que visite gen. / Se visualizan las imá- la página Web] en [Comprobar si hay nuevas ver- genes o registros cronológi- siones de las páginas guardadas:] en la sección de cos de mayor antigüedad.
Página 231
Formatee la tarjeta de memoria SD. • ¿Se recibe algún error de reconocimiento cuando se emplea “Diag.” de “Notificación por correo electró- nico” o “Protocolo de alarma Panasonic”? Formatee la tarjeta de memoria SD. • ¿Está averiada la tarjeta de memoria SD? Las veces que pueden sobrescribirse las tarjetas de memoria SD son limitadas.
Página 232
23 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia El botón de indicación de ocu- • ¿Se ha instalado el software de visualización en el rrencia de alarma, los boto- ordenador? nes [AUX] y el indicador de Confirme que se haya instalado el software de vi- estado de grabación de SD sualización “Network Camera View 4S”.
Página 233
23 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia No se visualizan las imáge- • Cuando se borra la aplicación “Network Camera nes H.264. View 4S” de un ordenador en el que se han instalado las aplicaciones de software “Network Camera View 3”...
Página 234
23 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia Cuando visualice imágenes • Esto puede ocurrir debido a la combinación de la H.264 en dos o más ventanas tarjeta del adaptador de pantalla y del controlador. del explorador de Web, las Cuando así...
“Este sitio Web desea ejecu- tar el siguiente complemento: ‘WebVideo Module’ de ‘Panasonic System Networks Co., Ltd.’.”. (Internet Explorer Se visualiza el mensaje si- • Haga clic en la barra de información y seleccione guiente en la barra de infor- “Instalar ActiveX Controlo...”.
Página 236
“Aviso de seguridad” vi- “Este sitio Web desea instalar sualizada. el siguiente complemento: ‘nwcv4Ssetup.exe’ de ‘Panasonic System Networks Co., Ltd.’.”. (Internet Explorer Una barra de estado o barra • Haga clic en “Opciones de Internet…” de “Herra- de desplazamiento innecesa- mientas”...
Destino en el que se guardarán las imágenes guardadas con la función de PULL grabación de la memoria SD de la grabadora de discos de red Panasonic Destino en el que se guardarán los archivos de registro cronológico (para gestión del sistema)