Página 1
INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT INFORMATION : Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference. MANUEL D’INSTRUCTIONS RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS: Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire atentivement les instructions et assurez- -vous de les avoir comprises. Conservez les instructions pour référence ultérieure.
IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES 1. Depósito de combustible 13. Cerradura del acelerador 2. Manillar 14. Botón de aceleración de arranque 3. Interruptor ON/STOP 15. Cuerda de arranque 4. Sujetador del cable del acelerador 16. Tapa del tanque de combustible 17. Bombeador 5.
IDENTIFICACIÓN DE SÍMBOLOS ¡ADVERTENCIA! Este cortabordes puede ser peligroso. Su uso imprudente o inadecuado puede ocasionar lesiones graves e incluso mortales. B. Antes de usar el cortabordes, lea atentamente este manual de instrucciones y asegúrese de haberlo comprendido. C. Utilice siempre: Protectores acústicos, anteojos de seguridad, casco de seguridad, botas y guantes.
Para detener la cuchilla cuando gire libremente, póngala en contacto con material previamente cortado. ADVERTENCIA: La cuchilla y la línea de corte arroja objetos violentamente. Usted, al igual que otras personas, puede SEGURIDAD DEL USUARIO quedar ciego o herido. Use anteojos de seguridad y protección en las piernas.
No estire el cuerpo en ex- S Use solamente línea de diámetro 2,4 mm de ceso. pulgada) de la marca McCulloch. Nunca use S Mantenga la cuchilla o cabezal de corte por alambre, soga, hilo, etc. debajo de la cintura. No levante el motor por S Instale la protector requerida antes de usar su encima de su cintura.
vasos snaguíneos de personas que por otra tamente y procure atención médica. Los siste- parte se encuentran en perfecto estado de sa- mas de anti- -vibración no garantizan que se lud. Si ocurren síntomas tales como el entu- eviten tales problemes. Los usuarios que ha- mecimiento, el dolor, la falta de fuerza, los cen uso continuo y prolongando de las herra- cambios en el color o la textura de la piel o falta...
NOTA: Coloque el alambre del cable del acelerador en el ranura de la abrazadera infe- rior del arnés antes de apretar los tornillos. 3. Inserte dos tornillos en los huecos para tornillos. 4. Apriete la abrazadera del arnés apretan- do los tornillos con la llave hexagonal. 76 cm AJUSTE DEL ARNÉS (30 pulgadas)
Taza para traciones siguientes. Estas piezas deben es- el polvo tar suministradas por McCulloch e instalarse como se muestra más abajo. La utilización de Arandela de retén piezas no adecuadas puede ocasionar que la cuchilla salga despedida y dañe gravemente...
1. Instale la cuchilla y la arandela de retén en 6. Gire la cuchilla para hacer coincidir el ori- el eje roscado que sobresale del caja de ficio del guardapolvos con el orificio late- engranajes. ral del caja de engranajes. 2.
ADVERTENCIA: Bombeador El uso incorrecto del combustible y/o los lubricantes puede ocasionar problemas importantes, como: acoplamiento incorrecto embrague, recalentamiento, bolsa de vapor, pérdida de potencia, lubricación insuficiente, deterioro de los conductos de combustible, las juntas y los componentes internos del carburador, etc. Además, los combustibles con mezcla de alcohol hacen que la mezcla de aceite y combustible absorba una gran cantidad de...
2 veces más. Mueva la palanca del S Amplíe su brazo izquierdo y sostenga la man- cebador a la posición de HALF CHOKE y illar con su mano izquierda. hale la cuerda de arranque hasta que el S Sostenga el empuñadura del acelerador con motor encienda, pero no más de 6 veces.
Página 12
La línea está meti- sición de cortar césped, mantenga la línea pa- La punta de la ralela al suelo. Evite presionar el cabezal con- da dentro del ma- línea hace el corte. terial de trabajo. tra el suelo, ya que de hacerlo podría escalpar la vegetación y dañar el aparato.
S No levante el motor por encima de su cintura, ya que la cuchilla podría acercarse peligrosa- mente a su cuerpo. S No balancee el aparato con tal fuerza que pueda perder el equilibrio.Antes de penetrar en el material a cortar, acelere el motor hasta la velocidad de corte.
INSPECCIONE Y LIMPIE EL APARA- 3. Limpie el filtro con agua y jabón. 4. Permita que el filtro se seque. TO Y SUS PLACAS 5. Reponga las piezas. S Después de que cada uso, inspeccione la aparato completa para saber si hay piezas flo- Botón jas o dañadas.
6. Doble la línea en la mitad e introduzca el doblez en la muesca del aro central de la bobina. Compruebe que la línea encaja bien en la muesca. Muesca 10. Pase los extremos de las líneas por los orificios de salida situados a los lados de la cubierta.
parte de este procedimiento. Use su equipo S Gire el tornillo de marcha lenta hacia la dere- protector y observe todas las precauciones cha para aumentar las revoluciones si el mo- de seguridad. Después de finalizar con el pro- tor se ahoga o se para. cedimiento de ajuste, el cabezal de corte o cu- S Gire el tornillo de marcha lenta hacia la iz- alquier opcional accesorio deberán parar de...
TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujía antes de hac- er cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuación que no requieran que la unidad esté en operación. SINTOMA CAUSA SOLUCION El motor no 1. El interruptor ON/STOP está 1.
+46- -36- -146500, en calidad de representante autorizado en la Comunidad, declara que la cortadora de malezas modelo McCulloch Mac 250 B u a partir del número de serie del año 2009 en adelante (el año se indica claramente en la placa de identificación, seguido del número de serie), cumple con lo establecido por las estipulaciones de la...
(desviación típica) de 1 dB(A).Nota 3: Los datos referidos del nivel de vibración equivalente poseen una dispersión estadística habitual (desviación típica) de 1 m/s Modelo Mac 250 B (Rosca para eje de hoja 3/8 L)- -Orificio central en hojas/cuchillas ∅ 25,4 mm...