Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

aTUNE
DAB+ radio with bluetooth speaker
Operation manual
Bedienungshandbuch
Manual de instrucciones
Manuel d'utilisation
Brugermanual
Manuale operativo
aTUNE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KREAFUNK aTUNE

  • Página 1 DAB+ radio with bluetooth speaker Operation manual Bedienungshandbuch Manual de instrucciones Manuel d’utilisation Brugermanual Manuale operativo aTUNE...
  • Página 2 Scan the QR code to find full manuals and detailed instructions for all KREAFUNK products, or enter this url into you web browser: https://kreafunk.com/customer-service/support/...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    English Deutsch Español Français Dansk Italiano This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at: www.kreafunk.com/declaration-of-conformity/...
  • Página 4: English

    English Operation manual English...
  • Página 5 SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1. Please read this operation manual carefully before use. 2. The safety and maintenance instructions in this operation manual should be retained for future reference and must be followed at all times. 3. Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters or other appliances that produce heat.
  • Página 6 If you do experience any problems with your product please contact the retailer you purchased the product from. The retailer will provide you with guidance and if that does not solve the problem, the retailer will handle the claim directly with KREAFUNK. input & ANTENNA 1. ANT: 720MM 50 OHM antenna.
  • Página 7: Getting Started

    CHARGE aTUNE (3.7V rechargeable built-in battery) 1. Connect aTUNE to a USB-C cable and plug the USB-C cable to a USB socket. 2. Battery volume on the LCD display blinks during charging. It stops blinking after fully charged. GETTING STARTED 1.
  • Página 8 4. PRESET • DAB+/FM mode: Short press to enter preset list. • DAB+/FM mode: Long press PRESET to store station as preset. 5. SETUP: • Short press to go to Setup Menu to adjust RADIO/AUDIO/TIME settings, check the version of software, or to factory reset system. 6.
  • Página 9 English...
  • Página 10 DAB FUNCTION Press SOURCE to switch to DAB mode. Full automatic scan When used for the first time after purchase, auto scanning is initiated automatically and all stations will be stored by aTUNE. After finished scan aTUNE will play the first station from the station list. Press / to switch between stations and press SELECT to choose. Manual tune 1. Press SETUP to enter the DAB Menu, and use to go to ‘Manual tune’.
  • Página 11: Using Bluetooth

    / to find the previous/next available station. Manual tuning Press / to fine-tune frequency (signal quality). USING BLUETOOTH You can connect your device via Bluetooth to stream audio to aTUNE. Note: Please refer to your device manual for specific instructions on how to connect with Bluetooth. 1. Press SOURCE to switch to Bluetooth mode. The display will show Bluetooth and a flashing -icon, to show that aTUNE is now in pairing mode.
  • Página 12 6. Press to change track. Manual Bluetooth pairing mode Press and hold SELECT for 2 seconds to put aTUNE into pairing mode. You can now pair to another device. Note: aTUNE will always try to reconnect to last paired device automatically.
  • Página 13 the alarm. You do that by pressing to adjust the date and pressing SELECT to confirm. 8. Press / to adjust the alarm volume. Press SELECT to confirm. 9. Press / to turn the alarm on/off. Pres SELECT to confirm and save the alarm settings. Note: Go through the setup process to turn the alarm on/off at the last step (9). When an alarm is active the display will show a small -icon. It will show two Bells if both alarms are active. SET MORE ALARMS Repeat step 1-9 to setup Alarm 2.
  • Página 14 PRESET Store DAB+/FM stations 1. Tune in to a station you like. 2. Press and hold PRESET for 2 seconds 3. Store your preset on a number between P1-P30. 4. Press SELECT to confirm. Note: Total DAB+ stations: 30 Total FM stations: 30 Play stored preset stations 1.
  • Página 15 Prune: Press SELECT to prune NO/YES. System: SELECT to enter SYSTEM SETTINGS. FM mode: 1. Press SETUP to enter the menu. 2. Press to switch between ‘Full scan/Scan setting/Audio setting/ System’. 3. Press SELECT to continue. Full scan: Press SELECT to start full range search. Scan settings: Press to choose ‘All stations/Strong stations’...
  • Página 16: System Settings

    SYSTEM SETTINGS 1. Press to choose between options: ‘Time/Backlight/Language/Factory Reset/SW version/Sleep time/Alarm 1 Set up/Alarm 2 Set up’. 2. Press SELECT to continue. Sleep 1. Press / to set auto off duration. 2. Choose either: ‘Sleep off/15/30/45/60/90 minutes’. 3. Press SELECT to confirm Time Auto synchronizes time with DAB+ or FM RDS. The unit will synchronize time when receiving DAB+ or FM RDS signal.
  • Página 17: Backlight

    Set time/date manually Go to ‘Time’ menu Then choose ‘Set Time/Date’. Press / to adjust HH-MM-DD-YY and SELECT to confirm. Press SELECT again to confirm after time setting finished, screen will display ‘Time Saved’. Setting Auto Update Time Go to ‘Time’ menu SELECT ‘Auto update’ Press to choose following modes Update from any: Synchronize with DAB or FM RDS. Update from DAB: Synchronize with DAB only.
  • Página 18 Language 1. SELECT ‘Language’. 2. Press and SELECT your favourable language: • English • Deutsch • Italiano • Français Factory reset Return to factory original settings. Press SELECT to confirm. Hardware reset Return to factory original settings. Reset 0:02 Note: All personalized settings will be deleted. SW version Check software version of the unit.
  • Página 19: Other Settings

    OTHER SETTINGS Volume control 1. Adjust volume by turning the volume knob. 2. Bluetooth mode: Adjust volume on your device and aTUNE. Signal strength adjustment DAB+/FM mode: Best signal is achieved in an open space with a fully extended antenna.
  • Página 20: Deutsch

    Deutsch Bedienungshandbuch Deutsch...
  • Página 21 SICHERHEITS- UND WARTUNGSANLEITUNG 1. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch. 2. Die Sicherheits- und Wartungsanweisungen dieser Bedienungsanleitung sollten für zukünftige Bezugnahme aufbewahrt werden und müssen jederzeit befolgt werden. 3. Halten Sie das Produkt von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizgeräten oder anderen Wärme erzeugenden Geräten fern.
  • Página 22 Wenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie den Produkt gekauft haben. Der Händler wird Sie beraten und wenn dies das Problem nicht löst, wird der Händler die Reklamation direkt mit KREAFUNK abwickeln. ANSCHLUSS UND ANTENNE 1. ANTENNE: 720MM 50 OHM Antenne.
  • Página 23: Die Ersten Schritte

    LADEN Sie aTUNE (3,7V wiederaufladbare eingebaute Batterie) 1. Schließen Sie aTUNE an ein USB-C-Kabel an und stecken Sie das USB- C-Kabel in einen USB-Eingang. 2. Die Akkuladung auf der LCD-Anzeige blinkt während des Ladevorgangs. Nach dem vollständigen Aufladen hört das Blinken auf. DIE ERSTEN SCHRITTE 1. Entklemmen Sie die Antenne und fahren Sie sie vollständig aus.
  • Página 24 4. PRESET • DAB+/FM-Modus: Kurz drücken, um in die Voreinstellungsliste zu gelangen. • DAB+/FM-Modus: Langes drücken von PRESET speichert den Sender entsprechend. 5. SETUP: • Kurz drücken, um zum Setup-Menü zu gelangen und um die RADIO/ AUDIO/ZEIT-Einstellungen anzupassen, die Software-Version zu überprüfen oder das System auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
  • Página 25 Deutsch...
  • Página 26 Vollautomatischer Scan Bei der ersten Verwendung nach dem Kauf wird automatisch ein automatischer Scanvorgang eingeleitet und alle Stationen werden von aTUNE gespeichert. Nach Beendigung des Scans spielt aTUNE den ersten Sender aus der Senderliste ab. Drücken Sie um zwischen den Sendern zu wechseln und drücken Sie SELECT zur Bestätigung.
  • Página 27 FM FUNKTION Drücken Sie SOURCE, um zum FM-Modus zu wechseln. Die FM-Frequenz wird auf dem Display angezeigt. Automatische Einstellung Halten Sie gedrückt, um den vorherigen/nächst verfügbaren Sender zu finden. Manuelle Einstellung Drücken Sie auf um die Frequenz (Signalqualität) einzustellen. Deutsch...
  • Página 28: Bluetooth Verwenden

    BLUETOOTH VERWENDEN Sie können Ihr Gerät über Bluetooth verbinden, um mit aTUNE Musik zu streamen. Hinweis: Spezifische Anweisungen zur Verbindung mit Bluetooth finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Geräts. 1. Drücken Sie SOURCE, um in den Bluetooth-Modus zu wechseln. Das Display zeigt Bluetooth und ein blinkendes -Symbol, um zu signalisieren, dass sich aTUNE jetzt im Verbindungsmodus befindet.
  • Página 29 Manueller Bluetooth-Verbindungsmodus (Pairing) Halten Sie SELECT 2 Sekunden lang gedrückt, um aTUNE in den Verbindungsmodus zu versetzen. Sie können nun eine Kopplung mit einem anderen Gerät vornehmen. Hinweis: aTUNE wird immer versuchen, die Verbindung zum letztgekoppelten Gerät automatisch wiederherzustellen. ALARMUHR FUNKTION ALARM EINSTELLUNG 1.
  • Página 30 8. Drücken Sie um die Alarmlautstärke einzustellen. Drücken Sie SELECT zur Bestätigung. 9. Drücken Sie um den Alarm ein-/auszuschalten. Drücken Sie SELECT, um die Alarmeinstellungen zu bestätigen und zu speichern. Hinweis: Gehen Sie den Setup-Prozess durch, um den Alarm ein-/auszuschalten (9). Ist ein Alarm aktiv, so erscheint auf dem Display ein kleines -Zeichen.
  • Página 31 Hinweis: Insgesamt 30 DAB+ Programme möglich Insgesamt 30 FM Programme möglich Abspielen gespeicherter Sender 1. Drücken Sie PRESET, um die Liste der voreingestellten Sender aufzurufen. 2. Drücken Sie um zwischen den verschiedenen Sendern zu wechseln. 3. Drücken Sie SELECT, um den Sender zu wählen. Hinweis: Das Display zeigt ‚##: (Leer)‘...
  • Página 32: Systemeinstellungen

    FM Modus: 1. Drücken Sie SETUP, um das Menü aufzurufen. 2. Drücken Sie um zwischen ‘Vollständiger Scan/Scaneinstellung/ Audioeinstellung/System zu wählen’. 3. Drücken Sie SELECT, um fortzufahren. Vollständiger Scan: Drücken Sie SELECT, um die Vollprogrammsuche zu starten. Scan-Einstellung: Drücken Sie um ‘Alle Programme /Starke Programme’...
  • Página 33 Wählen Sie zwischen: ‘Schlafmodus aus /15/30/45/60/90 Minuten’. Drücken Sie SELECT zur Bestätigung Uhrzeiteinstellung Automatische Zeitsynchronisation mit DAB+ oder FM RDS. Das Gerät synchronisiert die Uhrzeit beim Empfang von DAB+ oder FM RDS-Signalen. 12/24 Stunden Einstellung Wählen Sie den Menüpunkt ‚Uhrzeit‘. Drücken Sie SELECT ‘Einstellung 12/24 Stunden’...
  • Página 34 Einstellung zur automatischen Uhrzeitaktualisierung Wählen Sie den Menüpunkt ‚Uhrzeit‘. Wählen Sie dann mit SELECT ‘Automatische Aktualisierung’ Drücken Sie / , um folgende Optionen zu wählen: Beliebige Aktualisierung: Synchronisierung mit DAB oder FM RDS. Aktualisierung mit DAB: Nur mit DAB synchronisieren. Aktualisieren mit FM: Nur mit FM synchronisieren.
  • Página 35 Werkseinstellung Wiederherstellung der ursprünglichen Werkseinstellungen. Drücken Sie SELECT zur Bestätigung. Hardware zurückgesetzt Wiederherstellung der ursprünglichen Werkseinstellungen Reset 0:02 Hinweis: Alle persönlichen Einstellungen werden gelöscht. SW-Version Überprüfen Sie die Software-Version des Geräts. Drücken Sie SETUP, um zum vorhergehenden Schritt zurückzugehen. Deutsch...
  • Página 36: Weitere Einstellungen

    WEITERE EINSTELLUNGEN Lautstärkeregelung 1. Stellen Sie die Lautstärke durch Drehen des Lautstärkereglers ein. 2. Bluetooth-Modus: Stellen Sie die Lautstärke an Ihrem mobilen Gerät und aTUNE ein. Einstellung der Signalstärke DAB+/FM-Modus: Sie erreichen das beste Signal in einem offenen Raum mit einer voll ausgefahrenen Antenne. FM-Modus: Schalten Sie für eine bessere Signalqualität von Stereo auf Mono.
  • Página 37 Deutsch...
  • Página 38: Español

    Español Manual de instrucciones Español...
  • Página 39: Instrucciones De Seguridad Y Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 1. Por favor lea con atención este manual de funcionamiento antes del uso. 2. Conserve las instrucciones de seguridad y mantenimiento de este manual para consultarlas en el futuro y sígalas en todo momento. 3. Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como radiadores, calentadores y otros aparatos que produzcan calor.
  • Página 40: Conector Y Antena

    La tienda minorista le orientará sobre lo que debe hacer, y si eso no resuelve el problema, la tienda minorista manejará el reclamo directamente con KREAFUNK. CONECTOR Y ANTENA 1. ANTENA: antena de 720MM 50 OHM.
  • Página 41: Primeros Pasos

    CÓMO CARGAR aTUNE (Batería integrada recargable de 3.7V) 1. Enchufe aTUNE a un cable USB-C y conecte el cable USB-C a una toma USB. 2. El volumen de la batería en la pantalla LCD parpadea durante la carga. Deja de parpadear cuando está completamente cargada.
  • Página 42 4. PRESET [PRESINTONIZADO]: • Modo DAB+ / FM: presione el botón brevemente para entrar a la lista de emisoras presintonizadas. • Modo DAB+ / FM: mantenga presionado el botón PRESET para guardar la emisora en la lista de presintonizadas. 5. SETUP [CONFIGURACIÓN]: •...
  • Página 43 Español...
  • Página 44 Al utilizar el radio por primera vez después de la compra, la búsqueda automática se iniciará automáticamente y aTUNE guardará todas las emisoras. Después de terminar la búsqueda, aTUNE reproducirá la primera emisora de la lista de emisoras. Presione para cambiar de emisora y presione el botón SELECT para elegir una.
  • Página 45 FUNCIÓN FM Presione el botón SOURCE para ir al modo FM. La pantalla mostrará la frecuencia FM. Sintonización automática Mantenga presionado para encontrar la anterior / siguiente emisora disponible. Sintonización manual Presione para ajustar la frecuencia (calidad de la señal). Español...
  • Página 46 2. Active Bluetooth en su dispositivo móvil y busque los dispositivos Bluetooth disponibles. 3. Seleccione aTUNE de la lista de resultados de búsqueda de Bluetooth en su dispositivo. 4. aTUNE emitirá un sonido cuando se conecte con su dispositivo.
  • Página 47: Función De Reloj De Alarma

    Nota: aTUNE siempre intentará volver a conectarse automáticamente con el último dispositivo con el que estuvo vinculado. FUNCIÓN DE RELOJ DE ALARMA CONFIGURAR LA ALARMA 1. Presione el botón SETUP para entrar al menú y seleccione ‘System’ [Sistema]. 2. Presione y seleccione ‘Alarm’...
  • Página 48 9. Presione para activar/desactivar la alarma. Presione el botón SELECT para confirmar y guardar la configuración de la alarma. Nota: realice el proceso de configuración para activar / desactivar la alarma en el último paso (9). Cuando una alarma está activa, la pantalla muestra un icono -pequeño. Mostrará dos campanas si ambas alarmas están activas. CONFIGURAR MÁS ALARMAS Repita los pasos 1-9 para configurar la alarma 2. Nota: si elige la misma hora para la ‘Alarma 1’ y la ‘Alarma 2’, solo sonará la ‘Alarma 2’.
  • Página 49: Setup [Configuración]

    Cómo reproducir emisoras presintonizadas guardadas 1. Presione el botón PRESET para entrar a la lista de emisoras presintonizadas. 2. Presione para cambiar de emisora. 3. Presione el botón SELECT para elegir la emisora. Nota: la pantalla mostrará el mensaje ‘##: (Empty)’ [##: (vacío]) si no hay emisoras de radio guardadas.
  • Página 50: Configuración Del Sistema

    Modo FM: 1. Presione el botón SETUP para entrar al menú. 2. Presione para cambiar entre ‘Full scan’ [Búsqueda completa] / ‘Scan setting’ [Configuración de búsqueda] / ‘Audio setting’ [Configuración de audio] / ‘System’ [Sistema]. 3. Presione el botón SELECT para continuar. Búsqueda completa: presione el botón SELECT para iniciar la búsqueda de rango completo.
  • Página 51 Hora de apagado automático 1. Presione / para fijar el tiempo para el apagado automático. 2. Elija entre: ‘Sleep off [Apagado automático] / 15 / 30 / 45 / 60 / 90 minutos’. 3. Presione el botón SELECT para confirmar. Hora y fecha Sincroniza automáticamente la hora y fecha con DAB + o FM RDS (Sistema de datos por radio). La unidad sincronizará la hora y fecha cuando reciba la señal DAB + o FM RDS.
  • Página 52 Presione / para fijar HH-MM-DD-YY y presione el botón SELECT para confirmar. Presione el botón SELECT de nuevo para confirmar una vez finalizada la configuración de hora y fecha, la pantalla mostrará el mensaje ‘Time Saved’ [Hora y fecha guardadas]. Configuración de la actualización automática de hora y fecha Vaya al menú ‘Time’. Presione SELECT en ‘Auto update’ [Actualización automática] Presione para elegir entre los siguientes modos Update from any [Actualizar desde cualquier fuente]: sincronizar con DAB o FM RDS.
  • Página 53 Idioma 1. Presione SELECT en ‘Language’ [Idioma]. 2. Presione y seleccione su idioma preferido: • English [Inglés] • Deutsch [Alemán] • Italiano [Italiano] • Français [Francés] Cómo restablecer los valores de fábrica Vuelva a la configuración de los valores originales de fábrica. Presione el botón SELECT para confirmar. Reinicio de hardware Vuelva a la configuración de los valores originales de fábrica. Reset 0:02 Nota: se borrarán todas las configuraciones personalizadas.
  • Página 54: Otras Configuraciones

    Control de volumen 1. Ajuste el volumen girando la perilla de volumen. 2. Modo Bluetooth: ajuste el volumen en su dispositivo y en aTUNE. Ajuste de la intensidad de señal Modo DAB+ / FM: la mejor señal se obtiene en un espacio abierto con la antena completamente extendida.
  • Página 55 Español...
  • Página 56: Français

    Français Manuel d’utilisation Français...
  • Página 57 CONSIGNES DE SECURITE ET D’ENTRETIEN 1. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. 2. Les instructions de sécurité et d’entretien de ce manuel d’utilisation doivent être conservées pour toute référence ultérieure et doivent être suivies en toutes circonstances. 3.
  • Página 58 Si vous rencontrez des problèmes avec votre produit, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez l’avez acheté. Le revendeur vous guidera pour régler le problème ou traitera la réclamation directement avec KREAFUNK. CONNECTEUR ET ANTENNE 1. ANTENNE : 720mm antenne de 50 Ohms.
  • Página 59: Pour Commencer

    CHARGER aTUNE (Batterie intégrée rechargeable de 3,7V) 1. Connectez aTUNE à un câble USB-C et branchez le câble USB-C à une prise USB. 2. Le niveau de charge de la batterie sur l’écran LCD clignote pendant la charge. Il cesse de clignoter après une charge complète.
  • Página 60 4. PRESET (PRÉSELETIONNER) • Mode DAB+/FM : Appuyez brièvement pour entrer dans la liste des préréglages. • Mode DAB+/FM : Appuyez longuement sur PRESET pour mémoriser la station comme préréglage. 5. SETUP (CONFIGURATION) : • Une brève pression permet d’accéder au menu de configuration pour régler les paramètres RADIO/AUDIO/TIME, vérifier la version du logiciel ou réinitialiser aux paramètres d’usine. 6.
  • Página 61 Français...
  • Página 62 Lors de la première utilisation après l’achat, le balayage automatique est lancé automatiquement et toutes les stations seront stockées par aTUNE. Une fois le balayage terminé, aTUNE joue la première station de la liste des stations. Appuyez sur pour passer d’une station à l’autre et appuyez sur SELECT pour choisir.
  • Página 63 FONCTION FM Appuyez sur SOURCE pour passer en mode FM. La fréquence FM s’affichera à l’écran. Réglage automatique Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour trouver la station précédente/suivante disponible. Réglage manuel Appuyez sur pour régler avec précision la fréquence (qualité du signal). Français...
  • Página 64 2. Activez Bluetooth sur votre appareil mobile et recherchez les appareils Bluetooth disponibles. 3. Sélectionnez aTUNE dans la liste des résultats de la recherche Bluetooth sur votre appareil. 4. aTUNE émettra un son lorsqu’il sera jumelé avec votre appareil.
  • Página 65: Fonction Réveil

    Remarque : aTUNE essaiera toujours de se reconnecter automatiquement au dernier appareil jumelé. FONCTION RÉVEIL ALARME 1. Appuyez sur SETUP pour entrer dans le menu et SÉLECTIONNEZ «System (Système)». Appuyez sur et SÉLECTIONNEZ «Alarm (Alarme)». 3. SÉLECTIONNEZ “Alarm 1 Setup (Configuration de l’alarme 1)” ou “Alarm 2 Setup (Configuration de l’alarme 2)”. 4. Appuyez sur pour régler l’heure du réveil.
  • Página 66 9. Appuyez sur pour activer/désactiver l’alarme. Appuyez sur SELECT pour confirmer et enregistrer les paramètres de l’alarme. Remarque : Passez par le processus de configuration pour activer/désactiver l’alarme à la dernière étape (9). Lorsqu’une alarme est activée, l’écran affiche une petite icône . Si deux alarmes sont activées, deux cloches s’affichent. PARAMÉTRER PLUS D’ALARMES Répétez les étapes 1 à 9 pour configurer l’alarme 2. Remarque : Si vous choisissez la même heure de réveil pour «Alarme 1» et «Alarme 2», seule «Alarme 2» se déclenchera. ÉTEINDRE L’ALARME Appuyez sur le bouton du volume pour éteindre l’alarme lorsqu’elle sonne.
  • Página 67: Configuration

    Remarque : Total des stations DAB+ : 30 Total des stations FM : 30 Utilisez les stations présélectionnées enregistrées 1. Appuyez sur PRESET pour entrer dans la liste des stations présélectionnées. 2. Appuyez sur pour passer d’une station à l’autre. 3.
  • Página 68: Paramètres Du Système

    Mode FM : 1. Appuyez sur SETUP pour entrer dans le menu. 2. Appuyez sur pour basculer entre “Full scan (Balayage complet) / Scan setting (Paramétrage de balayage) /Audio setting (Configuration audio) /System (Système)”. 3. Appuyez sur SELECT pour continuer. Balayage complet : Appuyez sur SELECT pour lancer une recherche complète.
  • Página 69 2. Appuyez sur SELECT pour continuer. Sommeil 1. Appuyez sur pour régler la durée de l’arrêt automatique. 2. Choisissez l’une des deux options suivantes : “Sleep off (Sommeil off) /15/30/45/60/90 minutes”. 3. Appuyez sur SELECT pour confirmer Heure Synchronisation automatique du temps avec DAB+ ou FM RDS. L’appareil synchronise l’heure lorsqu’il reçoit un signal DAB+ ou FM RDS. Régler 12/24 heures Allez au menu ‘Time’...
  • Página 70: Rétro-Éclairage

    Heure/Date manuellement 1. Aller au menu ‘Time’ 2. Choisissez ensuite “Set Time/Date (Définir l’heure et la date)”. 3. Appuyez sur pour régler HH-MM-DD-YY et sur SELECT pour confirmer. 4. Appuyez à nouveau sur SELECT pour confirmer après avoir réglé l’heure. L’écran affichera “Time Saved (Temps sauvegardé)”. Réglage de mise à jour automatique de l’heure Aller au menu ‘Time’ Appuyez sur “Auto update (Mise à jour automatique)”. Appuyez sur pour choisir les modes suivants Mise à...
  • Página 71: Réinitialisation Matérielle

    Langue 1. SÉLECTIONNEZ ‘Language’. 2. Appuyez sur et votre langue préférée : • English • Deutsch • Italiano • Français Réinitialisation usine Retour aux réglages d’origine de l’usine. Appuyez sur SELECT pour confirmer. Réinitialisation matérielle Retour aux réglages d’origine de l’usine. Reset 0:02 Remarque :...
  • Página 72 Contrôle du volume 1. Réglez le volume en tournant le bouton de volume. 2. Mode Bluetooth : Ajustez le volume de votre appareil et aTUNE. Ajustement de la puissance du signal Mode DAB+/FM : Le meilleur signal est obtenu dans un espace ouvert avec une antenne entièrement déployée.
  • Página 73 Français...
  • Página 74: Dansk

    Dansk Brugermanual Dansk...
  • Página 75 12. Placer eller læg ikke batteriet vilkårligt nær ild eller intens varme for at undgå eksplosionsfare. Hvis du oplever nogen problemer med dit produkt, bedes du kontakte den forhandler du købte produktet hos. Forhandleren vil give dig vejledning og hvis dette ikke løser problemet, vil forhandleren håndtere kravet direkte med KREAFUNK. Dansk...
  • Página 76 2. USB-C: USB-C-stik / DC 5V OPLADNING (3,7V genopladeligt indbygget batteri) 1. Tilslut aTUNE til et USB-C-kabel, og sæt USB-C-kablet i et USB-stik. 2. Batteriindikatoren blinker på LCD-displayet under opladning. Den stopper med at blinke, når radioen er fuldt opladet.
  • Página 77 KOM I GANG 1. Fjern antennen, og træk den helt ud. 2. Tryk og hold POWER-knappen nede for at tænde for aTUNE helt. Enkelt tryk sytter radioen på stand-by. 3. Radioen starter op i DAB-tilstand som standard for at søge efter DAB- stationer.
  • Página 78 6. HØJRE (tune+) • DAB+: Næste radiostation • FM-tune: Tryk og hold for at søge på de næste tilgængelige FM- radiostationer. • Bluetooth-tilstand: Gå til næste spor • Naviger gennem menuen. 7. VENSTRE (tune-) • DAB +: Forrige radiostation • FM-tune: Tryk og hold for at søge på tidligere tilgængelige FM- radiostationer.
  • Página 79 Dansk...
  • Página 80 Tryk på SOURCE for at skifte til DAB-tilstand. Fuld automatisk scanning Når radioen bruges første gang efter køb, startes automatisk scanning automatisk, og alle stationer gemmes af aTUNE. Efter færdig scanning afspiller aTUNE den første station fra stationslisten. Tryk på for at skifte mellem stationer, og tryk på...
  • Página 81: Brug Af Bluetooth

    Du kan forbinde din enhed via Bluetooth for at streame lyd til aTUNE. Bemærk: Se enhedens manual for specifikke instruktioner om, hvordan du opretter forbindelse til Bluetooth. 1. Tryk på SOURCE for at skifte til Bluetooth-tilstand. Displayet viser ‘Bluetooth’ og et blinkende -ikon for at vise, at aTUNE nu er i parringstilstand. Dansk...
  • Página 82 Manuel Bluetooth-parringstilstand Tryk og hold SELECT nede i 2 sekunder for at sætte aTUNE i parringstilstand. Du kan nu parre med en anden enhed. Bemærk: aTUNE vil altid forsøge at oprette forbindelse til den sidst parrede enhed automatisk.
  • Página 83 7. Tryk på for at vælge Dagligt / Én gang / Weekender / Hverdage. Tryk på SELECT for at bekræfte. Bemærk: Hvis du vælger at køre alarmen ‘En gang’, skal du indtaste datoen for alarmen. Det gør du ved at trykke på for at justere datoen og trykke på...
  • Página 84 PRESET Gem DAB + / FM-stationer 1. Stil ind på en station, du kan lide. 2. Hold PRESET nede i 2 sekunder 3. Gem din forudindstilling på et nummer mellem P1-P30. 4. Tryk på VÆLG for at bekræfte. Bemærk: Samlede DAB+ -stationer: 30 Samlede FM-stationer: 30 Afspil lagrede forudindstillede stationer 1.
  • Página 85 Manual tune (Manuel indstilling): Tryk på SELECT for at starte en søgning efter alle tilgængelige stationer. Prune (Beskær): Tryk på SELECT for at beskære NO (NEJ) / YES (JA). System: VÆLG (SELECT) for at åbne SYSTEMINDSTILLINGER. FM-tilstand: 1. Tryk på SETUP for at åbne menuen. 2.
  • Página 86 Sleep (Automatisk slukning) 1. Tryk på for at indstille varighed for automatisk slukning. 2. Vælg enten: ‘Sleep off/15/30/45/60/90 minutes’. 3. Tryk på SELECT (VÆLG )for at bekræfte Time (Tid) Auto synkroniserer tid med DAB + eller FM RDS. Enheden synkroniserer tiden, når den modtager DAB + eller FM RDS-signal. Indstil 12/24 timer Gå...
  • Página 87 Indstilling af automatisk opdateringstid Gå til menuen ‘Time (Tid)’ VÆLG ‘Auto update (Automatisk opdatering)’ Tryk på for at vælge følgende tilstande Update from any (Opdatering fra enhver): Synkroniser med DAB eller FM RDS. Update from DAB (Opdatering fra DAB): Synkroniser kun med DAB.
  • Página 88 Gendan fabriksindstillinger Vend tilbage til fabriksindstillingerne. Tryk på SELECT (VÆLG) for at bekræfte. Nulstilling af hardware Vend tilbage til fabriksindstillingerne. Reset 0:02 Bemærk: Alle personlige indstillinger slettes. SW-version Kontroller enhedens softwareversion. Tryk på SETUP for at gå et trin tilbage. Dansk...
  • Página 89: Andre Indstillinger

    ANDRE INDSTILLINGER Volumenkontrol 1. Juster lydstyrken ved at dreje på lydstyrkeknappen. 2. Bluetooth-tilstand: Juster lydstyrken på din enhed og aTUNE. Signalstyrkejustering DAB+/FM-tilstand: Det bedste signal opnås i et åbent rum med en fuldt udstrakt antenne. FM-tilstand: Skift fra stereo til mono for bedre signalkvalitet.
  • Página 90: Italiano

    Italiano Manuale operativo Italiano...
  • Página 91: Istruzioni Di Sicurezza E Manutenzione

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA E MANUTENZIONE 1. Per favore, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima dell’utilizzo. 2. Le istruzioni di sicurezza e manutenzione contenute in questo manuale devono essere conservate per riferimento futuro ed essere seguite in ogni momento. 3.
  • Página 92 Se riscontri problemi di qualsiasi tipo con il tuo prodotto, ti preghiamo di contattare il rivenditore presso cui hai effettuato l’acquisto. Il rivenditore provvederà a fornirti assistenza e, nel caso in cui il problema non venga risolto, il rivenditore gestirà il reclamo direttamente con KREAFUNK. CONNETTORE E ANTENNA 1. ANTENNA: Antenna da 720MM 50 OHM.
  • Página 93: Primo Utilizzo

    RICARICARE aTUNE (batteria ricaricabile da 3,7 V incorporata) 1. Collegare aTUNE a un cavo USB-C e collegare il cavo USB-C a una presa USB. 2. Il simbolo della batteria lampeggia sul display LCD durante la carica. Termina di lampeggiare a carica completa.
  • Página 94 4. PRESET • Modalità DAB+/FM: Premere brevemente per entrare nella lista delle preselezioni. • Modalità DAB+/FM: Premere a lungo PRESET per memorizzare la stazione come predefinita. 5. SETUP (IMPOSTARE): • Premere brevemente per accedere al menu Setup e regolare le impostazioni RADIO/AUDIO/TIME, controllare la versione del software o effettuare il ripristino delle impostazioni di fabbrica.
  • Página 95 Italiano...
  • Página 96 Premere SOURCE per passare alla modalità DAB. Scansione automatica completa Al primo utilizzo dopo l’acquisto, aTUNE avvia automaticamente la scansi- one automatica e memorizza tutte le stazioni disponibili. Al termine della scansione, aTUNE riprodurrà la prima stazione della lista. Premere per passare da una stazione all’altra e premere SELECT per selezionare.
  • Página 97 FUNZIONE FM Premere SOURCE per passare alla modalità FM. La frequenza FM apparirà sul display. Sintonizzazione automatica Tenere premuto per trovare la stazione precedente/successiva disponibile. Sintonizzazione manuale Premere per regolare la frequenza (qualità del segnale). Italiano...
  • Página 98: Utilizzo Del Bluetooth

    5. Premere SELECT su aTUNE per impostare la traccia in riproduzione su Play/Pausa. 6. Premere per cambiare traccia. Modalità associazione Bluetooth manuale Premere e tenere premuto SELECT per 2 secondi per mettere aTUNE in mo- dalità associazione. Ora è possibile l’associazione con un altro dispositivo. Italiano...
  • Página 99: Funzione Sveglia

    Nota: aTUNE proverà sempre a connettersi automaticamente all’ultimo dispositivo associato. FUNZIONE SVEGLIA IMPOSTARE L’ALLARME 1. Premere SETUP per accedere al menu e selezionare ‘System’ premendo SELECT. 2. Premere e selezionare ‘Alarm’ premendo SELECT. 3. Selezionare ‘Alarm 1 Setup’ o ‘Alarm 2 Setup’ premendo il tasto SELECT.
  • Página 100 Nota: Seguire il processo di setup per attivare/disattivare la sveglia all’ultimo passaggio (9). Quando l’allarme è attivo il display mostrerà una piccola icona . Mostrerà due campane se entrambe le sveglie sono attive. IMPOSTARE PIÙ SVEGLIE Ripetere i passaggi 1-9 per impostare Alarm 2. Nota: Selezionando lo stesso orario per ‘Alarm 1’...
  • Página 101 Riprodurre stazioni memorizzate 1. Premere PRESET per accedere alla lista delle stazioni memorizzate. 2. Premere per passare da una stazione all’altra. 3. Premere SELECT per selezionare una stazione. Nota: Il display mostrerà ‘##: (Empty)’ se nessuna stazione radio è stata memo- rizzata.
  • Página 102: Impostazioni Sistema

    Impostazioni di sintonizzazione: Premere / per scegliere ‘All stations/ Strong stations’. Premere SELECT per confermare. Impostazioni audio: Premere per selezionare ‘Stereo Allowed/Forced Mono’. System: Premere SELECT per accedere a SYSTEM SETTINGS. Modalità Bluetooth: 1. Premere SETUP per accedere al menu. System: Premere SELECT per accedere a SYSTEM SETTINGS.
  • Página 103 Time Sincronizza l’ora automaticamente con DAB+ o FM RDS. L'unità sincronizza l’ora quando riceve il segnale DAB+ o FM RDS. Impostare il formato 12/24 ore Accedere al menu ‘Time’. Selezionare ‘Set 12/24 hour’ premendo SELECT. Premere per scegliere 12 o 24. Premere SELECT per confermare.
  • Página 104 Impostare l’Aggiornamento Automatico dell’Ora Accedere al menu ‘Time’. Premere SELECT per selezionare ‘Auto update’. Premere per scegliere una tra le seguenti modalità Update from any: Sincronizza con DAB o FM RDS. Update from DAB: Sincronizza solo con DAB. Update from FM: Sincronizza solo con FM. No Update: Nessuna sincronizzazione.
  • Página 105 Ripristino impostazioni di fabbrica Ritorno alle impostazioni di fabbrica. Premere SELECT per confermare. Ripristino hardware Ritorno alle impostazioni di fabbrica. Reset 0:02 Nota: Tutte le impostazioni personalizzate verranno eliminate. Versione SW Controllare la versione del software dell’unità. Premere SETUP per tornare al passaggio precedente. Italiano...
  • Página 106: Altre Impostazioni

    Controllo del volume 1. Regolare il volume girando la manopola del volume. 2. Modalità Bluetooth: Regolare il volume sul dispositivo e su aTUNE. Regolazione della potenza del segnale Modalità DAB+/FM: Il miglior segnale si ottiene in spazi aperti con l’antenna completamente estesa.
  • Página 107 Italiano...
  • Página 108: Fcc Statement

    FCC STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Important: Changes or modifications to this product not authorized could void the FCC compliance and negate your authority to operate the product.

Tabla de contenido