English Deutsch Español Français Dansk This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at: www.kreafunk.com/declaration-of-conformity/...
Página 5
SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1. Please read this operation manual carefully before use. 2. The safety and operating instructions in this operation manual should be retained for future reference and must be followed at all times. 3. Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters or other appliances that produce heat.
If you do experience any problems with your product please contact the retailer you purchased the speaker from. The retailer will provide you with guidance and if that does not solve the problem the retailer will handle the claim directly with KREAFUNK. PRODUCT PARTS 1. Leather strap 2.
Página 7
Charging aOWL takes up to 8 hours BLUETOOTH depending on the input power. You can use aOWL while charging. The When aOWL is in power on mode it LED light will turn purple when is automatically also in Bluetooth aOWL is being used and charges connection mode.
Página 8
1 long hoot for “power off” easily connect to aOWL by simply • 2 hoots when a “Bluetooth bringing it in a 4m radius of aOWL connection has been or place the phone over the top of established” the speaker. Your NFC compatible •...
TECHNICAL FEATURES • Up to 11 hours playback time (80% vol.) • Bluetooth 4.2 • NFC (near-field communication) connection ability • Woven Kevlar speaker drivers • Bluetooth range: 10 m • Passive bass • Dimensions: 145x118x91 mm (HxWxD) • Weight: 0.50 kg •...
Página 11
SICHERHEITS- UND WARTUNGSANLEITUNG 1. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch. 2. Die Sicherheits- und Betriebsanweisungen dieser Bedienungsanleitung sollten für zukünftige Bezugnahme aufbewahrt werden und müssen jederzeit befolgt werden. 3. Halten Sie das Produkt von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizgeräten oder anderen Wärme erzeugenden Geräten fern.
Página 12
Wenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie den Lautsprecher gekauft haben. Der Händler wird Sie beraten und wenn dies das Problem nicht löst, wird der Händler die Reklamation direkt mit KREAFUNK abwickeln. PRODUKTTEILE Deutsch...
Ladevorgangs rot auf. Wenn aOWL vollständig geladen ist, leuchtet die LED-Anzeige grün. Das Laden von aOWL dauert je nach Eingangsleistung bis zu 8 Stunden. Sie können aOWL während des Ladevorgangs verwenden. Die LED-Leuchte leuchtet violett, wenn aOWL verwendet und gleichzeitig aufgeladen wird.
Página 14
Wenn aOWL eingeschaltet ist, Multifunktionstaste mindestens 2 befindet er sich automatisch im Sekunden lang. Die LED-Leuchte Bluetooth-Verbindungsmodus. auf der Rückseite von aOWL blinkt Verbinden Sie Ihr Gerät mit blau und ein kurzer Eulen-Sound „aOWL“ anhand der Anleitung ertönt. für Ihr Musikwiedergabegerät (Smartphone, Tablet, Computer usw.).
Sie die Multifunktionstaste Lautstärke) zweimal kurz, um die aktuelle • Bluetooth 4.2 Bluetooth-Verbindung zu trennen • NFC-Verbindungsfähigkeit (dt. und dann kann aOWL über Nahfeldkommunikation) Bluetooth mit einem anderen Gerät • Lautsprecher-Treiber mit verbunden werden. Kevlar • Bluetooth Reichweite: 10 m •...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 1. Por favor, lea con atención este manual de instrucciones antes del uso. 2. Conserve las instrucciones de seguridad y funcionamiento de este manual para consultarlas en el futuro y sígalas en todo momento. 3. Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como radiadores, calentadores y otros aparatos que produzcan calor.
Si tiene cualquier problema con su producto, póngase en contacto con la tienda donde compró el altavoz. La tienda minorista le orientará sobre lo que debe hacer, y si eso no resuelve el problema, el minorista manejará el reclamo directamente con KREAFUNK. PARTES DEL PRODUCTO 1. Correa de cuero 2.
Página 19
USB. La luz LED en la parte largo sonido de búho. Si el aOWL posterior del aOWL mostrará permanece inactivo por más de una una luz roja mientras se está...
NFC para conectarse fácilmente • Un breve sonido de búho indica al aOWL simplemente colocándolo “encendido” en un radio de 4 metros del aOWL • Un largo sonido de búho indica o coloque el teléfono en la parte “apagado” superior del altavoz. Su dispositivo •...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • Hasta 11 horas de tiempo de reproducción (80% de volumen) • Bluetooth 4.2 • Disponibilidad de conexión NFC (near-field communication [comunicación de campo cercano]) • Controladores de altavoz en tejido de Kevlar • Rango de Bluetooth: 10 metros •...
Página 23
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET D’ENTRETIEN 1. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant utilisation. 2. Les consignes de sécurité et d’utilisation de ce manuel d’utilisation doivent être conservées pour s’y référer ultérieurement et doivent être suivies à tout moment. 3. Gardez le produit à l’écart des sources de chaleur telles que les radiateurs ou tout autre appareil produisant de la chaleur.
Si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté l’enceinte. Le revendeur vous guidera et si cela ne résout pas le problème, il traitera la réclamation directement avec KREAFUNK. PIÈCES DE L’APPAREIL Français...
5. Sortie de bass passive le enfoncé pendant au moins 2 6. Voyant LED secondes. Le voyant LED à l’arrière de l’AOWL clignotera en bleu et DÉMARRAGE un court hululement de hibou se produira. CHARGER L’APPAREIL ÉTEINDRE L’APPAREIL Insérez le câble de chargement...
Página 26
ARRÊTER LA CONNECTION Connectez-vous à « aOWL » en utilisant les instructions de votre BLUETOOTH lecteur de musique (smartphone, Lorsque l’aOWL est sous tension, tablette, ordinateur, etc). Si la faites deux appuis rapides sur le connexion Bluetooth est réussie, bouton multifonctionnel pour le le voyant à...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • Jusqu’à 11 heures de lecture (à 80% du vol.) • Bluetooth 4.2 • Possibilité de connexion NFC (communication en champ proche) • Haut-parleurs tissés en Kevlar • Portée Bluetooth : 10 m • Bass passive • Dimensions : 145x118x91 mm (HxLxL) •...
Página 29
SIKKERHEDS- OG VEDLIGEHOLDELSESINSTRUKTIONER 1. Læs venligst denne brugermanual omhyggeligt før bGEM tages i brug. 2. Sikkerheds- og betjeningsvejledningerne i denne brugermanual skal opbevares til fremtidig brug og skal til enhver tid følges. 3. Hold produktet væk fra radiatorer, varmeapparater og andre apparater, der afgiver varme.
Página 30
Hvis du oplever nogle problemer med dit produkt, så kontakt venligst den forhandler, hvorfra du har købt højtaleren. Forhandleren vil supplere dig med vejledning, og hvis dette ikke er nok til at løse problemet, sørger forhandleren for at løse sagen direkte med KREAFUNK. PRODUKTDELE 1. Læderrem 2.
Página 31
Bluetooth-forbindelse, vil LED-lyset bag på aOWL lyse konstant blåt og TÆND / BLUETOOTH et dobbelt ugletud spilles. MODE Tryk og hold multifunktionsknappen nede i mindst 2 sekunder. LED lyset bag på aOWL vil blinke blåt og et kort ugletud spilles. Dansk...
Página 32
FORBIND VIA NFC BASIS UDTRYK FOR aOWL Brug din NFC kompatible enhed for • 1 kort hyl for ”tændt” nemt at forbinde til aOWL, ved blot • 1 langt hyl for ”slukket” at have dem inden for en radius af •...
FCC STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Important: Changes or modifications to this product not authorized and could void the FCC compliance and negate your authority to operate the product.