Página 1
Guía de instalación Lea esto primero Lea este manual antes de utilizar el escáner. Una vez leído, guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro.
Página 2
INGRESOS, LA PÉRDIDA DE DATOS O DE USO DEL Marcas comerciales PRODUCTO, HABIENDO SIDO APERCIBIDOS O NO DE • Canon y el logotipo de Canon son marcas comerciales de LA POSIBILIDAD DE DAÑOS, RELACIONADOS O QUE Canon Inc. PUDIERAN DERIVARSE DEL USO O PRESTACIONES •...
Página 3
PARTICULAR DE USO FRENTE A VIOLACIÓN DE Neither the name of the author nor the names of its PATENTE. CANON ELECTRONICS INC. NO SE HACE contributors may be used to endorse or promote products RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO O PERJUICIO, YA...
❏ Tabla de contenido Introducción............. 1 Manuales del escáner ..........2 Símbolos utilizados en este manual ......2 Instrucciones de seguridad importantes ....3 Lugar de instalación ..........3 Suministro eléctrico ..........3 Desplazamiento del escáner ........4 Manipulación ............4 Acerca del sensor de huellas dactilares (sólo en el dispositivo ScanFront 220P) ....
ScanFront 220/220P es un escáner de red que puede utilizarse sin necesidad de conectarse a un ordenador. Puede transferir los datos de una imagen escaneada con ScanFront 220/220P a una carpeta compartida en un PC servidor o en un PC cliente de la red o a un servidor FTP, o bien enviarla a una ubicación remota por correo electrónico. Los datos de imagen también se pueden utilizar en una ubicación sin entorno de red si guarda el archivo de imagen en una memoria USB.
❏ Manuales del escáner ❏ Símbolos utilizados en este manual Con el dispositivo Canon ScanFront 220/220P se Los siguientes símbolos se utilizan en este manual para suministran los siguientes manuales. Asegúrese de leerlos explicar los procedimientos, restricciones, precauciones detalladamente antes de utilizar el escáner.
Instrucciones de seguridad importantes Para garantizar el funcionamiento seguro del escáner, lea las advertencias y precauciones de seguridad que se describen a continuación. ❏ Lugar de instalación ● Procure no someter el escáner a cambios bruscos de temperatura. Si la habitación o sala donde El rendimiento de este escáner se ve afectado por el coloque el escáner está...
Cuando conecte el cable de eléctrica, póngase en contacto con su distribuidor alimentación, compruebe que esté firme y local autorizado de Canon o representante de completamente insertado en la toma eléctrica. ■ No utilice cables de alimentación o adaptadores mantenimiento para que le informe al respecto.
Página 9
Acto seguido, póngase en contacto con su distribuidor local autorizado de Canon o representante de mantenimiento para reparar la unidad.
■ No lleve ropa ancha ni joyas que puedan quedar ● No utilice un objeto punzante para quitar la enganchadas en el escáner durante su utilización. suciedad que se acumule alrededor del sensor de Podría sufrir heridas. Preste especial atención a huellas dactilares.
Descripción general de la instalación del escáner ScanFront Siga los procedimientos que se indican a continuación para instalar el escáner ScanFront 220/220P. Comprobación de los accesorios • Configuración de red suministrados (Consulte la página 8) En la pantalla [Configuración del administrador] del escáner, configure los ajustes [Nombre del dispositivo] y...
Después de desembalar el escáner, compruebe que se incluyan los siguientes accesorios. En el caso poco probable de que alguno de estos accesorios no se le haya suministrado o esté dañado, póngase en contacto con su distribuidor local autorizado de Canon.
Extracción de los materiales de embalaje y colocación del rodillo de alimentación Retire los materiales de embalaje que protegen el escáner y coloque el rodillo de alimentación. Retire la cinta naranja (3 trozos) que asegura la Tire de la palanca de bloqueo hacia usted y, a carcasa exterior.
Página 14
Retire la cinta naranja (2 trozos) que asegura las Alinee la muesca del eje del rodillo con la del eje del cubiertas de los rodillos. escáner y coloque el rodillo de alimentación en su posición. Abra la cubierta del rodillo de alimentación. Mueva la palanca de bloqueo en la dirección indicada por la flecha e insértelo en el orificio del rodillo de alimentación.
Página 15
Cierre la cubierta del rodillo. Asegúrese de oír un clic que indica que la cubierta ha vuelto a su posición original. Cierre suavemente el panel. Presione ambos lados de la unidad hasta que oiga un clic, que indica que la unidad está...
Instalación del escáner y conexión a una red Antes de instalar el escáner, debe trasladarlo a la ubicación de instalación y conectar el adaptador de alimentación de ca y el cable de red. IMPORTANTE Para obtener información sobre la seguridad de la instalación, consulte la página 3. ❏...
❏ Conexión del adaptador de alimentación de ca Realice el procedimiento siguiente para conectar el adaptador de alimentación de ca. PRECAUCIÓN Asegúrese de utilizar únicamente el adaptador de ca y el cable de alimentación incluido con el escáner. a Conecte el cable de alimentación y el adaptador de alimentación de ca. b Inserte la clavija del adaptador de alimentación de ca en el conector de alimentación.
(Consulte el apartado “Apagar pantalla” en el capítulo 4 de las INSTRUCCIONES de ScanFront 220/220P). • Si el indicador de alimentación parpadea pero no aparece nada en el panel táctil, significa que el Modo de bajo consumo se ha activado temporalmente para detener las operaciones del escáner.
18) y la configuración del servidor de correo para el envío de imágenes mediante correo electrónico (consulte la página 20). Para obtener más información sobre otros ajustes, consulte las INSTRUCCIONES de ScanFront 220/220P que encontrará en el CD- ROM de instrucciones.
❏ Configuración de red Pulse [Aceptar] para abrir la pantalla [Configuración del administrador]. Realice el procedimiento siguiente para configurar y No hay ninguna contraseña de administrador ajustada de confirmar el nombre del dispositivo y la dirección IP manera predeterminada. necesarios para conectar el escáner a una red. IMPORTANTE •...
Página 21
Confirme el [Nombre del dispositivo] y la [Dirección Pulse [Shift] para cambiar la introducción de caracteres en IP]. la pantalla a mayúsculas. Introduzca el nuevo nombre del dispositivo (o dirección IP) y pulse [Aceptar]. IMPORTANTE • El nombre del dispositivo es el nombre que se utiliza para identificar el escáner en la red.
Para obtener más información sobre otros ajustes, consulte la Guía de funcionamiento y las INSTRUCCIONES de Sugerencia ScanFront 220/220P que encontrará en el CD-ROM de Si el menú de red no se muestra en el idioma deseado, instrucciones. seleccione el idioma deseado en el cuadro [Language] para cambiar la visualización de dicho menú.
Página 23
Haga clic en [Iniciar sesión] para iniciar sesión en el Compruebe el ajuste [Idioma/zona horaria]. menú de red (modo de administrador). Sugerencia No hay ninguna contraseña de administrador establecida de manera predeterminada. Si estableció una contraseña en la configuración del administrador, introdúzcala para iniciar sesión.
Para obtener más información, consulte el apartado “Configuración del servidor” en el capítulo 4 de las INSTRUCCIONES de ScanFront 220/220P que encontrará en el CD-ROM de instrucciones. IMPORTANTE • Si no se ajusta la zona horaria correcta, la indicación de la hora de envío de los mensajes de correo electrónico y de los...
En este apartado se proporciona una descripción general del procedimiento de envío de imágenes escaneadas desde la pantalla de inicio. Para obtener más información, consulte la Guía de funcionamiento y las INSTRUCCIONES de ScanFront 220/220P que encontrará en el CD-ROM de instrucciones.
Página 26
Si no hay direcciones registradas en la libreta de Compruebe la configuración del escáner y pulse direcciones, pulse [Editar] para registrar las [Iniciar]. direcciones. Se iniciará el escaneado y éste se detendrá cuando se haya escaneado el documento. Sugerencia Si la dirección que desea registrar es para su uso privado, regístrela en Mi libreta de direcciones.
Página 27
Compruebe la imagen escaneada. Pulse [Enviar]. Aparece un mensaje de confirmación de dirección. : permite visualizar la imagen de la página siguiente. Confirme la dirección y pulse [Aceptar] para enviar la : permite visualizar la imagen de la página anterior. imagen escaneada.
Página 28
CANON ELECTRONICS INC. 1248, SHIMOKAGEMORI, CHICHIBU-SHI, SAITAMA 369-1892, JAPAN CANON U.S.A. INC. ONE CANON PLAZA, LAKE SUCCESS, N.Y. 11042, U.S.A. CANON CANADA INC. 6390 DIXIE ROAD, MISSISSAUGA, ONTARIO L5T 1P7, CANADA CANON EUROPA N.V. BOVENKERKERWEG 59-61, P.O.BOX 2262, 1180 EG AMSTELVEEN, THE NETHERLANDS CANON LATIN AMERICA, INC.