Página 4
Inhalt Seite Kapitel Hinweise für den Anwender Symbole Erläuterung der Hinweise Sicherheitsanweisungen Produktbeschreibung Gebrauchsbestimmung Technische Daten Transport- und Lagerbedingungen Verwendung Hygiene und Wartung Entsorgung Technischer Kundendienst Zertifizierung Garantie...
Sehr geehrter Kunde, Gefahr symbol. vielen Dank für Kauf dieses Ivory-Produkts, das auf Grundlage hoher Standards entwickelt und gefertigt wurde, um hochwertige Leistung, Anwendungs- Hinweis symbol. Wartungsfreundlichkeit erzielen. Verwendung des Produkts lesen Sie bitte die vorliegende Gebrauchsanleitung mit größter Sorgfalt und bewahren Achtung symbol.
Erläuterung der Hinweise Klasse II Die Hinweise genau beachten, um Personen- und Typ B Geräteschäden zu vermeiden. GEFAHr! Herstellungsdatum. Weist auf eine Gefahr hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Tod und schweren Verletzungen führt. Sterilisierbares Produkt. HINWEIS! Weist auf eine Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermieden Heiß...
Sicherheitsanweisungen Nebenspannung vorhanden sein. HINWEIS! - Die Nebenspannung muss die Höchstgrenze von 3,8 Laut IEC 60601-1 / UL 60601-1 ist der Mikromotor nicht vdc haben. für den Einsatz in explosionsgefährdeter Umgebung bzw. - Die Ableitströme der Anwendungskomponente sind zu Umgebungen mit explosionsfähigen Gemischen von berücksichtigen.
Página 8
Zur Reparatur und Wartung von Ivory-Produkten sind zugelassen: ACHTUNG! - Das technische Personal der Ivory-Werke in der ganzen Welt. Verschmutzte und feuchte Kühlluft kann Funktionsstörungen - Technisches Personal, das einen Schulungskurs bei Ivory und vorzeitigen Verschleiß der Lager verursachen.
Página 9
Druckmesser zwischen Kabel und Kupplung einsetzen. Folgende Druckwerte prüfen: - Betätigungsdruck: 2,8 bar (40 psi) - Rückluft: < 0,5 bar (7 psi) - Wasser: von 0,8 bis 2,5 bar (12 - 36 psi) - Sprayluft: von 1,0 bis 4,0 bar (15 - 58 psi) Die angegebenen Druckwerte nicht überschreiten.
• Ausschließlich einwandfreie Ausrüstung zu verwenden. Jeglicher unvorschriftsmäßiger Einsatz dieses Geräts • Die korrekten Anwendungsbestimmungen zu beachten. bzw. die Verwendung von nicht von Ivory zugelassenen • Die eigene Person, den Patienten und Dritte vor Zubehör- und Ersatzteilen sind verboten und können möglichen Gefahren zu schützen.
Transport- und Lagerbedingungen Verwendung +70°C/158°F Temperatur: von -40 °C bis +70 °C (von 40 °F ACHTUNG! bis +158 °F) Die Hinweise vor Inbetriebnahme und Gebrauch -40°C/40°F sorgfältig lesen. Relative Luftfeuchtigkeit von 10% bis 80% nicht kondensierend ACHTUNG! Zu Beginn jedes Arbeitstags und nach jedem Patienten die wasserführenden Systeme mindestens 2 Minuten lang Luftdruck: von 500 hPa bis 1060 hPa (von 7 spülen (ohne montierte Instrumente).
Página 15
Einsetzen und Entfernen des Mikromotors - Den Mikromotor an den Löchern auf dem Versorgungskabel zentrieren. - Den Kabelring anschrauben. - Den Kabelring abschrauben und den Mikromotor abnehmen.
Página 16
GEFAHr! Falls ungewöhnliche Geräusche, Vibrationen, Überhitzung, Unterbrechung der Kühlflüssigkeitszufuhr, Unstetigkeit oder Far- bänderungen der LED bemerkt werden, das Handstück nicht benutzen und den Ivory-Vertragshändler kontaktieren. GEFAHr! Niemals versuchen, Instrumente bei rotierendem Mikromotor aufzusetzen. Stets sicherstellen, dass das Kühlsystem nicht verstopft ist.
1) Schmutz und Verunreinigungen vom Produkt entfernen. Hygiene und Wartung Keine Metallbürste verwenden. 2) Das Handstück mit Desinfektionstüchern reinigen. 3) Mit Luftstrahl trocknen. HINWEIS! Die Richtlinien, Normen und nationalen Bestimmungen im - reinigung von Spraydüsen Bereich Reinigung, Desinfektion und Sterilisation einhalten. Durchstoßen Sie die Düsenöffnungen regelmäßig vorsichtig mit dem Reinigungsdraht.
Página 18
2- Eintritt Versorgungsluft. ACHTUNG! Drehen Sie den Verstellring Position „R“ oder „L“ . - Sterilisation Normgerechte Sterilisation im Autoklav: EN 13060, EN ISO 17665-1 ACHTUNG! 1) Den Universal-Schmieradapter Ivory an der Sprühdose aufsetzen. - Die Anweisungen des Herstellers des Sterilisationsgeräts befolgen.
Página 19
- Vor der Sterilisation reinigen, desinfizieren und schmieren. Das ACHTUNG! Vorhandensein etwaiger Rückstände von geronnenem Blut an Das Gültigkeitsdatum der durchgeführten Sterilisation einhalten! Außen- oder Innenflächen kann zum Entstehen von Rost führen. - Darauf achten, dass das sterilisierte Material trocken ist. Zugelassene Sterilisationsverfahren - Austauschen der O-ringe 1) Das Handstück und die Zubehörteile zur Sterilisation gemäß...
- Austausch der LED (Modelle: rEF . M714L) BErATUNG! 1) Die drei Schrauben herausschrauben und ziehen Sie Falls die LED nicht erleuchtet, muss sie zum Wechseln der vorsichtig top den Motor (A). Polarität um 180° gedreht werden. Entsorgung Vor der Entsorgung müssen das Produkt und die 2) Die LED aus nehmen und die neue einsetzen.
Konformitätserklärung Dieses Medizinprodukt erfüllt die Anforderungen der europäischen Richtlinien 93/42 EWG (Klasse IIa) und 2007/47/EG. Diese Konformität wird mit der Kennzeichnung zum Ausdruck gebracht: Für die zusätzliche Dokumentation des Steuerorgans Nr. 0476 senden Sie bitte die Anfrage an: ivory@ivory-dent.com...
Garantie Als Hersteller leistet Ivory 24 Monate Garantie ab Kaufdatum für Material- oder Fertigungsmängel. Das Unternehmen haftet nicht für Defekte und Folgen, die zurückzuführen sind oder sein können auf: natürlichen Verschleiß, unsachgemäße Behandlung, Reinigung oder Wartung, Nichteinhaltung der Gebrauchs- oder Anschlussanweisungen, Kalkablagerungen oder Korrosion, Kontamination der zugeführten Druckluft oder des Wassers sowie chemische und elektrische Effekte außergewöhnlicher Art oder...
Página 24
Contents Page Chapter Information for the user Symbols Identification of warnings Safety precautions Product description Purpose Technical data Transport and storage conditions Hygiene and maintenance Disposal Technical Assistance Certification Warranty...
Information for the user Symbols Dear Customer, Danger symbol. Thank you for purchasing this product from Ivory. Your new product is designed and made to the highest standards to ensure excellent performance and easy Warning symbol. operation and maintenance. Please read the operation...
Identification of warnings Class II medical device Pay particular attention to the following warnings in order Applied Part: Type B to avoid injury to persons and damage to equipment. DANGEr! Manufacturer symbol. Indicates a risk that can cause death or serious injury if not avoided.
Safety precautions secondary circuit and earth (PE), rated for the maximum DANGEr! foreseen secondary voltage. According to IEC 60601-1 / UL 60601-1, micromotors are - Secondary voltage must be limited to a maximum of not suitable for use in environments at risk of explosion 3.8 vdc.
Página 28
CAUTION! this Ivory product: Dirty or humid cooling air can cause malfunctioning and - Technicians working in Ivory factories around the world. rapid bearing wear. Cooling air must be clean, dry and - Technicians who have completed Ivory technical training.
Página 29
CAUTION! Check the supply pressure before using the handpiece. To do so, fit a pressure gauge between the dental cord and the micromotor. Check the following pressures: - Operating air pressure: 2.8 bar (40 psi) - Return air: < 0.5 bar (7 psi) - Water: from 0.8 to 2.5 (12 to 36 psi) - Spray air: from 1.0 to 4.0 (15 to 58 psi) Do not exceed the above pressures.
• protect himself, patients and third parties against the use of accessories and spare parts not authorised by potential hazards; Ivory is strictly forbidden and can even be dangerous. • avoiding contamination by the product. Failure to conform to the instructions provided herein...
Technical data Product code M714C M714L Version Air driven Air driven Compatibility 4 way 6 way Light source / Voltage (vdc) Led / 3.3-3.8 Type of spray Internal Internal Maximum rotation speed (rpm) 20,000 20,000 Power Speed adjustment Reverse rotation Handpiece rotation Air consumption (NL/min at 0.28MPa)
Página 33
Product code M714C M714L Handpiece weight (g) 1 10 Handpiece diameter (mm) Type of lubrication Autoclave resistant handpiece Yes-135°C Yes-135°C Autoclave resistant removable shell Packing size lxdxh (mm) 160 x 90 x 43 160 x 90 x 43 Packing weight appr. (g) Certification CE 0476 CE 0476...
Transport and storage conditions +70°C/158°F Temperature: from -40 °C to +70 °C (from 40 °F CAUTION! to +158 °F). read the safety precautions before starting to use the -40°C/40°F instrument. Relative humidity: from 10 % to 80 % non- condensing. CAUTION! At the start of every working day and after the treatment of Atmospheric pressure: from 500 hPa to 1060 hPa...
Página 35
Fitting and removing the micromotor - Align the micromotor with the holes in the cord. - Screw on the cord ring nut. - Unscrew the cord’s ring nut to remove the micromotor.
Página 36
DANGEr! If you notice any unusual noise, vibration, overheating, interruption in the flow of cooling liquid, leakage or changes in the colour of the LED, stop using the handpiece and contact an authorised Ivory dealer. DANGEr! Never attempt to fit an instrument to a rotating micromotor. Always check that the cooling system is unobstructed before starting work.
prevent them entering the internal parts of the handpiece. Hygiene and maintenance 1) Clean off all dirt and impurities from the handpiece. Do not use metal brushes. 2) Clean the handpiece with disinfectant wipes. WArNING! 3) Blow the handpiece dry with a jet of compressed air. Respect all directives, standards and national legislation governing cleaning, disinfection and sterilisation.
Página 38
1) Fit the universal Ivory adapter to the oil spray can. - Lubrication CAUTION! Lubrication cycles: - Once a day. - Before every sterilisation. CAUTION! Lubricate only with Ivory oil OL101S. 2) Insert the other end of the universal Ivory adapter in Legend for holes: the drive air inlet (2).
Página 39
-Sterilisation -Storage Sterilisation in an autoclave conforming to: EN 13060, - Keep the handpiece in the sterilisation bag until it is needed. - Once sterilised, store the product in a dry and dust-free EN ISO 17665-1 place, if possible with a low microbial charge. CAUTION! CAUTION! - Follow the instructions of the autoclave manufacturer.
-replacing the LED (Model: rEF . M714L) HINT! If the new LED fails to light, remove it and rotate it through 180° 1) Unscrew the three screws and gently pull out the top of motor (A). to invert polarity. Disposal Sterilise the product and its accessories before 2) Remove the old LED and fit the new one.
Technical assistance – Ivory direct line HINT! To request technical assistance, compile the on-line form available at: www.ivory-dent.com Declaration of conformity This medical device conforms to the requirements of European Directives 93/42 CEE (Class IIa) and 2007/47/CE. This conformity is expressed by the mark:...
Página 44
Indice Pagina Capitolo Indicazioni per l’utente Simboli Identificazione delle avvertenze Istruzioni di sicurezza Descrizione del prodotto Destinazione d’uso Dati tecnici Condizioni di trasporto e stoccaggio Utilizzo Igiene e manutenzione Smaltimento Assistenza tecnica Certificazione Garanzia...
Gentile Cliente, Simbolo di pericolo. La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto Ivory, progettato e costruito secondo standard elevati per conferire prestazioni di alta qualità, facilità di utilizzo e di Simbolo di avvertenza. manutenzione. Prima di utilizzare il prodotto, La invitiamo a leggere con massima attenzione il manuale d’uso e...
Página 46
Identificazione delle avvertenze Classe medicale II Prestare attenzione alle avvertenze per evitare danni alle Parte applicata tipo B persone o all’attrezzatura. PErICOLO! Simbolo fabbricante. Indica un pericolo che, se non viene evitato, provoca la morte o gravi lesioni. Prodotto sterilizzabile. AVVErTENZA! Indica una situazione di pericolo che, se non viene Prodotto termodisinfettabile.
Istruzioni di sicurezza secondaria prevista; PErICOLO! - la tensione secondaria deve avere un limite massimo di Secondo IEC 60601-1 / UL 60601-1, non è idoneo 3,8 vdc CA/CC; l’utilizzo del micromotore in ambienti soggetti a rischio - devono essere rispettate le correnti di fuga del componente di esplosione o per miscele soggette ad esplosione di applicativo;...
Página 48
Sono autorizzati alla riparazione e manutenzione del prodotto Ivory: ATTENZIONE! - I tecnici degli stabilimenti interni Ivory di tutto il mondo. L’aria di raffreddamento sporca e umida può causare - I tecnici che hanno frequentato il training tecnico Ivory.
Página 49
Inserire il manometro fra il cordone e l’attacco. Verificare le seguenti pressioni: - Pressione d’azionamento: 2,8 bar (40 psi) - Aria di ritorno: < 0,5 bar (7 psi) - Acqua: da 0,8 a 2,5 bar (da 12 a 36 psi) - Aria spray: da 1,0 a 4,0 bar (da 15 a 58 psi) Non superare le pressioni sopra indicate.
Descrizione del prodotto Micromotore pneumatico INTRAmatic®, spray interno, attacco 4 vie. rEF . M714C Micromotore pneumatico INTRAmatic®, spray interno, attacco 6 vie, con luce. rEF . M714L...
Página 51
• Proteggere se stesso, il paziente e terzi dai possibili pericoli. torizzati da Ivory è vietato e può rivelarsi pericoloso. • Evitare contaminazioni del dispositivo. L’inadempienza alle suddette prescrizioni esonera l’azienda...
Dati tecnici Codice prodotto M714C M714L Versione Pneumatico Pneumatico Compatibilità 4 vie 6 vie Fonte di luce/Voltaggio (vdc) Led / 3.3-3.8 Interno Interno Tipo di spray Velocità massima (g/min) 20.000 20.000 Tipo di alimentazione Aria Aria Regolazione velocità Sì Sì Inversione di marcia Sì...
Página 53
Codice prodotto M714C M714L Peso manipolo (g) 1 10 Diametro manipolo (mm) Tipo di lubrificazione Olio Olio Manipolo autoclavabile Sì-135°C Sì-135°C Guscio removibile autoclavabile Dimensione imballo lxpxh (mm) 160 x 90 x 43 160 x 90 x 43 Peso imballo ca. (g) Certificazione CE 0476 CE 0476...
Página 54
Condizioni di trasporto e stoccaggio Utilizzo +70°C/158°F Temperatura: da -40 °C a +70 °C (da 40 °F a ATTENZIONE! +158 °F) Leggere attentamente le avvertenze prima della -40°C/40°F messa in funzione e utilizzo. Umidità relativa: dal 10 % al 80 % non condensate ATTENZIONE! All’inizio di ogni giornata di lavoro e dopo ogni paziente...
Página 55
Inserimento e rimozione del manipolo - Improntare il micromotore in corrispondenza dei fori del cordone di alimentazione. - Avvitare la ghiera del cordone. - Svitare la ghiera del cordone ed estrarre il micromotore.
Página 56
PErICOLO! Se si riscontrano rumori inconsueti, vibrazioni, surriscaldamento, interruzione dell’alimentazione di liquido di raffreddamento, mancanza di tenuta o alterazioni di colore del LED, non usare il manipolo e contattare il distributore autorizzato Ivory. PErICOLO! Non montare mai uno strumento sul micromotore in rotazione Assicurarsi sempre che il sistema di raffreddamento non sia ostruito.
1) Togliere lo sporco e le impurità dal prodotto. Non Igiene e manutenzione utilizzare una spazzola metallica. 2) Detergere il manipolo con salviette disinfettanti. 3) Asciugare con un getto d‘aria. AVVErTENZA! - Pulizia degli ugelli dello spray Rispettare le direttive, le norme e le disposizioni nazionali in materia di pulizia, disinfezione e sterilizzazione.
Página 58
- Lubrificazione 1) Innestare l’adattatore olio universale Ivory nella bom- boletta. ATTENZIONE! Cicli di lubrificazione: - Una volta al giorno. - Prima di ogni sterilizzazione. ATTENZIONE! Lubrificare solo con Olio Ivory ref. OL101S Legenda fori: 1- Scarico aria. 2) Innestare, nel foro di ingresso alimentazione aria (2), 2- Ingresso alimentazione aria.
Página 59
-Sterilizzazione -Stoccaggio Sterilizzazione in autoclave a norma: EN 13060, - Conservare il manipolo nella busta sterile fino al suo utilizzo. - Conservare il materiale sterilizzato in luogo a tenuta di EN ISO 17665-1 polvere e asciutto, possibilmente a bassa carica microbica. ATTENZIONE! - Attenersi alle indicazioni del produttore della sterilizzatrice.
-Sostituzione della lampadina LED (presente nel modello rEF . M714L) SUGGErIMENTO! 1) Svitare le tre viti ed estrarre il blocco superiore (A) del Se il led non si illumina occorre ruotarlo di 180° invertendo manipolo. così la polarità. Smaltimento Prima dello smaltimento, il prodotto e gli accessori 2) Rimuovere il led e introdurre il nuovo led.
Dichiarazione di conformità Questo dispositivo medico è conforme ai requisiti della direttive Europee 93/42 CEE (Classe IIa) e 2007/47/CE. Tale conformità viene espressa con la marcatura: Per la documentazione aggiuntiva dell’organo di controllo n°0476, inviare la richiesta a: ivory @ ivory-dent.com...
Página 62
Garanzia Quale produttore Ivory presta garanzia di 24 mesi a partire dalla data di acquisto per difetti dei materiali o di fabbricazione. L’azienda non risponde di difetti e di conseguenze che siano derivate o possano derivare da usura naturale, trattamento, pulizia o manutenzione improprie, inosservanza delle istruzioni per l’uso o di collegamento, incrostazioni di calcare o corro-...
Página 64
Table des matières Page Chapitre Indications pour l’utilisateur Symboles Identification des avertissements Instructions de sécurité Description du produit Destination d’utilisation Données techniques Conditions de transport et de stockage Utilisation Hygiène et entretien Assistance technique Élimination Certification Garantie...
Indications pour l’utilisateur Symboles Cher Client, Symbole de danger. nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Ivory, conçu et fabriqué selon de hauts standards pour fournir des performances de haute qualité, ainsi qu’une grande Symbole d’avertissement. facilité d’utilisation et d’entretien.
Identification des avertissements Classe médicale II Faire attention aux avertissements pour éviter de blesser Partie appliquée type B les personnes ou d’endommager l’appareil. DANGEr ! Symbole du fabricant. Indique un danger qui, s’il n’est pas évité, risque de provoquer la mort ou des lésions graves. Produit stérilisable.
Instructions de sécurité avoir une double isolation pour la tension d’alimentation DANGEr ! maximale secondaire prévue ; Conformément à la norme IEC 60601-1 / UL 60601-1, ne - la tension secondaire doit avoir une limite maximale de pas utiliser ce micromoteur dans des environnements 3,8 vdc CA/CC ;...
Página 68
- les techniciens des usines Ivory du monde entier, Un air de refroidissement sale et humide risque de provoquer - les techniciens ayant suivi le cours de formation technique Ivory. des anomalies de fonctionnement et une usure précoce des L’assistance doit être confiée uniquement aux techniciens agréés roulements.
Página 69
ATTENTION ! Avant l’utilisation, mesurer la pression d’alimentation. Insérer le manomètre entre le cordon et le raccord. Vérifier les pressions suivantes : - Pression d’actionnement : 2,8 bars (40 psi) - Air de retour : < 0,5 bar (7 psi) - Eau : de 0,8 à...
• de se protéger soi-même, le patient et les tiers contre autorisés par Ivory est interdite et peut se révéler dangereuse. tout danger possible, Le non-respect des consignes ci-dessus dispense l’ e ntreprise • d’éviter des contaminations du dispositif.
Données techniques Code de produit M714C M714L Version Pneumatique Pneumatique Compatibilité 4 voies 6 voies Lumière/Voltage (vdc) Led / 3.3-3.8 Type de spray Interne Interne Vitesse maximum (tr/min) 20.000 20.000 Type d’alimentation Réglage vitesse Inversion de marche Rotation pièce à main Consommation d’air (NL/min a 0.28MPa)
Página 73
Code de produit M714C M714L Poids pièce à main (g) 1 10 Diamètre pièce à main (mm) Type de lubrification Huile Huile Pièce à main autoclavable Oui-135°C Oui-135°C Coque amovible autoclavable Dimensions de l’ e mballage lxpxh (mm) 160 x 90 x 43 160 x 90 x 43 Poids de l’emballage approx.
Conditions de transport et de stockage Utilisation +70°C/158°F Température : de -40 °C à +70 °C (de 40 °F ATTENTION ! à +158 °F) Avant la mise en fonction et l’utilisation, veuillez lire -40°C/40°F attentivement les avertissements. Humidité relative : de 10 % à 80 % non ATTENTION ! condensés Au début de la journée de travail et après chaque patient,...
Página 75
Insertion et enlèvement de la pièce à main - Positionner le micromoteur en correspondance des trous du cordon d’alimentation. - Serrer la couronne du cordon. - Desserrer la couronne du cordon et retirer le micromoteur.
Página 76
DANGEr ! En cas de bruits inhabituels, vibrations, surchauffe, interruption d’alimentation du liquide de refroidissement, absence d’étanchéité ou altération de couleur de la LED, ne pas utiliser la pièce à main et contacter le distributeur agréé Ivory. DANGEr ! Ne jamais monter un instrument sur le micromoteur en rotation. Toujours s’assurer que le système de refroidissement n’ e st pas bouché.
-Désinfection externe Hygiène et entretien Nettoyer et désinfecter la pièce à main après chaque traitement pour éliminer les liquides éventuels (ex. sang, salive, etc.) et éviter qu’ils se déposent dans les parties internes. AVErTISSEMENT ! Respecter les directives, les normes et les dispositions nationales - Nettoyage des buses du spray en matière de propreté, de désinfection et de stérilisation.
- Lubrification 1) Insérer l’adaptateur huile universel Ivory dans la bombe. ATTENTION ! Cycles de lubrification : - Une fois par jour. - Avant chaque stérilisation. ATTENTION ! Lubrifier seulement avec de l’huile Ivory réf. OL101S 2) Insérer l’adaptateur universel Ivory dans l’orifice Légende orifices :...
Página 79
- Stérilisation -Stockage - Conserver la pièce à main dans son enveloppe stérile Stérilisation à l’autoclave selon la norme : EN 13060, jusqu’à son utilisation. EN ISO 17665-1 - Conserver le matériel stérilisé dans un endroit étanche à la poussière et sec, si possible à faible charge microbienne. ATTENTION ! - Se conformer aux indications du producteur du stérilisateur.
-remplacement de la LED (présente dans les modèles rÉF . M714L) CONSEIL ! 1) Desserrer les trois vis et retirer le bloc supérieur (A) de Si la led ne s’allume pas, pivotez-la de 180° en inversant la pièce à main. ainsi la polarité.
Assistance technique – Ligne directe Ivory CONSEIL ! Pour demander l’assistance technique, remplir le formulaire en ligne sur : www.ivory-dent.com Déclaration de conformité Ce dispositif médical est conforme aux consignes de la directive européenne 93/42 CEE (Classe IIa) et 2007/47/CE.
Garantie En sa qualité de producteur, la société Ivory offre une garantie de 24 mois à compter de la date d’achat pour tout défaut de matériel ou de fabrication. L’entreprise ne répond pas des défauts et des conséquences dérivant ou pouvant dériver d’une usure naturelle, ainsi que d’un traitement, d’un nettoyage ou d’un entretien impropres, d’un non-respect des instructions d’utilisation ou...
Página 84
Índice Página Capítulo Indicaciones para el usuario Símbolos Identificación de las advertencias Instrucciones de seguridad Descripción del producto Uso previsto Datos técnicos Condiciones de transporte y almacenamiento Higiene y mantenimiento Eliminación Asistencia técnica Certificación Garantía...
Página 85
Indicaciones para el usuario Símbolos Estimado Cliente: Símbolo de peligro. Gracias por haber adquirido este producto Ivory, diseñado y fabricado según estándares elevados para ofrecer prestaciones de alta calidad, facilidad de uso y Símbolo de advertencia. mantenimiento. Antes de usar el producto, le rogamos leer con suma atención el manual de instrucciones...
Identificación de las advertencias Producto sanitario de clase II Prestar atención a las advertencias para evitar daños a las Parte aplicada tipo B personas o al equipo. ¡PELIGrO! Símbolo fabricante. Indica un peligro que, si no se evita, puede provocar graves lesiones o incluso la muerte.
Instrucciones de seguridad - respeto de las corrientes de fuga del componente de ¡PELIGrO! aplicación; Según IEC 60601-1 / UL 60601-1, el micromotor no es - protección del circuito eléctrico secundario contra idóneo para el uso en ambientes sujetos a riesgo de cortocircuitos y sobrecargas.
Página 88
Esterilizar la pieza de mano y los accesorios antes de producto Ivory puede ser efectuada exclusivamente por: ponerlos en funcionamiento. - Técnicos internos de los establecimientos Ivory de todo el mundo. ¡ATENCIÓN! - Técnicos que hayan participado en cursos de capacitación El aire de enfriamiento sucio y húmedo puede causar...
Página 89
Comprobar las siguientes presiones: - Presión de accionamiento: 2,8 bar (40 psi) - Aire de retorno: < 0,5 bar (7 psi) - Agua: de 0,8 a 2,5 bar (de 12 a 36 psi) - Aire spray: de 1,0 a 4,0 bar (de 15 a 58 psi) No superar los valores de presión indicados.
• Protegerse a sí mismo, al paciente y a terceros contra autorizados por Ivory, dado que los mismos pueden constituir posibles peligros. un peligro. La inobservancia de estas prescripciones exime • Evitar contaminaciones del producto sanitario.
Datos técnicos Código de producto M714C M714L Versión Neumática Neumática Compatibilidad 4 vías 6 vías Fuente de luz / Voltaje (vdc) Led / 3.3-3.8 Tipo de spray Interne Interne Velocidad máxima (r.p.m.) 20.000 20.000 Type d’alimentation Aire Aire Regulación velocidad Sí...
Página 93
Código de producto M714C M714L Peso pieza de mano (g) 1 10 Diámetro pieza de mano (mm) Tipo de lubricación Aceite Aceite Pieza de mano esterilizable en autoclave Sí -135°C Sí -135°C Casco extraíble, esterilizable en autoclave Dimensiones del paquete lxpxa (mm) 160 x 90 x 43 160 x 90 x 43 Peso del paquete aprox.
Condiciones de transporte y almacenamiento +70°C/158°F Temperatura: de -40 °C a +70 °C (de 40 °F a ¡ATENCIÓN! +158 °F) Leer atentamente las advertencias antes de la puesta -40°C/40°F en funcionamiento y el uso. Humedad relativa: del 10 % al 80 % sin ¡ATENCIÓN! condensación Al comienzo de cada jornada de trabajo y después de cada...
Introducción y extracción de la pieza de mano - Disponer el micromotor de manera que coincida con los agujeros del cordón de alimentación. - Enroscar la brida del cordón. - Desenroscar la brida del cordón y extraer el micromotor.
¡PELIGrO! En caso de ruidos anómalos, vibraciones, recalentamiento, interrupción del suministro de líquido de enfriamiento, falta de estanquidad o alteración de color del LED, no usar la pieza de mano y contactar con el distribuidor autorizado Ivory. ¡PELIGrO! Nunca montar un instrumento cuando el micromotor está en marcha. Cerciorarse siempre de que el circuito de enfriamiento no esté...
1) Limpiar el producto eliminando la suciedad e impurezas. Higiene y mantenimiento Evitar el uso de cepillos metálicos. 2) Limpiar la pieza de mano con toallitas desinfectantes. 3) Secar con soplo de aire. ¡ADVErTENCIA! - Limpieza de las boquillas spray Proceder conforme con las directivas, normas y disposiciones Con el hilo de limpieza suministrado con el producto, nacionales en materia de limpieza, desinfección y esterilización.
Lubrificar solo con Aceite Ivory ref. OL101S Referencias tomas: 1- Evacuación aire. 2) Introducir el adaptador universal Ivory en la toma del 2- Suministro aire. suministro de aire (2). Tener la pieza de mano bien firme. 3) Nebulizar durante unos 5 segundos, hasta que el aceite comience a salir por el agujero de evacuación del aire (1).
- Esterilización - Almacenamiento Esterilización en autoclave según norma: EN 13060, - Conservar la pieza de mano en la bolsa estéril hasta el próximo uso. EN ISO 17665-1 - Conservar el material esterilizado en lugar seco, protegido del polvo y posiblemente con baja carga microbiana. ¡ATENCIÓN! - Atenerse a las indicaciones del fabricante de la esterilizadora.
- Sustitución de la lámpara LED (solo modelo rEF . M714L) SUGErENCIA: Si el LED no llegara a encenderse, girarlo a 180º para 1) Desenroscar los tres tornillos y extraer la parte superior invertir la polaridad. (A) de la pieza de mano. Eliminación El producto y los accesorios deben esterilizarse 2) Extraer el LED existente e introducir otro nuevo.
Este producto sanitario responde a los requisitos de las directivas europeas 93/42 CEE (Clase IIa) y 2007/47/CE. Su conformidad está señalada con la marca: Es posible solicitar la documentación adicional del organismo de control n° 0476 enviando un correo electrónico a: ivory@ivory-dent.com...
Ivory, así como por el uso de recambios no originales. En caso de reclamaciones fundadas, la garantía de Ivory consistirá en la reparación o provisión de recambios en forma gratuita.
Página 103
Deutsch KaVo® ist eine eingetragene Marke der Kaltenbach & Voigt GmbH & Co., Deutschland. Sirona® ist eine eingetragene Marke der Sirona Dental Systems GmbH & Co., Deutschland. Bien-Air® ist eine eingetragene Marke der Bien-Air Dental S.A., Schweiz. NSK® ist eine eingetragene Marke der NSK NAKANISHI INC., Japan. W&H® und Roto Quick®...
Página 104
@ ivory-dent.com www.ivory-dent.com ref. V.01.03.00 - rev. 003-26.02.2018 - Unter Vorbehalt von Änderungen - Ivory reserves the right to make modifications at any time - Con riserva di modifiche - Sous réserve de modifications - Con reserva de modificación.