Never operate your equipment in stormy weather.
-
Non utilizzare la radio durante I temporali.
-
Ne faîtes jamais voler votre avion en cas de tempête.
-
Nunca utilize o equipamento em caso de tempestade.
-
Betreiben Sie Ihre Geräte niemals bei stürmischem Wetter.
-
Nunca opere el equipo en caso de tormenta.
-
-
Never fly the model in crowded areas or around electrical wires. Do not fly around an active
airport. Remember you are responsible for the safety of others.
Non far volare il modello in aree affollate o in prossimità di cavi elettrici. Non far volare
-
lal'interno degli aeroporti. Ricordarsi che si è responsabili anche della sicurezza degli altri.
Ne faites JAMAIS évoluer votre avion au dessus de zones habitées ou à proximité de lignes
-
électriques. Veillez également à ne JAMAIS faire évoluer votre avion à proximité d'autres
avions (des avions grandeur en particulier). Souvenez-vous que vous serez tenu pour
responsable en cas d'accident.
Nunca opere o modelo em áreas congestionadas ou ao redor de fios elétricos. Não voe em
-
próximo a um aeroporto. Lembre-se que você é o único responsável por sua segurança e
dos outros.
Fliegen Sie Ihr Modell niemals in überfüllten Gebieten oder in der Nähe elektrischer
-
Leitungen. Fliegen Sie nicht im Bereich eines aktiven Flughafens. Denken Sie daran, Sie
sind für die Sicherheit anderer verantwortlich.
-
Nunca haga volar el modelo en las zonas muy pobladas o cerca de cables eléctricos. No
vele alrededor de un aeropuerto activo. Recuerde que usted es responsable de la
seguridad de los demás.
Always switch on the transmitter first, then the receiver; always switch off the receiver first,
-
then the transmitter.
-
Accendere sempre nell'ordine: la trasmittente, la ricevente; spegnere sempre per prima la
ricevente e quindi la Trasmittente.
Avant d'utiliser votre P-38, allumez TOUJOURS l'émetteur avant de connecter l'accu de
-
réception/propulsion. Eteignez toujours le récepteur en premier, puis l'émetteur.
Ligue sempre primeiro transmissor. Só depois o receptor. Depois do uso, desligue sempre
-
primeiro o receptor. Só depois o transmissor.
Immer den Sender zuerst einschalten, dann den Empfänger. Immer zuerst den Empfänger
-
ausschalten, dann den Sender.
-
Cerciórese siempre de que prenda primero el transmisor y luego el receptor. Siempre
apague el receptor primero, luego el transmisor.
-
Always check for other modelers who may be using the same radio frequency before
turning on your transmitter.
Controllare sempre (se non si usa una radio a 2,4GHz) che nessuno usi radio con la stessa
-
frequenza. Accendere la radio solo dopo questo controllo.
Vérifiez TOUJOURS qu'aucun autre modéliste n'utilise la même fréquence que vous avant
-
d'allumer votre émetteur.
Verifique sempre se não há outro modelo em sua frequencia, antes de ligar seu
-
transmissor.
30