Resumen de contenidos para Royal Catering RCRO-1300
Página 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Instrukcja | Návod k použití R C R O - 1 3 0 0 R C R O - 8 7 0 expondo.de...
Wärmestaus vermieden werden. Ziehen Sie vor der Reinigung dieses Gerätes den Netzstecker und PRODUCT MODEL benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Vermeiden Sie den Einsatz von Putzmitteln und achten Sie RCRO-1300 MODÈLE darauf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eintritt, bzw. darin verbleibt. Das Innere dieses Gerätes enthält keine...
Verhindern Sie eine Beschädigung des Netzkabels durch Quetschen, Knicken oder Anschlagen an VII. WIE FUNKTIONIERT DAS GERÄT? – DAS GRUNDPRINZIP scharfen Kanten und halten Sie es von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern. 1730 (RCRO-1300) 1731 (RCRO-870) 10. ACHTUNG LEBENSGEFAHR! Tauchen und Halten Sie das Gerät während des Reinigens oder des Betriebes nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Um den Räucherprozess zu beginnen, muss die Heiztemperatur mit Hilfe des Drehreglers für das Thermometer eingestellt werden. Anschließend kann die Heizzeit über den unteren Drehregler eingestellt werden. Nachdem die eingestellte Temperatur erreicht wurde, wird das Gerät sie konstant beibehalten. Während des Erhitzungsprozesses leuchtet eine orangefarbene Kontrollleuchte auf. Das Gerät bietet eine separate Schublade, die das Nachfüllen von Holzspänen oder weiterem Heizmaterial ermöglicht.
This machine complies to the CE declarations. II. TECHNICAL DATA Attention! Risk of accident. Product name Food Smoker Attention! Hot surface may cause burns. Model RCRO-1300 RCRO-870 Attention! Risk of fire or explosion. Article No. 1730 1731 Attention! Wear protective gloves.
In order to control the quantity of smoke (and the temperature) inside the device, choose a suitable setting of the pawl located in the chimney. The current temperature is indicated on the thermometer 1730 (RCRO-1300) 1731 (RCRO-870) located on the door of the device.
SYMBOLE Należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Urządzenie jest zgodne z deklaracją CE. Uwaga! Niebezpieczeństwo wypadku. Uwaga! Gorąca powierzchnia może spowodować oparzenia. INSTRUKCJA Uwaga! Ryzyko pożaru lub wybuchu. Uwaga! Załóż rękawice ochronne. UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają...
Urządzenia nigdy nie należy trzymać pod bieżącą wodą lub polewać innymi cieczami. VII. JAK FUNKCJONUJE URZĄDZENIE – PODSTAWOWA ZASADA 11. Pod żadnym pozorem nie należy otwierać obudowy. 1730 (RCRO-1300) 1731 (RCRO-870) 12. Podczas pracy urządzenie rozgrzewa się do wysokich temperatur. Dotknięcie nagrzanego urządzenia może spowodować poparzenie.
Przed użyciem należy dokładnie wyczyścić całe urządzenie a w szczególności elementy mające styczność z żywnością. Następnie należy umieścić w urządzeniu (na półkach lub na haczykach) jedzenie, które ma zostać uwędzone i szczelnie zamknąć urządzenie. Aby docisnąć drzwi do obudowy należy złapać i zabezpieczyć...
Página 10
Le immagini in questo manuale sono puramente dimostrative, per cui i singoli dettagli possono differire dall‘aspetto reale dell‘apparecchio. Nome del prodotto Forno affumicatore Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca. Modello RCRO-1300 RCRO-870 NORME DI SICUREZZA Numero di catalogo 1730 1731 Norme di sicurezza generali per l‘utilizzo di apparecchi elettrici:...
Il dispositivo è fornito di un cassetto separato che permette lo stoccaggio di trucioli di legno o di altri materiali da bruciare. A tale scopo rimuovere il cassetto, riempirlo con tali materiali e spingerlo un‘altra 1730 (RCRO-1300) 1731 (RCRO-870) volta all‘interno dell‘apparecchio. Inserire il legno direttamente nell‘inserto mentre utilizzate la maniglia all‘interno del cassetto.
SÍMBOLOS Lea este manual de instrucciones con detenimiento. Está prohibido tirar dispositivos eléctricos al contenedor de basura doméstico. El producto cumple con la normativa CE. Peligro de accidente. ¡Atención! Superficie caliente - riesgo de quemaduras MANUAL DE INSTRUCCIONES !Atención! Riesgo de explosión y fuego. Utilice guantes de seguridad.
Página 13
Absténgase de aplastar, doblar o rozar el cable, y manténgalo siempre alejado de fuego o superficies COMO FUNCIONA EL EQUIPO - PRINCIPIO BÁSICO calientes. 1730 (RCRO-1300) 1731 (RCRO-870) 10. ¡ATENCIÓN, PELIGRO DE MUERTE! Nunca sumerja el equipo en agua u otros líquidos durante su limpieza o funcionamiento.
Para controlar la cantidad de humo y temperatura dentro del aparato de forma óptima, deberá de ajustar la chimenea. La temperatura se indicará en el termómetro de la puerta. Cuando termine el trabajo, coloque de nuevo el interruptor en posición 0, desconecte el equipo del suministro eléctrico y abra la puerta con cuidado, tras haber retirado los clips.
La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. Les autres versions sont des traductions de Nom du produit Fumoir l‘allemand. Modèle RCRO-1300 RCRO-870 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Numéro de catalogue 1730 1731 Consignes de sécurité générales relatives à l‘utilisation d‘appareils électriques:...
VII. COMMENT FONCTIONNE L‘APPAREIL ? - PRINCIPE DE BASE thermomètre de la porte. Lorsque le processus de fumage est terminé, positionnez l‘interrupteur sur „0“. Débranchez ensuite 1730 (RCRO-1300) 1731 (RCRO-870) l‘appareil de sa source d‘alimentation et ouvrez avec précaution la porte après avoir retiré les clips Description de l‘appareil:...
Página 17
SYMBOLY Seznamte se s návodem k obsluze. Elektrická zařízení nesmí být vyhozena do popelnice se směsným domovním odpadem. Zařízení je v souladu s prohlášením o shodě CE. Pozor! Nebezpečí úrazu. Pozor! Horký povrch může způsobit popáleniny. NÁVOD K POUŽITÍ Pozor! Nebezpečí požáru nebo výbuchu. Pozor! Používej ochranné...
Página 18
VII. JAK FUNGUJE ZAŘÍZENÍ? - ZÁKLADNÍ PRINCIP 10. POZOR – OHROŽENÍ ŽIVOTA! Během čistění nebo používání zařízení nikdy nesmí být ponořováno do 1730 (RCRO-1300) 1731 (RCRO-870) vody a nebo jiných kapalin. Zařízení nikdy nesmí být vystaveno vlivu tekoucí vody nebo poléváno jinými kapalinami.
Chcete-li kontrolovat množství kouře (a teplotu) uvnitř zařízení, upravte polohu škrticí klapky v komí- NAMEPLATES nu. Aktuální teplota se zobrazuje na teploměru umístěném na dveřích zařízení. TRANSLATIONS Jakmile skončíte udit, přepněte přepínač do polohy „0“, zařízení odpojte z elektrické zásuvky a otevřete dveře, přitom opatrně...
Página 20
NAMEPLATES TRANSLATIONS Nombre del fabricante: Název výrobce: expondo Polska sp. z o.o. sp. k. expondo Polska sp. z o.o. sp. k. Dirección del fabricante: Adresa výrobce: ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU Nombre del producto Horno para ahumar Název výrobku...
Página 21
Umwelt- und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.