Descargar Imprimir esta página

Trilux ACTISON FIT Serie Instrucciones De Montaje página 5

Publicidad

WSKAZÓWKI BEZPIECZENSTWA
P
Dla własnego bezpieczeństwa należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i czynności
montażowe. Zachować instrukcję na wypadek konserwacji lub demontażu.
Podłączenie elektryczne może być wykonywane wyłącznie przez
wykwalifikowany, przeszkolony i upoważniony personel.
OSTRZEŻENIE – Ryzyko porażenia prądem!
• Nigdy nie pracować przy oprawie pod napięciem.
Die Lichtquelle dieser Leuchte muss vom Hersteller oder einem von ihm
Źródło światła tej oprawy może być wymieniane wyłącznie przez producenta,
beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten Person
wyznaczonego przez niego technika serwisu lub porównywalnie
ersetzt werden.
wykwalifikowaną osobę.
OSTRZEŻENIE – Ryzyko porażenia prądem!
WARNUNG - Gefahr des elektrischen Schlages!
• Bei Störungen oder Ausfall der Lichtquelle wenden Sie sich bitte an TRILUX.
• W przypadku usterek lub awarii źródła światła prosimy o kontakt z firmą TRILUX.
• Moduł LED: grupa ryzyka 1
Ważne wskazówki dotyczące stateczników elektronicznych
• Przerwanie przewodu zerowego w obwodzie trójfazowym prowadzi do uszkodzenia instalacji
oświetleniowej na skutek przepięcia. Zacisk rozłączny przewodu zerowego należy rozwierać
tylko po odłączeniu od zasilania i zewrzeć go ponownie przed ponownym włączeniem.
• Nie przekraczać maksymalnej dopuszczalnej temperatury otoczenia ta oprawy. Przegrzanie
skraca trwałość urządzenia, a w ekstremalnych przypadkach grozi przedwczesną awarią
oprawy.
• Przewody podłączeniowe wejść sterujących ściemnialnych stateczników elektronicznych
(1...-10 V, DALI itp.) muszą być dopuszczone do pracy pod napięciem 230 V (izolacja
podstawowa).
ZASTOSOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
• Przeznaczone do eksploatacji w pomieszczeniach o temperaturze otoczenia:
ta 25°C
• Klasa ochronności: I
• Stopień ochrony: IP20
• Nadaje się do wyprowadzenia zasilania. Maks. łączny prąd 10 A przy 1,5 .
• Nadaje się do wyprowadzenia zasilania. Maks. łączny prąd 16 A przy 2,5 .
Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
• Należy zawsze oddzielnie zbierać i utylizować zużyte urządzenia elektryczne
i elektroniczne po zakończeniu okresu użytkowania. W przypadku wątpliwości
należy uzyskać informacje na temat przyjaznego dla środowiska usuwania
odpadów od władz lokalnych lub firm zajmujących się utylizacją odpadów
specjalnych.
UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
• Niniejszym firma TRILUX oświadcza, że typ instalacji radiowej
Actison Fit ... jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności znaleźć można w Internecie:
www.trilux.com/eu-conformity
08 / 24
ACTISON FIT
10193284 / VII 19 / ©trilux.com
Type
Actison Fit D1 CDP ... ETDD
Actison Fit D1 CDP ... ETDD + LLWC
E* =
Einspeisung
de
Cable entry
en
Alimentation
fr
Alimentazione
it
Alimentación
es
Voeding
nl
10193284 / VII 19 / ©trilux.com
ACTISON FIT
≈ kg
11,3
11,3
310
145
E
mm
09 / 24

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Actison fit d1Actison fit d2