4
5
6
4. Operation of the canopy
4. Fonctionnement de la
(hood): Pull up the handle
capote : Tirez sur la poignée
as shown until the locking
comme illustré jusqu'à ce
devices engage with a
que les systèmes de
positive "Click".
verrouillage s'enclenchent
en émettant un clic.
Check that the handle is
Assurez-vous que la
secure before placing your
poignée tient bien en place
baby in the carrycot.
avant de placer votre bébé
dans la nacelle.
IMPORTANT: Do not attempt
IMPORTANT : N'essayez pas
to over extend the handle.
de tirer excessivement sur
la poignée.
5. To lower the canopy
5. Baisser la capote :
(hood): Depress both
Appuyez simultanément
grey locking buttons
sur les deux touches de
simultaneously as
verrouillage grises
shown before attempting to
comme illustré avant
rotate the canopy handle.
d'essayer de rabattre
la poignée.
6. Attaching the carrycot
6. Attacher la nacelle au
to the chassis: Lower the
châssis : Abaissez la
carrycot onto the main
nacelle dans les systèmes
locking hubs ensuring both
de verrouillage principaux
side locking mechanisms
en vous assurant que les
click into place.
deux mécanismes émettent
un clic en se bloquant.
Check security by pulling
Vérifiez qu'elles sont bien
handle upwards.
bloquées en tirant la
poignée vers le haut.
WARNING: Check that the
AVERTISSEMENT : Vérifiez
attachment devices are
que les dispositifs d'attache
correctly engaged before
sont bien enfoncés
use.
avant utilisation.
4. Bedienen des Verdecks:
4. Utilizzo della capottina:
Den Griff wie abgebildet
Sollevare il maniglione
nach oben ziehen, bis die
come mostrato, finché non
Verriegelungen mit einem
si sente un "clic" e i
deutlichen „Klick"
dispositivi di fermo sono
einrasten.
inseriti.
Controllare che il
Überprüfen, ob der Griff fest
maniglione sia stato
ist, bevor Sie Ihr Kind in den
inserito correttamente
Tragekorb legen.
prima di sistemare il
bambino nella navicella.
WICHTIG: Griff nicht über
IMPORTANTE: Non tentare
den Einrastpunkt
di estendere il maniglione
hinausziehen.
oltre il limite consentito.
5. Verdeck nach unten:
5. Per abbassare la
Beide grauen Einrastknöpfe
capottina: Premere
gleichzeitig drücken (siehe
contemporaneamente
Abbildung) und
entrambi i pulsanti di
anschließend den
blocco grigi come mostrato,
Verdeckgriff drehen.
prima di ruotare il
maniglione della capottina.
6. Anbringen des
6. Montaggio della
Tragekorbs am Gestell:
navicella sul telaio:
Den Tragekorb auf die
Sistemare la navicella sui
Hauptbuchsen absenken
mozzi di fermo principali
und darauf achten, dass die
assicurandosi che entrambi
Verriegelungsmechanismen
i dispositivi di aggancio si
auf beiden Seiten mit einem
blocchino in posizione.
Klick einrasten.
Um den festen Sitz zu
Controllare che il
prüfen, Griff einmal nach
maniglione sia stato fissato
oben ziehen.
correttamente sollevandolo
verso l'alto.
WARNUNG: Vor Gebrauch
AVVERTENZA: Prima
überprüfen,dass alle
dell'uso, controllare che i
Verriegelungsvorrichtungen
dispositivi di aggancio
fest eingerastet sind.
siano correttamente inseriti.
CHERRY
4. Funcionamiento de la
4. Gebruik van de
capota: Tire hacia arriba del
zonnekap: Trek de hendel
asa como muestra la
omhoog in
imagen, hasta que los
overeenstemming met de
dispositivos de bloqueo se
afbeelding, totdat de
ajusten con un «clic»
vergrendelknoppen met een
audible.
duidelijke 'klik' zijn
vastgezet.
Compruebe que el asa está
bien fija antes de poner al
Controleer of de hendel goed
bebé en el capazo.
vastzit voordat u uw baby in
de reiswieg legt.
IMPORTANTE: No intente
BELANGRIJK: Probeer de
tirar demasiado del asa.
hendel niet te ver
naar buiten te trekken.
5. Cómo bajar la capota:
5. De zonnekap laten
Pulse simultáneamente los
zakken: Druk voordat u de
botones grises de
hendel van de zonnekap
bloqueo como muestra
probeert te draaien,
la imagen antes de
tegelijkertijd op de grijze
girar el asa de la capota.
vergrendel-knoppen (zie
afbeelding).
6. Fijación del capazo al
6. De reiswieg aan het
chasis: Baje el capazo sobre
onderstel bevestigen:
los bloqueos principales
Laat de reiswieg op de
asegurándose de que los
vergrendeling zakken, zodat
dos mecanismos de
beide vergrendelingen op
bloqueo quedan fijos en su
hun plaats vastklikken.
posición.
Compruebe que el
Controleer of de hendel goed
enganche es seguro tirando
vastzit door hem omhoog te
del asa hacia arriba.
trekken.
ADVERTENCIA: Compruebe
WAARSCHUWING:
que los dispositivos de
Controleer voor gebruik of
acoplamiento estén
alle vergrendelingen stevig
debidamente engan-chados
vastzitten.
antes de usarlo.
17