rus
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
Общие указания по технике безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед вводом в эксплуатацию прочесть!
Устройство сконструировано и построено на современном техническом уровне
и соответствует признанным нормам техники безопасности. Тем не менее,
неправильное применение или применение не по назначению может стать
причиной опасности для пользователя или третьих лиц, а также причиной
материального ущерба. В связи с этим необходимо прочесть и соблюдать
указания по технике безопасности.
Все руководства и указания по технике безопасности следует сохранить
на будущее.
Использовать устройство только по назначению с соблюдением общих правил
по технике безопасности и предупреждению несчастных случаев.
A) Рабочее место
● Рабочее место содержать в порядке. Беспорядок связан с опасность
несчастных случаев.
● Избегайте опасного влияния окружающей среды (напр., горючие жидкости
или газы).
● Во время использования устройства рядом не должны находиться дети или
посторонние лица. При отвлечении внимания можно потерять контроль над
устройством.
● Позаботьтесь о хорошем освещении на рабочем месте.
● Во время работы следить за своим устойчивым положением.
● Любые самовольные переделки устройства по соображениям безопасности
запрещены.
● Немедленно заменять изношенные детали.
● Никогда не оставляйте работающий REMS Eskimo без присмотра.
B) Безопасность людей
● Привлекать к работе только проинструктированный персонал. Молодые
люди могут применять устройство только по достижении 16 лет, что соот-
ветствует задачам обучения, и под присмотром опытного специалиста.
● Носить прилегающую рабочую одежду, убрать длинные волосы, снять
перчатки, украшения и тому подобное.
● Использовать личное защитное снаряжение (защитные очки).
● В целях индивидуальной защиты, для обеспечения работоспособности
устройства по назначению и для сохранения гарантийных обязательство
использовать только оригинальные принадлежности и запчасти.
Специальные указания по безопасности при обращении
с двуокисью углерода CO
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
● Вдыхать CO
в концентрированной форме для человека опасно. Поэтому
2
CO
в высоких концентрациях не должно содержаться в воздухе для дыхания.
2
В этом случае можно задохнуться!!!
● Если из установки CO
или неисправного предохранительного клапана
2
выходит CO
, его нужно немедленно вывести в атмосферу. Расположенные
2
ниже уровня грунта пространства и помещения (канавы, шахты, подвалы)
нужно немедленно покинуть.
● Работать только в хорошо проветриваемой среде. CO
она тяжелее воздуха. То есть при недостаточной вентиляции она собирается
у пола или грунта и вытесняет воздух. Опасность задохнуться!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
● Проведение работ с открытым огнем на расстоянии ближе чем 60 см от
места заморозки не разрешается.
● Не бить инструментами по замороженным манжетам (они могут лопнуть).
● Не допускать посторонних лиц, в особенности детей, а также животных! При
контакте с кожей сухой лед вызывает ожоги. По окончании работы не остав-
лять остатки сухого льда из манжет без внимания, а выбросить например
в мусорное ведро.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обращение с баллонами CO
2
● Не авторизованный перенос CO
техники безопасности является очень рискованным, эту процедуру обяза-
тельно должен выполнять обученный персонал сертифицированного специ-
ализированного предприятия.
● Вентили баллонов с CO
зачастую оснащены защитой от повышенного
2
давления в форме мембранного предохранительного устройства, закре-
пленного на вентиле накидной гайкой. Это устройство в любом случае
нельзя трогать, чтобы избежать случайного и опасного выхода CO
● Сухой лед из CO
может быть гораздо опаснее. Когда выходящая струя
2
попадает на кожу человека, существует опасность криоожога.
● Баллоны с CO
с сифоном на заправочной станции должны соответствующим
2
образом маркироваться, у них красный
Забор из баллона с CO
2
● CO
из баллона с CO
с сифоном должна забираться в жидком виде, чтобы
2
2
получить сухой лед из CO
. Поэтому использовать только баллоны с CO
2
2
не ядовита и не горит,
2
из одного баллона в другой с точки зрения
2
красный маховичок вентиля.
сифоном. Не подключать к баллону редуктор давления. Баллон устанавли-
вать вертикально, чтобы он не упал.
● Баллон с CO
по техническим причинам нельзя опорожнить полностью.
2
Никогда не манипулировать жиклерами, манжетами или вентилями, также
вентилями на баллоне.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
● заборное устройство должно быть устойчивым к давлению и подходить для
жидкой CO
. Опасно для жизни,
Опасно для жизни, напр., подключать баллон с CO
2
тором давления или без него к пивной бочке. Пивная бочка может не
выдержать давление испаряющейся жидкой CO
● Обледеневший клапан баллона возможно не сможет надежно закрываться.
Из соображений безопасности нужно подождать пока он не оттает. Ни в
коем случае нельзя откручивать колпачок баллона, так как он может нахо-
диться под давлением из-за образования сухого льда. В результате этого
имеется серьезная опасность травмирования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перевозка баллонов с CO
● Перевозить газовые баллоны следует только на специальных тачках,
небольшие баллоны на подходящих носителях или на поддоне для баллонов.
Баллоны под давлением не транспортировать краном за защиту вентиля
(напр., за защитный колпачок или решетку). Приспособления для защиты
вентиля предназначены исключительно для защиты вентиля и их нельзя
использовать для поднимания баллона краном или при помощи такелажной
оснастки (напр., цепей).
Хранение баллонов с CO
● Перед опорожнением газовых баллонов следует произвести оценку опасности.
● Подсоединенные для опорожнения газовые баллоны всегда нужно защищать
от опрокидывания.
● До подключения газового баллона нужно убедиться в том, что обратный
поток из трубопроводной системы невозможен.
● Соблюдать правила по технике безопасности изготовителей CO
● Соблюдайте действующие на месте эксплуатации национальные
положения по обеспечению безопасности, правила и предписания.
Пояснения к символам
Опасность средней степени риска, при несоблюдении
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
правила техники безопасности может привести к смерти
или к тяжким (необратимым) телесным повреждениям.
Перед вводом в эксплуатацию прочесть руководство по
эксплуатации
Экологичная утилизация
1. Технические данные
Использование по назначению
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Использовать REMS Eskimo только согласно предназначению для заморажи-
вания не опорожненных трубопроводов с замораживающим средством двуокись
углерода (CO
).
2
Любое другое использование считается использованием не по назначению, и
поэтому недопустимо.
1.1. Комплект поставки
Устройство для замораживания труб, по 2 шт. манжет для замораживания
Ø 1/8" – 2", Ø 10–60 мм (10 размеров), фланцевое соединение с тройником,
запорная гайка, 2 рукоятки с инжектором, 2 шланга высокого давления,
руководство по эксплуатации, пластмассовый кофр.
1.2 Рабочий диапазон
Заморозка жидкостей всех видов, как например вода, молоко, пиво и т.д.
в трубах из стали, меди, чугуна, свинца, аллюминия, пластмассы и др.
⅛ – 2" или 10 – 60 мм.
Ледяная пробка в трубе держит давление до 500 атмосфер (bar).
1.3 Замораживающее средство
Двуокись углерода (CO
объема. По возможности брать баллоны большого объема.
1.4. Информация о шуме
Уровень звукового давления на рабочем месте
2. Ввод в эксплуатацию
Удалить с вентиля балона CO
литель на вентиль балона (правая резьба). Навернуть шланги высокого
давления на Т-образный распределитель. Накрутить ручки с инжекторными
жиклёрами на шланги высокого давления (Фиг. 1). Подобрать соответству-
.
2
ющие размеру трубы манжеты, наложить их на трубу и равномерно
затянуть зажимным винтом, слишком сильно не затягивать (Фиг. 2). Каждую
ручку с инжекторным жиклёром вкручивающими движениями ввести до
упора в отверстие манжеты (Фиг. 3).
Если работа производится только одной манжетой, то свободная сторона
Т-образного распределителя должна быть заглушена замыкающей гайкой. В
случае надобности 3 и более мест заморозки к Т-образному распределителю
с
подключаются дальнейшие Т-образные распределители (комплектующие).
2
и взорваться.
2
2
2
), продается в магазинах в баллонах различного
2
пломбу. Навернуть Т-образный распреде-
2
rus
с редук-
2
.
2
75 дб (А).
39