Pioneer DVJ-1000 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DVJ-1000:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DVD PLAYER
REPRODUCTOR DVD
DVJ-1000
Operating Instructions
Manual de instrucciones

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Pioneer DVJ-1000

  • Página 1 DVD PLAYER REPRODUCTOR DVD DVJ-1000 Operating Instructions Manual de instrucciones...
  • Página 2: Importante

    Entorno de funcionamiento IMPORTANT Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento CAUTION +5 °C a +35 °C ; menos del 85 % de humedad relativa (rejillas de refrigeración no obstruidas) RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del The lightning flash with arrowhead symbol, CAUTION:...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    (PREVIEW OUT) ............... 12 Setting cue points ............36 Connections ................13 Changing playback speed ..........36 1. Connections to a Pioneer DJ mixer (sold separately) Setting master tempo ............37 (audio output and control connector) ......13 Jog dial functions ............. 37 2.
  • Página 4: Before Operating

    Before Operating (Features) Features This player has been designed to provide CD/DVD playback fea- HOT CUE tures and functions demanded by professional disco club DJs and VJs. It is a professional DVD player equipped with opera- tional ease, sound quality, and functions superior to those found Up to 3 hot cue points (A, B, C) can be recorded in advance and on the professional analog players conventionally used by DJs.
  • Página 5 SCAN. For this reason, operations which are possible in the NORMAL mode When the player is connected to a Pioneer DJ mixer (sold sepa- may be limited or disabled when attempted in DJ mode. In short, if rately), the mixer’s fader operation can be used to perform fader...
  • Página 6: Handling Precautions

    Lawful use of DVJ-1000: Copyright etc I When moving the unit is necessary Neither Pioneer nor its dealers are responsible for the use made of the DVJ- 1000. The user must ensure it has all relevant licences and consents in place...
  • Página 7: Discs Usable With This Unit

    Before Operating (Discs Usable with This Unit) Discs Usable with This Unit I The following discs cannot be played on this unit: Types of discs playable on this unit ¶ DVD video discs not marketed for region “4” or “ALL” The following marks and logos are displayed on disc labels, pack- ¶...
  • Página 8: Playing Mp3 Files

    CD-R/CD-RW recording mode Record in accordance with ISO9660 file system standards. Supports only Disc At Once or Track At Once. DVJ-1000 does not support Packet Write recorded discs. DVD-R/DVD-RW recording mode Record in accordance with ISO9660 file system standards. Does not support multi-border recording.
  • Página 9: Handling Discs

    Before Operating (Discs Usable with This Unit) Disc composition Handling discs I When holding discs, do not touch their signal surfaces. Hold Digital Versatile Discs (DVD) by the edges, or by one edge and the center hole. DVD video, DVD-R or DVD-RW discs are recorded in units called “titles,”...
  • Página 10: Names And Functions Of Parts

    4 beats later. • One-Track Loop POWER DVJ-1000 STOP When this button is held depressed for 1 sec- ond or more, the chapter loop or track loop play...
  • Página 11 Before Operating (Names and Functions of Parts) Before Operating (Names and Functions of Parts) 19. JOG MODE select button 42. HOT CUE (A, B, C) buttons/indicators P.39 Each time pressed, sets VINYL mode alternately ON/OFF. A, B, or C indicator lights red to indicate hot cue point record mode. VINYL mode ON: If surface of jog dial is touched during playback, A, B, or C indicator lights green for hot cue point, and orange for hot playback stops, and if the dial is then rotated, image and sound are...
  • Página 12: Display

    Before Operating (Names and Functions of Parts) Display 1. Title/Folder number display (TITLE/FLD 00 to 99) 16. Play address display Indicates the DVD title number. Displays a bar graph to allow an immediate visual grasp of the elapsed During MP3 playback, displays folder number. and remaining playing time of the currently playing track.
  • Página 13: Jog Dial Display

    Using the supplied accessory control cord, this connector can connector. These connectors output monitor images used to be connected to a Pioneer DJ mixer (sold separately) to al- aid the DJ during operation. Outputs various guide messages low control of this unit from the DJ mixer. This facilitates the and displays ( P.12).
  • Página 14: Main Video Output (Video Out) And Preview Video Output (Preview Out)

    Before Operating (Names and Functions of Parts) Main video output (VIDEO OUT) and preview video output (PREVIEW OUT) # The example shown here is an illustration meant to depict the general display contents, and may differ somewhat from actual monitor appearance.
  • Página 15: Connections

    Connections Before making or changing the connections, switch off the power and disconnect the power cord from the AC outlet. 1. Connections to a Pioneer DJ mixer (sold separately) (audio output and control connector) Using the accessory audio cable, connect the white plug to the L (left) connector, and connect the red plug to the R (right) connector.
  • Página 16: Control Cord Connection For Relay Play

    Before Operating (Connections) 2. Control cord connection for relay play By using the accessory control cord to connect two DJ players, automatic relay play can be performed between the two units. ( P.41) DVJ-1000 DVJ-1000 AUDIO OUT AUDIO OUT NORMAL...
  • Página 17: Connection To Television Monitor (Composite Video/S-Video)

    ¶ The main video output is also equipped with a BNC type output connector (COMPOSITE), allowing the use of a BNC connector cable if desired. * Only one video cable is provided as an accessory. S-Video cables and BNC connector cables are not provided. BNC connector Main monitor DVJ-1000 cable Preview monitor AUDIO OUT NORMAL...
  • Página 18: Connection To Video Mixer

    VIDEO VIDEO INPUT INPUT INPUT INPUT S-Video cable S-Video cable Video Video cable cable Video S-Video cable cable DVJ-1000 B DVJ-1000 A AUDIO OUT AUDIO OUT NORMAL NORMAL CONTROL CONTROL COMPOSITE COMPOSITE VIDEO OUT VIDEO OUT DIGITAL DIGITAL SYNC IN...
  • Página 19: Setup

    Français: OSD Language is French. Deutsch: OSD Language is German. JOG ADJUST RELEASE/STA Italiano: OSD Language is Italian. Español: OSD Language is Spanish. POWER DVJ-1000 STOP ¶ The language selected as the OSD Language is automatically UNLOCK LOCK TIME AUTO...
  • Página 20 Preparations (Setup) Select type of television connected Select whether connected amplifier supports 96 kHz audio Sets the type of television connected to the player. Press the cursor button’s up/down sides ( / ) to Set this item to reflect whether the connected amplifier sup- move the cursor to the item desired, then press ports linear PCM 96 kHz audio.
  • Página 21: Setup Menu Items

    Manual setup using the Setup Menu allows a greater variety of Language General Audio1 Video2 setup options than the Setup Navigator. Consult the pages Noted Background Pioneer Logo for more information about the contents of items and options P.25 listed on the menu. Black Video Adjust Start P.24...
  • Página 22: To Return All Settings To Their Factory Defaults

    Preparations (Setup) To return all settings to their factory 7. Press the SETUP button. defaults The Setup Menu will close. ¶ If the Setup Menu is opened again after you have previously Use this command to return all changed settings to their factory made settings there, the previously shown menu screen will default values.
  • Página 23: Advanced Settings

    Preparations (Setup) Preparations (Setup) Advanced settings Digital output setting # Digital output during DJ mode is automatically converted The Setup Menu includes two mode levels, [Basic] and [Expert]; the [Expert] mode allows more advanced settings. to linear PCM only. This item allows selection of the kind of digital signals supported Audio1 V2 Language Video1...
  • Página 24: [Audio2] Settings

    Preparations (Setup) [Audio2] settings MPEG output Set this option to [MPEG] if the connected amplifier supports ¶ See P.20 for menu instructions. MPEG audio. Audio1 Video1 Language General Surround setting Audio DRC — # This option is not supported in DJ mode. Dolby Digital Out —...
  • Página 25: [Video1] Settings

    Preparations (Setup) Preparations (Setup) Hi-Bit function (Expert Mode) By converting 16-bit to 20-bit audio data to 24-bit, smooth, de- tailed sound quality is produced even at low listening levels. Language General Audio2 Video1 Hi-Bit function is enabled (factory default setting) Virtual Surround —...
  • Página 26: Video Quality Adjust

    ), select [Video2] \ [Video Adjust] \ [Start]. Language General Audio1 Video2 Move Exit SETUP Background — Pioneer Logo Video Adjust — Start The S2 video signal is output (factory default setting). The S1 video signal is output. Picture Quality Controls S1 Video Output: Move...
  • Página 27: Adjusting Picture Quality

    SETUP Exit Fine Focus: Pioneer Logo: Set to [On] to reproduce high-resolution images. The Pioneer Logo mark appears as background when disc is Contrast: stopped (factory default setting). Use to adjust the ratio between the brightest and darkest parts Black: of the image.
  • Página 28: [Language] Settings

    Select the language heard in audio channels. This setting cannot be changed during playback. Language General Audio1 Video2 General Audio1 Video1 Language Background — Pioneer Logo Video Adjust OSD Language English — Still Picture — Auto Audio Language — French On Screen Display —...
  • Página 29 Preparations (Setup) Preparations (Setup) INDEX Automatic language and subtitle setting I When selecting [Other] for Subtitle Language, This function selects either automatic audio and subtitle language Audio Language, or DVD Language selection, or manual selection via the Setup Menu are used. This Make this selection while looking at the “Language Code setting cannot be changed during playback.
  • Página 30: Language Code List

    Preparations (Setup) Set Subtitle Display ON/OFF (Expert Mode) Set language for forced subtitles (Expert Mode) Select whether to turn subtitles ON, OFF, or to display assist On some DVDs, even when the [Subtitle Display] is set to [Off], subtitles. some subtitles may be displayed automatically. Use this com- ¶...
  • Página 31: Setting Parental Lock

    Preparations (Setup) Preparations (Setup) INDEX Setting Parental Lock Change the Parental Lock level 1. Select [Level] and press the ENTER button. Some DVDs containing violent or other mature material are pro- The [Confirm Code Number] screen will appear. vided with a parental lock function allowing parents to limit the Audio1 V2 Language General...
  • Página 32 Preparations (Setup) 3. Press the ENTER button. Country/Area Code List The [Change Code Number] screen will appear. Country/area- Audio1 Video1 V2 Language General Country/area Input-code code Parental Lock: Change Code Number 0118 ARGENTINA 0121 AUSTRALIA 0120 AUSTRIA Enter 4—Digit Code BELGIUM 0205 Return...
  • Página 33: Basic Operations

    Basic Operations (Loading and Removing Discs) Basic Operations (Loading and Removing Discs) Loading and Removing Discs Forced eject function In event of a player malfunction or if the EJECT (0) button does not respond to allow removal of a disc, the disc can be Insert with label surface upwards removed by inserting the accessory pin into the forced eject...
  • Página 34: Basic Operations

    When the DVD is recorded with a menu and automatic play- STOP back start has not been set, the menu will appear. The menu can also be POWER DVJ-1000 STOP EJECT displayed by pressing the MENU button or the T.MENU button. The...
  • Página 35: Auto Cue Function

    Basic Operations Auto cue function To temporarily interrupt playback (pause mode) # This function is not supported when the rear panel NORMAL/DJ During playback, press the PLAY/PAUSE (6) button. switch is set to the NORMAL position. ¶ The play/pause indicator and cue indicator will flash and play will be This function is used to skip non-recorded (silent) portions at the begin- interrupted.
  • Página 36: Changing The Viewing Angle (Dvd Only)

    Basic Operations Fast forward/fast reverse NORMAL/DJ Press the REV1/FWD¡ button during playback or when in the pause mode. ANGLE POWER DVJ-1000 [During CD playback] STOP UNLOCK LOCK TIME AUTO Hold the FWD¡ button depressed to perform fast forward. MODE DVD TITLE...
  • Página 37: Track Search (Skip)

    Basic Operations Track search (skip) Title search (DVD only) Use the PREVIOUS 4/NEXT¢ buttons. Use the DVD TITLE/MP3 FOLDER |/\ buttons. ¶ Each time the button is pressed, playback skips to the next chap- ¶ Each time the button is pressed, the player will search for the next (or previous) title (or PGC on multi-PGC discs) in the direction ter (DVD) or track (CD) in the direction indicated by the button indicated.
  • Página 38: Setting Cue Points

    PLAY/PAUSE (6) button to set the unit in pause mode. 2. While pressing the surface of the jog dial, listen to the POWER DVJ-1000 STOP playback sound as you rotate the dial, and return play- UNLOCK...
  • Página 39: Setting Master Tempo

    Basic Operations Setting master tempo Note: # This function is not supported when the rear panel NORMAL/DJ The top surface of the jog dial is equipped with a pressure-sensitive switch is set to the NORMAL position. switch. Do not rest objects on the dial, or subject it to severe im- During playback, press the MASTER TEMPO button.
  • Página 40: About The Text Display

    I Fader start play Pioneer PRO DJ Using the cross fader start function on a Pioneer DJ mixer (sold sepa- rately), the mixing operation can be simplified by eliminating step 10 When folder search is performed with MP3, the folder name is displayed (above).
  • Página 41: Advanced Operations

    OUT ADJUST switch is set to the NORMAL position. With VINYL mode ON, press the surface of the jog dial, or press the POWER DVJ-1000 STOP PLAY/PAUSE (6) button to set the unit to pause, then rotate the jog REALTIME CUE/...
  • Página 42: Loop Playback

    ¶ Repeat play (loop play) will begin without break between the se- OUT ADJUST FORTH EXIT lected loop-in and loop-out points. ¶ The frame search function can be used to set more accurate out POWER DVJ-1000 STOP points. REALTIME CUE/ UNLOCK LOCK TIME...
  • Página 43: Back & Forth Loop Mode

    NORMAL position. When the accessory control cord is used to connect this player’s CON- TROL connector to the CONTROL connector of a Pioneer DJ mixer (sold separately), the operation of the DJ mixer’s channel fader lever can be used to release the player from cue standby and start playback instantly.
  • Página 44: Selecting Tracks With Mp3 Navigator (Mp3 Only)

    Advanced Operations To view guide displays Press the DISPLAY button to turn the guide displays ON/OFF. POWER DVJ-1000 STOP In the DJ mode, onscreen guide displays are not output to the main DISPLAY UNLOCK LOCK TIME AUTO video output (VIDEO OUT) connectors; in this case, the button operates...
  • Página 45: Operations Using Memory Cards

    During this period, do not attempt to remove the card, or disconnect power to the unit, since card data may be destroyed. PLAY/PAUSE Pioneer disclaims any responsibility for damage to or loss of data recorded on memory cards, or other incidental damages TEMPO arising from such loss.
  • Página 46: To Recall Data Recorded On Memory Cards

    I Recording a loop point MEMORY 1. Set a loop-in point and loop-out point and begin loop play- back. POWER DVJ-1000 2. During loop playback, press the MEMORY button. STOP ¶ The display will show the cue point position data, and the word UNLOCK...
  • Página 47 Advanced Operations (Operations Using Memory Cards) ¶ When playing a copy-protected disc, thumbnail image of set point 2. Use the cursor button ( / / / ) to select the desired data cannot be recorded to the memory card. thumbnail image, and press the ENTER button. If thumbnail images are not recorded, the 1–001...
  • Página 48: To Delete Information Recorded On Memory Cards

    To copy memory card data DELETE MEMORY 1. With no disc or memory card loaded: Hold the MEMORY button pressed for 5 seconds or more. POWER DVJ-1000 STOP ¶ The display will scroll the “COPY MODE” “CARD A IN” mes- UNLOCK LOCK TIME...
  • Página 49: Troubleshooting

    If the problem is not fixed, check the other components used with the player. If the problem still persists, contact your nearest Pioneer authorized service center or dealer for service.
  • Página 50 Other (Troubleshooting) Symptom Probable Diagnosis Remedy ¶ NORMAL/DJ switch is set to “NORMAL”. ¶ Set NORMAL/DJ switch to “DJ”. Jog dial doesn’t respond. ¶ Jog mode is incorrect. ¶ Press the JOG MODE button to select desired Jog dial performs different operation from that intended.
  • Página 51: Error Message Display

    This is not a malfunction. ¶ BPM values measured with this unit may differ from published values found on DVD or CD labels, or those measured on Pioneer DJ mixers. This is a result of differences in BPM measuring methods, and is not a malfunction.
  • Página 52: Dot Matrix Guide Display Messages

    Other (Dot Matrix Guide Display Messages) Dot Matrix Guide Display Messages Message Event/Display Timing Message Event/Display Timing LOAD IN Displayed when loading a disc. CLOSE CARD Displayed when a memory card is loaded, but DOOR the memory card door has not been closed. Displayed at end of playback.
  • Página 53: Specifications

    Jack ..............4-pin mini DIN without notice. Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. All rights reserved. Supply of this product only conveys a license for private, non-com- mercial use and does not convey a license nor imply any right to use this product in any commercial (i.e.
  • Página 54 En <DRB1416>...
  • Página 55 Búsqueda de títulos (disco DVD solamente) ....35 Conexiones ................13 Búsqueda de carpetas (MP3 solamente) ......35 1. Conexiones con una consola de mezcla para DJ Pioneer Ajuste de puntos de localización ........36 (vendida por separado) Cambio de la velocidad de reproducción ......36 (conector de salida de audio y de control) .....
  • Página 56: Antes De La Operación

    Antes de la operación (Características) Características Este reproductor ha sido diseñado para que ofrezca las características y funciones de reproducción de discos CD/DVD LOCALIZACIÓN RÁPIDA que demandan los DJ y VJ profesionales de discotecas. Es un reproductor de discos DVD profesional, fácil de utilizar, con sonido Será...
  • Página 57 DVD, utilice el modo NORMAL. Cuando se conecta el reproductor a una consola de mezcla para DJ Pioneer (vendida por separado), la operación de fundido de la consola Funciones limitadas o inhabilitadas (en el modo DJ) de mezcla puede utilizarse para efectuar el inicio con fundido y la ¶...
  • Página 58: Precauciones De Manejo

    Utilización legal del DVJ-1000: Derechos de autor, etc. rayarse o sufrir otros daños. Ni Pioneer ni sus concesionarios se harán responsables por el uso que se dé al DVJ-1000. El usuario deberá asegurarse de que ha recibido todas las I Cuando sea necesario mover la unidad licencias y consentimientos pertinentes (derechos de autor/actuación en...
  • Página 59: Discos Utilizables Con Esta Unidad

    Antes de la operación (Discos utilizables con esta unidad) Discos utilizables con esta unidad I Los discos siguientes no podrán reproducirse en esta unidad: Tipos de discos reproducibles en esta unidad ¶ Discos de vídeo DVD no destinados a la región “4” o “ALL”. Las marcas y logotipos siguientes están indicados en las ¶...
  • Página 60: Marcas Indicadas En Los Discos Dvd

    Grabe de acuerdo con las normas del sistema de archivos ISO9660. R/CD-RW Sólo es compatible con “Disc At Once” o “Track At Once”. El DVJ-1000 no es compatible con discos grabados con el método de escritura por paquetes. Modo de grabación de discos Grabe de acuerdo con las normas del sistema de archivos ISO9660.
  • Página 61: Composición De Los Discos

    Antes de la operación (Discos utilizables con esta unidad) Composición de los discos Manejo de los discos I Cuando manipule discos no toque las superficies de las señales Discos versátiles digitales (DVD) (el lado con los colores del arco iris, el lado opuesto al de la Los discos de vídeo DVD, DVD-R, o DVD-RW están grabados en etiqueta).
  • Página 62: Nomenclatura Y Funciones De Las Partes

    4 tiempos después. • Bucle de una pista Cuando se mantiene presionado este botón durante POWER DVJ-1000 1 o más segundos, se inicia la reproducción de bucle STOP de capítulo o de bucle de pista. UNLOCK...
  • Página 63 Antes de la operación (Nomenclatura y funciones de las partes) Modo VINYL activado: Si toca la superficie del mando de lanzadera 42. Botones/indicadores de localización rápida (HOT CUE) durante la reproducción, y después gira dicho mando de lanzadera, la (A, B, C) P.
  • Página 64: Visualizador

    Antes de la operación (Nomenclatura y funciones de las partes) Visualizador 1. Visualizador del número de título/carpeta 15. Visualizador de matriz de puntos (100x7 puntos) (TITLE/FLD 00 a 99) Se utiliza para visualizar varios elementos, incluyendo TEXT, WAVE, la guía, etc. Durante la visualización de CD TEXT, muestra hasta 72 Indica el número de título del disco DVD.
  • Página 65: Visualizador Del Mando De Lanzadera

    Utilizando el cable de control accesorio suministrado, este conector vídeo S. Estos conectores dan salida a las imágenes de monitor podrá conectarse a un mezclador para DJ Pioneer (vendida por utilizadas como ayuda durante la operación de DJ. Dan salida a varios separado) para poder controlar esta unidad desde dicho mezclador mensajes y visualizaciones de ayuda ( P.
  • Página 66: Salida De Vídeo Principal (Video Out) Y Salida De Vídeo Para Comprobación Previa (Preview Out)

    Antes de la operación (Nomenclatura y funciones de las partes) Salida de vídeo principal (VIDEO OUT) y salida de vídeo para comprobación previa (PREVIEW OUT) # El ejemplo mostrado aquí es una ilustración que tiene como fin representar el contenido general del visualizador, y puede diferir un poco del aspecto real del monitor.
  • Página 67: Conexiones

    Antes de hacer o cambiar las conexiones, desconecte la alimentación y desenchufe el cable de la alimentación de la toma de CA. 1. Conexiones con una consola de mezcla para DJ Pioneer (vendida por separado) (conector de salida de audio y de control) Utilizando el cable de audio accesorio, conecte la clavija blanca en el conector L (izquierdo), y la roja en el conector R (derecho).
  • Página 68: Conexión Del Cable De Control Para Reproducción Con Relevo

    2. Conexión del cable de control para reproducción con relevo Utilizando el cable de control accesorio para conectar dos reproductores DJ, podrá realizarse la reproducción con relevo entre las dos unidades. ( P. 41) DVJ-1000 DVJ-1000 AUDIO OUT AUDIO OUT...
  • Página 69: Conexión A Un Monitor De Televisión (Vídeo Compuesto/Vídeo S)

    ¶ La salida de vídeo principal dispone también de un conector de salida de tipo BNC (COMPOSITE), que permite la utilización de un cable con conector BNC si se desea. * Solamente se suministra un cable de vídeo como accesorio. No se suministran cables conectores de vídeo S ni BNC. Cable conector Monitor principal DVJ-1000 Monitor de comprobación previa AUDIO OUT NORMAL...
  • Página 70: Conexión A Un Mezclador De Vídeo

    INPUT Cable de Cable de vídeo S vídeo S Cable de vídeo Cable de vídeo Cable de vídeo Cable de vídeo S DVJ-1000 B DVJ-1000 A AUDIO OUT AUDIO OUT NORMAL NORMAL CONTROL CONTROL COMPOSITE COMPOSITE VIDEO OUT VIDEO OUT...
  • Página 71: Configuración

    JOG ADJUST RELEASE/STA Español: El idioma de OSD será el español. ¶ El idioma seleccionado como idioma de OSD se seleccionará automáticamente como el utilizando en los subtítulos y en au- POWER DVJ-1000 STOP dio. ( P. 26) UNLOCK LOCK TIME...
  • Página 72: Seleccionar El Tipo De Televisor Conectado (Tv Type)

    Preparativos (Configuración) Seleccionar el tipo de televisor conectado Seleccionar si el amplificador conectado es (TV Type) compatible con audio de 96 kHz Establece el tipo de televisor conectado al reproductor. (96kHz PCM Audio) Presione los lados superior/inferior ( / ) del botón del Ajuste este elemento para reflejar si el amplificador conectado cursor para mover éste hasta el elemento deseado, y es compatible con audio de 96 kHz PCM lineal.
  • Página 73: Elementos De Setup Menu (Menú De Configuración)

    Video2 La configuración manual utilizando el Menú de configuración le ofrecerá mayor variedad de opciones de configuración que el Background Pioneer Logo P.25 Navegador de configuración. Para más información sobre el Black contenido de los elementos y opciones de la lista del menú,...
  • Página 74: Para Devolver Todos Los Ajustes A Sus Valores Predeterminados En Fábrica

    Preparativos (Configuración) Para devolver todos los ajustes a sus 3. Utilice los lados superior e inferior ( / ) del botón del cursor para seleccionar el elemento de valores predeterminados en fábrica ajuste deseado. 4. Presione el lado derecho ( ) del botón del cursor Utilice este comando para devolver todos los ajustes cambiados para moverse hasta la lista de opciones.
  • Página 75: Ajustes Avanzados

    Preparativos (Configuración) Ajustes avanzados Ajuste de salida digital # La salida digital durante el modo DJ se convierte El Menú de configuración incluye dos niveles de modo [Basic] y [Expert]. El modo [Expert] es el que permite ajustes más avanzados. automáticamente sólo a PCM lineal.
  • Página 76: Ajustes De [Audio2]

    Preparativos (Configuración) Salida de MPEG(MPEG Out) *1 Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Ajuste este elemento a [MPEG] cuando el amplificador conectado *2 “DTS” y “DTS Digital Out” son marcas registradas de Digital Theater Systems Inc. sea compatible con audio de MPEG.
  • Página 77: Función Hi-Bit (Modo Expert)

    Preparativos (Configuración) Función Hi-Bit (Modo Expert) Convirtiendo los datos de audio de 16 bits a 20 bits a 24 bits, Language General Audio2 Video1 podrá obtenerse sonido uniforme y detallado incluso a bajos Virtual Surround — niveles de escucha. Legato PRO —...
  • Página 78: Seleccionar Salida De Vídeo S (S-Video Out) (Modo Expert)

    SETUP Language General Audio1 Video2 Saldrá la señal de vídeo S2 (ajuste predeterminado en fábrica). Background — Pioneer Logo Video Adjust — Start Saldrá la señal de vídeo S1. Salida de vídeo S1: Picture Quality Controls S1 es vídeo S con una señal añadida para la discriminación de la relación de aspecto (4:3, 16:9).
  • Página 79: Ajustes De [Video2]

    DISPLAY. Move SETUP Exit Pioneer Logo (Logotipo de Pioneer): Fine Focus On Off Contrast La marca del logotipo de Pioneer aparecerá como fondo cuando Sharpness soft fine pare el disco (ajuste predeterminado en fábrica). Chroma Level Black (Negro): green...
  • Página 80: Ajustes De Idioma [Language]

    Activa/desactiva la visualización en pantalla. de comprobación previa, etc., será siempre el inglés, Language General independientemente del ajuste de este elemento. Audio1 Video2 Background — Pioneer Logo Video Adjust Seleccionar el idioma de audio Still Picture — Auto (Audio Language) On Screen Display —...
  • Página 81: Establecer Automáticamente El Idioma De Audio Y Los Subtítulos (Auto Language)

    Preparativos (Configuración) Preparativos (Configuración) INDEX Establecer automáticamente el idioma de I Cuando seleccione [Other] para el idioma de sub- audio y los subtítulos (Auto Language) títulos, idioma de audio, o idioma del disco DVD Esta función le permitirá elegir entre la selección automática del Realice esta selección consultando la “Lista de códigos de idioma de audio y de los subtítulos, y la selección manual a través idiomas”...
  • Página 82: Activar/Desactivar La Visualización De Subtítulos (Subtitle Display) (Mode Expert)

    Preparativos (Configuración) Activar/desactivar la visualización de Tenga en cuenta que los subtítulos de asistencia solamente se visualizarán cuando estén originalmente grabados en el disco subtítulos (Subtitle Display) (Mode Expert) DVD que esté reproduciéndose. Seleccione el activar o desactivar los subtítulos, o el visualizar subtítulos de asistencias.
  • Página 83: Establecimiento De La Censura De Los Padres

    Preparativos (Configuración) Preparativos (Configuración) INDEX Establecimiento de la censura de Cambio del nivel de censura de los padres los padres 1. Seleccione [Level] y presione el botón ENTER. Aparecerá la pantalla [Confirm Code Number]. Algunos discos DVD que contienen escenas violentas o material de Audio1 Video1 V2 Language...
  • Página 84: Lista De Códigos De Países/Zonas

    Preparativos (Configuración) 3. Presione el botón ENTER. Lista de códigos de países/zonas Aparecerá la pantalla [Change Code Number]. Código de Código de país/ Audio1 Video1 V2 Language General País/zona introducción zona Parental Lock: Change Code Number 0118 ARGENTINA 0121 AUSTRALIA 0120 AUSTRIA Enter 4—Digit Code...
  • Página 85: Carga Y Extracción De Discos

    Operaciones básicas (Carga y extracción de discos) Carga y extracción de discos Función de expulsión forzada En caso de un mal funcionamiento del reproductor y si el botón EJECT (0) no responde para permitir la extracción del Insértelo con la cara de la etiqueta disco, podrá...
  • Página 86: Operaciones Básicas

    Cuando haya un disco DVD de título comercial cargado, en primer lugar UNLOCK/LOCK se visualizarán las advertencias de precaución predeterminadas iniciales STOP (estos mensajes de advertencia no podrán saltarse). Cuando el disco POWER DVJ-1000 STOP DVD esté grabado con un menú y no se haya establecido el inicio EJECT UNLOCK LOCK...
  • Página 87: Función De Localización Automática

    Operaciones básicas Para interrumpir temporalmente la reproducción Función de localización automática (modo de pausa) # Esta función estará inhabilitada cuando el selector NORMAL/DJ del panel posterior esté ajustado en la posición NORMAL. Durante la reproducción, presione el botón PLAY/ Esta función se utiliza para saltar partes no grabadas (silenciosas) al PAUSE (6).
  • Página 88: Cambio Del Ángulo De Visión (Discos Dvd Solamente)

    Avance rápido/retroceso rápido NORMAL/DJ Presione el botón REV1/FWD¡ durante la reproducción o en el modo de pausa. ANGLE POWER DVJ-1000 [Durante la reproducción de un disco CD] STOP UNLOCK LOCK Para realizar el avance rápido, mantenga presionado el botón FWD¡.
  • Página 89: Búsqueda (Salto) De Pistas

    Operaciones básicas Búsqueda de títulos (disco DVD solamente) Búsqueda (salto) de pistas Emplee los botones DVD TITLE/MP3 FOLDER |/\. Emplee los botones PREVIOUS 4/NEXT¢. ¶ Cada vez que presione el botón, la reproducción saltará al siguiente ¶ Cada vez que presione el botón, la reproducción saltará al siguiente (o anterior) título (o PGC en discos multi-PGC) en el sentido indicado.
  • Página 90: Ajuste De Puntos De Localización

    2 y 3 de la sección de arriba “I Ajuste de un punto NORMAL/DJ de localización con el modo VINYL desactivado”. I Ajuste de un punto de localización con el modo POWER DVJ-1000 STOP VINYL activado UNLOCK LOCK TIME...
  • Página 91: Ajuste Del Tempo Principal

    Operaciones básicas I Reposición del tempo 7. Gírelo mientras presiona el botón DVD TITLE/MP3 FOLDER |/\. Presione el botón TEMPO RESET. El indicador TEMPO RESET se encenderá y el régimen de cambio del (Búsqueda súper rápida de títulos) (DVD) tempo se repondrá a “0” (tempo normal), independientemente de la (Búsqueda súper rápida de carpetas) (MP3) posición del control deslizable TEMPO.
  • Página 92: Acerca De La Visualización De Texto (Text)

    Empleando la función de inicio con fundido cruzado de una consola de Cuando se efectúa la búsqueda de carpetas con archivos MP3, se mezcla para DJ Pioneer (vendida por separado), la operación de mezcla visualizará el nombre de la carpeta durante la búsqueda.
  • Página 93: Operaciones Avanzadas

    HYPERJOG MODE de forma que se encienda el indicador. Cuando se gire entonces el mando de lanzadera, el valor de imagen o POWER DVJ-1000 sonido cambiará al cuádruplo (x4) en respuesta al ángulo de rotación del STOP REALTIME CUE/ mando.
  • Página 94: Reproducción De Bucle

    OUT/ BACK& RELOOP/ OUT ADJUST FORTH EXIT del panel posterior esté ajustado en la posición NORMAL. I Para crear un bucle POWER DVJ-1000 STOP 1. Para iniciar la reproducción, presione el botón PLAY/ REALTIME CUE/ UNLOCK LOCK TIME AUTO MODE PAUSE (3/8).
  • Página 95: Modo De Bucle De Inversión Y Avance

    CONTROL de este reproductor con el conector de CONTROL de una punto de entrada de bucle. consola de mezcla para DJ Pioneer (vendida por separado), podrá utilizarse ¶ Cuando presione el botón RELOOP/EXIT, la reproducción de bucle la operación de la palanca de fundido de canal de la consola de mezcla finalizará...
  • Página 96: Selección De Pistas Con El Navegador De Mp3 (Sólo Mp3)

    Operaciones avanzadas Para ver las visualizaciones de guía Presione el botón DISPLAY para activar/desactivar las visualizaciones de guía. POWER DVJ-1000 STOP DISPLAY UNLOCK LOCK TIME AUTO En el modo DJ, las visualizaciones de guía en pantalla no saldrán a través...
  • Página 97: Operaciones Utilizando Tarjetas De Memoria

    PLAY/PAUSE Pioneer no se hará responsable por los daños o la pérdida de los datos grabados en las tarjetas de memoria, ni por otros daños TEMPO que pueda causar tal pérdida.
  • Página 98: Para Invocar Datos Grabados En Tarjetas De Memoria

    I Grabación de un punto de bucle MEMORY 1. Ajuste el punto de entrada de bucle y el punto de salida de bucle, e inicie la reproducción de bucle. POWER 2. Durante la reproducción de bucle, presione el botón DVJ-1000 STOP MEMORY. UNLOCK LOCK TIME...
  • Página 99 Operaciones avanzadas (Operaciones utilizando tarjetas de memoria) ¶ Cuando se reproduce un disco protegido contra copia, la imagen 2. Utilice el botón del cursor ( / / / ) para seleccionar la miniatura de los datos del punto ajustado no podrá grabarse en la imagen en miniatura, y presione el botón ENTER.
  • Página 100: Para Borrar La Información Grabada En Tarjetas De Memoria

    Operaciones avanzadas (Operaciones utilizando tarjetas de memoria) Para copiar datos de una tarjeta de memoria DELETE MEMORY 1. Sin haber cargado disco ni tarjeta de memoria: Mantenga presionado el botón MEMORY durante 5 POWER DVJ-1000 STOP segundos o más. UNLOCK LOCK TIME AUTO MODE ¶...
  • Página 101: Solución De Problemas

    Algunas veces el funcionamiento incorrecto puede deberse a un mal funcionamiento en otro componente. Si no puede solucionar el problema, compruebe los demás componente utilizados con el reproductor. Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado por Pioneer más cercano o con su proveedor Pioneer. Síntoma Causa probable Solución...
  • Página 102 Otros (Solución de problemas) Síntoma Causa probable Solución ¶ Se desconectó la alimentación justo antes de ¶ Después de cambiar los ajustes, espere 10 No se retiene el ajuste de localización automática. realizarse o cambiarse los ajustes. segundos antes de desconectar la No puede reponerse todos los alimentación.
  • Página 103: Visualización De Mensajes De Error

    ¶ Los valores de BPM medidos con esa con esta unidad pueden diferir de los publicados en las etiquetas de los discos DVD o CD, o de los medidos en los mezcladores para DJ Pioneer. Éste es el resultado de las diferencias en los métodos de medición de BPM, y no significa mal funcionamiento.
  • Página 104: Mensajes Del Visualizador De La Guía De Matriz De Puntos

    Otros (Mensajes del visualizador de la guía de matriz de puntos) Mensajes del visualizador de la guía de matriz de puntos Mensaje Momento del evento/visualización Mensaje Momento del evento/visualización LOAD IN Se visualiza cuando se carga un disco. CARD MEMORY Se visualiza cuando se graban datos de punto de localización o de punto de bucle en una Se visualiza al terminar la reproducción.
  • Página 105 Otros (Mensajes del visualizador de la guía de matriz de puntos) Mensaje Momento del evento/visualización COPY-MODE Se visualiza cuando se inicia el modo de copia de tarjeta de memoria. CARD A IN Se visualiza en el modo de copia cuando no hay ninguna tarjeta de memoria de origen cargada.
  • Página 106: Especificaciones

    Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. Todos los derechos reservados. El suministro de este producto sólo transmite una licencia para aplicaciones privadas que no sean comerciales y no otorga una licencia ni implica ningún derecho a emplear ese producto en...
  • Página 107 <DRB1416> Sp...
  • Página 108 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia TEL: +61-3-9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 52-55-9178-4270 Printed in...

Tabla de contenido