Configurar las entradas
NOTA!: Los cambios se hacen a los niveles de entrada en tiempo real.
HOME > INPUTS > INPUT SENS > ENTER (INICIO > ENTRADAS > SENS ENTRADA > INTRO)
Paso 1 — Seleccionar la sensibilidad de la entrada
F1: A B C D
Inputs > Input Sens
INPUT SENS
HOME > INPUTS > INPUT GAIN > ENTER (INICIO > ENTRADAS > GANANCIA DE ENTRADA > INTRO)
Paso 2 — Establecer la ganancia de entrada
F1: A B C D
Inputs > Input Gain
INPUT GAIN
Configurar las salidas
NOTA!: Los cambios se hacen a las salidas en tiempo real.
Selección de fuentes
Los amplificadores PLD están equipados con un enrutador interno que le permite seleccionar
las fuentes de entrada para cada uno de los cuatro canales de salida.
• El ajuste predeterminado es la entrada 1 a la salida A, 2 a B, 3 a C, y 4 a D.
Tabla 4
•
indica los posibles enrutamientos de entrada para un solo canal de salida.
Cuando combina las entradas, el audio de entrada se suma igualmente a la salida.
HOME > OUTPUTS > SOURCE SEL > ENTER (INICIO > SALIDAS > SEL FUENTE > INTRO)
Paso 1 — Seleccionar la fuente de entrada para cada canal de salida
F1: A B C D
Outputs > Source Select
SOURCE SEL
Input Select
Input
1
+14 dBu
Press ENTER to confirm
Input
1
-11.8 dB
Press ENTER to confirm
Output
Desplácese para seleccionar la combinación de la entrada
A
Input:
CH: 1
Press ENTER to confirm
19
Scroll to select (+14 or +4 dBu)
Desplácese para seleccionar (+14 o +4 dBu)
(The background turns to green.)
(El fondo se torna verde.)
To confirm selection, press
Para confirmar la selección, presione
To move to the next input, press
Para moverse a la entrada siguiente, presione
Repeat procedure for
Repita el procedimiento para los
canales de entrada restantes.
remaining input channels.
Scroll to select (-100 thru 20 dB)
Desplácese para seleccionar (-100 a 20 dB)
(incrementos de 0,1 dB)
(0.1 dB increments)
Para confirmar la selección, presione
To confirm selection, press
To move to the next input, press
Para moverse a la entrada siguiente, presione
Repeat procedure for
Repita el procedimiento para los
canales de entrada restantes.
remaining input channels.
Enrutamientos de las entradas
1
1+2
2
— Tabla 4 —
Scroll to select Input combination
(1), (1+2), (2), (2+3), (3), (3+4), or (4)
(1), (1+2), (2), (2+3), (3), (3+4) o (4)
To confirm selection, press
Para confirmar la selección, presione
Para moverse a la entrada siguiente, presione
To move to the next output, press
Repeat procedure for
Repita el procedimiento para los
canales de entrada restantes.
remaining input channels.
ENTER
SEL
ES
ENTER
SEL
2+3
3
3+4
4
ENTER
SEL
TD-000368-02-A