Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

QUICK 'N EASY
PROCESADOR DE ALIMENTO
QUICK 'N EASY
Customer
1-800-231-9786
Mexico
01-800 714-2503
Accessories/Parts (USA)
Accesorios/Partes (ee.UU)
1-800-738-0245
Model/Modelo
❍ FP1336
FOOD PROCESSOR
®
®
Care
Line:
USA
For online customer service
and to register your product, go to
www.prodprotect.com/applica
For US residents only.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER QUICK 'N EASY FP1336

  • Página 1 FOOD PROCESSOR QUICK 'N EASY ® PROCESADOR DE ALIMENTO QUICK 'N EASY ® Care Customer Line: For online customer service USA and to register your product, go to 1-800-231-9786 www.prodprotect.com/applica Mexico For US residents only. 01-800 714-2503 Accessories/Parts (USA) Accesorios/Partes (ee.UU) 1-800-738-0245 Model/Modelo ❍ FP1336...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    Please Read and Save this Use and Care Book POLARIZED PLUG (120V Models Only) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To IMPORTANT SAFETY reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the INSTRUCTIONS plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. do not attempt to modify the plug in any way. TAMPER-RESISTANT SCREW When using electrical appliances, basic safety precautions should always Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent be followed, including the following: removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not ❍ Read all instructions.
  • Página 3: How To Use

    Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only. • Before first use, unpack the product and remove packing material. Handle sharp chopping blade and slice and shredder disk carefully. • Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty. • Remove and save literature. • Wash all parts except base. Note: do not attempt to chop ice in this food processor; it will damage container and dull chopping blade. This unit will not whip cream, beat egg whites to a desirable volume, grind coffee beans or spices with a high oil content, or slice or shred hard-cooked eggs, marshmallows, or soft cheeses. CONTROLS HI or LO — When these buttons are pressed, unit runs continuously until oFF button is pressed. OFF — Processor should always be left in oFF position when unit is not in use. PULSE — PUlSe position must be pressed and held for unit to operate. When released, unit will stop. Use PUlSe for short processing tasks, such as chopping nuts, raw meats, or vegetables. This lets you check processed results and control the fineness. Important: For your protection, this unit has an Interlock system. The processor won't operate unless container is properly locked onto base (see illustration on the base).
  • Página 4: Care And Cleaning

    5. Fill food chute with food and position the pusher over food. This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. 6. Select HI or lo speed, then press down lightly but firmly on food pusher. For pulse control push the PUlSe button. Note: do not attempt to sharpen the cutting edges of the blades or disks. They are permanently sharpened at the factory and will be ruined by Note: let processor do the work. Heavy pressure will not speed up operation attempted sharpening. 7. After processing food, press the control to oFF or release pulse control. CLEANING Allow disk to stop rotating. Twist food chute/cover toward UNloCK/ to remove. 1. Before cleaning, be sure unit is off and cord is unplugged. 8. Carefully pull slice and shredder disk off the stem, remove stem, unlock 2. Whenever possible, rinse parts immediately after processing for easy container by turning it away from its base, and lift container off. cleanup. TO USE THE CHOPPING BLADE 3. Wipe base and feet with a damp cloth and dry thoroughly. Stubborn spots can be removed by rubbing with a damp cloth and a mild, non-abrasive cleaner. 1. Place container over center post in base with handle at the left. Turn do not immerse base in liquid. container towards base until it drops down into place. Snap bowl in towards base and be sure locking tab locks into place. 4. All removable parts can be washed by hand or in a dishwasher. To remove food fingers, pull up on clip portion.
  • Página 5: Need Help

    NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. Two-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) What does it cover? • Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of product. For how long? • Two years after date of purchase. What will we do to help you? • Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished.
  • Página 6: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V) este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que INSTRUCCIONES IMPORTANTES el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra DE SEGURIDAD en la toma de corriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad. Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes TORNILLO DE SEGURIDAD medidas básicas de seguridad: Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la Por favor lea todas las instrucciones.
  • Página 7: Para Rebanar O Desmenuzar

    Como usar Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. este aparato es solamente para uso doméstico. • Antes del primer uso, desempaque el producto y retire el material de embalaje. Maneje con cuidado la cuchilla de picar y el disco de rebanar/desmenuzar. • Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía. • Retire y conserve toda literatura. • lave todas las piezas con excepción de la base. Nota: No trate de picar hielo en este procesador de alimentos; de lo contrario puede dañar el recipiente y hacer que la cuchilla pierda el filo. este aparato no es capaz de cremar, de batir las claras de huevo a punto de nieve, de moler café ni especias con alto contenido de aceite, ni de rebanar huevos cocidos, dulces de malvavisco, ni quesos suaves. CONTROLES Posición alta (HI) o baja (LO) — Cuando uno presiona estos botones, el aparato funciona continuamente hasta que uno presiona el botón de apagado (oFF). Botón de apagado (OFF) — el aparato debe de permanecer en la posición oFF siempre que no esté en uso.
  • Página 8: Uso De La Cuchilla De Picar

    3. Coloque la tapa sobre el recipiente de manera que la guía permanezca para de 300 g (10,5 oz) a la vez en el recipiente. abajo, orientada hacia la base. Gire la tapa para adentro hacia la posición de Tamaño de los alimentos, preparación e introducción cierre loCK/ hasta producir un clic y encajar en su lugar. • Cuando se usan diferentes alimentos para una misma receta, se recomienda 4. enchufe el cable a una toma de corriente. procesar los ingredientes secos primero y los húmedos después. esto reduce la cantidad de veces que se debe de lavar y secar el recipiente. 5. Vierta los alimentos en el conducto y coloque el empujador sobre los alimentos. 6. Ajuste el aparato a la velocidad alta o baja y aplique presión ligera pero firme • Uno puede utilizar el disco en combinación con la cuchilla de picar. sobre el empujador. Presione PUlSe para el control de pulsación. Simplemente coloque la cuchilla adentro del recipiente y presione el disco de rebanar/desmenuzar con el lado deseado (rebanar o desmenuzar) hacia abajo Nota: Permita que el procesador realice su función. el aplicar demasiada presión no deslizándolo sobre el vástago de la cuchilla. el uso simultáneo de estas dos acelera el funcionamiento del aparato. piezas elimina el tener que cortar de antemano los alimentos en cubos; perfecto 7. después de procesar los alimentos, presione el botón de apagado (oFF) o suelte para desmenuzar y picar queso tipo Parmesano cuando uno desea una textura el control de pulsación. Permita que el disco se detenga por completo. Gire la más fina. tapa hacia UNloCK/ para retirarla. Cuidado y limpieza 8. Retire con cuidado el disco de rebanar/desmenuzar. Retire el vástago y quite el seguro de cierre, girando el recipiente en dirección contraria a la base para alzar este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio,...
  • Página 9: Necesita Ayuda

    ¿NECESITA AYUDA? Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted Duración compró su producto. Applica Manufacturing, S. de R. l. de C.V. garantiza este producto por 2 años a No devuélva el producto al fabricante. llame o lleve el producto a un centro partir de la fecha original de compra. de servicio autorizado. ¿Qué cubre esta garantía? DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. (No aplica en México, Estados Unidos o Canadá) Requisitos para hacer válida la garantía ¿Qué...
  • Página 10 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación Sello del distribuidor: Comercializado por: para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, Fecha de compra: Applica Manufacturing, S. de R. l. de C.V. reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede Presidente Mazarik No111, 1er Piso consultarnos en el e-mail servicio@applicamail com.mx Modelo: Col. Chapultepec Morales, Mexico d.F deleg. Miguel Hidalgo México Argentina CP 11570 SeRVICIo TeCNICo CeNTRAl Articulo 123 # 95 local 109 y 112 MeXICo ATTeNdANCe Col. Centro, Cuauhtemoc, Servicio y Reparación Avda. Monroe N° 3351 México, d.F. aArt. 123 No. 95 Buenos Aires – Argentina Tel. 01 800 714 2503 Col. Centro, C.P. 06050 Fonos: 0810 – 999 - 8999 deleg. Cuauhtemoc Nicaragua 011 - 4545 - 4700 Servicio al Consumidor, ServiTotal 011 – 4545 – 5574 Venta de Refacciones y Accesorios de semáforo de portezuelo supervision@attendance.com.ar 01 800 714 2503...
  • Página 11 Copyright © 2009 Applica Consumer Products, Inc. 2009/11-4-16e/S Printed on recycled paper. Impreso en papel reciclado.

Este manual también es adecuado para:

Home quick 'n easy fp1336

Tabla de contenido